|
Packit |
6978fb |
# Bengali translation of Gedit.
|
|
Packit |
6978fb |
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation
|
|
Packit |
6978fb |
# This file is distributed under the same license as the gedit package.
|
|
Packit |
6978fb |
#
|
|
Packit |
6978fb |
# Santanu Chatterjee, 2003.
|
|
Packit |
6978fb |
# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.com>, 2005.
|
|
Packit |
6978fb |
# Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2006.
|
|
Packit |
6978fb |
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2008.
|
|
Packit |
6978fb |
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2008, 2009.
|
|
Packit |
6978fb |
# Maruf Ovee <maruf@ankur.org.bd>, 2009.
|
|
Packit |
6978fb |
# Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>, 2010.
|
|
Packit |
6978fb |
# Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>, 2010.
|
|
Packit |
6978fb |
# Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>, 2010.
|
|
Packit |
6978fb |
#
|
|
Packit |
6978fb |
msgid ""
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
"Project-Id-Version: bn\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
6978fb |
"POT-Creation-Date: 2010-11-07 13:09+0100\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 19:31+0600\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Last-Translator: Sadia Afroz <sadia@ankur.org.bd>\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Language: bn\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
Packit |
6978fb |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bookmarks"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বুকমার্ক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Easy document navigation with bookmarks"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:197
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Toggle Bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বুকমার্ক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Is their any word called দৄশ্যমানতা ?
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:198
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Toggle bookmark status of the current line"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বর্তমান উইন্ডোর মধ্যে স্ট্যাটাস-বার প্রদর্শন অথবা আড়াল করা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:200
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto Next Bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:201
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto the next bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরবর্তী পরিদর্শিত অবস্থানে চলুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:203
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto Previous Bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্ববর্তী অবস্থানে চলুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bookmarks/gedit-bookmarks-plugin.c:204
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Goto the previous bookmark"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্ববর্তী পৃষ্ঠা প্রদর্শন করা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Automatically adds closing brackets."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্বয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্ত করা এনকোডিং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/bracketcompletion/bracketcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bracket Completion"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুরূপ বন্ধনীচিহ্ন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/charmap/gedit-charmap-plugin.c:337
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Character Map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ক্যারেক্টার কোডিং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/charmap/charmap.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Insert special characters just by clicking on them."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Code comment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মন্তব্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Comment out or uncomment a selected block of code."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:90
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Co_mment Code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মন্তব্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:92
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Comment the selected code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত অংশ মুছে ফেলুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:96
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "U_ncomment Code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/codecomment/codecomment.py:98
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Uncomment the selected code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত অংশ মুছে ফেলুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Color Picker"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "রঙের স্কিম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:77
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick _Color..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:78
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick a color from a dialog"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:188
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Pick Color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লিংকের রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:195
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Insert"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সন্নিবেশ করুন (_I)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Command line interface for advanced editing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/commander/commander.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Commander"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কমান্ডের রং: (_o)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:set ts=8 noet:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw Spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শূণ্যস্থান প্রয়োগ করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw Spaces and Tabs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw leading spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অবিচ্ছিন্ন স্পেস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw new lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw non-breaking spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অবিচ্ছিন্ন স্পেস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শূণ্যস্থান সন্নিবেশ করা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw spaces in text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw tabs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.ui.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Draw trailing spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অন্তে উপস্থিত শূণ্যস্থান মুছে ফেলা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Show _White Space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠা প্রদর্শন করা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:135
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Show spaces and tabs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ট্যাবের পরিবর্তে শূণ্যস্থান সন্নিবেশ করা হবে (_s)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Enabled"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সক্রিয়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "If TRUE drawing will be enabled."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/drawspaces/org.gnome.gedit.plugins.drawspaces.gschema.xml.in.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "The type of spaces to be drawn."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Join several lines or split long ones"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Join/Split Lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:56
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Join Lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লাইন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:57
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Join the selected lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত লাইনগুলোর প্রান্ত বাতিল করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:59
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Split Lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:60
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Split the selected lines"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত লাইনগুলোর প্রান্ত বাতিল করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Edit document in multiple places at once"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multi Edit"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:301
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Added edit point..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:637
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Column Mode..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:759
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Removed edit point..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:922
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Cancelled column mode..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1260
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Enter column edit mode using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1261
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Enter smart column edit mode using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1262
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Smart column align mode using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1263
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Smart column align mode with additional space using selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1265
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Toggle edit point"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1266
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Add edit point at beginning of line/selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1267
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Add edit point at end of line/selection"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1268
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Align edit points"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1269
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Align edit points with additional space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/documenthelper.py:1305
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multi Edit Mode"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/multiedit/multiedit/windowhelper.py:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Start multi edit mode"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Easily increase and decrease the text size"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/textsize/textsize.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text Size"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ট্যাবের দৈঘ্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:64
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Sa_ved sessions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Save current session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত অংশ প্রতিস্থাপন করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:65
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Save the current document list as a new session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বর্তমান নথিটি একটি নতুন উইন্ডোর মধ্যে স্থানান্তর করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Manage saved sessions..."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:66
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Open the saved session manager"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "gedit সহায়িকা খুলুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/__init__.py:106
|
|
Packit |
6978fb |
#, python-format
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Recover '%s' session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/dialogs.py:167
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Session Name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=4:et:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Save and restore your working sessions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Session Saver"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Save session"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Saved Sessions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/sessionsaver/sessionsaver.ui.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Session name:"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forget you're not using tabulations."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Smart Spaces"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শূণ্যস্থান সন্নিবেশ করা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Embed a terminal in the bottom pane."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বর্তমানে খোলা ডিরেক্টরিতে টার্মিনাল খোলা হবে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Embedded Terminal"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সন্নিবেশিত বস্তু"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.py:307
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Terminal"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/terminal/terminal.py:329
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "C_hange Directory"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উল্লিখিত মানে পরিবর্তন করুন (_t):"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/wordcompletion/gedit-word-completion-plugin.c:146
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document Words"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নথির বডি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Word Completion"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/wordcompletion/wordcompletion.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Word completion using the completion framework"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "SyncTeX"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:280
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:281
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forward Search"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সামনে এগিয়ে নেওয়া"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin.c:165
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:697
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:713
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ট্যাগ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:608
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Select the group of tags you want to use"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আপনি যে ট্যাগগুলো ব্যবহার করতে ইচ্ছুক সেগুলো নির্বাচন করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:627
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "_Preview"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রাকদর্শন (_P)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/gedit-taglist-plugin-panel.c:694
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Available Tag Lists"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিদ্যমান ট্যাগের তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. ex:ts=8:noet:
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Abbreviated form"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংক্ষিপ্তকরণ রুপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Abbreviation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংক্ষিপ্তকরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Above"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উপরে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Accessibility key character"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্বাচ্ছন্দ্যকরণ কী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Acronym"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আদ্যক্ষরা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Align"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রান্তিককরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Alignment character"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অক্ষর প্রান্তিককরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:8
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Alternative"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিকল্প"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:9
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Anchor"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নোঙ্গর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:10
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Anchor URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নোঙ্গর URI"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:11
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Applet class file code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অ্যাপলেট ক্লাস ফাইলের কোড"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:13
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Applet class file code (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অ্যাপলেট ক্লাস ফাইলের কোড (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:14
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Array"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অ্যারে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:15
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Associated information"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংশ্লিষ্ট তথ্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:16
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Author info"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অন্যান্য তথ্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:17
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Axis related headers"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অক্ষ সম্পর্কীত শীর্ষচরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:18
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পটভূমির রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:20
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পটভূমির রং (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:21
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background texture tile"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পটভূমি টেক্সচার টালি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:23
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Background texture tile (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পটভূমি টেক্সচার টালি (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:24
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Base URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বেস URI"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:25
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Base font"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বেস ফন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:27
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Base font (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বেস ফন্ট (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:28
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bold"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গাঢ়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:29
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Border"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সীমানা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:31
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Border (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সীমানা (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:32
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Border color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সীমানার রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:33
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Cell rowspan"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Cell rowspan"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:34
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Center"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কেন্দ্র"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:36
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Center (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কেন্দ্র (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:37
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Character encoding of linked resource"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লিংক করা রিসোর্সের অক্ষরের এনকোডিং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:38
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Checked (state)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরীক্ষিত (অবস্থা)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:39
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Checked state"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরীক্ষিত অবস্থা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:40
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Citation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উদ্ধৃতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:41
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Cite reason for change"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরিবর্তনের জন্য Cite কারণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:42
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Class implementation ID"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ক্লাস বাস্তবায়ন ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:43
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Class list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ক্লাসের তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:44
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Clear text flow control"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পাঠ্য প্রবাহের কন্ট্রোল মুছে ফেলুন "
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:45
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Code content type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোড বিষয়বস্তুর ধরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:46
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Color of selected links"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত লিংকের রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:48
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Color of selected links (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত লিংকের রং (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:49
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Column span"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কলাম স্প্যান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:50
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Columns"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কলাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:51
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Comment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মন্তব্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:52
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Computer code fragment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কম্পিউটার কোড ভগ্নাংশ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:53
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Content scheme"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিষয়বস্তু স্কীম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:54
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Content type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিষয়বস্তুর ধরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. The "type" attribute is deprecated for the "ol" tag only,
|
|
Packit |
6978fb |
#. since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:57
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Content type (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিষয়বস্তুর ধরণ (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:58
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Coordinates"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্থানাংক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:59
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "DIV Style container"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "DIV শৈলী ধারক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:60
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "DIV container"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "DIV ধারক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:61
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Date and time of change"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরিবর্তনের তারিখ এবং সময়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. NOTE: used in "object" tag
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:63
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Declare flag"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্ল্যাগ ঘোষনা করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Translators: DEFER is an optional attribute of the <script> tag.
|
|
Packit |
6978fb |
#. It indicates that the script is not going to generate any document
|
|
Packit |
6978fb |
#. content. The browser can continue parsing and drawing the page.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:67
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Defer attribute"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী স্থগিত করুন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:68
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Definition description"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংজ্ঞার বর্ণনা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:69
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Definition list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংজ্ঞার তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Definition term"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংজ্ঞার শর্তাবলী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:71
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Deleted text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মুছে ফেলা টেক্সট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:72
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Direction"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গতিপথ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:73
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Directionality"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "দিক নির্দেশনা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:75
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Directionality (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "দিক নির্দেশনা (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:76
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Directory list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ডিরেক্টরির তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:77
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Disabled"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিস্ক্রিয়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:78
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document base"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নথি বেস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:79
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document body"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নথির বডি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:80
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document head"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নথির শীর্ষ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Not sure if the above translation is correct
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:81
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document title"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নথির শিরোনাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:82
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Document type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নথির ধরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:83
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Element ID"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উপাদান ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:84
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Embedded object"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সন্নিবেশিত বস্তু"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:85
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:9
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Emphasis"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গুরুত্ব প্রদান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:86
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Encode type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "এনকোডের ধরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:87
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Figure"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আকৃতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:88
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Font face"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সম্মুখ ফেস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:90
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Font face (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সম্মুখ ফেস (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:91
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "For label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেবেলের জন্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:92
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forced line break"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "জোর করে রেখা ভাঙ্গা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:93
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:94
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form action handler"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কাজের হ্যান্ডেলার থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:95
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form control group"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিয়ন্ত্রন দল থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:96
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form field label text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ক্ষেত্র লেবেল টেক্সট থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:97
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form input"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইনপুট থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:98
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form input type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইনপুটের ধরণ থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:99
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Form method"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পদ্ধতি থেকে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:100
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Forward link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সামনে এগিয়ে নেওয়া"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:101
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কাঠামো"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:102
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame border"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমের সীমানা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:103
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame render parts"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমের পরিশোধিত অংশ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:104
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame source"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমের উৎস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:105
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame spacing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমের মধ্যবর্তী দুরত্ব"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:106
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frame target"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমের"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:107
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameborder"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Frameborder"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:108
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameset"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Frameset"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:109
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameset columns"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমসেট কলাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:110
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Frameset rows"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফ্রেমসেট সারি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:111
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Framespacing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Framespacing"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:112
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Generic embedded object"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সাধারণ সন্নিবেশিত বস্তু"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:113
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Generic metainformation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সাধারণ মেটাইনফরমেশন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:114
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Generic span"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সাধারণ span"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:115
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HREF URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HREF URI"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:116
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML root element"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML মূল উপাদান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:117
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML version"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML সংস্করণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:118
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML — Special Characters"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML - বিশেষ অক্ষর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:119
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTML — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTML - ট্যাগ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:120
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "HTTP header name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "HTTP শীর্ষচরণের নাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:121
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header cell IDs"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণের ঘরের IDs"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:122
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:123
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 1"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম ১"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:124
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 2"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম ২"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:125
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 3"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম ৩"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:126
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 4"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম ৪"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:127
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 5"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম ৫"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:128
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Heading 6"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম ৬"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:129
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Height"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উচ্চতা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:130
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Horizontal rule"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুভূমিক রুল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:131
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Horizontal space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুভূমিক ফাঁকা স্থান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:133
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Horizontal space (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুভূমিক ফাঁকা স্থান (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:134
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "I18N BiDi override"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "I18N BiDi উপেক্ষা করা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:135
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "চিত্র"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:136
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইমেজ ম্যাপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:137
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image map area"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইমেজ ম্যাপ এলাকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:138
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image map name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইমেজ ম্যাপের নাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:139
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Image source"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "চিত্রের উৎস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:140
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Inline frame"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইনলাইন ফ্রেম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:141
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Inline layer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইনলাইন স্তর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:142
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Inserted text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রবেশ করা লেখা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:143
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Instance definition"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "দৃষ্টান্ত সংজ্ঞা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:144
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Italic text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইতালিয় লেখা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:145
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Java applet"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "জাভা অ্যাপলেট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:147
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Java applet (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "জাভা অ্যাপলেট (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:148
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেবেল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:149
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Language code"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ভাষার কোড"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:150
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Large text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বড় লেখার শৈলী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:151
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Layer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্তর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:152
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Link color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লিংকের রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:154
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Link color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লিংকের রং (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:155
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List item"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তালিকা করা আইটেম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:156
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List of MIME types for file upload"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আপলোডের জন্য MIME ধরণের তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:157
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List of supported character sets"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সমর্থিত অক্ষরের সেটের তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:158
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Listing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তালিকা করা হচ্ছে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:159
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Local change to font"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফন্টের স্থানীয় পরিবর্তন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:160
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Long description link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লম্বা বর্ণনার লিংক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:161
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Long quotation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লম্বা উদ্ধৃতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:162
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Mail link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মেইলের লিংক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:164
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Margin pixel height"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মার্জিনের পিক্সেলের উচ্চতা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Supported in XHTML 1.0 Frameset DTD only.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:166
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Margin pixel width"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মার্জিনের পিক্সেলের প্রস্থ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:167
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Marquee"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মারকুই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:168
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Maximum length of text field"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখার ক্ষেত্রের সর্ব্বোচ্চ দৈর্ঘ্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Here I take some liberties: There's no mandatory attributes,
|
|
Packit |
6978fb |
#. but those are most common, and will likely be used.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:171
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Media-independent link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মিডিয়া-নিরপেক্ষ লিংক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:172
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Menu list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মেনু তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:174
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Menu list (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মেনু তালিকা (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:175
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multi-line text field"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বহু-রেখা টেক্সট ক্ষেত্র"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:176
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multicolumn"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "Multicolumn"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:177
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Multiple"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বহুবিধ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:178
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:179
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Named property value"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নামকরণকৃত বৈশিষ্ট্যের মান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:180
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Next ID"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরবর্তী ID"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:181
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No URI"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো URI নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:182
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No embedded objects"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো সন্নিবেশিত বস্তু নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:183
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No frames"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো ফ্রেম নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:184
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No layers"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো স্তর নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:185
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No line break"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো রেখা বিরতি নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:186
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No resize"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো পুনঃআকৃতি নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:187
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No script"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো স্ক্রিপ্ট নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:188
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No shade"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো মাত্রা নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:190
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No shade (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো মাত্রা নেই (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:191
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No word wrap"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো শব্দ মোড়ানো নেই"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:193
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "No word wrap (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "কোনো শব্দ মোড়ানো নেই (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:194
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Non-breaking space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অবিচ্ছিন্ন স্পেস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:195
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Note"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নোট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:196
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Object applet file"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বস্তু অ্যাপলেট ফাইল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:198
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Object applet file (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বস্তু অ্যাপলেট ফাইল (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:199
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Object data reference"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বস্তু ডাটা রেফারেন্স"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:200
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Offset for alignment character"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রান্তিককরণ অক্ষরের জন্য অফসেট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:201
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnBlur event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnBlur ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:202
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnChange event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnChange ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:203
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnClick event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnClick ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:204
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnDblClick event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnDblClick ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:205
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnFocus event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnFocus ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:206
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnKeyDown event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnKeyDown ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:207
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnKeyPress event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnKeyPress ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:208
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnKeyUp event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnKeyUp ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:209
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnLoad event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnLoad ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:210
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseDown event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseDown ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:211
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseMove event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseMove ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:212
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseOut event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseOut ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:213
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseOver event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseOver ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:214
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnMouseUp event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnMouseUp ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:215
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnReset event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnReset ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:216
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnSelect event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnSelect ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:217
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnSubmit event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnSubmit ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:218
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "OnUnload event"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "OnUnload ইভেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:219
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Option group"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অপশন গ্রুপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:220
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Option selector"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অপশন নির্বাচক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:221
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Ordered list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সুবিন্যস্ত তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:222
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Output media"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আউটপুট মিডিয়া"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:223
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Paragraph"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুচ্ছেদ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:224
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Paragraph class"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুচ্ছেদ ক্লাস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:225
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Paragraph style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অনুচ্ছেদ শৈলী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:226
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Preformatted listing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্ববিন্যাসিত তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:227
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Preformatted text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্ববিন্যাসিত লেখা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:228
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Profile metainfo dictionary"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রোফাইল মেটাইনফো অভিধান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:229
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Prompt message"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রম্পট বার্তা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:230
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Push button"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ধাক্কা দেওয়া বোতাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:231
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Quote"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উদ্ধৃতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:232
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Range"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সীমা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:233
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "ReadOnly text and password"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ReadOnly লেখা এবং পাসওয়ার্ড"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:234
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reduced spacing"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাঁকাস্থান কমায়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:236
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reduced spacing (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাঁকাস্থান কমায় (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:237
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reverse link"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিপরীত লিংক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:238
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Root"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মূল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:239
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Rows"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:240
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Rulings between rows and columns"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারি এবং কলামের মধ্যকার বিধিসমূহ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:241
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Sample program output, scripts"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নমুনা প্রোগ্রাম আউটপুট, স্ক্রিপ্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:242
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Scope covered by header cells"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ঘরের ব্যপ্তি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:244
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Script language name"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্ক্রিপ্টের ভাষার নাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:245
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Script statements"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্ক্রিপ্টের স্টেটমেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:246
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Scrollbar"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্ক্রলবার"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:247
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Selectable option"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচনযোগ্য অপশন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:248
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Selected"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নির্বাচিত"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:249
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Server-side image map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সার্ভার-পার্শ্বের ইমেজ ম্যাপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:250
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Shape"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আকার"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:251
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Short inline quotation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সংক্ষিপ্ত ইনলাইন উদ্ধৃতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:252
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Single line prompt"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "একক লাইন প্রম্পট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:253
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Size"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আকৃতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:255
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Size (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আকৃতি (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:256
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Small text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ছোট লেখা শৈলী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:257
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Soft line break"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মসৃণ রেখা বিরতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:258
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Sound"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শব্দ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:259
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Source"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উৎস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:260
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Space-separated archive list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আর্কাইভের তালিকা ফাঁকা জায়গা দিয়ে আলাদা করা হয়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:261
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Spacer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাঁকা স্থান প্রদায়ক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:262
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Spacing between cells"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ঘরের মাঝের ফাঁকাস্থান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:263
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Spacing within cells"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ঘরের ভিতরের ফাঁকাস্থান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:264
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Span"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "স্প্যান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:265
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Square root"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বর্গ মূল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:266
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Standby load message"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বার্তা লোড করার জন্য সদা প্রস্তুত থাকা হয়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:267
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Starting sequence number"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রারম্ভিক ক্রম সংখ্যা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:269
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Starting sequence number (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রারম্ভিক ক্রম সংখ্যা (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:270
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখা অবচ্ছেদন করো"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:272
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখা অবচ্ছেদন করো (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:273
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখার ধরন অবচ্ছেদন করো"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:275
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strike-through text style (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখার ধরন অবচ্ছেদন করো (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:276
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Strong emphasis"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অধিক গুরুত্ব"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:277
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Style info"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শৈলী তথ্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:278
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Subscript"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিম্নলিপি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:279
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Superscript"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ঊর্ধ্ব্বলিপি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:280
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Tab order position"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ট্যাব ক্রমের অবস্থান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:281
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:282
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table body"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণির বডি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:283
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table caption"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণির ক্যাপশন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:284
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table column group properties"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি কলাম গ্রুপ বৈশিষ্টসমূহ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:285
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table column properties"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি কলাম বৈশিষ্টসমূহ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:286
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table data cell"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি ডাটা ঘর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:287
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table footer"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি পাদঢীকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:288
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table header"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি শীর্ষচরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:289
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table header cell"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি শীর্ষচরণের ঘর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:290
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table row"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি সারি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:291
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Table summary"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "সারণি সারসংক্ষেপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:292
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Blank"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লক্ষ - ফাঁকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:293
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Parent"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লক্ষ - প্যারেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:294
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লক্ষ - স্বরুপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:295
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Target — Top"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লক্ষ - শীর্ষ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:296
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Teletype or monospace text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "টেলিটাইপ বা মনোস্পেস লেখার রীতি"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:297
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:298
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখার রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:300
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেখার রং (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:301
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Text entered by user"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা প্রবেশকৃত লেখা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:302
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Title"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শিরোনাম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:303
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Top margin in pixels"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উপরের প্রান্ত পিক্সেল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:304
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "URL"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "URL"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:305
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Underlined text style"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিম্নরেখা লেখা শৈলী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:306
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Unordered list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অবিন্যাস্ত তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:307
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Use image map"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ইমেজ ম্যাপ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:308
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Value"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:309
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Value interpretation"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "মান ব্যাখ্যা করা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:310
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Variable or program argument"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "চলক অথবা প্রোগ্রাম আর্গুমেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:311
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Vertical cell alignment"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উলম্ব কক্ষ প্রান্তিককরণ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:312
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Vertical space"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উলম্ব ফাঁকাস্থান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:314
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Vertical space (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "উলম্ব ফাঁকাস্থান (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Not good
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:315
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Visited link color"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরিদর্শিত লিংকের রং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Not good
|
|
Packit |
6978fb |
#. Deprecated since HTML 4.01, not supported in XHTML 1.0 Strict DTD.
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:317
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Visited link color (deprecated)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পরিদর্শিত লিংকের রং (অবচিত)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:318
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Width"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রস্থ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/HTML.tags.xml.in.h:319
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XHTML 1.0 — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XHTML 1.0 - ট্যাগ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (cite)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তথ্যসূত্র (cite)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (item)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তথ্যসূত্র (আইটেম)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (shortcite)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তথ্যসূত্র (shortcite)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Bibliography (thebibliography)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তথ্যসূত্র (thebibliography)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets ()"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বন্ধনী ()"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets <>"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বন্ধনী <>"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets []"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বন্ধনী []"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:8
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Brackets {}"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বন্ধনী {}"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:10
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "File input"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাইল ইনপুট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:11
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Footnote"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পাদটীকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:12
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function cosine"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাংশন কোসাইন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:13
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function e^"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাংশন e^"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:14
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function exp"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাংশন exp"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:15
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function log"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাংশন log"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:16
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function log10"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাংশন log10"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:17
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Function sine"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ফাংশন sine"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:18
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek alpha"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক আলফা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:19
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek beta"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক বেটা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:20
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek epsilon"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক ইপসিলন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:21
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek gamma"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক গামা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:22
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek lambda"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক ল্যাম্বডা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:23
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek rho"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক rho"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:24
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Greek tau"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গ্রীক tau"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:25
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 0 (chapter)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ০ (অধ্যায়)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:26
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 0 (chapter*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ০ (অধ্যায়*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:27
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 1 (section)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ১ (অধ্যায়)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:28
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 1 (section*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ১ (অধ্যায়*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:29
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 2 (subsection)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ২ (উপবিভাগ)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:30
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 2 (subsection*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ২ (উপবিভাগ*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:31
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 3 (subsubsection)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ৩ (উপউপবিভাগ)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:32
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 3 (subsubsection*)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ৩ (উপউপবিভাগ*)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:33
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header 4 (paragraph)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ ৪ (অনুচ্ছেদ)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:34
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Header appendix"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "শীর্ষচরণ পরিশিষ্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:35
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Item"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "আইটেম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:36
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Item with label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "লেবেল সহ আইটেম"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:37
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Latex — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ল্যাটেক্স - ট্যাগ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:38
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List description"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "তালিকা বর্ণনা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:39
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List enumerate"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতিটি নাম উল্লেখ করে তালিকা করো"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:40
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "List itemize"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "দফাওয়ারি তালিকা করো"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:41
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Maths (display)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গনিত (প্রদর্শন)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:42
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Maths (inline)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "গনিত (ইনলাইন)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:43
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator fraction"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অপারেটর ভগ্নাংশ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:44
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator integral (display)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অপারেটর সমাকলন (প্রদর্শন)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:45
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator integral (inline)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অপারেটর সমাকলন (ইনলাইন)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:46
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator sum (display)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "চালকের যোগফল (দেখাও)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:47
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Operator sum (inline)"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "চালকের যোগফল (ইনলাইন)"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:48
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reference label"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "রেফারেন্স লেবেল"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:49
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Reference ref"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "রেফারেন্স ref"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:50
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol <<"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক <<"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:51
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol <="
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক <="
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:52
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol >="
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক >="
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:53
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol >>"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক >>"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:54
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol and"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক and"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:55
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol const"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক const"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:56
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol d-by-dt"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক d-by-dt"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:57
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol d-by-dt-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক d-by-dt-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:58
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol d2-by-dt2-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক d2-by-dt2-partial"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:59
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol dagger"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক ড্যাগার"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:60
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol em-dash ---"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক em-ড্যাশ ---"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:61
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol en-dash --"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক en-ড্যাশ --"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:62
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol equiv"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক equiv"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:63
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol infinity"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক অসীমতা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:64
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace ,"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক mathspace ,"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:65
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace ."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক mathspace ."
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:66
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace _"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক mathspace _"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:67
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol mathspace __"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক mathspace __"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:68
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol simeq"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক simeq"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:69
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Symbol star"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্রতীক star"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:70
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface bold"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "টাইপফেইস গাঢ়"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:71
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface italic"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "টাইপফেইস তির্যক"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:72
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface slanted"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "টাইপফেইস slanted"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:73
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Typeface type"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "টাইপফেইসের ধরন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/Latex.tags.xml.in.h:74
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Unbreakable text"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বিভক্ত করা যায় না এমন টেক্সট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
msgid ""
|
|
Packit |
6978fb |
"Provides a method to easily insert commonly used tags/strings into a "
|
|
Packit |
6978fb |
"document without having to type them."
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr ""
|
|
Packit |
6978fb |
"নথির মধ্যে নিয়মিতরূপে ব্যবহৃত ট্যাগ/পংক্তি, টাইপ না করে সহজে সন্নিবেশ করার উপায় "
|
|
Packit |
6978fb |
"বিদ্যমান করে।"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/taglist.plugin.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "Tag list"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "ট্যাগ তালিকা"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XSLT — Axes"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XSLT - অক্ষ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:2
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XSLT — Elements"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XSLT - উপাদান"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:3
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XSLT — Functions"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XSLT - ফাংশন"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:4
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "ancestor"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্বপুরুষ"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:5
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "ancestor-or-self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্বপুরুষ বা নিজে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:6
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "attribute"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "বৈশিষ্ট্য"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:7
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "child"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "চাইল্ড"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:8
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "descendant"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অবরোহনকারী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:9
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "descendant-or-self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "অবরোহনকারী বা নিজে"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:10
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "following"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিম্নোক্ত"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:11
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "following-sibling"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিম্নোক্ত-সিবলিং"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:12
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "namespace"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নেমস্পেস"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:13
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "parent"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "প্যারেন্ট"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:14
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "preceding"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্ববর্তী"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
# Translated by sadia
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:15
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "preceding-sibling"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "পূর্ববর্তী-সহোদর"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in.h:16
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "self"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "নিজস্ব"
|
|
Packit |
6978fb |
|
|
Packit |
6978fb |
#: ../plugins/taglist/XUL.tags.xml.in.h:1
|
|
Packit |
6978fb |
#, fuzzy
|
|
Packit |
6978fb |
msgid "XUL — Tags"
|
|
Packit |
6978fb |
msgstr "XUL - ট্যাগ"
|