Blame po/be.po

Packit 79f644
# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
Packit 79f644
# Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>, 2017.
Packit 79f644
#
Packit 79f644
msgid ""
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Project-Id-Version: gnome-online-accounts.master\n"
Packit 79f644
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
Packit 79f644
"online-accounts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit 79f644
"POT-Creation-Date: 2017-08-08 16:41+0000\n"
Packit 79f644
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 17:42+0300\n"
Packit 79f644
"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovichy@gmail.com>\n"
Packit 79f644
"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n"
Packit 79f644
"Language: be\n"
Packit 79f644
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 79f644
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 79f644
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 79f644
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/daemon/goadaemon.c:1172 ../src/daemon/goadaemon.c:1456
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Failed to find a provider for: %s"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць прайвайдара для: %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/daemon/goadaemon.c:1399
Packit 79f644
msgid "IsLocked property is set for account"
Packit 79f644
msgstr "Уласцівасць IsLocked не настаўлена"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/daemon/goadaemon.c:1444
Packit 79f644
msgid "ProviderType property is not set for account"
Packit 79f644
msgstr "Для гэтага конта не выстаўлена ўласцівасць ProviderType"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:238
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося разабраць аўтаматычна адшуканы (autodiscover) XML-адказ"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#. Translators: the parameter is an XML element name.
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:249 ../src/goabackend/goaewsclient.c:264
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:279
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Failed to find “%s” element"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць элемент \"%s\""
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaewsclient.c:300
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Не ўдалося адшукаць ASUrl і OABUrl у аўтаматычна адшуканым (autodiscover) "
Packit 79f644
"адказе"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:51
Packit 79f644
msgid "Microsoft Exchange"
Packit 79f644
msgstr "Microsoft Exchange"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: the first %s is the username
Packit 79f644
#. * (eg., debarshi.ray@gmail.com or rishi), and the
Packit 79f644
#. * (%s, %d) is the error domain and code.
Packit 79f644
#.
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:248
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:287
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:299
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Invalid password with username “%s” (%s, %d): "
Packit 79f644
msgstr "Хібны пароль для карыстальніка \"%s\" (%s, %d): "
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:396
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
Packit 79f644
msgid "_E-mail"
Packit 79f644
msgstr "_Электронная пошта"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:397
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:706
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:726
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:429
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:538
Packit 79f644
msgid "_Password"
Packit 79f644
msgstr "_Пароль"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:400
Packit 79f644
msgid "_Custom"
Packit 79f644
msgstr "_Уласны"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:411
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:705
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:725
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:739
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:428
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:537
Packit 79f644
msgid "User_name"
Packit 79f644
msgstr "І_мя карыстальніка"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:412
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:536
Packit 79f644
msgid "_Server"
Packit 79f644
msgstr "_Сервер"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. --
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:422
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:738
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:744
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:437
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:552
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:651
Packit 79f644
msgid "_Cancel"
Packit 79f644
msgstr "_Скасаваць"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:423
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:745
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:438
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:553
Packit 79f644
msgid "C_onnect"
Packit 79f644
msgstr "_Злучыць"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:439
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:754
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:761
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:454
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:568
Packit 79f644
msgid "Connecting…"
Packit 79f644
msgstr "Злучэнне..."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:539
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:733
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:916
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:951
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1312
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1388
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1155
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:652
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:820
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:420
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1062
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:859
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:671
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:888
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:475
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:514
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:682
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Dialog was dismissed"
Packit 79f644
msgstr "Дыялогавае акенца было праігнаравана"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:577
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:761
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:984
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1081
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1339
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1416
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:686
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:839
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:713
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:912
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
Packit 79f644
msgstr "Дыялогавае акенца было праігнаравана (%s, %d): "
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:590
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:997
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1094
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:726
Packit 79f644
msgid "_Ignore"
Packit 79f644
msgstr "Праі_гнараваць"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:595
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:780
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1002
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1099
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1358
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1435
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1262
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:698
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:856
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:731
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:931
Packit 79f644
msgid "_Try Again"
Packit 79f644
msgstr "_Паўтарыць спробу"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:600
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaexchangeprovider.c:773
Packit 79f644
msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
Packit 79f644
msgstr "Памылка злучэння з серверам Microsoft Exchange"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:56
Packit 79f644
msgid "Facebook"
Packit 79f644
msgstr "Facebook"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:183
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:155
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:154
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:191
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatodoistprovider.c:193
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:159
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid ""
Packit 79f644
"Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Пры запыце ідэнтычнасці чакаўся код стану 200, але замест яго атрыманы код "
Packit 79f644
"%d (%s)"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:202
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:213
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafacebookprovider.c:219
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:174
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:185
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:196
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:205
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:218
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:173
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:184
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:195
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:206
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:215
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:228
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:210
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:221
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:212
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:221
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:230
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:238
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:244
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:512
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:521
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:538
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:544
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:716
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:746
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:757
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatodoistprovider.c:212
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatodoistprovider.c:223
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatodoistprovider.c:234 ../src/goabackend/goautils.c:313
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:178
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:189
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:198
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:211
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Could not parse response"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося разабраць адказ"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:56
Packit 79f644
msgid "Flickr"
Packit 79f644
msgstr "Flickr"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaflickrprovider.c:293
Packit 79f644
msgid "Your system time is invalid. Check your date and time settings."
Packit 79f644
msgstr "Сістэмны час настаўлены няправільна. Праверце настройкі даты і часу."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goafoursquareprovider.c:57
Packit 79f644
msgid "Foursquare"
Packit 79f644
msgstr "Foursquare"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goagoogleprovider.c:56
Packit 79f644
msgid "Google"
Packit 79f644
msgstr "Google"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:89 ../src/goabackend/goasmtpauth.c:155
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Service not available"
Packit 79f644
msgstr "Паслуга недаступна"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:109
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:529
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:108 ../src/goabackend/goautils.c:883
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Authentication failed"
Packit 79f644
msgstr "Няўдалая ідэнтыфікацыя"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:134
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Server does not support PLAIN"
Packit 79f644
msgstr "Сервер не падтрымлівае PLAIN"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapauthlogin.c:186 ../src/goabackend/goasmtpauth.c:606
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Server does not support STARTTLS"
Packit 79f644
msgstr "Сервер не падтрымлівае STARTTLS"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:61
Packit 79f644
msgid "IMAP and SMTP"
Packit 79f644
msgstr "IMAP і SMTP"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: the first %s is a field name. The
Packit 79f644
#. * second %s is the IMAP
Packit 79f644
#. * username (eg., rishi), and the (%s, %d)
Packit 79f644
#. * is the error domain and code.
Packit 79f644
#.
Packit 79f644
#. Translators: the first %s is a field name. The
Packit 79f644
#. * second %s is the SMTP
Packit 79f644
#. * username (eg., rishi), and the (%s, %d)
Packit 79f644
#. * is the error domain and code.
Packit 79f644
#.
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:364
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:415
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Invalid %s with username “%s” (%s, %d): "
Packit 79f644
msgstr "Хібнае поле %s для карыстальніка \"%s\" (%s, %d): "
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: the following four strings are used to show a
Packit 79f644
#. * combo box similar to the one in the evolution module.
Packit 79f644
#. * Encryption: None
Packit 79f644
#. *             STARTTLS after connecting
Packit 79f644
#. *             SSL on a dedicated port
Packit 79f644
#.
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:603
Packit 79f644
msgid "_Encryption"
Packit 79f644
msgstr "_Шыфраванне"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:606
Packit 79f644
msgid "None"
Packit 79f644
msgstr "Нічога"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:609
Packit 79f644
msgid "STARTTLS after connecting"
Packit 79f644
msgstr "STARTTLS пасля злучэння"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:612
Packit 79f644
msgid "SSL on a dedicated port"
Packit 79f644
msgstr "SSL на выдзеленым порце"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
Packit 79f644
msgid "_Name"
Packit 79f644
msgstr "_Назва"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:704
Packit 79f644
msgid "IMAP _Server"
Packit 79f644
msgstr "IMAP-_сервер"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:724
Packit 79f644
msgid "SMTP _Server"
Packit 79f644
msgstr "SMTP-_сервер"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:739
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1023
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1368
Packit 79f644
msgid "_Forward"
Packit 79f644
msgstr "Д_алей"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1007
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1351
Packit 79f644
msgid "Error connecting to IMAP server"
Packit 79f644
msgstr "Памылка злучэння з IMAP-серверам"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1104
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1428
Packit 79f644
msgid "Error connecting to SMTP server"
Packit 79f644
msgstr "Памылка злучэння з SMTP-серверам"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1541
Packit 79f644
msgid "E-mail"
Packit 79f644
msgstr "Электронная пошта"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1545
Packit 79f644
msgid "Name"
Packit 79f644
msgstr "Назва"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1555
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1559
Packit 79f644
msgid "IMAP"
Packit 79f644
msgstr "IMAP"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1570
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1574
Packit 79f644
msgid "SMTP"
Packit 79f644
msgstr "SMTP"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:102
Packit 79f644
msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
Packit 79f644
msgstr "Карпаратыўны ўваход (Kerberos)"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:300
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Ticketing is disabled for account"
Packit 79f644
msgstr "Падтрымка квіткоў выключана для гэтага конта"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:325
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Could not find saved credentials for principal “%s” in keyring"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Не ўдалося адшукаць захаваныя мандатныя даныя для існасці \"%s\" у вязцы "
Packit 79f644
"ключоў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:338
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Did not find password for principal “%s” in credentials"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць пароль для існасці \"%s\" у мандатных даных"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:731
Packit 79f644
msgid "_Domain"
Packit 79f644
msgstr "_Дамен"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:732
Packit 79f644
msgid "Enterprise domain or realm name"
Packit 79f644
msgstr "Карпаратыўны дамен ці назва рэгіёна"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:974
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1084
Packit 79f644
msgid "Log In to Realm"
Packit 79f644
msgstr "Увайсці ў рэгіянальны дамен"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:975
Packit 79f644
msgid "Please enter your password below."
Packit 79f644
msgstr "Ніжэй увядзіце свой пароль."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:976
Packit 79f644
msgid "Remember this password"
Packit 79f644
msgstr "Запомніць гэты пароль"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1110
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "The domain is not valid"
Packit 79f644
msgstr "Хібны дамен"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1257
Packit 79f644
msgid "Error connecting to enterprise identity server"
Packit 79f644
msgstr "Памылка злучэння з карпаратыўным серверам ідэнтыфікацыі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goakerberosprovider.c:1604
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Identity service returned invalid key"
Packit 79f644
msgstr "Служба ідэнтыфікацыі вярнула хібны ключ"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:65
Packit 79f644
msgid "Last.fm"
Packit 79f644
msgstr "Last.fm"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:700
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goalastfmprovider.c:850
Packit 79f644
msgid "Error connecting to Last.fm"
Packit 79f644
msgstr "Памылка злучэння з Last.fm"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:63
Packit 79f644
msgid "Media Server"
Packit 79f644
msgstr "Медыясервер"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:316
Packit 79f644
msgid ""
Packit 79f644
"Personal content can be added to your applications through a media server "
Packit 79f644
"account."
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Вы можаце дадаць у вашы праграмы асабістае змесціва праз конт медыясервера."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:329
Packit 79f644
msgid "Available Media Servers"
Packit 79f644
msgstr "Даступныя медыясерверы"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goamediaserverprovider.c:360
Packit 79f644
msgid "No media servers found"
Packit 79f644
msgstr "Не знойдзена медыясервераў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:692
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:542
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid ""
Packit 79f644
"Expected status 200 when requesting access token, instead got status %d (%s)"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Пры запыце жэтона для доступу чакаўся код стану 200, але замест яго атрыманы "
Packit 79f644
"код %d (%s)"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:874
Packit 79f644
msgid "Authorization response: "
Packit 79f644
msgstr "Упаўнаважвальны адказ: "
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:944
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Authorization response: %s"
Packit 79f644
msgstr "Упаўнаважвальны адказ: %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1088
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:890
Packit 79f644
msgid "Error getting an Access Token: "
Packit 79f644
msgstr "Памылка атрымання жэтона для доступу: "
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1103
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:903
Packit 79f644
msgid "Error getting identity: "
Packit 79f644
msgstr "Памылка атрымання ідэнтычнасці: "
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1321
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1192
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Was asked to log in as %s, but logged in as %s"
Packit 79f644
msgstr "Прыйшоў запыт для ўваходу як %s, але ўваход ажыццёўлены як %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1473
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Credentials do not contain access_token"
Packit 79f644
msgstr "Мандатныя даныя не змяшчаюць access_token"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauth2provider.c:1512
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1407
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Failed to refresh access token (%s, %d): "
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося абнавіць жэтон для доступу (%s, %d): "
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:565
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Missing access_token or access_token_secret headers in response"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"У адказе не хапае аднаго з загалоўкаў: access_token ці access_token_secret"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:773
Packit 79f644
msgid "Error getting a Request Token: "
Packit 79f644
msgstr "Памылка атрымання жэтона для запыту: "
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: the %d is a HTTP status code and the %s is a textual description of it
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:804
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid ""
Packit 79f644
"Expected status 200 for getting a Request Token, instead got status %d (%s)"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Пры атрыманні жэтона для запыту чакаўся код стану 200, але замест яго "
Packit 79f644
"атрыманы код %d (%s)"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:821
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Missing request_token or request_token_secret headers in response"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"У адказе не хапае аднаго з загалоўкаў: request_token ці request_token_secret"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaoauthprovider.c:1363
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Credentials do not contain access_token or access_token_secret"
Packit 79f644
msgstr "Мандатныя даныя не змяшчаюць access_token ці access_token_secret"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:68
Packit 79f644
msgid "Nextcloud"
Packit 79f644
msgstr "Nextcloud"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:736
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaowncloudprovider.c:924
Packit 79f644
msgid "Error connecting to ownCloud server"
Packit 79f644
msgstr "Памылка злучэння з серверам ownCloud"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:74
Packit 79f644
msgid "Pocket"
Packit 79f644
msgstr "Pocket"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goapocketprovider.c:249
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "No username or access_token"
Packit 79f644
msgstr "Няма імені карыстальніка або access_token"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:119
Packit 79f644
msgid "_Mail"
Packit 79f644
msgstr "_Пошты"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:124
Packit 79f644
msgid "Cale_ndar"
Packit 79f644
msgstr "_Календара"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:129
Packit 79f644
msgid "_Contacts"
Packit 79f644
msgstr "К_антактаў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:134
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:951
Packit 79f644
msgid "C_hat"
Packit 79f644
msgstr "_Чату"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:139
Packit 79f644
msgid "_Documents"
Packit 79f644
msgstr "_Дакументаў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:144
Packit 79f644
msgid "M_usic"
Packit 79f644
msgstr "М_узыка"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:149
Packit 79f644
msgid "_Photos"
Packit 79f644
msgstr "_Фатаграфіі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:154
Packit 79f644
msgid "_Files"
Packit 79f644
msgstr "_Файлаў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:159
Packit 79f644
msgid "Network _Resources"
Packit 79f644
msgstr "С_еткавых рэсурсаў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:164
Packit 79f644
msgid "_Read Later"
Packit 79f644
msgstr "Пра_чытаць пазней"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:169
Packit 79f644
msgid "Prin_ters"
Packit 79f644
msgstr "_Прынтары"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:174
Packit 79f644
msgid "_Maps"
Packit 79f644
msgstr "_Мапы"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:179
Packit 79f644
msgid "T_o Do"
Packit 79f644
msgstr "T_o Do"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: This is a label for a series of
Packit 79f644
#. * options switches. For example: “Use for Mail”.
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:613
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:949
Packit 79f644
msgid "Use for"
Packit 79f644
msgstr "Ужыць для"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:868
Packit 79f644
msgid "Account is disabled"
Packit 79f644
msgstr "Конт выключаны"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:881
Packit 79f644
msgid "Unknown error"
Packit 79f644
msgstr "Невядомая памылка"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goaprovider.c:900
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
Packit 79f644
msgstr "Тып %s не мае праграмнай рэалізацыі ensure_credentials_sync"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:170
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "TLS not available"
Packit 79f644
msgstr "TLS недаступны"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goasmtpauth.c:476
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Unknown authentication mechanism"
Packit 79f644
msgstr "Невядомы механізм ідэнтыфікацыі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:172
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Telepathy chat account not found"
Packit 79f644
msgstr "Чат-конт Telepathy не знойдзены"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:434
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Failed to create a user interface for %s"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося стварыць інтэрфейс карыстальніка для %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:540
Packit 79f644
msgid "Connection Settings"
Packit 79f644
msgstr "Настройкі злучэння"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:646
Packit 79f644
msgid "Personal Details"
Packit 79f644
msgstr "Асабістыя звесткі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:652
Packit 79f644
msgid "_OK"
Packit 79f644
msgstr "_Добра"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:898
Packit 79f644
msgid "Cannot save the connection parameters"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося захаваць параметры злучэння"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:911
Packit 79f644
msgid "Cannot save your personal information on the server"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося захаваць асабістыя звесткі на серверы"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Connection Settings button
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:956
Packit 79f644
msgid "_Connection Settings"
Packit 79f644
msgstr "_Настройкі злучэння"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Edit Personal Information button
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatelepathyprovider.c:960
Packit 79f644
msgid "_Personal Details"
Packit 79f644
msgstr "_Асабістыя звесткі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goatodoistprovider.c:58
Packit 79f644
msgid "Todoist"
Packit 79f644
msgstr "Todoist"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:96
Packit 79f644
msgid "Error logging into the account"
Packit 79f644
msgstr "Памылка пры ўваходзе ў конт"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:140
Packit 79f644
msgid "Credentials have expired"
Packit 79f644
msgstr "Мандатныя даныя састарэлі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:144
Packit 79f644
msgid "Sign in to enable this account."
Packit 79f644
msgstr "Увайдзіце каб уключыць гэты кант."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:148
Packit 79f644
msgid "_Sign In"
Packit 79f644
msgstr "_Увайсці"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:280
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "A %s account already exists for %s"
Packit 79f644
msgstr "Конт %s ужо існуе для %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: this is the title of the "Add Account" and "Refresh
Packit 79f644
#. * Account" dialogs. The %s is the name of the provider. eg.,
Packit 79f644
#. * 'Google'.
Packit 79f644
#.
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:333
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "%s Account"
Packit 79f644
msgstr "Конт %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:387
Packit 79f644
msgid "Failed to delete credentials from the keyring"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося выдаліць мандатныя даныя з вязкі ключоў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:435
Packit 79f644
msgid "Failed to retrieve credentials from the keyring"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося атрымаць мандатныя даныя з вязкі ключоў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:445
Packit 79f644
msgid "No credentials found in the keyring"
Packit 79f644
msgstr "Мандатныя даныя не знойдзеныя ў вязцы ключоў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:458
Packit 79f644
msgid "Error parsing result obtained from the keyring: "
Packit 79f644
msgstr "Памылка разбору выніку, атрыманага з вязкі ключоў: "
Packit 79f644
Packit 79f644
#. Translators: The %s is the type of the provider, e.g. 'google' or 'yahoo'
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:499
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "GOA %s credentials for identity %s"
Packit 79f644
msgstr "Мандатныя даныя GOA %s для ідэнтычнасці %s"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:516
Packit 79f644
msgid "Failed to store credentials in the keyring"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося захаваць мандатныя даныя ў вязцы ключоў"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:870
Packit 79f644
msgid "Cannot resolve hostname"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося вызначыць адрас хоста"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:874
Packit 79f644
msgid "Cannot resolve proxy hostname"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося вызначыць адрас проксі хоста"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:879
Packit 79f644
msgid "Cannot find WebDAV endpoint"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося знайсці пункт прызначэння WebDAV"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:888
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Code: %u — Unexpected response from server"
Packit 79f644
msgstr "Код: %u — Нечаканы адказ ад сервера"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:904
Packit 79f644
msgid "The signing certificate authority is not known."
Packit 79f644
msgstr "Цэнтр сертыфіката падпісання невядомы."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:908
Packit 79f644
msgid ""
Packit 79f644
"The certificate does not match the expected identity of the site that it was "
Packit 79f644
"retrieved from."
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Сертыфікат не адпавядае чаканай ідэнтычнасці пляцоўкі, з якой ён быў "
Packit 79f644
"атрыманы."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:913
Packit 79f644
msgid "The certificate’s activation time is still in the future."
Packit 79f644
msgstr "Час актывацыі сертыфіката дасюль у будучыні."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:917
Packit 79f644
msgid "The certificate has expired."
Packit 79f644
msgstr "Сертыфікат састарэў."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:921
Packit 79f644
msgid "The certificate has been revoked."
Packit 79f644
msgstr "Сертыфікат быў адкліканы."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:925
Packit 79f644
msgid "The certificate’s algorithm is considered insecure."
Packit 79f644
msgstr "Алгарытм сертыфіката лічыцца небяспечным."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:929
Packit 79f644
msgid "Invalid certificate."
Packit 79f644
msgstr "Хібны сертыфікат."
Packit 79f644
Packit 79f644
#. TODO: more specific
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goautils.c:964
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Did not find %s with identity “%s” in credentials"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць %s для ідэнтычнасці \"%s\" у мандатных даных"
Packit 79f644
Packit 79f644
#. translators: %s here is the address of the web page
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawebview.c:95
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Loading “%s”…"
Packit 79f644
msgstr "Загрузка \"%s\"..."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:56
Packit 79f644
msgid "Microsoft"
Packit 79f644
msgstr "Microsoft"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:569
Packit 79f644
msgid "Initial secret key is invalid"
Packit 79f644
msgstr "Хібны пачатковы сакрэтны ключ"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goaidentityservice.c:1089
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Сеткавы рэгіянальны дамен %s патрабуе дадатковай інфармацыі для вашага "
Packit 79f644
"ўваходу ў сістэму."
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:276
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:285
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:713
Packit 79f644
msgid "Could not find identity in credential cache: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць ідэнтычнасць у кэш-памяці мандатных даных: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:727
Packit 79f644
msgid "Could not find identity credentials in cache: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць мандатныя даных ідэнтычнасці ў кэш-памяці: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:779
Packit 79f644
msgid "Could not sift through identity credentials in cache: %k"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Не ўдалося прайсці праверку мандатных даных ідэнтычнасці ў кэш-памяці: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:797
Packit 79f644
msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: %k"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Не ўдалося закончыць праверку мандатных даных ідэнтычнасці ў кэш-памяці: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1111
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "No associated identification found"
Packit 79f644
msgstr "Адпаведныя ідэнтыфікацыйныя даныя не знойдзены"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1194
Packit 79f644
msgid "Could not create credential cache: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося стварыць кэш-памяць мандатных даных: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1228
Packit 79f644
msgid "Could not initialize credentials cache: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося ініцыяваць кэш-памяць мандатных даных: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1245
Packit 79f644
msgid "Could not store new credentials in credentials cache: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося захаваць новыя мандатныя даныя ў кэш-памяці: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1540
Packit 79f644
#, c-format
Packit 79f644
msgid "Could not renew identity: Not signed in"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося абнавіць ідэнтычнасць: уваход не ажыццёўлены"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1552
Packit 79f644
msgid "Could not renew identity: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося абнавіць ідэнтычнасць: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1569
Packit 79f644
msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: %k"
Packit 79f644
msgstr ""
Packit 79f644
"Не ўдалося атрымаць новыя мандатныя даныя для абнаўлення ідэнтычнасці %s: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1611
Packit 79f644
msgid "Could not erase identity: %k"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося выдаліць ідэнтычнасць: %k"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:750
Packit 79f644
msgid "Could not find identity"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося адшукаць ідэнтычнасць"
Packit 79f644
Packit 79f644
#: ../src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:842
Packit 79f644
msgid "Could not create credential cache for identity"
Packit 79f644
msgstr "Не ўдалося стварыць кэш-памяць мандатных даных для ідэнтычнасці"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "org.gnome.OnlineAccounts.Mail is not available"
Packit 79f644
#~ msgstr "org.gnome.OnlineAccounts.Mail недаступны"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Failed to parse email address"
Packit 79f644
#~ msgstr "Не ўдалося разабраць адрас электроннай пошты"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Cannot do SMTP authentication without a domain"
Packit 79f644
#~ msgstr "Немагчыма правесці ідэнтыфікацыю SMTP без дамена"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Did not find smtp-password in credentials"
Packit 79f644
#~ msgstr "Не ўдалося адшукаць SMTP-пароль у мандатных даных"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Cannot do SMTP authentication without a password"
Packit 79f644
#~ msgstr "Немагчыма правесці ідэнтыфікацыю SMTP без пароля"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "initial secret passed before secret key exchange"
Packit 79f644
#~ msgstr ""
Packit 79f644
#~ "пачатковы сакрэтны пароль, перададзены перад абменам сакрэтнымі ключамі"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Did not find password with identity ‘%s’ in credentials"
Packit 79f644
#~ msgstr ""
Packit 79f644
#~ "Не ўдалося адшукаць пароль для ідэнтычнасці \"%s\" у мандатных даных"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid ""
Packit 79f644
#~ "Paste authorization code obtained from the authorization "
Packit 79f644
#~ "page:"
Packit 79f644
#~ msgstr ""
Packit 79f644
#~ "Устаўце ўпаўнаважвальны код, атрыманы на адпаведнай "
Packit 79f644
#~ "старонцы:"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Paste token obtained from the authorization page:"
Packit 79f644
#~ msgstr ""
Packit 79f644
#~ "Устаўце ўпаўнаважвальны код, атрыманы на адпаведнай "
Packit 79f644
#~ "старонцы:"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "ownCloud"
Packit 79f644
#~ msgstr "ownCloud"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Failed to initialize a GOA client"
Packit 79f644
#~ msgstr "Не ўдалося ініцыяваць GOA-кліент"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Twitter"
Packit 79f644
#~ msgstr "Twitter"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Windows Live"
Packit 79f644
#~ msgstr "Windows Live"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Yahoo"
Packit 79f644
#~ msgstr "Yahoo"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Expected status 200 when requesting name, instead got status %d (%s)"
Packit 79f644
#~ msgstr ""
Packit 79f644
#~ "Пры запыце name чакаўся код стану 200, але замест яго атрыманы код %d (%s)"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Time"
Packit 79f644
#~ msgstr "Час"
Packit 79f644
Packit 79f644
#~ msgid "Time to fire"
Packit 79f644
#~ msgstr "Час запуску"