Blame po/zu.po

Packit 8fb625
# Zulu translation for gnome-bluetooth.
Packit 8fb625
# Copyright (C) 2011 gnome-bluetooth's COPYRIGHT HOLDER
Packit 8fb625
# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
Packit 8fb625
# Priscilla Mahlangu <priny@translate.org.za>, 2011.
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
Packit 8fb625
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
Packit 8fb625
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit 8fb625
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 16:00+0000\n"
Packit 8fb625
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 08:59+0200\n"
Packit 8fb625
"Last-Translator: Priscilla Mahlangu <priny@translate.org.za>\n"
Packit 8fb625
"Language-Team: translate.org.za\n"
Packit 8fb625
"Language: zu\n"
Packit 8fb625
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 8fb625
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 8fb625
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 8fb625
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit 8fb625
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
Packit 8fb625
"X-Project-Style: gnome\n"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:76
Packit 8fb625
msgid "Click to select device..."
Packit 8fb625
msgstr "Chofoza ukukhetha isisetshenziswa..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:131 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
Packit 8fb625
msgid "Unknown"
Packit 8fb625
msgstr "Akwaziwa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:172
Packit 8fb625
msgid "No adapters available"
Packit 8fb625
msgstr "Akukho zisetshenziswa ezikhona"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176 ../lib/bluetooth-chooser.c:924
Packit 8fb625
msgid "Searching for devices..."
Packit 8fb625
msgstr "Kusesha izisetshenziswa..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
Packit 8fb625
msgstr "Susa '%s' kuhlu lwezisetshenziswa?"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:376
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Uma ususa isisetshenziswa, kumele uyisethe futhi ngaphambi kokuthi "
Packit 8fb625
"sisetshenziswe futhi."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:800
Packit 8fb625
msgid "Device"
Packit 8fb625
msgstr "Isisetshenziswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:836 ../properties/bluetooth.ui.h:11
Packit 8fb625
msgid "Type"
Packit 8fb625
msgstr "Uhlobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
Packit 8fb625
msgid "All categories"
Packit 8fb625
msgstr "Izigaba zonke"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../properties/bluetooth.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Paired"
Packit 8fb625
msgstr "Okuxhunyanisiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
Packit 8fb625
msgid "Trusted"
Packit 8fb625
msgstr "Kuthembiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
Packit 8fb625
msgid "Not paired or trusted"
Packit 8fb625
msgstr "Akuxhunyaniswanga noma akuthembekanga"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
Packit 8fb625
msgid "Paired or trusted"
Packit 8fb625
msgstr "Kuxhunyanisiwe noma kuthembiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:234
Packit 8fb625
msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
Packit 8fb625
msgstr "Bonisa izisetshenziswa ze-Bluetooth kuphela nge..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. The device category filter
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:250
Packit 8fb625
msgid "Device _category:"
Packit 8fb625
msgstr "Isigaba _sesisetshenziswa:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:265
Packit 8fb625
msgid "Select the device category to filter"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isigaba sesisetshenziswa okumele usihlunge"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. The device type filter
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:279
Packit 8fb625
msgid "Device _type:"
Packit 8fb625
msgstr "U_hlobo lwesisetshenziswa:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:300
Packit 8fb625
msgid "Select the device type to filter"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha uhlobo lwesisetshenziswa okumele usihlunge"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:306
Packit 8fb625
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
Packit 8fb625
msgstr "Izisetshenziswa sokukhishwayo (amagundane, amakhibhodi, njll.)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:310
Packit 8fb625
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
Packit 8fb625
msgstr "Ama-headphones, ama-headset kanye nezisetshenziswa ezinye zomsindo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
Packit 8fb625
msgid "All types"
Packit 8fb625
msgstr "Izinhlobo zonke"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
Packit 8fb625
msgid "Phone"
Packit 8fb625
msgstr "Ucingo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
Packit 8fb625
msgid "Modem"
Packit 8fb625
msgstr "Imodemu"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
Packit 8fb625
msgid "Computer"
Packit 8fb625
msgstr "Ikhomphyutha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
Packit 8fb625
msgid "Network"
Packit 8fb625
msgstr "Inethiwekhi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
Packit 8fb625
msgid "Headset"
Packit 8fb625
msgstr "I-headset"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
Packit 8fb625
msgid "Headphones"
Packit 8fb625
msgstr "Ama-headphones"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
Packit 8fb625
msgid "Audio device"
Packit 8fb625
msgstr "Izisetshenziswa zomsindo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
Packit 8fb625
msgid "Keyboard"
Packit 8fb625
msgstr "Ikhibhodi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
Packit 8fb625
msgid "Mouse"
Packit 8fb625
msgstr "Igundane"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
Packit 8fb625
msgid "Camera"
Packit 8fb625
msgstr "Ikhamela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
Packit 8fb625
msgid "Printer"
Packit 8fb625
msgstr "I-phrinta"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
Packit 8fb625
msgid "Joypad"
Packit 8fb625
msgstr "I-joypad"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
Packit 8fb625
msgid "Tablet"
Packit 8fb625
msgstr "I-tablet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
Packit 8fb625
msgid "Video device"
Packit 8fb625
msgstr "Isisetshenziswa sevidiyo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
Packit 8fb625
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
Packit 8fb625
msgstr "Sebenzisa lesi sisetshenziswa se-GPS kwinsizakalo ye-Geolocation"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
Packit 8fb625
#. * or leave untranslated
Packit 8fb625
#: ../lib/plugins/test.c:53
Packit 8fb625
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
Packit 8fb625
msgstr "Finyelela ku-inthanethi usebenzisa umakhalekhukhwini wakho (hlola)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:118
Packit 8fb625
msgid "Select Device to Browse"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isisetshenziswa okumele usiphequlule"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:122
Packit 8fb625
msgid "_Browse"
Packit 8fb625
msgstr "_Dlulisa amahlo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:131
Packit 8fb625
msgid "Select device to browse"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isisetshenziswa ukuze usiphequlule"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:281
Packit 8fb625
msgid "Turn On Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Khanyisa i-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:282 ../applet/notify.c:159
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: Off"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: Icinyiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:285
Packit 8fb625
msgid "Turn Off Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Cima i-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:286 ../applet/notify.c:159
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: On"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: Ikhanyile"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:291
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: Disabled"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: Ikhutshaziwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:438
Packit 8fb625
msgid "Disconnecting..."
Packit 8fb625
msgstr "Kukhishwa ukuxhuma..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:441 ../sendto/main.c:217 ../sendto/main.c:314
Packit 8fb625
msgid "Connecting..."
Packit 8fb625
msgstr "Kuyaxhuma..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:444 ../applet/main.c:727
Packit 8fb625
msgid "Connected"
Packit 8fb625
msgstr "Kuxhunyiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:447 ../applet/main.c:727
Packit 8fb625
msgid "Disconnected"
Packit 8fb625
msgstr "Akuxhunyiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809
Packit 8fb625
msgid "Disconnect"
Packit 8fb625
msgstr "Yeka ukuxhuma"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809 ../moblin/moblin-panel.c:1002
Packit 8fb625
msgid "Connect"
Packit 8fb625
msgstr "Xhuma"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:758
Packit 8fb625
msgid "Send files..."
Packit 8fb625
msgstr "Thumela amafayela..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:768
Packit 8fb625
msgid "Browse files..."
Packit 8fb625
msgstr "Phequlula amafayela..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:779
Packit 8fb625
msgid "Open Keyboard Preferences..."
Packit 8fb625
msgstr "Vula okuthandwayo kwekhibhodi..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:787
Packit 8fb625
msgid "Open Mouse Preferences..."
Packit 8fb625
msgstr "Vula okuthandwayo kwegundane..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:797
Packit 8fb625
msgid "Open Sound Preferences..."
Packit 8fb625
msgstr "Vula okuthandwayo zomsindo..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:850
Packit 8fb625
msgid "Debug"
Packit 8fb625
msgstr "Lungisa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Parse command-line options
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:869
Packit 8fb625
msgid "- Bluetooth applet"
Packit 8fb625
msgstr "- I-Bluetooth applet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:874
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"%s\n"
Packit 8fb625
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"%s\n"
Packit 8fb625
"Hambisa '%s --help' ukuze ubone uhlu oluphelele olukhona lezinketho zelayini "
Packit 8fb625
"yomyalo.\n"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:900
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Applet"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth applet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/notify.c:122 ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
Packit 8fb625
msgstr "Isisetshenziswa '%s' sifuna ukuxhunyaniswa nale khomphyutha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:202
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
Packit 8fb625
msgstr "Sicela ufake i-PIN eshiwo kwisisetshenziswa %s."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:272
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
Packit 8fb625
msgstr "Sicela uqinisekise ukuthi i-PIN '%s' ifana naleyo ekusisetshenziswa %s."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: Whether to grant access to a particular service
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:314
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Grant access to '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Nika ukufinyelela ku-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:319
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
Packit 8fb625
msgstr "Isisetshenziswa %s sifuna ukufinyelela kwinsizakalo '%s'."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: this is a popup telling you a particular device
Packit 8fb625
#. * has asked for pairing
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:369
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing request for '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Isicelo sokuxhumana se-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth device"
Packit 8fb625
msgstr "Isisetshenziswa se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:372
Packit 8fb625
msgid "Enter PIN"
Packit 8fb625
msgstr "Faka i-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: this is a popup telling you a particular device
Packit 8fb625
#. * has asked for pairing
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:396
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing confirmation for '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Ukuqinisekiswa kokuxhumana kuka-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:405
Packit 8fb625
msgid "Verify PIN"
Packit 8fb625
msgstr "Qinisekisa i-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:432
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Authorization request from '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Isicela sokugunyazwa esivela ku-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:435
Packit 8fb625
msgid "Check authorization"
Packit 8fb625
msgstr "Hlola ukugunyazwa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Manager"
Packit 8fb625
msgstr "Umphathi we-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Manager applet"
Packit 8fb625
msgstr "I-applet yomphathi we-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: Checking"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: Kuyahlola"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "Browse files on device..."
Packit 8fb625
msgstr "Dlulisa amehlo kumafayela kwisisetshenziswa..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3 ../properties/cc-bluetooth-panel.c:676
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
Packit 8fb625
msgid "Devices"
Packit 8fb625
msgstr "Izisetshenziswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Preferences"
Packit 8fb625
msgstr "Okuthandwayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
Packit 8fb625
msgid "Quit"
Packit 8fb625
msgstr "Yeka"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Send files to device..."
Packit 8fb625
msgstr "Thumela amafayela kusisetshenziswa..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
Packit 8fb625
msgid "Set up new device..."
Packit 8fb625
msgstr "Misa isisetshenziswa esisha..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
Packit 8fb625
msgid "Visible"
Packit 8fb625
msgstr "Siyabonakala"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "_Always grant access"
Packit 8fb625
msgstr "Nika nj_alo ukufinyelela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "_Grant"
Packit 8fb625
msgstr "_Nika"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
Packit 8fb625
msgid "_Reject"
Packit 8fb625
msgstr "_Yenqabela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "_Does not match"
Packit 8fb625
msgstr "_Akufani"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "_Matches"
Packit 8fb625
msgstr "_Kuyafana"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "_Show input"
Packit 8fb625
msgstr "Boni_sa okufakiwayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
Packit 8fb625
msgid "Yes"
Packit 8fb625
msgstr "Yebo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:295
Packit 8fb625
msgid "No"
Packit 8fb625
msgstr "Cha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:407
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth is disabled"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth ikhutshaziwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:412
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth ikhutshazwe yi-switch yezingxenyekazi zekhompuyutha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:416
Packit 8fb625
msgid "No Bluetooth adapters found"
Packit 8fb625
msgstr "Akukho zisetshenziswa ze-Bluetooth ezitholiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:526
Packit 8fb625
msgid "Visibility"
Packit 8fb625
msgstr "Ukubonakala"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:530
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Visibility of “%s”"
Packit 8fb625
msgstr "Ukubonakala kuka-“%s”"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "Address"
Packit 8fb625
msgstr "Ikheli"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "Browse Files..."
Packit 8fb625
msgstr "Dlulisa amehlo kumafayela..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
Packit 8fb625
msgid "Connection"
Packit 8fb625
msgstr "Ukuxhumana"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Keyboard Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Izilungiselelo zekhibhodi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
Packit 8fb625
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Izilungiselelo zegundane kanye neze-touchpad"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Translator: This string appears next to a toggle switch which controls enabling/disabling Bluetooth radio's on the device.
Packit 8fb625
#. Power switch
Packit 8fb625
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
Packit 8fb625
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
Packit 8fb625
#. * switches in the Network UI of Moblin
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:8 ../moblin/moblin-panel.c:1603
Packit 8fb625
msgctxt "Power"
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:9
Packit 8fb625
msgid "Send Files..."
Packit 8fb625
msgstr "Thumela amafayela..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth.ui.h:10
Packit 8fb625
msgid "Sound Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Izilungiselelo zomsindo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Configure Bluetooth settings"
Packit 8fb625
msgstr "Lungiselela izilungiselelo ze-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:207 ../wizard/main.c:328
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
Packit 8fb625
msgstr "Ukuxhumana ne-'%s' kukhanseliwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:247 ../moblin/moblin-panel.c:1147
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
Packit 8fb625
msgstr "Sicela uqinisekise i-PIN ebonisiwe ku-'%s' ukuthi ifana nale."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:301 ../moblin/moblin-panel.c:1198
Packit 8fb625
msgid "Please enter the following PIN:"
Packit 8fb625
msgstr "Sicela ufake i-PIN elandelayo:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:384
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Setting up '%s' failed"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumisa i-'%s' kuhlulekile"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:442
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Connecting to '%s'..."
Packit 8fb625
msgstr "Kuxhumana ne-'%s'..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Sicela ufake i-PIN elandelayo kwi-'%s' bese uchofoza u-“Enter” kwikhibhodi:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
Packit 8fb625
msgstr "Sicela ufake i-PIN elandelayo kwi-'%s':"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:505
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
Packit 8fb625
msgstr "Sicela ume isikhashana uma kusaqedwa ukumiswa kwisisetshenziswa '%s'..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Successfully set up new device '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Misa isisetshenziswa '%s' esisha ngempumelelo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
Packit 8fb625
msgstr "'0000' (ama-headset amaningi, amagundane noma izisetshenziswa ze-GPS)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "'1111'"
Packit 8fb625
msgstr "'1111'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
Packit 8fb625
msgid "'1234'"
Packit 8fb625
msgstr "'1234'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth New Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kwesisetshenziswa esisha se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Custom PIN:"
Packit 8fb625
msgstr "I-PIN yezifiso:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kwesisetshenziswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
Packit 8fb625
msgid "Device Setup Failed"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kwesisetshenziswa kuhlulekile"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
Packit 8fb625
msgid "Device search"
Packit 8fb625
msgstr "Usesho lwesisetshenziswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:9
Packit 8fb625
msgid "Do not pair"
Packit 8fb625
msgstr "Ungaxhumanisi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1351
Packit 8fb625
msgid "Does not match"
Packit 8fb625
msgstr "Ayifani"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:12
Packit 8fb625
msgid "Finishing New Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Kuqedelelwa ukumiswa kwesisetshenziswa esisha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Fixed PIN"
Packit 8fb625
msgstr "I-PIN ebekiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:15
Packit 8fb625
msgid "Introduction"
Packit 8fb625
msgstr "Isingeniso"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1347
Packit 8fb625
msgid "Matches"
Packit 8fb625
msgstr "Kuyafana"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
Packit 8fb625
msgid "PIN Options"
Packit 8fb625
msgstr "Izinketho ze-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:19
Packit 8fb625
msgid "PIN _options..."
Packit 8fb625
msgstr "Izinketh_o ze-PIN..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1261
Packit 8fb625
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Khetha izinsizakalo ezingeziwe ofuna ukuzisebenzisa nesisetshenziswa sakho:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
Packit 8fb625
msgid "Select the device you want to set up"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isisetshenziswa ofuna ukusimisa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
Packit 8fb625
msgid "Setup Completed"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kuqediwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
Packit 8fb625
"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Ukumiswa kwesisetshenziswa esisha se-Bluetooth kuzokuyala kwinqubo "
Packit 8fb625
"yokulungisa izisetshenziswa ze-Bluetooth ezinikwe amandla ukuthi zisebenze "
Packit 8fb625
"ngale khomphyutha."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
Packit 8fb625
"“visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in "
Packit 8fb625
"doubt."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Isisetshenziswa sizodinga ukuthi sibe kude nekhomphyutha yakho amamitha "
Packit 8fb625
"angu-10, futhi “sibonakale” (ngesinye isikhathi kubizwa “kuyatholakala”). "
Packit 8fb625
"Hlola imanyuwali yesisetshenziswa uma ungenaso isiqiniseko."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:25
Packit 8fb625
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
Packit 8fb625
msgstr "Siyakwamukela kumiso lwesisetshenziswa esisha se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
Packit 8fb625
msgid "_Automatic PIN selection"
Packit 8fb625
msgstr "Ukukhethwa kwe-PIN okuzenz_akalelayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:27
Packit 8fb625
msgid "_Cancel"
Packit 8fb625
msgstr "_Khansela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:28
Packit 8fb625
msgid "_Close"
Packit 8fb625
msgstr "_Vala"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:29
Packit 8fb625
msgid "_Restart Setup"
Packit 8fb625
msgstr "_Qala futhi ukumiswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kwesisetshenziswa esisha se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Setup Bluetooth devices"
Packit 8fb625
msgstr "Misa izisetshenziswa ze-Bluetooth ezisha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:162
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%'d second"
Packit 8fb625
msgid_plural "%'d seconds"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzwana ongu-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzwana engu-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:167 ../sendto/main.c:180
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%'d minute"
Packit 8fb625
msgid_plural "%'d minutes"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzu ongu-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzu engu-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:178
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%'d hour"
Packit 8fb625
msgid_plural "%'d hours"
Packit 8fb625
msgstr[0] "ihora elingu-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "amahora angu-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:188
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "approximately %'d hour"
Packit 8fb625
msgid_plural "approximately %'d hours"
Packit 8fb625
msgstr[0] "ihora elingabalelwa ku-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "amahora angabalelwa ku-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:249
Packit 8fb625
msgid "File Transfer"
Packit 8fb625
msgstr "Ukudluliselwa kwefayela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:253
Packit 8fb625
msgid "_Retry"
Packit 8fb625
msgstr "_Zama futhi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:273
Packit 8fb625
msgid "Sending files via Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Ukuthumela amafayela nge-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:285
Packit 8fb625
msgid "From:"
Packit 8fb625
msgstr "Kusuka ku:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:298
Packit 8fb625
msgid "To:"
Packit 8fb625
msgstr "Ku:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:343 ../sendto/main.c:359
Packit 8fb625
msgid "An unknown error occurred"
Packit 8fb625
msgstr "Kwenzeke iphutha elingaziwa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:352
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
Packit 8fb625
"Bluetooth connections"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Qinisekisa ukuthi isisetshenziswa esikude sikhanyisiwe futhi sivumela "
Packit 8fb625
"ukuxhumana kwe-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:450
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Sending %s"
Packit 8fb625
msgstr "Kuthunyelwa %s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:457 ../sendto/main.c:523
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Sending file %d of %d"
Packit 8fb625
msgstr "Kuthunyelwa amafayela angu-%d ka-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:519
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d KB/s"
Packit 8fb625
msgstr "%d KB/s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:521
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d B/s"
Packit 8fb625
msgstr "%d B/s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:651
Packit 8fb625
msgid "Select device to send to"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isisetshenziswa okumele uthumele kuso"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:656
Packit 8fb625
msgid "_Send"
Packit 8fb625
msgstr "_Thumela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:700
Packit 8fb625
msgid "Choose files to send"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha amafayela okumele athunyelwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:703
Packit 8fb625
msgid "Select"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:729
Packit 8fb625
msgid "Remote device to use"
Packit 8fb625
msgstr "Isisetshenziswa esikude okumele sisetshenziswe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:731
Packit 8fb625
msgid "Remote device's name"
Packit 8fb625
msgstr "Igama lesisetshenziswa esikude"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
Packit 8fb625
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
Packit 8fb625
msgstr "Iphutha lokuhlela: ayikwazanga ukuthola isisetshenziswa kuhlu"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
Packit 8fb625
msgstr "Ukudluliswa kokusunduza ifayela kwe-OBEX akuxhasiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth (i-OBEX Push)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Transfer"
Packit 8fb625
msgstr "Ukudluliselwa nge-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Send files via Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Thumela amafayela nge-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:93
Packit 8fb625
msgid "Run in standalone mode"
Packit 8fb625
msgstr "Hambisa ngendlela ye-standalone"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Moblin Bluetooth Panel"
Packit 8fb625
msgstr "Iphaneli le-moblin Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:102
Packit 8fb625
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
Packit 8fb625
msgstr "- Iphaneli le-mnoblin Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d hour"
Packit 8fb625
msgid_plural "%d hours"
Packit 8fb625
msgstr[0] "ihora elingu-%d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "amahora angu-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:179
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d minute"
Packit 8fb625
msgid_plural "%d minutes"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzu ongu-%d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzu engu-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:182
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d second"
Packit 8fb625
msgid_plural "%d seconds"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzwana ongu-%d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzwana engu-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:188
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgctxt "time"
Packit 8fb625
msgid "%s %s %s"
Packit 8fb625
msgstr "%s %s %s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. 2 minutes 12 seconds
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:192
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgctxt "time"
Packit 8fb625
msgid "%s %s"
Packit 8fb625
msgstr "%s %s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. 0 seconds
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:202
Packit 8fb625
msgid "0 seconds"
Packit 8fb625
msgstr "imizuzwana engu-0"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:224
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"Your computer is visible on\n"
Packit 8fb625
"Bluetooth for %s."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Ikhomphyutha yakho iyabonakala ku-\n"
Packit 8fb625
"Bluetooth ukuze-%s."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:625
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing with %s failed."
Packit 8fb625
msgstr "Ukuxhumana ne-%s kuhlulekile."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Translators: this is a verb (just like "Connect"), not a noun.
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:986
Packit 8fb625
msgid "Pair"
Packit 8fb625
msgstr "Xhumana"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1023
Packit 8fb625
msgid "Browse"
Packit 8fb625
msgstr "Dlulisa amehlo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1220
Packit 8fb625
msgid "Device setup failed"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kwesisetshenziswa kuhlulekile"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Back button
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1234 ../moblin/moblin-panel.c:1310
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1359 ../moblin/moblin-panel.c:1437
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1669
Packit 8fb625
msgid "Back to devices"
Packit 8fb625
msgstr "Buyela kwizisetshenziswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1273
Packit 8fb625
msgid "Done"
Packit 8fb625
msgstr "Kwenziwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1294 ../moblin/moblin-panel.c:1331
Packit 8fb625
msgid "Device setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ukumiswa kwesisetshenziswa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1454 ../moblin/moblin-panel.c:1585
Packit 8fb625
msgid "Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Izilungiselelo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1470
Packit 8fb625
msgid "Only show:"
Packit 8fb625
msgstr "Bonisa kuphela:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Button for PIN options file
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1476
Packit 8fb625
msgid "PIN options"
Packit 8fb625
msgstr "Izinketho ze-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Add new button
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1520
Packit 8fb625
msgid "Add a new device"
Packit 8fb625
msgstr "Engeza isisetshenziswa esisha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
Packit 8fb625
msgid "Make visible on Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Yenza kubonakale ku-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Button for Send file
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1627
Packit 8fb625
msgid "Send file from your computer"
Packit 8fb625
msgstr "Thumela ifayela kusuka kwikhomphyutha yakho"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Manager Panel"
Packit 8fb625
msgstr "Iphaneli yesiphathi se-Bluetooth"