Blame po/xh.po

Packit 8fb625
# Xhosa translation for gnome-bluetooth.
Packit 8fb625
# Copyright (C) 2011 gnome-bluetooth's COPYRIGHT HOLDER
Packit 8fb625
# This file is distributed under the same license as the gnome-bluetooth package.
Packit 8fb625
# Andiswa Mvanyashe <andiswamva@webmail.co.za>, 2011, 2012.
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth master\n"
Packit 8fb625
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
Packit 8fb625
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit 8fb625
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 02:00+0000\n"
Packit 8fb625
"PO-Revision-Date: 2012-03-01 12:28+0200\n"
Packit 8fb625
"Last-Translator: Andiswa Mvanyashe <andiswamva@webmail.co.za>\n"
Packit 8fb625
"Language-Team: andiswamva@gmail.com\n"
Packit 8fb625
"Language: xh\n"
Packit 8fb625
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 8fb625
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 8fb625
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 8fb625
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
Packit 8fb625
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
Packit 8fb625
"X-Project-Style: gnome\n"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
Packit 8fb625
msgid "Click to select device..."
Packit 8fb625
msgstr "Cofa ukukhetha isixhobo..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:136 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
Packit 8fb625
msgid "Unknown"
Packit 8fb625
msgstr "Engaziwayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:177
Packit 8fb625
msgid "No adapters available"
Packit 8fb625
msgstr "Akukho adaptha efumanekayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:181 ../lib/bluetooth-chooser.c:845
Packit 8fb625
msgid "Searching for devices..."
Packit 8fb625
msgstr "Ikhangela izixhobo..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:721 ../lib/bluetooth-chooser.c:1030
Packit 8fb625
msgid "Device"
Packit 8fb625
msgstr "Isixhobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:757
Packit 8fb625
msgid "Type"
Packit 8fb625
msgstr "Chwetheza"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:1032 ../applet/popup-menu.ui.h:3
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1404 ../moblin/moblin-panel.c:1514
Packit 8fb625
msgid "Devices"
Packit 8fb625
msgstr "Izixhobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
Packit 8fb625
msgid "All categories"
Packit 8fb625
msgstr "Zonke iintlobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
Packit 8fb625
msgid "Paired"
Packit 8fb625
msgstr "Idityanisiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
Packit 8fb625
msgid "Trusted"
Packit 8fb625
msgstr "Ithenjiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
Packit 8fb625
msgid "Not paired or trusted"
Packit 8fb625
msgstr "Ayidityaniswanga okanye ayithenjwanga"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
Packit 8fb625
msgid "Paired or trusted"
Packit 8fb625
msgstr "Idityanisiwe oknaye ithenjiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
Packit 8fb625
#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
Packit 8fb625
msgid "Show:"
Packit 8fb625
msgstr "Bonisa:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. The device category filter
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
Packit 8fb625
msgid "Device _category:"
Packit 8fb625
msgstr "U_hlobo lesixhobo:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
Packit 8fb625
msgid "Select the device category to filter"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha uhlobo lwenqubo luza kuhluza"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. The device type filter
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
Packit 8fb625
msgid "Device _type:"
Packit 8fb625
msgstr "U_hlobo lwesixhobo:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
Packit 8fb625
msgid "Select the device type to filter"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha uhlobo lwesixhobo esiza kuhluza"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
Packit 8fb625
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
Packit 8fb625
msgstr "Izixhobo ezinika igalelo (impuku, ibhodi yamaqhosha, njalo-njalo.)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
Packit 8fb625
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
Packit 8fb625
msgstr "Ifini-yentloko, ihediseti kunye nezinye izixhobo zelizwi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
Packit 8fb625
msgid "All types"
Packit 8fb625
msgstr "Zonke iintlobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
Packit 8fb625
msgid "Phone"
Packit 8fb625
msgstr "Ifowni"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
Packit 8fb625
msgid "Modem"
Packit 8fb625
msgstr "I-modem"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
Packit 8fb625
msgid "Computer"
Packit 8fb625
msgstr "Ikhompuyutha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
Packit 8fb625
msgid "Network"
Packit 8fb625
msgstr "Umsebenzi wothungelwano"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
Packit 8fb625
msgid "Headset"
Packit 8fb625
msgstr "Ihediseti"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
Packit 8fb625
msgid "Headphones"
Packit 8fb625
msgstr "Ifoni-yentloko"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
Packit 8fb625
msgid "Audio device"
Packit 8fb625
msgstr "Izixhobo ezinesandi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
Packit 8fb625
msgid "Keyboard"
Packit 8fb625
msgstr "Ibhodi yamaqhosha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
Packit 8fb625
msgid "Mouse"
Packit 8fb625
msgstr "Impuku"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
Packit 8fb625
msgid "Camera"
Packit 8fb625
msgstr "Ikhamera"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
Packit 8fb625
msgid "Printer"
Packit 8fb625
msgstr "Isishicileli"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
Packit 8fb625
msgid "Joypad"
Packit 8fb625
msgstr "I-joypad"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
Packit 8fb625
msgid "Tablet"
Packit 8fb625
msgstr "I-tablet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
Packit 8fb625
msgid "Video device"
Packit 8fb625
msgstr "Isixhobo sevidiyo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
Packit 8fb625
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
Packit 8fb625
msgstr "Sebenzisa esi sixhobo seGPS kumsebenzi we-Geolocation"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
Packit 8fb625
#. * or leave untranslated
Packit 8fb625
#: ../lib/plugins/test.c:53
Packit 8fb625
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
Packit 8fb625
msgstr "Ngena kwi-inthanethi usebenzisa iselula yakho (vavanya)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:118
Packit 8fb625
msgid "Select Device to Browse"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isixhobo sokukhangela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:122
Packit 8fb625
msgid "_Browse"
Packit 8fb625
msgstr "_Khangela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:131
Packit 8fb625
msgid "Select device to browse"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isixhobo sokukhangela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:281
Packit 8fb625
msgid "Turn On Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Layita i-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:282 ../applet/notify.c:159
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: Off"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: yicime"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:285
Packit 8fb625
msgid "Turn Off Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Cima i-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:286 ../applet/notify.c:159
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: On"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: yilayite"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:291
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: Disabled"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: imisiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:438
Packit 8fb625
msgid "Disconnecting..."
Packit 8fb625
msgstr "Ukuqhawuka konxulumano..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:441 ../sendto/main.c:206 ../sendto/main.c:308
Packit 8fb625
msgid "Connecting..."
Packit 8fb625
msgstr "Iyanxulumana..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:444 ../applet/main.c:727
Packit 8fb625
msgid "Connected"
Packit 8fb625
msgstr "Unxulumene"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:447 ../applet/main.c:727
Packit 8fb625
msgid "Disconnected"
Packit 8fb625
msgstr "Uqhawukile"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809
Packit 8fb625
msgid "Disconnect"
Packit 8fb625
msgstr "Nqamla uxhulumaniso"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:745 ../applet/main.c:809 ../moblin/moblin-panel.c:1002
Packit 8fb625
msgid "Connect"
Packit 8fb625
msgstr "Nxulumanisa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:758
Packit 8fb625
msgid "Send files..."
Packit 8fb625
msgstr "Ithumela iifayile..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:768
Packit 8fb625
msgid "Browse files..."
Packit 8fb625
msgstr "Khangela iifayile..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:779
Packit 8fb625
msgid "Keyboard Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Izicwangciso zebhodi yamaqhosha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:787
Packit 8fb625
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Imimmiselo yempuku kunye nepadi ephathwayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:797
Packit 8fb625
msgid "Sound Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Imimiselo yesandi"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:850
Packit 8fb625
msgid "Debug"
Packit 8fb625
msgstr "Cokisa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Parse command-line options
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:869
Packit 8fb625
msgid "- Bluetooth applet"
Packit 8fb625
msgstr "- I-Bluetooth applet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:874
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"%s\n"
Packit 8fb625
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"%s\n"
Packit 8fb625
"Sebenzisa '%s----help' lokufumana uluhlu olukhoyo lomyalelo weenketho "
Packit 8fb625
"zelayini.\n"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/main.c:900
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Applet"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth applet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/notify.c:122 ../moblin/main.c:129 ../moblin/main.c:141
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:196 ../applet/agent.c:265
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
Packit 8fb625
msgstr "Isixhobo u-'%s' sifuna ukudibana nekhompuyutha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:202
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
Packit 8fb625
msgstr "Nceda ufake i-PIN echazwe kwisixhobo %s."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:272
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
Packit 8fb625
msgstr "Nceda uqinisekise uku i-PIN '%s' iyadibana nale ekwisixhobo %s."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: Whether to grant access to a particular service
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:314
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Grant access to '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Nikeza ungeniso ku '%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:319
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
Packit 8fb625
msgstr "Isixhobo u-%s sifuna ukungena kumsbenzi we-'%s'."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: this is a popup telling you a particular device
Packit 8fb625
#. * has asked for pairing
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:369
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing request for '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Isicelo sokudibana sika-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:371 ../applet/agent.c:404 ../applet/agent.c:434
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth device"
Packit 8fb625
msgstr "Isixhobo se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:372
Packit 8fb625
msgid "Enter PIN"
Packit 8fb625
msgstr "Faka i-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: this is a popup telling you a particular device
Packit 8fb625
#. * has asked for pairing
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:396
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing confirmation for '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Ukudibanisa izivumelwano zika-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:405
Packit 8fb625
msgid "Verify PIN"
Packit 8fb625
msgstr "Ngqina i-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:432
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Authorization request from '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Isicelo semvume esisuka ku-'%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/agent.c:435
Packit 8fb625
msgid "Check authorization"
Packit 8fb625
msgstr "Jonga imvume"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Manager"
Packit 8fb625
msgstr "Umphathi we-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Manager applet"
Packit 8fb625
msgstr "Umphathi we-Bluetooth applet"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth: Checking"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth: isajonga"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "Browse files on device..."
Packit 8fb625
msgstr "Khangela iifayile kwisixhobo..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Preferences"
Packit 8fb625
msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
Packit 8fb625
msgid "Quit"
Packit 8fb625
msgstr "Phuma"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Send files to device..."
Packit 8fb625
msgstr "Thumela iifayile kwisixhobo..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
Packit 8fb625
msgid "Set up new device..."
Packit 8fb625
msgstr "Lungisa isixhobo esitsha..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
Packit 8fb625
msgid "Visible"
Packit 8fb625
msgstr "Iyabonakala"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "_Always grant access"
Packit 8fb625
msgstr "_Soloko ufaka isingeniso"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "_Grant"
Packit 8fb625
msgstr "_Nika"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
Packit 8fb625
msgid "_Reject"
Packit 8fb625
msgstr "_Yala"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "_Does not match"
Packit 8fb625
msgstr "I_zidibani"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "_Matches"
Packit 8fb625
msgstr "_Ziyadibana"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "_Show input"
Packit 8fb625
msgstr "_Bonisa igalelo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:204 ../wizard/main.c:326
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
Packit 8fb625
msgstr "Indibano ne-'%s' iyekisiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:245 ../moblin/moblin-panel.c:1147
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
Packit 8fb625
msgstr "Nceda uvume i-PIN eboniswe kwi-'%s' iyadibana nale."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:299 ../moblin/moblin-panel.c:1198
Packit 8fb625
msgid "Please enter the following PIN:"
Packit 8fb625
msgstr "Nceda ufake lePIN elandelayo:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:385
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Setting up '%s' failed"
Packit 8fb625
msgstr "Ukulungisela i-'%s' akuhumelelanga"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:442
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Connecting to '%s'..."
Packit 8fb625
msgstr "Idibana kwi-'%s'..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:480 ../moblin/moblin-panel.c:750
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Nceda ufake i-PIN elandelayo kwi-'%s' kwaye ucinezele u“Faka” kwibhodi "
Packit 8fb625
"enamaqhosha:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:482 ../moblin/moblin-panel.c:752
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
Packit 8fb625
msgstr "Nceda ufake lePIN elandelayo PIN '%s':"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators:
Packit 8fb625
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit 8fb625
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
Packit 8fb625
#.
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:505
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
Packit 8fb625
msgstr "Nceda ulinde ngoku isagqiba ummiselo kwisixhobo i-'%s'..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/main.c:523 ../moblin/moblin-panel.c:777
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Successfully set up new device '%s'"
Packit 8fb625
msgstr "Uphumelele ekumiseni isixhobo esitsha '%s'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:1 ../moblin/pin.ui.h:1
Packit 8fb625
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
Packit 8fb625
msgstr "'0000' (iihediseti, impuku nesixhobo se-GPS)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:2 ../moblin/pin.ui.h:2
Packit 8fb625
msgid "'1111'"
Packit 8fb625
msgstr "'1111'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:3 ../moblin/pin.ui.h:3
Packit 8fb625
msgid "'1234'"
Packit 8fb625
msgstr "'1234'"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth New Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Umiselo wesixhobo esitsha se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:5 ../moblin/pin.ui.h:4
Packit 8fb625
msgid "Custom PIN:"
Packit 8fb625
msgstr "Ukulungiselela i-PIN:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo wesixhobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
Packit 8fb625
msgid "Device Setup Failed"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo wesixhobo awuphumelelanga"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
Packit 8fb625
msgid "Device search"
Packit 8fb625
msgstr "Ukhangelo lwesixhobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:9
Packit 8fb625
msgid "Do not pair"
Packit 8fb625
msgstr "Sukuzidibanisa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:11 ../moblin/moblin-panel.c:1351
Packit 8fb625
msgid "Does not match"
Packit 8fb625
msgstr "Izidibani"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:12
Packit 8fb625
msgid "Finishing New Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Iyagqiba ummiselo wesixhobo esitsha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:14 ../moblin/pin.ui.h:6
Packit 8fb625
msgid "Fixed PIN"
Packit 8fb625
msgstr "I-PIN emile"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:15
Packit 8fb625
msgid "Introduction"
Packit 8fb625
msgstr "Intshayelelo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:17 ../moblin/moblin-panel.c:1347
Packit 8fb625
msgid "Matches"
Packit 8fb625
msgstr "Iyadibana"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:18 ../moblin/pin.ui.h:7
Packit 8fb625
msgid "PIN Options"
Packit 8fb625
msgstr "Ukukhetha kwi-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:19
Packit 8fb625
msgid "PIN _options..."
Packit 8fb625
msgstr "U_kwikhetha kwi-PIN..."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:20 ../moblin/moblin-panel.c:1261
Packit 8fb625
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Khetha umimisebenzi eyongezelelweyo ufuna ukuyisebenzisela yona ngesixhobo "
Packit 8fb625
"sakho:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
Packit 8fb625
msgid "Select the device you want to set up"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isixhobo ofuna ukusimisela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
Packit 8fb625
msgid "Setup Completed"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo ugqityiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
Packit 8fb625
"configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Umiselo wesixhobo esitsha sizakukuhambisa kulenkqubo yokudibanisa "
Packit 8fb625
"i-Bluetooth yesixhobo esimisiwe ekusebenzeni kule khompuyutha."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
Packit 8fb625
"“visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in "
Packit 8fb625
"doubt."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Isixhobo kuza kufuneka sibekwimithazi eziyi-10 zekhompuyutha, kwaye "
Packit 8fb625
"“ibonakale” (ngamanye amaxesha ibizwa “iyafumaneka”). Jonga imanywali "
Packit 8fb625
"yesixhobo ukuba uyathandabuza."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:25
Packit 8fb625
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
Packit 8fb625
msgstr "Wamkelekile kummiselo wesixhobo esitsha se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:26 ../moblin/pin.ui.h:8
Packit 8fb625
msgid "_Automatic PIN selection"
Packit 8fb625
msgstr "U_khetho lwe-PIN oluzenzekelayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:27
Packit 8fb625
msgid "_Cancel"
Packit 8fb625
msgstr "_Hlaba"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:28
Packit 8fb625
msgid "_Close"
Packit 8fb625
msgstr "Va_la"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/wizard.ui.h:29
Packit 8fb625
msgid "_Restart Setup"
Packit 8fb625
msgstr "_Qalela ukumisela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Device Setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo wesixhobo se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Setup Bluetooth devices"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo wesixhobo se-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:151
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%'d second"
Packit 8fb625
msgid_plural "%'d seconds"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzwana oyi-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzwana eyi-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:156 ../sendto/main.c:169
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%'d minute"
Packit 8fb625
msgid_plural "%'d minutes"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzu oyi-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzu eyi-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:167
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%'d hour"
Packit 8fb625
msgid_plural "%'d hours"
Packit 8fb625
msgstr[0] "iyure eyi-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "iiyure eziyi-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:177
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "approximately %'d hour"
Packit 8fb625
msgid_plural "approximately %'d hours"
Packit 8fb625
msgstr[0] "kuqikelelo lweyure eyi-%'d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "kuqikelelo lweeyure eziyi-%'d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:245
Packit 8fb625
msgid "File Transfer"
Packit 8fb625
msgstr "Uthutho lwefayili"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:249
Packit 8fb625
msgid "_Retry"
Packit 8fb625
msgstr "_Zama kwakhona"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:269
Packit 8fb625
msgid "Sending files via Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Ukuthumela iifayile usebenzisa i-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:281
Packit 8fb625
msgid "From:"
Packit 8fb625
msgstr "Isuka:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:293
Packit 8fb625
msgid "To:"
Packit 8fb625
msgstr "Iya ku:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:337 ../sendto/main.c:355
Packit 8fb625
msgid "An unknown error occurred"
Packit 8fb625
msgstr "Kwenzekee impazamo engaziwayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:348
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
Packit 8fb625
"Bluetooth connections"
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Qiniseka ukuba esona sixhobo sisiso silayitiwe kwaye iyamkela indibano ye-"
Packit 8fb625
"Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:446
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Sending %s"
Packit 8fb625
msgstr "Iyathumela ku-%s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:453 ../sendto/main.c:524
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Sending file %d of %d"
Packit 8fb625
msgstr "Thumela ifayile ku-%d ye-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:520
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d KB/s"
Packit 8fb625
msgstr "%d KB/s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:522
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d B/s"
Packit 8fb625
msgstr "%d B/s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:658
Packit 8fb625
msgid "Select device to send to"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha isixhobo ukusithumela ku"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:663
Packit 8fb625
msgid "_Send"
Packit 8fb625
msgstr "_Thumela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:707
Packit 8fb625
msgid "Choose files to send"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha ifayle oza kuyithumela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:710
Packit 8fb625
msgid "Select"
Packit 8fb625
msgstr "Khetha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:736
Packit 8fb625
msgid "Remote device to use"
Packit 8fb625
msgstr "Isixhobo okufuneka sisetyenziswe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/main.c:738
Packit 8fb625
msgid "Remote device's name"
Packit 8fb625
msgstr "Igama lesixhobo sakude esilawulayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
Packit 8fb625
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
Packit 8fb625
msgstr "Ingxaki enkqubeni: ayikwazanga ukufumana isixhobo esikuluhlu"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
Packit 8fb625
msgstr "I-OBEX dudula udluliselo lwefayile olungaxhaswayo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth (OBEX dudula)"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Transfer"
Packit 8fb625
msgstr "Uthumela nge-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Send files via Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Thumela iifayile usebenzisa i-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:93
Packit 8fb625
msgid "Run in standalone mode"
Packit 8fb625
msgstr "Qhuba kwimeko yokuzimela wedwa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:101 ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
Packit 8fb625
msgid "Moblin Bluetooth Panel"
Packit 8fb625
msgstr "I-Moblin Bluetooth Panel"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/main.c:102
Packit 8fb625
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
Packit 8fb625
msgstr "- I-Moblin Bluetooth Panel"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d hour"
Packit 8fb625
msgid_plural "%d hours"
Packit 8fb625
msgstr[0] "iyure eyi-%d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "iiyure eziyi-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:179
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d minute"
Packit 8fb625
msgid_plural "%d minutes"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzu oyi-%d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzu eyi-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:182
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "%d second"
Packit 8fb625
msgid_plural "%d seconds"
Packit 8fb625
msgstr[0] "umzuzwana oyi-%d"
Packit 8fb625
msgstr[1] "imizuzwana eyi-%d"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:188
Packit 8fb625
#, fuzzy, c-format
Packit 8fb625
msgctxt "time"
Packit 8fb625
msgid "%s %s %s"
Packit 8fb625
msgstr "i-%s kwi-%s ye-%s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. 2 minutes 12 seconds
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:192
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgctxt "time"
Packit 8fb625
msgid "%s %s"
Packit 8fb625
msgstr "%s %s"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. 0 seconds
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:202
Packit 8fb625
msgid "0 seconds"
Packit 8fb625
msgstr "imizuzwana eli-0"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:224
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid ""
Packit 8fb625
"Your computer is visible on\n"
Packit 8fb625
"Bluetooth for %s."
Packit 8fb625
msgstr ""
Packit 8fb625
"Ikhompuyutha yakho iyabonakala kwi\n"
Packit 8fb625
"Bluetooth ye %s."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:625
Packit 8fb625
#, c-format
Packit 8fb625
msgid "Pairing with %s failed."
Packit 8fb625
msgstr "Indibano ne-%s ayiphumelelanga."
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Translators: this is a verb (just like "Connect"), not a noun.
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:986
Packit 8fb625
msgid "Pair"
Packit 8fb625
msgstr "Dibanisa"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1023
Packit 8fb625
msgid "Browse"
Packit 8fb625
msgstr "Khangela"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1220
Packit 8fb625
msgid "Device setup failed"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo wesixhobo awuphumelelanga"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Back button
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1234 ../moblin/moblin-panel.c:1310
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1359 ../moblin/moblin-panel.c:1437
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1669
Packit 8fb625
msgid "Back to devices"
Packit 8fb625
msgstr "Emva kwisixhobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1273
Packit 8fb625
msgid "Done"
Packit 8fb625
msgstr "Kugqityiwe"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1294 ../moblin/moblin-panel.c:1331
Packit 8fb625
msgid "Device setup"
Packit 8fb625
msgstr "Ummiselo wesixhobo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1454 ../moblin/moblin-panel.c:1585
Packit 8fb625
msgid "Settings"
Packit 8fb625
msgstr "Imimiselo"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1470
Packit 8fb625
msgid "Only show:"
Packit 8fb625
msgstr "Bonisa qha:"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Button for PIN options file
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1476
Packit 8fb625
msgid "PIN options"
Packit 8fb625
msgstr "Ukukhetha kwi-PIN"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Add new button
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1520
Packit 8fb625
msgid "Add a new device"
Packit 8fb625
msgstr "Fakela isixhobo esitsha"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Power switch
Packit 8fb625
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
Packit 8fb625
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
Packit 8fb625
#. * switches in the Network UI of Moblin
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1603
Packit 8fb625
msgctxt "Power"
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "I-Bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
Packit 8fb625
msgid "Make visible on Bluetooth"
Packit 8fb625
msgstr "Yenze ibonakale kwi-bluetooth"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#. Button for Send file
Packit 8fb625
#: ../moblin/moblin-panel.c:1627
Packit 8fb625
msgid "Send file from your computer"
Packit 8fb625
msgstr "Thumela ifayile eskuka kwikhompuyutha yakho"
Packit 8fb625
Packit 8fb625
#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
Packit 8fb625
msgid "Bluetooth Manager Panel"
Packit 8fb625
msgstr "Umphathi we-Bluetooth panel"