Blame po/mk.po

Packit Service fc05fa
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Packit Service fc05fa
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit Service fc05fa
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit Service fc05fa
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
Packit Service fc05fa
#
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Project-Id-Version: 3.4\n"
Packit Service fc05fa
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit Service fc05fa
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 22:00+0000\n"
Packit Service fc05fa
"PO-Revision-Date: 2012-01-06 02:50+0100\n"
Packit Service fc05fa
"Last-Translator: Jovan N\n"
Packit Service fc05fa
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Packit Service fc05fa
"Language: mk\n"
Packit Service fc05fa
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service fc05fa
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service fc05fa
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service fc05fa
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
Packit Service fc05fa
msgid "Click to select device..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Кликнете за да изберите уред..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:136
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:82
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:89
Packit Service fc05fa
msgid "Unknown"
Packit Service fc05fa
msgstr "Непознат"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:177
Packit Service fc05fa
msgid "No adapters available"
Packit Service fc05fa
msgstr "Не е пронајден адаптер"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:181
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:845
Packit Service fc05fa
msgid "Searching for devices..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Барам уреди..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:721
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:1030
Packit Service fc05fa
msgid "Device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:757
Packit Service fc05fa
msgid "Type"
Packit Service fc05fa
msgstr "Тип"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-chooser.c:1032
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1404
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1514
Packit Service fc05fa
msgid "Devices"
Packit Service fc05fa
msgstr "Уреди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:72
Packit Service fc05fa
msgid "All categories"
Packit Service fc05fa
msgstr "Сите категории"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:74
Packit Service fc05fa
msgid "Paired"
Packit Service fc05fa
msgstr "Спарени"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:76
Packit Service fc05fa
msgid "Trusted"
Packit Service fc05fa
msgstr "Доверливи"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:78
Packit Service fc05fa
msgid "Not paired or trusted"
Packit Service fc05fa
msgstr "Ни спарени ни доверливи"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:80
Packit Service fc05fa
msgid "Paired or trusted"
Packit Service fc05fa
msgstr "Спарени или доверливи"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. This is the title of the filter section of the Bluetooth device chooser.
Packit Service fc05fa
#. * It used to say Show Only Bluetooth Devices With...
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
Packit Service fc05fa
msgid "Show:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Покажи:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. The device category filter
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:247
Packit Service fc05fa
msgid "Device _category:"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Категорија на уред:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:258
Packit Service fc05fa
msgid "Select the device category to filter"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете ја категоријата на уреди за филтрирање"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. The device type filter
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:272
Packit Service fc05fa
msgid "Device _type:"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Тип на уред:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:289
Packit Service fc05fa
msgid "Select the device type to filter"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете го типот на уред за филтрирање"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:295
Packit Service fc05fa
msgid "Input devices (mice, keyboards, etc.)"
Packit Service fc05fa
msgstr "Влезни уреди (глувци, тастатури, итн.)"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:299
Packit Service fc05fa
msgid "Headphones, headsets and other audio devices"
Packit Service fc05fa
msgstr "Слушалки, микрофони и слични аудио уреди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:58
Packit Service fc05fa
msgid "All types"
Packit Service fc05fa
msgstr "Сите типови"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:60
Packit Service fc05fa
msgid "Phone"
Packit Service fc05fa
msgstr "Телефон"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:62
Packit Service fc05fa
msgid "Modem"
Packit Service fc05fa
msgstr "Модем"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:64
Packit Service fc05fa
msgid "Computer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Компјутер"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:66
Packit Service fc05fa
msgid "Network"
Packit Service fc05fa
msgstr "Мрежа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: a hands-free headset, a combination of a single speaker with a microphone
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:69
Packit Service fc05fa
msgid "Headset"
Packit Service fc05fa
msgstr "Слушалки со микфорон"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:71
Packit Service fc05fa
msgid "Headphones"
Packit Service fc05fa
msgstr "Слушалки"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:73
Packit Service fc05fa
msgid "Audio device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Аудио уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:75
Packit Service fc05fa
msgid "Keyboard"
Packit Service fc05fa
msgstr "Тастатура"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:77
Packit Service fc05fa
msgid "Mouse"
Packit Service fc05fa
msgstr "Глушец"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:79
Packit Service fc05fa
msgid "Camera"
Packit Service fc05fa
msgstr "Камера"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:81
Packit Service fc05fa
msgid "Printer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Печатач"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:83
Packit Service fc05fa
msgid "Joypad"
Packit Service fc05fa
msgstr "Џојпад"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:85
Packit Service fc05fa
msgid "Tablet"
Packit Service fc05fa
msgstr "Таблет"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/bluetooth-utils.c:87
Packit Service fc05fa
msgid "Video device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Видео уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../lib/plugins/geoclue.c:178
Packit Service fc05fa
msgid "Use this GPS device for Geolocation services"
Packit Service fc05fa
msgstr "Користи го овој GPS уред за геолокациски сервиси"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators:
Packit Service fc05fa
#. * This is in a test plugin, please make sure you add the "(test)" part,
Packit Service fc05fa
#. * or leave untranslated
Packit Service fc05fa
#: ../lib/plugins/test.c:53
Packit Service fc05fa
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
Packit Service fc05fa
msgstr "Пристапете до интернет со користење на Вашиот мобилен телефон (тест)"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:118
Packit Service fc05fa
msgid "Select Device to Browse"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете уред кој ќе го прегледате"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:122
Packit Service fc05fa
msgid "_Browse"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Прегледај"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:131
Packit Service fc05fa
msgid "Select device to browse"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете уред за прегледување"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:281
Packit Service fc05fa
msgid "Turn On Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Вклучи Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:282
Packit Service fc05fa
#: ../applet/notify.c:159
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth: Off"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth: исклучен"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:285
Packit Service fc05fa
msgid "Turn Off Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Исклучи Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:286
Packit Service fc05fa
#: ../applet/notify.c:159
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth: On"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth: вклучен"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:291
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth: Disabled"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth: оневозможен"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:438
Packit Service fc05fa
msgid "Disconnecting..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Се исклучувам..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:441
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:206
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:308
Packit Service fc05fa
msgid "Connecting..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Се поврзувам..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:444
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:727
Packit Service fc05fa
msgid "Connected"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поврзан"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:447
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:727
Packit Service fc05fa
msgid "Disconnected"
Packit Service fc05fa
msgstr "Исклучен"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:745
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:809
Packit Service fc05fa
msgid "Disconnect"
Packit Service fc05fa
msgstr "Исклучи се"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:745
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:809
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1002
Packit Service fc05fa
msgid "Connect"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поврзи се"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:758
Packit Service fc05fa
msgid "Send files..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Испрати датотеки..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:768
Packit Service fc05fa
msgid "Browse files..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Прелистај датотеки..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:779
Packit Service fc05fa
msgid "Keyboard Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувања за тастатура"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:787
Packit Service fc05fa
msgid "Mouse and Touchpad Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувања за глушец и тачпад"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:797
Packit Service fc05fa
msgid "Sound Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувања за звук"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:850
Packit Service fc05fa
msgid "Debug"
Packit Service fc05fa
msgstr "Дебагирај"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Parse command-line options
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:869
Packit Service fc05fa
msgid "- Bluetooth applet"
Packit Service fc05fa
msgstr "- аплет за Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:874
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"%s\n"
Packit Service fc05fa
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"%s\n"
Packit Service fc05fa
"Извршете '%s --help' за да видите целосна листа на достапни опции за командната линија.\n"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/main.c:900
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Applet"
Packit Service fc05fa
msgstr "Аплет за Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/notify.c:122
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/main.c:129
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/main.c:141
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:196
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:265
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Device '%s' wants to pair with this computer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Уредот „%s“ сака да се впари со овој компјутер"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:202
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please enter the PIN mentioned on device %s."
Packit Service fc05fa
msgstr "Внесете го PIN-от прикажан на уредот %s."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:272
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on device %s."
Packit Service fc05fa
msgstr "Потврдете дека PIN-от „%s“ се совпаѓа со тој на уредот %s."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: Whether to grant access to a particular service
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:314
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Grant access to '%s'"
Packit Service fc05fa
msgstr "Дозволи му пристап на „%s“"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:319
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Device %s wants access to the service '%s'."
Packit Service fc05fa
msgstr "Уредот %s сака да пристапува на сервисот „%s“."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: this is a popup telling you a particular device
Packit Service fc05fa
#. * has asked for pairing
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:369
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Pairing request for '%s'"
Packit Service fc05fa
msgstr "Барање за спарување за „%s“"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:371
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:404
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:434
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:372
Packit Service fc05fa
msgid "Enter PIN"
Packit Service fc05fa
msgstr "Внесете PIN"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: this is a popup telling you a particular device
Packit Service fc05fa
#. * has asked for pairing
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:396
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Pairing confirmation for '%s'"
Packit Service fc05fa
msgstr "Потврда за спарување за „%s“"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:405
Packit Service fc05fa
msgid "Verify PIN"
Packit Service fc05fa
msgstr "Потврди го PIN-от"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:432
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Authorization request from '%s'"
Packit Service fc05fa
msgstr "Барање за авторизација од „%s“"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/agent.c:435
Packit Service fc05fa
msgid "Check authorization"
Packit Service fc05fa
msgstr "Провери авторизација"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Manager"
Packit Service fc05fa
msgstr "Менаџер за Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/bluetooth-applet.desktop.in.in.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Manager applet"
Packit Service fc05fa
msgstr "Аплет за менаџерот за Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth: Checking"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth: проверувам"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "Browse files on device..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Прелистај датотеки на уредот..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:4
Packit Service fc05fa
msgid "Preferences"
Packit Service fc05fa
msgstr "Преференци"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:5
Packit Service fc05fa
msgid "Quit"
Packit Service fc05fa
msgstr "Излез"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:6
Packit Service fc05fa
msgid "Send files to device..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Испрати датотеки на уредот..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:7
Packit Service fc05fa
msgid "Set up new device..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Постави нов уред..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/popup-menu.ui.h:8
Packit Service fc05fa
msgid "Visible"
Packit Service fc05fa
msgstr "Видлив"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "_Always grant access"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Секогаш дозволувај пристап"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "_Grant"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Дозволи"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/authorisation-dialogue.ui.h:3
Packit Service fc05fa
msgid "_Reject"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Одбиј"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "_Does not match"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Не се совпаѓа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/confirm-dialogue.ui.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "_Matches"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Се совпаѓа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../applet/passkey-dialogue.ui.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "_Show input"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Покажи влез"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators:
Packit Service fc05fa
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit Service fc05fa
#. * Pairing with 'Sony Bluetooth Headset' cancelled
Packit Service fc05fa
#.
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:204
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:326
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Pairing with '%s' cancelled"
Packit Service fc05fa
msgstr "Спарувањето со „%s“ е откажано"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:245
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1147
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%s' matches this one."
Packit Service fc05fa
msgstr "Потврдете дека PIN-от прикажан на „%s“ се совпаѓа со овој."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:299
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1198
Packit Service fc05fa
msgid "Please enter the following PIN:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Внесете го следниот PIN:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators:
Packit Service fc05fa
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit Service fc05fa
#. * Setting up 'Sony Bluetooth Headset' failed
Packit Service fc05fa
#.
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:385
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Setting up '%s' failed"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувањето на „%s“ не успеа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators:
Packit Service fc05fa
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit Service fc05fa
#. * Connecting to 'Sony Bluetooth Headset'...
Packit Service fc05fa
#.
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:442
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Connecting to '%s'..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Се поврзувам со „%s“..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:480
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:750
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please enter the following PIN on '%s' and press “Enter” on the keyboard:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Внесете го следниот PIN на „%s“ и притиснете „Enter“ на тастатурата:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:482
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:752
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please enter the following PIN on '%s':"
Packit Service fc05fa
msgstr "Внесете го следниот PIN на „%s“:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators:
Packit Service fc05fa
#. * The '%s' is the device name, for example:
Packit Service fc05fa
#. * Please wait while finishing setup on 'Sony Bluetooth Headset'...
Packit Service fc05fa
#.
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:505
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Please wait while finishing setup on device '%s'..."
Packit Service fc05fa
msgstr "Почекајте додека привршува поставувањето на уредот „%s“..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/main.c:523
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:777
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Successfully set up new device '%s'"
Packit Service fc05fa
msgstr "Успешно е поставен новиот уред „%s“"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:1
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "'0000' (most headsets, mice and GPS devices)"
Packit Service fc05fa
msgstr "'0000' (повеќето слушалки, глувци и GPS уреди)"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:2
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "'1111'"
Packit Service fc05fa
msgstr "'1111'"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:3
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:3
Packit Service fc05fa
msgid "'1234'"
Packit Service fc05fa
msgstr "'1234'"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:4
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth New Device Setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставување на нов Bluetooth уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:5
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:4
Packit Service fc05fa
msgid "Custom PIN:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Сопствен PIN:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:6
Packit Service fc05fa
msgid "Device Setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставување на уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:7
Packit Service fc05fa
msgid "Device Setup Failed"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувањето на уредот не успеа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:8
Packit Service fc05fa
msgid "Device search"
Packit Service fc05fa
msgstr "Пребарување на уреди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:9
Packit Service fc05fa
msgid "Do not pair"
Packit Service fc05fa
msgstr "Не ги спарувај"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:11
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1351
Packit Service fc05fa
msgid "Does not match"
Packit Service fc05fa
msgstr "Не се совпаѓа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:12
Packit Service fc05fa
msgid "Finishing New Device Setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "Го привршувам поставувањето на нов уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Translators: this is a PIN with a set value, such as 1111, or 0000
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:14
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:6
Packit Service fc05fa
msgid "Fixed PIN"
Packit Service fc05fa
msgstr "Фиксен PIN"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:15
Packit Service fc05fa
msgid "Introduction"
Packit Service fc05fa
msgstr "Вовед"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. This is a button to answer: Does the PIN matches the one on the device?
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:17
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1347
Packit Service fc05fa
msgid "Matches"
Packit Service fc05fa
msgstr "Се совпаѓа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:18
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:7
Packit Service fc05fa
msgid "PIN Options"
Packit Service fc05fa
msgstr "Опции за PIN"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:19
Packit Service fc05fa
msgid "PIN _options..."
Packit Service fc05fa
msgstr "_Опции за PIN..."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:20
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1261
Packit Service fc05fa
msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете дополнителни сервиси кои сакате да ги користите со Вашиот уред:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
Packit Service fc05fa
msgid "Select the device you want to set up"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете го типот на уред кој сакате да го поставите"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:22
Packit Service fc05fa
msgid "Setup Completed"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувањето заврши"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:23
Packit Service fc05fa
msgid "The Bluetooth new device setup will walk you through the process of configuring Bluetooth enabled devices for use with this computer."
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувањето на нови Bluetooth уред ќе Ве води низ процесот на конфигурација на уреди со овозможен Bluetooth за користење со овој компјутер."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:24
Packit Service fc05fa
msgid "The device will need to be within 10 meters of your computer, and be “visible” (sometimes called “discoverable”). Check the device's manual if in doubt."
Packit Service fc05fa
msgstr "Уредот ќе треба да биде во растојание од 10 метри од Вашиот компјутер, да биде „видлив“. Проверете го упатството на уредот за подетални информации."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:25
Packit Service fc05fa
msgid "Welcome to the Bluetooth new device setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "Добродојдовте во поставувањето на нов Bluetooth уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:26
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/pin.ui.h:8
Packit Service fc05fa
msgid "_Automatic PIN selection"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Автоматски избор на PIN"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:27
Packit Service fc05fa
msgid "_Cancel"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Откажи"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:28
Packit Service fc05fa
msgid "_Close"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Затвори"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/wizard.ui.h:29
Packit Service fc05fa
msgid "_Restart Setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Рестартирај го поставувањето"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Device Setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставување на Bluetooth уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "Setup Bluetooth devices"
Packit Service fc05fa
msgstr "Постави Bluetooth уреди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:151
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%'d second"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%'d seconds"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%'d секунда"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%'d секунди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:156
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:169
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%'d minute"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%'d minutes"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%'d минута"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%'d минути"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:167
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%'d hour"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%'d hours"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%'d час"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%'d часа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:177
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "approximately %'d hour"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "approximately %'d hours"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "приближно %'d час"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "приближно %'d часа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:245
Packit Service fc05fa
msgid "File Transfer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Пренос на датотеки"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:249
Packit Service fc05fa
msgid "_Retry"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Обиди се пак"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. translators: This is the heading for the progress dialogue
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:269
Packit Service fc05fa
msgid "Sending files via Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Испраќање на датотеки преку Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:281
Packit Service fc05fa
msgid "From:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Од:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:293
Packit Service fc05fa
msgid "To:"
Packit Service fc05fa
msgstr "До:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:337
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:355
Packit Service fc05fa
msgid "An unknown error occurred"
Packit Service fc05fa
msgstr "Се случи непозната грешка"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:348
Packit Service fc05fa
msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
Packit Service fc05fa
msgstr "Проверете дали оддалечениот уред е вклучен и дека прифаќа Bluetooth врски"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:446
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Sending %s"
Packit Service fc05fa
msgstr "Испраќам %s"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:453
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:524
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Sending file %d of %d"
Packit Service fc05fa
msgstr "Ја испраќам датотеката %d од %d"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:520
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d KB/s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%d KB/сек."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:522
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d B/s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%d B/сек."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:658
Packit Service fc05fa
msgid "Select device to send to"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изберете уред до кој ќе испраќате"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:663
Packit Service fc05fa
msgid "_Send"
Packit Service fc05fa
msgstr "_Испрати"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:707
Packit Service fc05fa
msgid "Choose files to send"
Packit Service fc05fa
msgstr "Одберете датотеки за испраќање"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:710
Packit Service fc05fa
msgid "Select"
Packit Service fc05fa
msgstr "Избери"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:736
Packit Service fc05fa
msgid "Remote device to use"
Packit Service fc05fa
msgstr "Оддалечен уред кој ќе се користи"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/main.c:738
Packit Service fc05fa
msgid "Remote device's name"
Packit Service fc05fa
msgstr "Име на оддалечениот уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
Packit Service fc05fa
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
Packit Service fc05fa
msgstr "Програмска грешка: не можев да го најдам уредот на листата"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
Packit Service fc05fa
msgstr "OBEX трансферот на датотеки не е поддржан"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:262
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth (OBEX Push)"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Transfer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth пренос"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "Send files via Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Испрати датотеки преку Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/main.c:93
Packit Service fc05fa
msgid "Run in standalone mode"
Packit Service fc05fa
msgstr "Изврши се во самостоен режим"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/main.c:101
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
Packit Service fc05fa
msgid "Moblin Bluetooth Panel"
Packit Service fc05fa
msgstr "Moblin Bluetooth панел"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/main.c:102
Packit Service fc05fa
msgid "- Moblin Bluetooth Panel"
Packit Service fc05fa
msgstr "- Moblin Bluetooth панел"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d hour"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%d hours"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%d час"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%d часа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:179
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d minute"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%d minutes"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%d минута"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%d минути"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:182
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "%d second"
Packit Service fc05fa
msgid_plural "%d seconds"
Packit Service fc05fa
msgstr[0] "%d секунда"
Packit Service fc05fa
msgstr[1] "%d секунди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. 5 hours 2 minutes 12 seconds
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:188
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgctxt "time"
Packit Service fc05fa
msgid "%s %s %s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%s %s %s"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. 2 minutes 12 seconds
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:192
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgctxt "time"
Packit Service fc05fa
msgid "%s %s"
Packit Service fc05fa
msgstr "%s %s"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. 0 seconds
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:202
Packit Service fc05fa
msgid "0 seconds"
Packit Service fc05fa
msgstr "0 секунди"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:224
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid ""
Packit Service fc05fa
"Your computer is visible on\n"
Packit Service fc05fa
"Bluetooth for %s."
Packit Service fc05fa
msgstr ""
Packit Service fc05fa
"Вашиот компјутер е видлив на\n"
Packit Service fc05fa
"Bluetooth за %s."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:625
Packit Service fc05fa
#, c-format
Packit Service fc05fa
msgid "Pairing with %s failed."
Packit Service fc05fa
msgstr "Спарувањето со %s не успеа."
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Translators: this is a verb (just like "Connect"), not a noun.
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:986
Packit Service fc05fa
msgid "Pair"
Packit Service fc05fa
msgstr "Спари"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1023
Packit Service fc05fa
msgid "Browse"
Packit Service fc05fa
msgstr "Прелистај"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1220
Packit Service fc05fa
msgid "Device setup failed"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувањето на уредот не успеа"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Back button
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1234
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1310
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1359
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1437
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1669
Packit Service fc05fa
msgid "Back to devices"
Packit Service fc05fa
msgstr "Назад кај уредите"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1273
Packit Service fc05fa
msgid "Done"
Packit Service fc05fa
msgstr "Готово"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1294
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1331
Packit Service fc05fa
msgid "Device setup"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставување на уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1454
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1585
Packit Service fc05fa
msgid "Settings"
Packit Service fc05fa
msgstr "Поставувања"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1470
Packit Service fc05fa
msgid "Only show:"
Packit Service fc05fa
msgstr "Покажи ги само:"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Button for PIN options file
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1476
Packit Service fc05fa
msgid "PIN options"
Packit Service fc05fa
msgstr "Опции за PIN"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Add new button
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1520
Packit Service fc05fa
msgid "Add a new device"
Packit Service fc05fa
msgstr "Додај нов уред"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Power switch
Packit Service fc05fa
#. Translators: This string appears next to a toggle switch which controls
Packit Service fc05fa
#. * enabling/disabling Bluetooth radio's on the device. Akin to the power
Packit Service fc05fa
#. * switches in the Network UI of Moblin
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1603
Packit Service fc05fa
msgctxt "Power"
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1621
Packit Service fc05fa
msgid "Make visible on Bluetooth"
Packit Service fc05fa
msgstr "Направи се видлив на Bluetooth"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#. Button for Send file
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/moblin-panel.c:1627
Packit Service fc05fa
msgid "Send file from your computer"
Packit Service fc05fa
msgstr "Испратете датотека од Вашиот компјутер"
Packit Service fc05fa
Packit Service fc05fa
#: ../moblin/bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
Packit Service fc05fa
msgid "Bluetooth Manager Panel"
Packit Service fc05fa
msgstr "Панел на менаџерот на Bluetooth"
Packit Service fc05fa