|
Packit |
8fb625 |
# translation of gnome-bluetooth.master.te.po to Telugu
|
|
Packit |
8fb625 |
# Copyright (C) 2011, 2012 Swecha Telugu Localisation Team.
|
|
Packit |
8fb625 |
# This file is distributed under the same license as the Gnome-bluetooth package.
|
|
Packit |
8fb625 |
#
|
|
Packit |
8fb625 |
#
|
|
Packit |
8fb625 |
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009, 2012, 2014.
|
|
Packit |
8fb625 |
# Praveen Illa <mail2ipn@gmail.com>, 2011, 2012.
|
|
Packit |
8fb625 |
# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi@swecha.net>, 2012.
|
|
Packit |
8fb625 |
# Hari Krishna <hari@swecha.net>, 2011, 2012.
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master.te\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
Packit |
8fb625 |
"bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"POT-Creation-Date: 2014-09-12 06:06+0000\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"PO-Revision-Date: 2014-09-12 16:27+0530\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Language: te\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:73
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Click to select device..."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Click to select device…"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరాన్ని ఎంచుకోవడానికి నొక్కండి..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:203
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1195 ../sendto/main.c:423
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:699 ../sendto/main.c:755
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Cancel"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "రద్దుచేయి (_C)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:204
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_OK"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "సరే (_O)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:135 ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:101
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Unknown"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "తెలియదు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:176
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "No adapters available"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఏ ఎడాప్టర్స్ అందుబాటులో లేవు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:180 ../lib/bluetooth-chooser.c:804
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Searching for devices..."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Searching for devices…"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరముల కొరకు వెతుకుతోంది..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:696 ../lib/bluetooth-chooser.c:985
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Device"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరం"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:732 ../lib/settings.ui.h:5
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Type"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "రకం"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:987 ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1443
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Devices"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరములు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "All categories"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అన్ని వర్గాలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74 ../lib/settings.ui.h:4
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Paired"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "జతపరిచినవి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Trusted"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "నమ్మదగినవి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Not paired or trusted"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "జతపరచనివి లేదా నమ్మలేనివి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Paired or trusted"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "జతపరిచినవి లేదా నమ్మదగినవి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
|
|
Packit |
8fb625 |
#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Show:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "చూపించు:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. The device category filter
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Device _category:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరము వర్గము (_c):"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Select the device category to filter"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "వడకట్టుటకు పరికరము వర్గాన్ని ఎంచుకోండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. The device type filter
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Device _type:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరము రకము (_t):"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Select the device type to filter"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "వడకట్టుటకు పరికరము రకాన్ని ఎంచుకోండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఇన్పుట్ పరికరాలు (మౌస్, కీబోర్డు, ఇతర.)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "హెడ్ఫోనులు, హెడ్సెట్లు మరియు ఇతర ఆడియో పరికరాలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:87 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:94
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:108
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Moblin Bluetooth Panel"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Confirm Bluetooth PIN"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "బ్లూటూత్ పిన్ ఖాయపరచుము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:88
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Please confirm the PIN that was entered on '%s'."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "దయచేసి '%s' పైన ప్రవేశపెట్టిన పిన్ ఖాయపరచండి."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:92 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:105
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:146
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Confirm"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఖాయపరచు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:95
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"Confirm the Bluetooth PIN for '%s'. This can usually be found in the "
|
|
Packit |
8fb625 |
"device's manual."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"'%s' కొరకు బ్లూటూత్ పిన్ ఖాయపరచుము. ఇది సాదారణంగా పరికరపు మాన్యువల్ నందు "
|
|
Packit |
8fb625 |
"ఉంటుంది."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:101
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Pairing request for '%s'"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Pairing '%s'"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "'%s' జతపరచుట"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:109
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"Please confirm that the following PIN matches the one displayed on '%s'."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"దయచేసి కింది పిన్, '%s' పరికరము పైన చూపబడిన దానితో సరిపోలుతోందేమో ఖాయపరచండి."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:114
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Bluetooth Manager"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Bluetooth Pairing Request"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "బ్లూటూత్ జతపరచుటకు అభ్యర్దన"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:115
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "'%s' wants to pair with this device. Do you want to allow pairing?"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "'%s' ఈ పరికరంతో జతపడాలని అనుకుంటోంది. మీరు జతపరచబడుటను అనుమతిస్తారా?"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:123
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Please enter the following PIN on '%s'."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "'%s'పైన దయచేసి క్రింది పిన్ ప్రవేశపెట్టండి."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:126
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#| "Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"Please enter the following PIN on '%s'. Then press “Return” on the keyboard."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"దయచేసి క్రింది పేర్కొన్న పిన్ ను '%s' పైన ప్రవేశపెట్టండి. అప్పుడు కీబోర్డు "
|
|
Packit |
8fb625 |
"పైన “Return” వత్తండి:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:129
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Please move the joystick of your iCade in the following directions:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"Please move the joystick of your iCade in the following directions. Then "
|
|
Packit |
8fb625 |
"press any of the white buttons."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"దయచేసి కింది దిశలలో మీ ఐకేడ్ జాయ్ స్టిక్కును కదపండి. అప్పుడు ఏదైనా తెలుపు "
|
|
Packit |
8fb625 |
"బటన్లను వత్తండి."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:136
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Allow"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అనుమతించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:140
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Dismiss"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "తొలగించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. Cancel button
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:150 ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:309
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "_Cancel"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Cancel"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "రద్దుచేయి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. OK button
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-pairing-dialog.c:290
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Accept"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఆమోదించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. Placeholder text
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-row.c:79 ../lib/bluetooth-settings-row.c:121
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Not Set Up"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అమర్చబడి లేదు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-row.c:81
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Connected"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అనుసంధానించబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-row.c:83
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Disconnected"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అననుసంధానించబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1069
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Yes"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అవును"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1069
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "No"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "కాదు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. translators: %s is the name of the computer, for example:
|
|
Packit |
8fb625 |
#. * Visible as “Bastien Nocera's Computer”
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1164
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Visible as “%s”"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "“%s” వలె కనిపించును"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1190
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరముల జాబితా నుండి '%s'ను తీసివేయాలా?"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1192
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
"ఒకవేళ మీరు పరికరమును తీసివేసినట్లయితే, మీరు తరువాత మళ్ళీ వాడాలంటే ముందుగా "
|
|
Packit |
8fb625 |
"దీనిని మరలా "
|
|
Packit |
8fb625 |
"అమర్చవలసివుంటుంది."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-settings-widget.c:1196
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Remove"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "తీసివేయి (_R)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:59
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "All types"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అన్ని రకములు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:61
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Phone"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఫోన్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:63
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Modem"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "మోడెమ్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:65
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Computer"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "కంప్యూటర్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:67
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Network"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "నెట్వర్క్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:70
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Headset"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "హెడ్సెట్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:72
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Headphones"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "హెడ్ఫోన్లు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:74
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Audio device"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఆడియో పరికరము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:76
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Keyboard"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "కీబోర్డు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:78
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Mouse"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "మౌస్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:80
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Camera"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "కెమేరా"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:82
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Printer"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ముద్రకం"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:84
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Joypad"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "జాయ్ప్యాడ్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:86
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Tablet"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "టాబ్లెట్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:88
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Video device"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "వీడియో పరికరము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:90
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Remote control"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "రిమోట్ నియంత్రణ"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:92
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Scanner"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "స్కానర్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:94
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Display"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ప్రదర్శించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:96
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Wearable"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ధరించగల"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/bluetooth-utils.c:98
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "To:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Toy"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "బొమ్మ"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:1
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Connect"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Connection"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అనుసంధానము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:2
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "page 1"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పుట 1"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:3
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "page 2"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పుట 2"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:6
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Address"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "చిరునామా"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:7
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Mouse and Touchpad Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Mouse & Touchpad Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "మౌస్ మరియు టచ్ప్యాడ్ అమరికలు (_M)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:8
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Sound Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Sound Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "శబ్దపు అమరికలు (_S)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:9
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Keyboard Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Keyboard Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "కీబోర్డు అమరికలు (_K)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:10
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Send files..."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Send _Files…"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఫైళ్ళను పంపు... (_F)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../lib/settings.ui.h:11
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Remote device to use"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Remove Device"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పరికరము తీసివేయి (_R)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Bluetooth Transfer"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "బ్లూటూత్ బదిలీకరణ"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Send files via Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా ఫైళ్ళను పంపు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:117
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "An unknown error occurred"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఒక తెలియని దోషము ఎదురైంది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:339
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "%'d second"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid_plural "%'d seconds"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[0] "%'d సెకను"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[1] "%'d సెకనులు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:344 ../sendto/main.c:357
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "%'d minute"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid_plural "%'d minutes"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[0] "%'d నిమిషం"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[1] "%'d నిమిషాలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:355
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "%'d hour"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid_plural "%'d hours"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[0] "%'d గంట"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[1] "%'d గంటలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:365
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "approximately %'d hour"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid_plural "approximately %'d hours"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[0] "షుమారుగా %'d గంట"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[1] "షుమారుగా %'d గంటలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:378 ../sendto/main.c:476
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Connecting..."
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Connecting…"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అనుసంధానిస్తోంది..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:420
|
|
Packit |
8fb625 |
#| msgid "Bluetooth Transfer"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Bluetooth File Transfer"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "బ్లూటూత్ ఫైల్ బదిలీ"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:424
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Retry"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నించు (_R)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:446
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "From:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "నుండి:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:460
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "To:"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఇచటకు:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:555
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Sending %s"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "%s పంపుచున్నది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:562 ../sendto/main.c:611
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Sending file %d of %d"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "%2$d లో %1$d ఫైళ్ళను పంపుచున్నది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:607
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "%d kB/s"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "%d kb/s"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:609
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "%d B/s"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "%d B/s"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:640
|
|
Packit |
8fb625 |
#, c-format
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "%u transfer complete"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid_plural "%u transfers complete"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[0] "%u బదిలీ పూర్తైనది"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr[1] "%u బదిలీలు పూర్తైనవి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:647
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Close"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "మూసివేయి (_C)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:657
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "There was an error"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "అక్కడ ఒక దోషంవుంది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:695
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Select device to send to"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పంపుటకు పరికరమును ఎంచుకోండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:700
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "_Send"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పంపు (_S)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:750
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Choose files to send"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "పంపుటకు ఫైళ్ళను ఎంచుకోండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:756
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Select"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "ఎంచుకొను"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:786
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Remote device to use"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "వాడవలసిన దూరస్థ పరికరము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:786
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "ADDRESS"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "చిరునామా"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:788
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "Remote device's name"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "దూరస్థ పరికరము యొక్క పేరు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:788
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "NAME"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "నామము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#: ../sendto/main.c:807
|
|
Packit |
8fb625 |
msgid "[FILE...]"
|
|
Packit |
8fb625 |
msgstr "[ఫైల్...]"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "జియోలొకేషన్ సేవల కొరకు ఈ GPS పరికరాన్ని ఉపయోగించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "మీ సెల్ ఫోన్ ఉపయోగించి అంతర్జాలాన్ని వాడుకొను (పరీక్షించు)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Turn on Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ మొదలు పెట్టు "
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth: Off"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్: ఆపబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Turn off Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ ఆఫ్ చేయి "
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth: On"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్: ఆన్చేయబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth: Disabled"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్: అచేతనపరచబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Disconnecting..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అననుసంధానిస్తోంది..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Disconnect"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అననుసంధానించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Browse files..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ఫైళ్ళను అన్వేషించు..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Debug"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "దోషశుద్ది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "- Bluetooth applet"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "- బ్లూటూత్ ఆప్లెట్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "%s\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "%s\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "అందుబాటులో వున్న ఆదేశ వరుస ఐచ్చికాల పూర్తి జాబితా కొరకు '%s --help' నడుపుము.\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth Applet"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ ఆప్లెట్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "దయచేసి పరికరము %s పైన తెలుపబడిన PIN ప్రవేశపెట్టండి."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Grant access to '%s'"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s'కు వాడుటకు అనుమతి ఇవ్వు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "%s పరికరము '%s' సేవను వాడుటకు అనుమతి కోరుచున్నది."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth device"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ పరికరము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Enter PIN"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "PIN ప్రవేశపెట్టు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Pairing confirmation for '%s'"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s' కొరకు జతపరచు అభ్యర్ధన నిర్ధారణ"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Verify PIN"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "PIN సరిచూడు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Authorization request from '%s'"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s' నుండి ధృవీకరణ అభ్యర్ధన"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Check authorization"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ధృవీకరణను పరిశీలించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth Manager applet"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ నిర్వాహకము ఆప్లెట్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth: Checking"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్: పరిశీలించుచున్నది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Visible"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "కనిపించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Send files to device..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరానికి ఫైళ్ళను పంపుము..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Set up new device..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "కొత్త పరికరమును అమర్చు..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ సెట్టింగులు "
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Quit"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "నిష్క్రమించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Always grant access"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ఎల్లప్పుడు ప్రవేశ సౌలభ్యతను అనుమతించు (_A)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Reject"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "తిరస్కరించు (_R)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Grant"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అనుమతించు (_G)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Does not match"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "సరిపోలలేదు (_D)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Matches"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పోలికలు (_M)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Show input"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ఇన్పుట్ను చూపించు (_S)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Pairing with '%s' cancelled"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s'తో జతపరచుట రద్దుచేయబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s' పైన ప్రదర్శించబడిన PIN దీనిని సరిపోలుతుందని దయచేసి నిర్ధారించండి."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Please enter the following PIN:"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "దయచేసి క్రింద పేర్కొన్న PIN ప్రవేశపెట్టండి:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Setting up '%s' failed"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s'ను అమర్చుట విఫలమైంది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Connecting to '%s'..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s'కు అనుసంధానిస్తున్నది..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'%s' పరికరము పైన అమర్పును పూర్తిచేసేంతవరకూ దయచేసి వేచివుండండి..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Successfully set up new device '%s'"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "సమర్ధవంతంగా కొత్త పరికరము '%s' అమర్చబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth New Device Setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ కొత్త పరికర అమర్పు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "PIN _options..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "PIN ఐచ్చికాలు...(_o)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Device Search"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరము గురించి శోధన"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Device Setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరము అమర్పు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~| msgid "Finishing New Device Setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Finishing Setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr " అమరికను పూర్తిచేస్తున్నది "
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "మీ పరికరముతో ఉపయోగించాలనుకుంటున్న అదనపు సేవలను ఎంచుకోండి:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Setup Summary"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "సెటప్ సారాంశం "
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "PIN Options"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "PIN ఐచ్చికాలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Automatic PIN selection"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "స్వయంచాలక PIN ఎంపిక (_A)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Fixed PIN"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "PIN అమర్చబడింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'0000' (హెడ్సెట్లు, మైక్ మరియు GPS పరికరాలు)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "'1111'"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'1111'"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "'1234'"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "'1234'"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Do not pair"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "జతపరుచవద్దు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Custom PIN:"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "మలచిన PIN:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Try Again"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "మళ్ళీ ప్రయత్నించు(_T) "
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Quit"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "నిష్క్రమించు(_Q)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Does not match"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "సరిపోల లేదు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Matches"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "సరిపోలినది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth Device Setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ పరికరపు అమరిక"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Setup Bluetooth devices"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ పరికరాలను అమర్చు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "File Transfer"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ఫైల్ బదిలీ"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Sending files via Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ ద్వారా ఫైళ్ళను పంపుచున్నది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "Bluetooth connections"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "దూరస్థ పరికరము ఆన్ అయివుండునట్లు మరియు అది బ్లూటూత్ అనుసంధానములను ఆమోదించునట్లు చూడండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Programming error: could not find the device in the list"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ప్రోగ్రామింగ్ దోషము: జాబితాలో పరికరాన్ని కనుగొనలేకపోతుంది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "OBEX పుష్ ఫైల్ బదిలీ సహకరించుటలేదు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ (OBEX Push)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "%d KB/s"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "%d కిబై/సె"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Select Device to Browse"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అన్వేషించుటకు పరికరమును ఎంచుకొను"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Browse"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "విహరించు (_B)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Select device to browse"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అన్వేషించుటకు పరికరాన్ని ఎంచుకోండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Browse files on device..."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరము పైన ఫైళ్ళను అన్వేషించుము..."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Preferences"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "ప్రాధాన్యతలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Device Setup Failed"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరము అమర్పు విఫలమైంది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Introduction"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరిచయం"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Select the device you want to set up"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "మీరు అమర్చదలచిన పరికరమును ఎంచుకోండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Setup Completed"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అమరిక పూర్తయింది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "బ్లూటూత్ చేతనముగా కలిగిన పరికరములను ఈ కంప్యూటరుతో వుపయోగించుటకు చేయవలసిన ఆకృతీకరణను ఈ "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "బ్లూటూత్ కొత్త పరికర అమర్పు మీకు చూపుతుంది."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "“visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "in doubt."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "పరికరము మీ కంప్యూటర్నుండి 10 మీటర్ల లోపల వుండవలసి వుంటుంది, మరియు "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "“కనిపించునట్లు” (కొన్నిసార్లు “కనుగొనదగునట్లు” అని పిలువబడుతుంది). ఇంకా అనుమానము వుంటే "
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "పరికరపు మాన్యువల్ను చూడుము."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ కొత్త పరికరము అమర్పునకు సుస్వాగతము"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "_Restart Setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అమరికను పునఃప్రారంభించు (_R)"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Run in standalone mode"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "స్టాండలోన్ విధములో నడుపు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "- మొబ్లిన్ బ్లూటూత్ పానల్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "%d hour"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid_plural "%d hours"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr[0] "%d గంట"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr[1] "%d గంటలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "%d minute"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid_plural "%d minutes"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr[0] "%d నిమిషం"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr[1] "%d నిమిషాలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "%d second"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid_plural "%d seconds"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr[0] "%d సెకను"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr[1] "%d సెకనులు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgctxt "time"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "%s %s %s"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "%s %s %s"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgctxt "time"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "%s %s"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "%s %s"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "0 seconds"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "0 సెకన్లు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "Your computer is visible on\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "Bluetooth for %s."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "మీ కంప్యూటర్ బ్లూటూత్ పై %s కొరకు\n"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ "కనిపిస్తున్నది."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Pairing with %s failed."
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "%s తో జతపరచుట విఫలమైంది."
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Pair"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "జతపరుచు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Browse"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "విహరించు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Device setup failed"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరము అమరిక విఫలమైంది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Back to devices"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరముల తిరిగి వెళ్ళు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Done"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అయినది"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Device setup"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "పరికరము అమర్పు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Settings"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "అమరికలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Only show:"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "వీటిని మాత్రమే చూపించు:"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "PIN options"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "PIN ఐచ్చికాలు"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Add a new device"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "కొత్త పరికరమును జతచేయి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgctxt "Power"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Make visible on Bluetooth"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ పై కనిపించునట్లు చేయి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Send file from your computer"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "మీ కంప్యూటర్ నుండి ఫైలును పంపండి"
|
|
Packit |
8fb625 |
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgid "Bluetooth Manager Panel"
|
|
Packit |
8fb625 |
#~ msgstr "బ్లూటూత్ నిర్వాహక ప్యానల్"
|