|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:uix="http://projectmallard.org/experimental/ui/" type="topic" id="grids" xml:lang="cs">
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<info>
|
|
Packit |
1470ea |
<link type="guide" xref="patterns#primary"/>
|
|
Packit |
1470ea |
<desc>Mřížky s náhledy nebo ikonami</desc>
|
|
Packit |
1470ea |
<credit type="author">
|
|
Packit |
1470ea |
<name>Allan Day</name>
|
|
Packit |
1470ea |
<email>aday@gnome.org</email>
|
|
Packit |
1470ea |
</credit>
|
|
Packit |
1470ea |
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
|
|
Packit |
1470ea |
</info>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<title>Mřížky</title>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<media type="image" mime="image/svg" src="figures/patterns/grid.svg"/>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Mřížka je jedním z hlavních způsobů, jak prezentovat sbírku nějakého obsahu v GNOME 3. Mřížky bývají často kombinovány s řadou jiných designových předloh, včetně <link xref="search">vyhledávání</link> a <link xref="selection-mode">režimu výběru</link>.
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<section id="when-to-use">
|
|
Packit |
1470ea |
<title>Kdy použít</title>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Vzhledem k tomu, že zobrazení mřížky používá pro prezentaci každé z položek obrázek, je nejlepší pro umístění obsahu, který má nějakou vizuální podobu, jako třeba dokumentů nebo fotografií. Pokud položky nemají vizuální podobu, může být lepší volbou <link xref="lists">seznamové zobrazení</link>.
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
Mřížky a seznamy lze kombinovat, abyste nabídli různé pohledy na ten samý obsah. To se může hodit, když k položkám obsahu patří nějaká doplňující popisná data, jako je datum vytvoření nebo autor.
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
</section>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<section id="general-guidelines">
|
|
Packit |
1470ea |
<title>Obecné rady</title>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<list>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>Kdykoliv je to možné, měla by mít každá položka obsahu svoji jedinečnou miniaturu. </item>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>Položky v mřížce seřaďte tak, aby to mělo co největší přínos pro lidi, kteří aplikaci používají. Mezi nejlepší často patří seřazení podle toho, kdy byly položky naposledy použity. </item>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>Výběr položky v mřížce typicky přepne na vyhrazené zobrazení dané položky. </item>
|
|
Packit |
1470ea |
<item>Zvažte kombinaci vyhledávání v mřížkovém zobrazení, režimu výběru a sad. </item>
|
|
Packit |
1470ea |
</list>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
</section>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
<section id="api-reference">
|
|
Packit |
1470ea |
<title>Referenční příručka API</title>
|
|
Packit |
1470ea |
<list>
|
|
Packit |
1470ea |
<item><link href="https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkFlowBox.html">GtkFlowBox</link> </item>
|
|
Packit |
1470ea |
<item><link href="https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkIconView.html">GtkIconView</link> </item>
|
|
Packit |
1470ea |
</list>
|
|
Packit |
1470ea |
</section>
|
|
Packit |
1470ea |
|
|
Packit |
1470ea |
</page>
|