Blame po/vi.po

Packit 6978fb
# Vietnamese translation for GEdit.
Packit 6978fb
# Copyright © 2009 GNOME i18n Project for Vietnamese.
Packit 6978fb
# Nguyễn Thái Ngọc Duy <pclouds@gmail.com>, 2002-2004,2007.
Packit 6978fb
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2009.
Packit 6978fb
#
Packit 6978fb
msgid ""
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
"Project-Id-Version: gedit 2.25.6\n"
Packit 6978fb
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit 6978fb
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 13:13+0100\n"
Packit 6978fb
"PO-Revision-Date: 2009-02-06 19:38+0930\n"
Packit 6978fb
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
Packit 6978fb
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
Packit 6978fb
"Language: vi\n"
Packit 6978fb
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 6978fb
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 6978fb
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 6978fb
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Packit 6978fb
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Bookmarks"
Packit 6978fb
msgstr "Đánh dấu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Easy document navigation with bookmarks"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:197
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Toggle Bookmark"
Packit 6978fb
msgstr "Đánh dấu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:198
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Toggle bookmark status of the current line"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
"Thay đổi trạng thái hiển thị của thanh trạng thái trên cửa sổ hiện thời"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:200
Packit 6978fb
msgid "Goto Next Bookmark"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:201
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Goto the next bookmark"
Packit 6978fb
msgstr "Tới vị trí thăm kế tiếp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:203
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Goto Previous Bookmark"
Packit 6978fb
msgstr "Trở về vị trí trước đó"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:204
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Goto the previous bookmark"
Packit 6978fb
msgstr "HIện trang trước"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Automatically adds closing brackets."
Packit 6978fb
msgstr "Tự động thêm dấu ngoặc đóng."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Bracket Completion"
Packit 6978fb
msgstr "Phần mở rộng bản sao lưu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
#: ../plugins/charmap/gedit-charmap-plugin.c:337
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Character Map"
Packit 6978fb
msgstr "Mã ký tự"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Insert special characters just by clicking on them."
Packit 6978fb
msgstr "Chèn ký tự đặc biệt bằng cách đơn giản nhấn vào nó."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Code comment"
Packit 6978fb
msgstr "Chú thích"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Comment out or uncomment a selected block of code."
Packit 6978fb
msgstr "Ghi chú tắt hay hủy ghi chú tắt một khối mã được chọn."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:90
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Co_mment Code"
Packit 6978fb
msgstr "Chú thích"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:92
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Comment the selected code"
Packit 6978fb
msgstr "Xóa bỏ đoạn chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:96
Packit 6978fb
msgid "U_ncomment Code"
Packit 6978fb
msgstr "Hủ_y ghi chú tắt mã"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:98
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Uncomment the selected code"
Packit 6978fb
msgstr "Xóa bỏ đoạn chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:ts=4:et:
Packit 6978fb
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Color Picker"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ chọn màu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
Packit 6978fb
msgstr "Chọn một màu trong hộp thoại và chèn đại diện thập lục của nó."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:77
Packit 6978fb
msgid "Pick _Color..."
Packit 6978fb
msgstr "_Chọn màu..."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:78
Packit 6978fb
msgid "Pick a color from a dialog"
Packit 6978fb
msgstr "Chọn màu trong hộp thoại"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:188
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Pick Color"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:195
Packit 6978fb
msgid "_Insert"
Packit 6978fb
msgstr "_Chèn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:ts=4:et:
Packit 6978fb
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Command line interface for advanced editing"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Commander"
Packit 6978fb
msgstr "_Lệnh:"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:set ts=8 noet:
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Draw Spaces"
Packit 6978fb
msgstr "Chèn dấu cách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Draw Spaces and Tabs"
Packit 6978fb
msgstr "Vẽ dấu cách và khoảng Tab"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Draw leading spaces"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách khác ngắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:2
Packit 6978fb
msgid "Draw new lines"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:3
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Draw non-breaking spaces"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách khác ngắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:4
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Draw spaces"
Packit 6978fb
msgstr "Chèn dấu cách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:5
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Draw spaces in text"
Packit 6978fb
msgstr "Chèn dấu cách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:6
Packit 6978fb
msgid "Draw tabs"
Packit 6978fb
msgstr "Vẽ cột Tab"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:7
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Draw trailing spaces"
Packit 6978fb
msgstr "Gỡ bỏ các dấu cách đi theo"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Show _White Space"
Packit 6978fb
msgstr "Hiện trang kế tiếp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:135
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Show spaces and tabs"
Packit 6978fb
msgstr "Chèn các _dấu cách thay cho các tab"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Enabled"
Packit 6978fb
msgstr "Bật"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:3
Packit 6978fb
msgid "If TRUE drawing will be enabled."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:4
Packit 6978fb
msgid "The type of spaces to be drawn."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Join several lines or split long ones"
Packit 6978fb
msgstr "Nối lại vài dòng, hoặc tách ra dòng dài"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Join/Split Lines"
Packit 6978fb
msgstr "Nối/Tách dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:56
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "_Join Lines"
Packit 6978fb
msgstr "Dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:57
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Join the selected lines"
Packit 6978fb
msgstr "Thôi thụt lề dòng được chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:59
Packit 6978fb
msgid "_Split Lines"
Packit 6978fb
msgstr "_Tách dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:60
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Split the selected lines"
Packit 6978fb
msgstr "Thôi thụt lề dòng được chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:ts=4:et:
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Edit document in multiple places at once"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Multi Edit"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:301
Packit 6978fb
msgid "Added edit point..."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:637
Packit 6978fb
msgid "Column Mode..."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:759
Packit 6978fb
msgid "Removed edit point..."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:922
Packit 6978fb
msgid "Cancelled column mode..."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1260
Packit 6978fb
msgid "Enter column edit mode using selection"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1261
Packit 6978fb
msgid "Enter smart column edit mode using selection"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1262
Packit 6978fb
msgid "Smart column align mode using selection"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1263
Packit 6978fb
msgid "Smart column align mode with additional space using selection"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1265
Packit 6978fb
msgid "Toggle edit point"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1266
Packit 6978fb
msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1267
Packit 6978fb
msgid "Add edit point at end of line/selection"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1268
Packit 6978fb
msgid "Align edit points"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1269
Packit 6978fb
msgid "Align edit points with additional space"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1305
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
Packit 6978fb
msgid "Multi Edit Mode"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
Packit 6978fb
msgid "Start multi edit mode"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:ts=4:et:
Packit 6978fb
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Easily increase and decrease the text size"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Text Size"
Packit 6978fb
msgstr "Cỡ tab"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:64
Packit 6978fb
msgid "Sa_ved sessions"
Packit 6978fb
msgstr "_Buổi hợp đã lưu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "_Save current session"
Packit 6978fb
msgstr "Thay thế vùng chọn hiện có"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Save the current document list as a new session"
Packit 6978fb
msgstr "Chuyển tài liệu hiện thời vào cửa sổ mới"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
Packit 6978fb
msgid "_Manage saved sessions..."
Packit 6978fb
msgstr "_Quản lý buổi hợp đã lưu..."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Open the saved session manager"
Packit 6978fb
msgstr "Mở sổ tay gedit"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:106
Packit 6978fb
#, python-format
Packit 6978fb
msgid "Recover '%s' session"
Packit 6978fb
msgstr "Phục hồi buổi hợp « %s »"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/dialogs.py:167
Packit 6978fb
msgid "Session Name"
Packit 6978fb
msgstr "Tên buổi hợp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:ts=4:et:
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Save and restore your working sessions"
Packit 6978fb
msgstr "Lưu và phục hồi buổi hợp làm việc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Session Saver"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ lưu buổi hợp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:1
Packit 6978fb
msgid "Save session"
Packit 6978fb
msgstr "Lưu buổi hợp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:2
Packit 6978fb
msgid "Saved Sessions"
Packit 6978fb
msgstr "Buổi hợp đã lưu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:3
Packit 6978fb
msgid "Session name:"
Packit 6978fb
msgstr "Tên buổi hợp:"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Forget you're not using tabulations."
Packit 6978fb
msgstr "Quên bạn không sử dụng cột Tab."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Smart Spaces"
Packit 6978fb
msgstr "Chèn dấu cách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
Packit 6978fb
msgstr "Mở cửa sổ kiểu dòng lệnh ở địa điểm tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Embedded Terminal"
Packit 6978fb
msgstr "Đối tượng nhúng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/terminal/terminal.py:307
Packit 6978fb
msgid "Terminal"
Packit 6978fb
msgstr "Dòng lệnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/terminal/terminal.py:329
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "C_hange Directory"
Packit 6978fb
msgstr "Đổi _thành:"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:146
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Document Words"
Packit 6978fb
msgstr "Thân tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Word Completion"
Packit 6978fb
msgstr "Phần mở rộng bản sao lưu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Word completion using the completion framework"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "SyncTeX"
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:280
Packit 6978fb
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:281
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Forward Search"
Packit 6978fb
msgstr "Liên kết tiếp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin.c:165
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:713
Packit 6978fb
msgid "Tags"
Packit 6978fb
msgstr "Thẻ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:608
Packit 6978fb
msgid "Select the group of tags you want to use"
Packit 6978fb
msgstr "Chọn nhóm các thẻ muốn dùng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:627
Packit 6978fb
msgid "_Preview"
Packit 6978fb
msgstr "_Xem thử"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:694
Packit 6978fb
msgid "Available Tag Lists"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách thẻ hiện có"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. ex:ts=8:noet:
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Abbreviated form"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu viết tắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Abbreviation"
Packit 6978fb
msgstr "Từ viết tắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
Packit 6978fb
msgid "Above"
Packit 6978fb
msgstr "Ở trên"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
Packit 6978fb
msgid "Accessibility key character"
Packit 6978fb
msgstr "Ký tự phím tính truy cập"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
Packit 6978fb
msgid "Acronym"
Packit 6978fb
msgstr "Từ cấu tạo"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
Packit 6978fb
msgid "Align"
Packit 6978fb
msgstr "Canh lề"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
Packit 6978fb
msgid "Alignment character"
Packit 6978fb
msgstr "Ký tự canh lề"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
Packit 6978fb
msgid "Alternative"
Packit 6978fb
msgstr "Sự chọn khác"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
Packit 6978fb
msgid "Anchor"
Packit 6978fb
msgstr "Neo"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
Packit 6978fb
msgid "Anchor URI"
Packit 6978fb
msgstr "Địa chỉ Mạng neo"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:11
Packit 6978fb
msgid "Applet class file code"
Packit 6978fb
msgstr "Mã tập tin hạng tiểu dụng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
Packit 6978fb
msgid "Applet class file code (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Mã tập tin hạng tiểu dụng (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
Packit 6978fb
msgid "Array"
Packit 6978fb
msgstr "Mảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
Packit 6978fb
msgid "Associated information"
Packit 6978fb
msgstr "Thông tin liên quan"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:16
Packit 6978fb
msgid "Author info"
Packit 6978fb
msgstr "Thông tin tác giả"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
Packit 6978fb
msgid "Axis related headers"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang liên quan đến trục"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:18
Packit 6978fb
msgid "Background color"
Packit 6978fb
msgstr "Màu nền:"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:20
Packit 6978fb
msgid "Background color (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Màu nền (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
Packit 6978fb
msgid "Background texture tile"
Packit 6978fb
msgstr "Lát nền hoa tiết"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
Packit 6978fb
msgid "Background texture tile (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Lát nền hoa tiết (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:24
Packit 6978fb
msgid "Base URI"
Packit 6978fb
msgstr "Địa chỉ URI cơ bản"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
Packit 6978fb
msgid "Base font"
Packit 6978fb
msgstr "Phông cơ bản"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:27
Packit 6978fb
msgid "Base font (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Phông cơ bản (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
Packit 6978fb
msgid "Bold"
Packit 6978fb
msgstr "Đậm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
Packit 6978fb
msgid "Border"
Packit 6978fb
msgstr "Viền"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
Packit 6978fb
msgid "Border (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Biên (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
Packit 6978fb
msgid "Border color"
Packit 6978fb
msgstr "Màu viền"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
Packit 6978fb
msgid "Cell rowspan"
Packit 6978fb
msgstr "Ô theo hàng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
Packit 6978fb
msgid "Center"
Packit 6978fb
msgstr "Tâm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
Packit 6978fb
msgid "Center (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Trung tâm (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:37
Packit 6978fb
msgid "Character encoding of linked resource"
Packit 6978fb
msgstr "Bảng mã ký tự của tài nguyên đã liên kết"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
Packit 6978fb
msgid "Checked (state)"
Packit 6978fb
msgstr "Đã kiểm tra (tính trạng)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
Packit 6978fb
msgid "Checked state"
Packit 6978fb
msgstr "Tình trạng đã kiểm tra"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
Packit 6978fb
msgid "Citation"
Packit 6978fb
msgstr "Trích dẫn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
Packit 6978fb
msgid "Cite reason for change"
Packit 6978fb
msgstr "Ghi lý do thay đổi"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
Packit 6978fb
msgid "Class implementation ID"
Packit 6978fb
msgstr "Mã nhận biết thi công hạng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:43
Packit 6978fb
msgid "Class list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách hạng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:44
Packit 6978fb
msgid "Clear text flow control"
Packit 6978fb
msgstr "Điều khiển thông lượng chữ rõ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
Packit 6978fb
msgid "Code content type"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu nội dung mã"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
Packit 6978fb
msgid "Color of selected links"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết được chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:48
Packit 6978fb
msgid "Color of selected links (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết được chọn (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
Packit 6978fb
msgid "Column span"
Packit 6978fb
msgstr "Ô theo cột"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:50
Packit 6978fb
msgid "Columns"
Packit 6978fb
msgstr "Cột"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:51
Packit 6978fb
msgid "Comment"
Packit 6978fb
msgstr "Chú thích"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:52
Packit 6978fb
msgid "Computer code fragment"
Packit 6978fb
msgstr "Đoạn mã máy"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:53
Packit 6978fb
msgid "Content scheme"
Packit 6978fb
msgstr "Sơ đồ nội dung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:54
Packit 6978fb
msgid "Content type"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu nội dung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
Packit 6978fb
#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:57
Packit 6978fb
msgid "Content type (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu nội dung (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:58
Packit 6978fb
msgid "Coordinates"
Packit 6978fb
msgstr "Toạ độ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:59
Packit 6978fb
msgid "DIV Style container"
Packit 6978fb
msgstr "Bao kiểu DIV"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:60
Packit 6978fb
msgid "DIV container"
Packit 6978fb
msgstr "Bao DIV"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61
Packit 6978fb
msgid "Date and time of change"
Packit 6978fb
msgstr "Ngày giờ thay đổi"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. NOTE: used in "object" tag
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:63
Packit 6978fb
msgid "Declare flag"
Packit 6978fb
msgstr "Tuyên bố cờ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Translators: DEFER is an optional attribute of the <script> tag.
Packit 6978fb
#. It indicates that the script is not going to generate any document
Packit 6978fb
#. content. The browser can continue parsing and drawing the page.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:67
Packit 6978fb
msgid "Defer attribute"
Packit 6978fb
msgstr "Hoãn thuộc tính"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:68
Packit 6978fb
msgid "Definition description"
Packit 6978fb
msgstr "Mô tả định nghĩa"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:69
Packit 6978fb
msgid "Definition list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách định nghĩa"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:70
Packit 6978fb
msgid "Definition term"
Packit 6978fb
msgstr "Từ định nghĩa"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:71
Packit 6978fb
msgid "Deleted text"
Packit 6978fb
msgstr "Đoạn đã xoá"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:72
Packit 6978fb
msgid "Direction"
Packit 6978fb
msgstr "Hướng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:73
Packit 6978fb
msgid "Directionality"
Packit 6978fb
msgstr "Tính hướng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:75
Packit 6978fb
msgid "Directionality (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Tính hướng (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:76
Packit 6978fb
msgid "Directory list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách chỉ dẫn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:77
Packit 6978fb
msgid "Disabled"
Packit 6978fb
msgstr "Tắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:78
Packit 6978fb
msgid "Document base"
Packit 6978fb
msgstr "Cơ sở tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:79
Packit 6978fb
msgid "Document body"
Packit 6978fb
msgstr "Thân tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:80
Packit 6978fb
msgid "Document head"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:81
Packit 6978fb
msgid "Document title"
Packit 6978fb
msgstr "Tên tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:82
Packit 6978fb
msgid "Document type"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu tài liệu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:83
Packit 6978fb
msgid "Element ID"
Packit 6978fb
msgstr "Mã nhận biệt phần tử"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:84
Packit 6978fb
msgid "Embedded object"
Packit 6978fb
msgstr "Đối tượng nhúng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:85
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:9
Packit 6978fb
msgid "Emphasis"
Packit 6978fb
msgstr "Nhần mạnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:86
Packit 6978fb
msgid "Encode type"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu biên mã"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:87
Packit 6978fb
msgid "Figure"
Packit 6978fb
msgstr "Hình"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:88
Packit 6978fb
msgid "Font face"
Packit 6978fb
msgstr "Mặt phông chữ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:90
Packit 6978fb
msgid "Font face (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Mặt phông chữ (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:91
Packit 6978fb
msgid "For label"
Packit 6978fb
msgstr "Cho nhãn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:92
Packit 6978fb
msgid "Forced line break"
Packit 6978fb
msgstr "Ngắt dòng ép buộc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:93
Packit 6978fb
msgid "Form"
Packit 6978fb
msgstr "Đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:94
Packit 6978fb
msgid "Form action handler"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ quản lý việc của đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:95
Packit 6978fb
msgid "Form control group"
Packit 6978fb
msgstr "Nhóm điều khiển đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:96
Packit 6978fb
msgid "Form field label text"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ nhãn trường đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:97
Packit 6978fb
msgid "Form input"
Packit 6978fb
msgstr "Gõ vào đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:98
Packit 6978fb
msgid "Form input type"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu gõ vào đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:99
Packit 6978fb
msgid "Form method"
Packit 6978fb
msgstr "Phương pháp đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:100
Packit 6978fb
msgid "Forward link"
Packit 6978fb
msgstr "Liên kết tiếp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:101
Packit 6978fb
msgid "Frame"
Packit 6978fb
msgstr "Khung:"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:102
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Frame border"
Packit 6978fb
msgstr "Viền khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:103
Packit 6978fb
msgid "Frame render parts"
Packit 6978fb
msgstr "Phần vẽ khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:104
Packit 6978fb
msgid "Frame source"
Packit 6978fb
msgstr "Nguồn khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:105
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Frame spacing"
Packit 6978fb
msgstr "Khoảng cách khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:106
Packit 6978fb
msgid "Frame target"
Packit 6978fb
msgstr "Đích khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:107
Packit 6978fb
msgid "Frameborder"
Packit 6978fb
msgstr "Viền khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:108
Packit 6978fb
msgid "Frameset"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:109
Packit 6978fb
msgid "Frameset columns"
Packit 6978fb
msgstr "Cột bộ khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
Packit 6978fb
msgid "Frameset rows"
Packit 6978fb
msgstr "Hàng bộ hàng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
Packit 6978fb
msgid "Framespacing"
Packit 6978fb
msgstr "Khoảng cách khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:112
Packit 6978fb
msgid "Generic embedded object"
Packit 6978fb
msgstr "Đối tượng nhúng chung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:113
Packit 6978fb
msgid "Generic metainformation"
Packit 6978fb
msgstr "Thông tin về thông tin chung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
Packit 6978fb
msgid "Generic span"
Packit 6978fb
msgstr "Thẻ span chung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
Packit 6978fb
msgid "HREF URI"
Packit 6978fb
msgstr "Địa chỉ Mạng HREF"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
Packit 6978fb
msgid "HTML root element"
Packit 6978fb
msgstr "Phần tử gốc HTML"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:117
Packit 6978fb
msgid "HTML version"
Packit 6978fb
msgstr "Phiên bản HTML"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:118
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "HTML — Special Characters"
Packit 6978fb
msgstr "Mã HTML - ký tự đặc biệt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:119
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "HTML — Tags"
Packit 6978fb
msgstr "Mã HTML - thẻ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:120
Packit 6978fb
msgid "HTTP header name"
Packit 6978fb
msgstr "Tên dòng đầu HTML"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:121
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Header cell IDs"
Packit 6978fb
msgstr "Mã nhận biết ô dòng đầu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:122
Packit 6978fb
msgid "Heading"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:123
Packit 6978fb
msgid "Heading 1"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục: h1"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:124
Packit 6978fb
msgid "Heading 2"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục: h2"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:125
Packit 6978fb
msgid "Heading 3"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục: h3"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:126
Packit 6978fb
msgid "Heading 4"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục: h4"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:127
Packit 6978fb
msgid "Heading 5"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục: h5"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:128
Packit 6978fb
msgid "Heading 6"
Packit 6978fb
msgstr "Đề mục: h6"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:129
Packit 6978fb
msgid "Height"
Packit 6978fb
msgstr "Độ cao"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:130
Packit 6978fb
msgid "Horizontal rule"
Packit 6978fb
msgstr "Đường ngang: hr"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:131
Packit 6978fb
msgid "Horizontal space"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách ngang"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:133
Packit 6978fb
msgid "Horizontal space (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách ngang (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:134
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "I18N BiDi override"
Packit 6978fb
msgstr "I18N BiDi có quyền cao hơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:135
Packit 6978fb
msgid "Image"
Packit 6978fb
msgstr "Ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:136
Packit 6978fb
msgid "Image map"
Packit 6978fb
msgstr "Sơ đồ ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:137
Packit 6978fb
msgid "Image map area"
Packit 6978fb
msgstr "Vùng sơ đồ ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:138
Packit 6978fb
msgid "Image map name"
Packit 6978fb
msgstr "Tên sơ đồ ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:139
Packit 6978fb
msgid "Image source"
Packit 6978fb
msgstr "Nguồn ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:140
Packit 6978fb
msgid "Inline frame"
Packit 6978fb
msgstr "Khung trong dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:141
Packit 6978fb
msgid "Inline layer"
Packit 6978fb
msgstr "Tầng trong dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:142
Packit 6978fb
msgid "Inserted text"
Packit 6978fb
msgstr "Đoạn đã chèn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:143
Packit 6978fb
msgid "Instance definition"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ định nghĩa thể hiện"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:144
Packit 6978fb
msgid "Italic text"
Packit 6978fb
msgstr "Nghiêng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145
Packit 6978fb
msgid "Java applet"
Packit 6978fb
msgstr "Tiểu dụng Java"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:147
Packit 6978fb
msgid "Java applet (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Tiểu dụng Java (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:148
Packit 6978fb
msgid "Label"
Packit 6978fb
msgstr "Nhãn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:149
Packit 6978fb
msgid "Language code"
Packit 6978fb
msgstr "Mã ngôn ngữ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:150
Packit 6978fb
msgid "Large text style"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu chữ lớn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:151
Packit 6978fb
msgid "Layer"
Packit 6978fb
msgstr "Tầng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:152
Packit 6978fb
msgid "Link color"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:154
Packit 6978fb
msgid "Link color (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:155
Packit 6978fb
msgid "List item"
Packit 6978fb
msgstr "Mục danh sách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:156
Packit 6978fb
msgid "List of MIME types for file upload"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách kiểu MIME để tải tập tin lên"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:157
Packit 6978fb
msgid "List of supported character sets"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách bộ ký tự được hỗ trợ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:158
Packit 6978fb
msgid "Listing"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:159
Packit 6978fb
msgid "Local change to font"
Packit 6978fb
msgstr "Thay đổi phông chữ cục bộ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:160
Packit 6978fb
msgid "Long description link"
Packit 6978fb
msgstr "Liên kết mô tả dài"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:161
Packit 6978fb
msgid "Long quotation"
Packit 6978fb
msgstr "Trích dẫn dài"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:162
Packit 6978fb
msgid "Mail link"
Packit 6978fb
msgstr "Liên kết thư"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:164
Packit 6978fb
msgid "Margin pixel height"
Packit 6978fb
msgstr "Độ cao lề theo điểm ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:166
Packit 6978fb
msgid "Margin pixel width"
Packit 6978fb
msgstr "Độ rộng lề theo điểm ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:167
Packit 6978fb
msgid "Marquee"
Packit 6978fb
msgstr "Bảng chữ chạy"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:168
Packit 6978fb
msgid "Maximum length of text field"
Packit 6978fb
msgstr "Độ dài trường chữ tối đa"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Here I take some liberties: There's no mandatory attributes,
Packit 6978fb
#. but those are most common, and will likely be used.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:171
Packit 6978fb
msgid "Media-independent link"
Packit 6978fb
msgstr "Liên kết không phụ thuộc vào vật chứa"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:172
Packit 6978fb
msgid "Menu list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách trình đơn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:174
Packit 6978fb
msgid "Menu list (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách trình đơn (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:175
Packit 6978fb
msgid "Multi-line text field"
Packit 6978fb
msgstr "Trường chữ đa dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:176
Packit 6978fb
msgid "Multicolumn"
Packit 6978fb
msgstr "Đa cột"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:177
Packit 6978fb
msgid "Multiple"
Packit 6978fb
msgstr "Nhiều"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:178
Packit 6978fb
msgid "Name"
Packit 6978fb
msgstr "Tên:"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:179
Packit 6978fb
msgid "Named property value"
Packit 6978fb
msgstr "Giá trị thuộc tính có tên"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:180
Packit 6978fb
msgid "Next ID"
Packit 6978fb
msgstr "Mã nhận biết kế"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:181
Packit 6978fb
msgid "No URI"
Packit 6978fb
msgstr "Không có địa chỉ Mạng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:182
Packit 6978fb
msgid "No embedded objects"
Packit 6978fb
msgstr "Không có đối tượng nhúng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:183
Packit 6978fb
msgid "No frames"
Packit 6978fb
msgstr "Không có khung"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:184
Packit 6978fb
msgid "No layers"
Packit 6978fb
msgstr "Không có tầng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:185
Packit 6978fb
msgid "No line break"
Packit 6978fb
msgstr "Không ngắt dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:186
Packit 6978fb
msgid "No resize"
Packit 6978fb
msgstr "Không đổi cỡ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:187
Packit 6978fb
msgid "No script"
Packit 6978fb
msgstr "Không có văn lệnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:188
Packit 6978fb
msgid "No shade"
Packit 6978fb
msgstr "Không có bóng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:190
Packit 6978fb
msgid "No shade (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Không bóng (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:191
Packit 6978fb
msgid "No word wrap"
Packit 6978fb
msgstr "Không ngắt từ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:193
Packit 6978fb
msgid "No word wrap (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Không ngắt từ (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:194
Packit 6978fb
msgid "Non-breaking space"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách khác ngắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:195
Packit 6978fb
msgid "Note"
Packit 6978fb
msgstr "Ghi chú"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:196
Packit 6978fb
msgid "Object applet file"
Packit 6978fb
msgstr "Tập tin tiểu dụng đối tượng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:198
Packit 6978fb
msgid "Object applet file (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Tập tin tiểu dụng đối tượng (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:199
Packit 6978fb
msgid "Object data reference"
Packit 6978fb
msgstr "Tham chiếu dữ liệu đối tượng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:200
Packit 6978fb
msgid "Offset for alignment character"
Packit 6978fb
msgstr "Hiệu số cho ký tự cảnh lề"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:201
Packit 6978fb
msgid "OnBlur event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnBlur (khi mờ)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:202
Packit 6978fb
msgid "OnChange event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnChange (khi đổi)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:203
Packit 6978fb
msgid "OnClick event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnClick (khi nhắp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:204
Packit 6978fb
msgid "OnDblClick event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnDblClick (khi nhắp đôi)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:205
Packit 6978fb
msgid "OnFocus event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnFocus (khi được chú ý)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:206
Packit 6978fb
msgid "OnKeyDown event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnKeyDown (khi bấm giữ phím)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:207
Packit 6978fb
msgid "OnKeyPress event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnKeyPress (khi bấm phím)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:208
Packit 6978fb
msgid "OnKeyUp event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnKeyUp (khi buông phím)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:209
Packit 6978fb
msgid "OnLoad event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnLoad (khi tải)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210
Packit 6978fb
msgid "OnMouseDown event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnMouseDown (khi di chuyển con chuột xuống)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211
Packit 6978fb
msgid "OnMouseMove event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnMouseMove (khi di chuyển con chuột)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:212
Packit 6978fb
msgid "OnMouseOut event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnMouseOut"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:213
Packit 6978fb
msgid "OnMouseOver event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnMouseOver (khi di chuyển con chuột ở trên)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:214
Packit 6978fb
msgid "OnMouseUp event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnMouseUp (khi di chuyển con chuột lên)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:215
Packit 6978fb
msgid "OnReset event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnReset (khi lập lại)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:216
Packit 6978fb
msgid "OnSelect event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnSelect (khi lựa chọn)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:217
Packit 6978fb
msgid "OnSubmit event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnSubmit (khi đóng góp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:218
Packit 6978fb
msgid "OnUnload event"
Packit 6978fb
msgstr "Sự kiện OnUnload (khi bỏ tải)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:219
Packit 6978fb
msgid "Option group"
Packit 6978fb
msgstr "Nhóm tùy chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:220
Packit 6978fb
msgid "Option selector"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ chọn tùy chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:221
Packit 6978fb
msgid "Ordered list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách đã sắp xếp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:222
Packit 6978fb
msgid "Output media"
Packit 6978fb
msgstr "Vật chứa xuất"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:223
Packit 6978fb
msgid "Paragraph"
Packit 6978fb
msgstr "Đoạn văn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:224
Packit 6978fb
msgid "Paragraph class"
Packit 6978fb
msgstr "Hạng đoạn văn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:225
Packit 6978fb
msgid "Paragraph style"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu đoạn văn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:226
Packit 6978fb
msgid "Preformatted listing"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách có cấu hình trước"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:227
Packit 6978fb
msgid "Preformatted text"
Packit 6978fb
msgstr "Đoạn có cấu hình trước"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:228
Packit 6978fb
msgid "Profile metainfo dictionary"
Packit 6978fb
msgstr "Từ điển thông tin về thông tin nét đại cương"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:229
Packit 6978fb
msgid "Prompt message"
Packit 6978fb
msgstr "Thông điệp nhắc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:230
Packit 6978fb
msgid "Push button"
Packit 6978fb
msgstr "Nút bấm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:231
Packit 6978fb
msgid "Quote"
Packit 6978fb
msgstr "Trích dẫn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:232
Packit 6978fb
msgid "Range"
Packit 6978fb
msgstr "Phạm vi"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:233
Packit 6978fb
msgid "ReadOnly text and password"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ và mật khẩu quyền chỉ đọc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:234
Packit 6978fb
msgid "Reduced spacing"
Packit 6978fb
msgstr "Khoảng cách đã giảm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:236
Packit 6978fb
msgid "Reduced spacing (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Khoảng cách đã giảm (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:237
Packit 6978fb
msgid "Reverse link"
Packit 6978fb
msgstr "Liên kết đảo ngược"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:238
Packit 6978fb
msgid "Root"
Packit 6978fb
msgstr "Gốc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:239
Packit 6978fb
msgid "Rows"
Packit 6978fb
msgstr "Hàng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
Packit 6978fb
msgid "Rulings between rows and columns"
Packit 6978fb
msgstr "Đường giữa hàng và cột"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
Packit 6978fb
msgid "Sample program output, scripts"
Packit 6978fb
msgstr "Dữ liệu mẫu xuất trình, văn lệnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:242
Packit 6978fb
msgid "Scope covered by header cells"
Packit 6978fb
msgstr "Phạm vi vùng các ô đầu bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:244
Packit 6978fb
msgid "Script language name"
Packit 6978fb
msgstr "Tên ngôn ngữ văn lệnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:245
Packit 6978fb
msgid "Script statements"
Packit 6978fb
msgstr "Câu văn lệnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:246
Packit 6978fb
msgid "Scrollbar"
Packit 6978fb
msgstr "Thanh cuộn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247
Packit 6978fb
msgid "Selectable option"
Packit 6978fb
msgstr "Tùy chọn có thể lựa chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248
Packit 6978fb
msgid "Selected"
Packit 6978fb
msgstr "Được lựa chọn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:249
Packit 6978fb
msgid "Server-side image map"
Packit 6978fb
msgstr "Sơ đồ ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:250
Packit 6978fb
msgid "Shape"
Packit 6978fb
msgstr "Hình dạng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:251
Packit 6978fb
msgid "Short inline quotation"
Packit 6978fb
msgstr "Đoạn trích dẫn trong dòng ngắn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:252
Packit 6978fb
msgid "Single line prompt"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu nhắc đơn dòng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:253
Packit 6978fb
msgid "Size"
Packit 6978fb
msgstr "Cỡ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:255
Packit 6978fb
msgid "Size (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Cỡ (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:256
Packit 6978fb
msgid "Small text style"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu đáng chữ nhỏ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:257
Packit 6978fb
msgid "Soft line break"
Packit 6978fb
msgstr "Ngắt dòng mềm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258
Packit 6978fb
msgid "Sound"
Packit 6978fb
msgstr "Âm thanh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259
Packit 6978fb
msgid "Source"
Packit 6978fb
msgstr "Mã nguồn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:260
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Space-separated archive list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách kho định giới bằng dấu cách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:261
Packit 6978fb
msgid "Spacer"
Packit 6978fb
msgstr "Bộ cách"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:262
Packit 6978fb
msgid "Spacing between cells"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách giữa ô"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263
Packit 6978fb
msgid "Spacing within cells"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu cách ở trong ô"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264
Packit 6978fb
msgid "Span"
Packit 6978fb
msgstr "Span"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:265
Packit 6978fb
msgid "Square root"
Packit 6978fb
msgstr "Căn bậc hai"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:266
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Standby load message"
Packit 6978fb
msgstr "Thông điệp tải trạng thái chờ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:267
Packit 6978fb
msgid "Starting sequence number"
Packit 6978fb
msgstr "Số đầu dây"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
Packit 6978fb
msgid "Starting sequence number (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Số đầu dây (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
Packit 6978fb
msgid "Strike-through text"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ gạch đè"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:272
Packit 6978fb
msgid "Strike-through text (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ gạch đè (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:273
Packit 6978fb
msgid "Strike-through text style"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu dạng chữ gạch đè"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:275
Packit 6978fb
msgid "Strike-through text style (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu dáng chữ gạch đè (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:276
Packit 6978fb
msgid "Strong emphasis"
Packit 6978fb
msgstr "Nhần mạnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:277
Packit 6978fb
msgid "Style info"
Packit 6978fb
msgstr "Thông tin kiểu dáng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:278
Packit 6978fb
msgid "Subscript"
Packit 6978fb
msgstr "Thấp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:279
Packit 6978fb
msgid "Superscript"
Packit 6978fb
msgstr "Cao"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:280
Packit 6978fb
msgid "Tab order position"
Packit 6978fb
msgstr "Vị trí sắp xếp tab"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:281
Packit 6978fb
msgid "Table"
Packit 6978fb
msgstr "Bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:282
Packit 6978fb
msgid "Table body"
Packit 6978fb
msgstr "Thân bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:283
Packit 6978fb
msgid "Table caption"
Packit 6978fb
msgstr "Phụ đề bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:284
Packit 6978fb
msgid "Table column group properties"
Packit 6978fb
msgstr "Thuộc tính nhóm cột bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:285
Packit 6978fb
msgid "Table column properties"
Packit 6978fb
msgstr "Thuộc tính cột bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:286
Packit 6978fb
msgid "Table data cell"
Packit 6978fb
msgstr "Ô dữ liệu bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:287
Packit 6978fb
msgid "Table footer"
Packit 6978fb
msgstr "Chân bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:288
Packit 6978fb
msgid "Table header"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:289
Packit 6978fb
msgid "Table header cell"
Packit 6978fb
msgstr "Ô đầu bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:290
Packit 6978fb
msgid "Table row"
Packit 6978fb
msgstr "Hàng bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
Packit 6978fb
msgid "Table summary"
Packit 6978fb
msgstr "Tóm tắt bảng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Target — Blank"
Packit 6978fb
msgstr "Đích - trống"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Target — Parent"
Packit 6978fb
msgstr "Đích - Mẹ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Target — Self"
Packit 6978fb
msgstr "Đích - Mình"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Target — Top"
Packit 6978fb
msgstr "Đích - Đầu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:296
Packit 6978fb
msgid "Teletype or monospace text style"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu dáng chữ đơn cách hay tty"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:297
Packit 6978fb
msgid "Text"
Packit 6978fb
msgstr "Văn bản"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:298
Packit 6978fb
msgid "Text color"
Packit 6978fb
msgstr "Màu chữ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:300
Packit 6978fb
msgid "Text color (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Màu chữ (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:301
Packit 6978fb
msgid "Text entered by user"
Packit 6978fb
msgstr "Màu đã gõ bởi người dùng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:302
Packit 6978fb
msgid "Title"
Packit 6978fb
msgstr "Tựa đề"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:303
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Top margin in pixels"
Packit 6978fb
msgstr "Lề đỉnh thao điểm ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:304
Packit 6978fb
msgid "URL"
Packit 6978fb
msgstr "Địa chỉ Mạng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305
Packit 6978fb
msgid "Underlined text style"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu dáng chữ gạch chân"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306
Packit 6978fb
msgid "Unordered list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách chưa sắp xếp"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:307
Packit 6978fb
msgid "Use image map"
Packit 6978fb
msgstr "Dùng sơ đồ ảnh"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:308
Packit 6978fb
msgid "Value"
Packit 6978fb
msgstr "Giá trị"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:309
Packit 6978fb
msgid "Value interpretation"
Packit 6978fb
msgstr "Thông dịch giá trị"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:310
Packit 6978fb
msgid "Variable or program argument"
Packit 6978fb
msgstr "Biến hay đối số chương trình"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:311
Packit 6978fb
msgid "Vertical cell alignment"
Packit 6978fb
msgstr "Canh lề dọc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:312
Packit 6978fb
msgid "Vertical space"
Packit 6978fb
msgstr "Khoảng cách dọc"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:314
Packit 6978fb
msgid "Vertical space (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Khoảng cách dọc (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:315
Packit 6978fb
msgid "Visited link color"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết đã dùng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:317
Packit 6978fb
msgid "Visited link color (deprecated)"
Packit 6978fb
msgstr "Màu liên kết đã dùng (bị phản đối)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
Packit 6978fb
msgid "Width"
Packit 6978fb
msgstr "Độ rộng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:319
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "XHTML 1.0 — Tags"
Packit 6978fb
msgstr "XHTML 1.0 - Thẻ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
Packit 6978fb
msgid "Bibliography (cite)"
Packit 6978fb
msgstr "Thư tịch (trích dẫn)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Bibliography (item)"
Packit 6978fb
msgstr "Thư tịch (mục)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:3
Packit 6978fb
msgid "Bibliography (shortcite)"
Packit 6978fb
msgstr "Thư tịch (trích dẫn ngắn)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:4
Packit 6978fb
msgid "Bibliography (thebibliography)"
Packit 6978fb
msgstr "Thư tịch (thebibliography)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:5
Packit 6978fb
msgid "Brackets ()"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu ngoặc ()"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:6
Packit 6978fb
msgid "Brackets <>"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu ngoặc <>"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:7
Packit 6978fb
msgid "Brackets []"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu ngoặc []"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:8
Packit 6978fb
msgid "Brackets {}"
Packit 6978fb
msgstr "Dấu ngoặc {}"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:10
Packit 6978fb
msgid "File input"
Packit 6978fb
msgstr "Gõ tập tin"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:11
Packit 6978fb
msgid "Footnote"
Packit 6978fb
msgstr "Cước chú"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:12
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Function cosine"
Packit 6978fb
msgstr "Hàm cosin"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:13
Packit 6978fb
msgid "Function e^"
Packit 6978fb
msgstr "Hàm e^"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:14
Packit 6978fb
msgid "Function exp"
Packit 6978fb
msgstr "Hàm số mũ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:15
Packit 6978fb
msgid "Function log"
Packit 6978fb
msgstr "Hàm loga"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:16
Packit 6978fb
msgid "Function log10"
Packit 6978fb
msgstr "Hàm loga10"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:17
Packit 6978fb
msgid "Function sine"
Packit 6978fb
msgstr "Hàm sin"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:18
Packit 6978fb
msgid "Greek alpha"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ α (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:19
Packit 6978fb
msgid "Greek beta"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ β (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:20
Packit 6978fb
msgid "Greek epsilon"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ ε (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:21
Packit 6978fb
msgid "Greek gamma"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ γ (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:22
Packit 6978fb
msgid "Greek lambda"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ λ (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:23
Packit 6978fb
msgid "Greek rho"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ ρ (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:24
Packit 6978fb
msgid "Greek tau"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ τ (Hy Lạp)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:25
Packit 6978fb
msgid "Header 0 (chapter)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 0 (chương)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:26
Packit 6978fb
msgid "Header 0 (chapter*)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 0 (chương*)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:27
Packit 6978fb
msgid "Header 1 (section)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 1 (phần)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:28
Packit 6978fb
msgid "Header 1 (section*)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 1 (phần*)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:29
Packit 6978fb
msgid "Header 2 (subsection)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 2 (phần con)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:30
Packit 6978fb
msgid "Header 2 (subsection*)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 2 (phần con*)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:31
Packit 6978fb
msgid "Header 3 (subsubsection)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 3 (phần con con)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:32
Packit 6978fb
msgid "Header 3 (subsubsection*)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 3 (phần con con*)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:33
Packit 6978fb
msgid "Header 4 (paragraph)"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang 4 (đoạn văn)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:34
Packit 6978fb
msgid "Header appendix"
Packit 6978fb
msgstr "Đầu trang phụ lục"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:35
Packit 6978fb
msgid "Item"
Packit 6978fb
msgstr "Mục"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:36
Packit 6978fb
msgid "Item with label"
Packit 6978fb
msgstr "Mục có nhãn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Latex — Tags"
Packit 6978fb
msgstr "Latex - thẻ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
Packit 6978fb
msgid "List description"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách mô tả"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:39
Packit 6978fb
msgid "List enumerate"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách đếm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:40
Packit 6978fb
msgid "List itemize"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách ghi thành từng khoản"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:41
Packit 6978fb
msgid "Maths (display)"
Packit 6978fb
msgstr "Toán (hiển thị)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:42
Packit 6978fb
msgid "Maths (inline)"
Packit 6978fb
msgstr "Toán (trong dòng)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:43
Packit 6978fb
msgid "Operator fraction"
Packit 6978fb
msgstr "Toán tử: phân số"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:44
Packit 6978fb
msgid "Operator integral (display)"
Packit 6978fb
msgstr "Toán tử: tích phân (hiển thị)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:45
Packit 6978fb
msgid "Operator integral (inline)"
Packit 6978fb
msgstr "Toán tử: tích phân (trong dòng)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:46
Packit 6978fb
msgid "Operator sum (display)"
Packit 6978fb
msgstr "Toán tử: tổng (hiển thị)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:47
Packit 6978fb
msgid "Operator sum (inline)"
Packit 6978fb
msgstr "Toán tử: tổng (trong dòng)"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:48
Packit 6978fb
msgid "Reference label"
Packit 6978fb
msgstr "Tham chiếu: nhãn"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:49
Packit 6978fb
msgid "Reference ref"
Packit 6978fb
msgstr "Tham chiếu: ref"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:50
Packit 6978fb
msgid "Symbol <<"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu <<"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:51
Packit 6978fb
msgid "Symbol <="
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: ≤"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:52
Packit 6978fb
msgid "Symbol >="
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: ≥"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:53
Packit 6978fb
msgid "Symbol >>"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: >>"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:54
Packit 6978fb
msgid "Symbol and"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: và"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:55
Packit 6978fb
msgid "Symbol const"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: hàng số"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:56
Packit 6978fb
msgid "Symbol d-by-dt"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: d/dt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:57
Packit 6978fb
msgid "Symbol d-by-dt-partial"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: d/dt phần"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:58
Packit 6978fb
msgid "Symbol d2-by-dt2-partial"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: d2/dt2 phần"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:59
Packit 6978fb
msgid "Symbol dagger"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: dao găm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:60
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Symbol em-dash ---"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: ba dấu trừ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:61
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "Symbol en-dash --"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: hai dấu trừ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:62
Packit 6978fb
msgid "Symbol equiv"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: tương đương"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:63
Packit 6978fb
msgid "Symbol infinity"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu vô cực"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:64
Packit 6978fb
msgid "Symbol mathspace ,"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: dấu cách toán ,"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:65
Packit 6978fb
msgid "Symbol mathspace ."
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: dấu cách toán ."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:66
Packit 6978fb
msgid "Symbol mathspace _"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: dấu cách toán _"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:67
Packit 6978fb
msgid "Symbol mathspace __"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: dấu cách toán __"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:68
Packit 6978fb
msgid "Symbol simeq"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: simeq"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:69
Packit 6978fb
msgid "Symbol star"
Packit 6978fb
msgstr "Ký hiệu: sao"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:70
Packit 6978fb
msgid "Typeface bold"
Packit 6978fb
msgstr "Mặt chữ đậm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:71
Packit 6978fb
msgid "Typeface italic"
Packit 6978fb
msgstr "Mặt chữ nghiêng"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:72
Packit 6978fb
msgid "Typeface slanted"
Packit 6978fb
msgstr "Mặt chữ xiên"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:73
Packit 6978fb
msgid "Typeface type"
Packit 6978fb
msgstr "Kiểu mặt chữ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:74
Packit 6978fb
msgid "Unbreakable text"
Packit 6978fb
msgstr "Chữ không thể ngắt"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid ""
Packit 6978fb
"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
Packit 6978fb
"document without having to type them."
Packit 6978fb
msgstr ""
Packit 6978fb
"Cung cấp một cách để chèn dễ dàng các thẻ/chuỗi thường dùng vào tài liệu mà "
Packit 6978fb
"không cần gõ vào."
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:2
Packit 6978fb
msgid "Tag list"
Packit 6978fb
msgstr "Danh sách thẻ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "XSLT — Axes"
Packit 6978fb
msgstr "XSLT - trục"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "XSLT — Elements"
Packit 6978fb
msgstr "XSLT - yếu tố"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "XSLT — Functions"
Packit 6978fb
msgstr "XSLT - hàm"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
Packit 6978fb
msgid "ancestor"
Packit 6978fb
msgstr "bà"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:5
Packit 6978fb
msgid "ancestor-or-self"
Packit 6978fb
msgstr "bà hay mình"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:6
Packit 6978fb
msgid "attribute"
Packit 6978fb
msgstr "thuộc tính"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:7
Packit 6978fb
msgid "child"
Packit 6978fb
msgstr "con"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:8
Packit 6978fb
msgid "descendant"
Packit 6978fb
msgstr "cháu"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:9
Packit 6978fb
msgid "descendant-or-self"
Packit 6978fb
msgstr "cháu hay mình"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:10
Packit 6978fb
msgid "following"
Packit 6978fb
msgstr "theo đi"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:11
Packit 6978fb
msgid "following-sibling"
Packit 6978fb
msgstr "em theo đi"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:12
Packit 6978fb
msgid "namespace"
Packit 6978fb
msgstr "miền tên"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:13
Packit 6978fb
msgid "parent"
Packit 6978fb
msgstr "mẹ"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:14
Packit 6978fb
msgid "preceding"
Packit 6978fb
msgstr "đi trước"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:15
Packit 6978fb
msgid "preceding-sibling"
Packit 6978fb
msgstr "chị đi trước"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:16
Packit 6978fb
msgid "self"
Packit 6978fb
msgstr "mình"
Packit 6978fb
Packit 6978fb
#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
Packit 6978fb
#, fuzzy
Packit 6978fb
msgid "XUL — Tags"
Packit 6978fb
msgstr "XUL - Thẻ"