Blame po/af.po

Packit Service f02b19
# Afrikaans translation for gcr.
Packit Service f02b19
# Copyright (C) 2011
Packit Service f02b19
# This file is distributed under the same license as the gcr package.
Packit Service f02b19
# Hermien <hermienbos@gmail.com>, 2011.
Packit Service f02b19
# F Wolff <friedel@translate.org.za>, 2011.
Packit Service f02b19
msgid ""
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
"Project-Id-Version: gcr\n"
Packit Service f02b19
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service f02b19
"POT-Creation-Date: 2011-10-06 11:51+0200\n"
Packit Service f02b19
"PO-Revision-Date: 2011-03-19 00:11+0200\n"
Packit Service f02b19
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
Packit Service f02b19
"Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n"
Packit Service f02b19
"Language: af\n"
Packit Service f02b19
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service f02b19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service f02b19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service f02b19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit Service f02b19
"X-Generator: Virtaal 0.7.0-beta4\n"
Packit Service f02b19
"X-Project-Style: gnome\n"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:41
Packit Service f02b19
msgid "Domain Component"
Packit Service f02b19
msgstr "Domeinkomponent"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:43 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:411
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:580
Packit Service f02b19
msgid "User ID"
Packit Service f02b19
msgstr "Gebruiker-ID"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:46
Packit Service f02b19
msgid "Email Address"
Packit Service f02b19
msgstr "E-posadres"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:54
Packit Service f02b19
msgid "Date of Birth"
Packit Service f02b19
msgstr "Geboortedatum"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:56
Packit Service f02b19
msgid "Place of Birth"
Packit Service f02b19
msgstr "Geboorteplek"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:58
Packit Service f02b19
msgid "Gender"
Packit Service f02b19
msgstr "Geslag"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:60
Packit Service f02b19
msgid "Country of Citizenship"
Packit Service f02b19
msgstr "Land van burgerskap"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:62
Packit Service f02b19
msgid "Country of Residence"
Packit Service f02b19
msgstr "Land van verblyf"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:65
Packit Service f02b19
msgid "Common Name"
Packit Service f02b19
msgstr "Noemnaam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:67
Packit Service f02b19
msgid "Surname"
Packit Service f02b19
msgstr "Van"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:652
Packit Service f02b19
msgid "Serial Number"
Packit Service f02b19
msgstr "Reeksnommer"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:71
Packit Service f02b19
msgid "Country"
Packit Service f02b19
msgstr "Land"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:73
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Locality"
Packit Service f02b19
msgstr "Lokaliteit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:75
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "State"
Packit Service f02b19
msgstr "Provinsie"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:77
Packit Service f02b19
msgid "Street"
Packit Service f02b19
msgstr "Straat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:79
Packit Service f02b19
msgid "Organization"
Packit Service f02b19
msgstr "Organisasie"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:81
Packit Service f02b19
msgid "Organizational Unit"
Packit Service f02b19
msgstr "Organisasie-eenheid"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:83
Packit Service f02b19
msgid "Title"
Packit Service f02b19
msgstr "Titel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:85
Packit Service f02b19
msgid "Telephone Number"
Packit Service f02b19
msgstr "Telefoonnommer"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:87
Packit Service f02b19
msgid "Given Name"
Packit Service f02b19
msgstr "Doopnaam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:89
Packit Service f02b19
msgid "Initials"
Packit Service f02b19
msgstr "Voorletters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:91
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Generation Qualifier"
Packit Service f02b19
msgstr "Generasiekwalifiseerder"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:93
Packit Service f02b19
msgid "DN Qualifier"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:95
Packit Service f02b19
msgid "Pseudonym"
Packit Service f02b19
msgstr "Skuilnaam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:98 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:202
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:308
Packit Service f02b19
msgid "RSA"
Packit Service f02b19
msgstr "RSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:99
Packit Service f02b19
msgid "MD2 with RSA"
Packit Service f02b19
msgstr "MD2 met RSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:100
Packit Service f02b19
msgid "MD5 with RSA"
Packit Service f02b19
msgstr "MD5 met RSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:101
Packit Service f02b19
msgid "SHA1 with RSA"
Packit Service f02b19
msgstr "SHA1 met RSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:103 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:206
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:310
Packit Service f02b19
msgid "DSA"
Packit Service f02b19
msgstr "DSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:104
Packit Service f02b19
msgid "SHA1 with DSA"
Packit Service f02b19
msgstr "SHA1 met DSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Extended Key Usages
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:107
Packit Service f02b19
msgid "Server Authentication"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:108
Packit Service f02b19
msgid "Client Authentication"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:109
Packit Service f02b19
msgid "Code Signing"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:110
Packit Service f02b19
msgid "Email Protection"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../egg/egg-oid.c:111
Packit Service f02b19
msgid "Time Stamping"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-module.c:353
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Error loading PKCS#11 module: %s"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-module.c:360
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Invalid PKCS#11 module: %s"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-module.c:369
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Couldn't setup PKCS#11 module: %s"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-module.c:385
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Couldn't initialize PKCS#11 module: %s"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-modules.c:67
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Couldn't initialize registered PKCS#11 modules: %s"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-callback-output-stream.c:64
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-callback-output-stream.c:81
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "The stream was closed"
Packit Service f02b19
msgstr "Die sessie is gesluit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. later
Packit Service f02b19
#. later
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate.c:378 ../gcr/gcr-gnupg-key.c:521
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgctxt "column"
Packit Service f02b19
msgid "Name"
Packit Service f02b19
msgstr "_Naam:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate.c:380
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgctxt "column"
Packit Service f02b19
msgid "Issued By"
Packit Service f02b19
msgstr "Uitreiker naam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. later
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate.c:382
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgctxt "column"
Packit Service f02b19
msgid "Expires"
Packit Service f02b19
msgstr "Verval"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate.c:1067 ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:463
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:101 ../gcr/gcr-parser.c:316
Packit Service f02b19
msgid "Certificate"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:225
Packit Service f02b19
msgid ""
Packit Service f02b19
"A file already exists with this name.\n"
Packit Service f02b19
"\n"
Packit Service f02b19
"Do you want to replace it with a new file?"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:228
Packit Service f02b19
msgid "_Replace"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:258
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "The operation was cancelled."
Packit Service f02b19
msgstr "Die bewerking is gekanselleer"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:302
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Export certificate"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:314
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Certificate files"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:325
Packit Service f02b19
msgid "PEM files"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:141
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Other Name"
Packit Service f02b19
msgstr "Uitreiker naam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:150
Packit Service f02b19
msgid "XMPP Addr"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:154
Packit Service f02b19
msgid "DNS SRV"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:166 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:424
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:706
Packit Service f02b19
msgid "Email"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:174
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "DNS"
Packit Service f02b19
msgstr "DSA"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:182
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "X400 Address"
Packit Service f02b19
msgstr "E-posadres"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:189
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Directory Name"
Packit Service f02b19
msgstr "Onderwerpnaam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:197
Packit Service f02b19
msgid "EDI Party Name"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:204
Packit Service f02b19
msgid "URI"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:212
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "IP Address"
Packit Service f02b19
msgstr "E-posadres"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:220
Packit Service f02b19
msgid "Registered ID"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:116
Packit Service f02b19
msgid "Basic Constraints"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:118
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Certificate Authority"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:119 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:314
Packit Service f02b19
msgid "Yes"
Packit Service f02b19
msgstr "Ja"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:119 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:314
Packit Service f02b19
msgid "No"
Packit Service f02b19
msgstr "Nee"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:122
Packit Service f02b19
msgid "Max Path Length"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:123
Packit Service f02b19
msgid "Unlimited"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:142
Packit Service f02b19
msgid "Extended Key Usage"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:153
Packit Service f02b19
msgid "Allowed Purposes"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:173
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Subject Key Identifier"
Packit Service f02b19
msgstr "Identifiseerder"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:174
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Key Identifier"
Packit Service f02b19
msgstr "Identifiseerder"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:185
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Digital signature"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekening"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:186
Packit Service f02b19
msgid "Key encipherment"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:187
Packit Service f02b19
msgid "Data encipherment"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:188
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Key agreement"
Packit Service f02b19
msgstr "Sleutelparameters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:189
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Certificate signature"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:190
Packit Service f02b19
msgid "Revocation list signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:215
Packit Service f02b19
msgid "Key Usage"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:216
Packit Service f02b19
msgid "Usages"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:236
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Subject Alternative Names"
Packit Service f02b19
msgstr "Onderwerpnaam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:261
Packit Service f02b19
msgid "Extension"
Packit Service f02b19
msgstr "Uitbreiding"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:265
Packit Service f02b19
msgid "Identifier"
Packit Service f02b19
msgstr "Identifiseerder"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:266 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:415
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:432
Packit Service f02b19
msgid "Value"
Packit Service f02b19
msgstr "Waarde"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:313
Packit Service f02b19
msgid "Critical"
Packit Service f02b19
msgstr "Krities"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:386
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Couldn't export the certificate."
Packit Service f02b19
msgstr "Voer wagwoord in om die sertifikaat te ontsluit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:613
Packit Service f02b19
msgid "Identity"
Packit Service f02b19
msgstr "Identiteit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:617
Packit Service f02b19
msgid "Verified by"
Packit Service f02b19
msgstr "Geverifieer deur"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:624 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:720
Packit Service f02b19
msgid "Expires"
Packit Service f02b19
msgstr "Verval"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. The subject
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:634
Packit Service f02b19
msgid "Subject Name"
Packit Service f02b19
msgstr "Onderwerpnaam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. The Issuer
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:638
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Issuer Name"
Packit Service f02b19
msgstr "Uitreiker naam"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. The Issued Parameters
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:642
Packit Service f02b19
msgid "Issued Certificate"
Packit Service f02b19
msgstr "Uitgereikte sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:647
Packit Service f02b19
msgid "Version"
Packit Service f02b19
msgstr "Weergawe"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:658
Packit Service f02b19
msgid "Not Valid Before"
Packit Service f02b19
msgstr "Nie geldig voor"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:663
Packit Service f02b19
msgid "Not Valid After"
Packit Service f02b19
msgstr "Nie geldig nĂ¡"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Fingerprints
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:668
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Certificate Fingerprints"
Packit Service f02b19
msgstr "Vingerafdrukke"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Signature
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:674 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:686
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:561
Packit Service f02b19
msgid "Signature"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekening"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:678
Packit Service f02b19
msgid "Signature Algorithm"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekeningalgoritme"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:682
Packit Service f02b19
msgid "Signature Parameters"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekeningparameters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Public Key Info
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:690
Packit Service f02b19
msgid "Public Key Info"
Packit Service f02b19
msgstr "Inligting oor publieke sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:695
Packit Service f02b19
msgid "Key Algorithm"
Packit Service f02b19
msgstr "Sleutelalgoritme"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:700
Packit Service f02b19
msgid "Key Parameters"
Packit Service f02b19
msgstr "Sleutelparameters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:705 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:354
Packit Service f02b19
msgid "Key Size"
Packit Service f02b19
msgstr "Sleutelgrootte"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:712
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Key SHA1 Fingerprint"
Packit Service f02b19
msgstr "Vingerafdruk"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:718 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:739
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:292 ../gcr/gcr-parser.c:319
Packit Service f02b19
msgid "Public Key"
Packit Service f02b19
msgstr "Publieke sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-display-view.c:319
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "_Details"
Packit Service f02b19
msgstr "_Besonderhede:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:161
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Could not display '%s'"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:163
Packit Service f02b19
msgid "Could not display file"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:168
Packit Service f02b19
msgid "Reason"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:218
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Cannot display a file of this type."
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:93
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "GnuPG Keyring"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit sleutelring"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:95
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "GnuPG Keyring: %s"
Packit Service f02b19
msgstr "PGP-sleutel: %s"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:234 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:88
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-parser.c:322
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "PGP Key"
Packit Service f02b19
msgstr "PGP-sleutel: %s"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:523
Packit Service f02b19
msgctxt "column"
Packit Service f02b19
msgid "Key ID"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:860
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Gnupg process exited with code: %d"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:867
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:921 ../gcr/gcr-parser.c:2177
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-parser.c:2681
Packit Service f02b19
msgid "The operation was cancelled"
Packit Service f02b19
msgstr "Die bewerking is gekanselleer"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:204
Packit Service f02b19
msgid "Elgamal"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:217
Packit Service f02b19
msgid "Encrypt"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:219
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Sign"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekening"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:221
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Certify"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:223
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Authenticate"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:225 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:260
Packit Service f02b19
msgid "Disabled"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:256 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:415
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:312 ../gcr/gcr-key-renderer.c:317
Packit Service f02b19
msgid "Unknown"
Packit Service f02b19
msgstr "Onbekend"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:258
Packit Service f02b19
msgid "Invalid"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:262
Packit Service f02b19
msgid "Revoked"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:264
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Expired"
Packit Service f02b19
msgstr "Verval"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:266
Packit Service f02b19
msgid "Undefined trust"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:268
Packit Service f02b19
msgid "Distrusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:270
Packit Service f02b19
msgid "Marginally trusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:272
Packit Service f02b19
msgid "Fully trusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:274
Packit Service f02b19
msgid "Ultimately trusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:288
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "The information in this key has not yet been verified"
Packit Service f02b19
msgstr "Die inligting is sensitief en kan nie onthul word nie"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:291
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "This key is invalid"
Packit Service f02b19
msgstr "Die sessie is ongeldig"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:294
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "This key has been disabled"
Packit Service f02b19
msgstr "Die module is nog nie begin nie"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:297
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "This key has been revoked"
Packit Service f02b19
msgstr "Die sleutel kan nie toegedraai word nie"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:300
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "This key has expired"
Packit Service f02b19
msgstr "Die wagwoord of PIN het verval"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:305
Packit Service f02b19
msgid "This key is distrusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:308
Packit Service f02b19
msgid "This key is marginally trusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:311
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "This key is fully trusted"
Packit Service f02b19
msgstr "Die sleutel is die verkeerde tipe"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:314
Packit Service f02b19
msgid "This key is ultimately trusted"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:339 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:565
Packit Service f02b19
msgid "Key ID"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:347 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:573
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:620 ../gcr/gcr-key-renderer.c:313
Packit Service f02b19
msgid "Algorithm"
Packit Service f02b19
msgstr "Algoritme"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:362 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:439
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:482
Packit Service f02b19
msgid "Created"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:371 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:448
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:491
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Expiry"
Packit Service f02b19
msgstr "Verval"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:380
Packit Service f02b19
msgid "Capabilities"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:393
Packit Service f02b19
msgid "Owner trust"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:421
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Name"
Packit Service f02b19
msgstr "_Naam:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:427 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:709
Packit Service f02b19
msgid "Comment"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:467
Packit Service f02b19
msgid "User Attribute"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:474 ../gcr/gcr-key-renderer.c:320
Packit Service f02b19
msgid "Size"
Packit Service f02b19
msgstr "Grootte"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:509
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Signature of a binary document"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekeningparameters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:511
Packit Service f02b19
msgid "Signature of a canonical text document"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:513
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Standalone signature"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekening"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:515
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Generic certification of key"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:517
Packit Service f02b19
msgid "Persona certification of key"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:519
Packit Service f02b19
msgid "Casual certification of key"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:521
Packit Service f02b19
msgid "Positive certification of key"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:523
Packit Service f02b19
msgid "Subkey binding signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:525
Packit Service f02b19
msgid "Primary key binding signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:527
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Signature directly on key"
Packit Service f02b19
msgstr "Handtekeningparameters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:529
Packit Service f02b19
msgid "Key revocation signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:531
Packit Service f02b19
msgid "Subkey revocation signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:533
Packit Service f02b19
msgid "Certification revocation signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:535
Packit Service f02b19
msgid "Timestamp signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:537
Packit Service f02b19
msgid "Third-party confirmation signature"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:590 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:598
Packit Service f02b19
msgid "Class"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:592 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:594
Packit Service f02b19
msgid "Type"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:592
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Local only"
Packit Service f02b19
msgstr "Lokaliteit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:594
Packit Service f02b19
msgid "Exportable"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:612
Packit Service f02b19
msgid "Revocation Key"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:626 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:650
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:652
Packit Service f02b19
msgid "Fingerprint"
Packit Service f02b19
msgstr "Vingerafdruk"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:741
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Public Subkey"
Packit Service f02b19
msgstr "Publieke sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:743
Packit Service f02b19
msgid "Secret Key"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:745
Packit Service f02b19
msgid "Secret Subkey"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-import-button.c:108
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Initializing..."
Packit Service f02b19
msgstr "Voorletters"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-import-button.c:116
Packit Service f02b19
msgid "Import is in progress..."
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-import-button.c:123
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Imported to: %s"
Packit Service f02b19
msgstr "Voer in na:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-import-button.c:143
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Import to: %s"
Packit Service f02b19
msgstr "Voer in na:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-import-button.c:156
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Cannot import because there are no compatible importers"
Packit Service f02b19
msgstr "Kan nie invoer nie, aangesien die sleutel die verkeerde tipe is"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-import-button.c:165
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "No data to import"
Packit Service f02b19
msgstr "Geen ligging beskikbaar om na toe in te voer nie"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:82
Packit Service f02b19
msgid "Key"
Packit Service f02b19
msgstr "Sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:281
Packit Service f02b19
msgid "Private RSA Key"
Packit Service f02b19
msgstr "Privaat RSA-sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:283
Packit Service f02b19
msgid "Private DSA Key"
Packit Service f02b19
msgstr "Privaat DSA-sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:285 ../gcr/gcr-parser.c:313
Packit Service f02b19
msgid "Private Key"
Packit Service f02b19
msgstr "Privaatsleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:288 ../gcr/gcr-key-renderer.c:290
Packit Service f02b19
msgid "Public DSA Key"
Packit Service f02b19
msgstr "Publieke DSA-sleutel"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:299
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "%d bit"
Packit Service f02b19
msgid_plural "%d bits"
Packit Service f02b19
msgstr[0] "%d bis"
Packit Service f02b19
msgstr[1] "%d bisse"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:300
Packit Service f02b19
msgid "Strength"
Packit Service f02b19
msgstr "Sterkte"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Fingerprints
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:324
Packit Service f02b19
msgid "Fingerprints"
Packit Service f02b19
msgstr "Vingerafdrukke"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:329
Packit Service f02b19
msgid "SHA1"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:335
Packit Service f02b19
msgid "SHA256"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-parser.c:2180
Packit Service f02b19
msgid "Unrecognized or unsupported data."
Packit Service f02b19
msgstr "Nieherkende of nieondersteunde data."
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-parser.c:2183
Packit Service f02b19
msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
Packit Service f02b19
msgstr "Kon nie ongeldige of korrupte data ontleed nie."
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-parser.c:2186
Packit Service f02b19
msgid "The data is locked"
Packit Service f02b19
msgstr "Die data is gesluit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.c:186
Packit Service f02b19
msgid "Automatically chosen"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.c:270
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-interaction.c:153
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-interaction.c:171
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "The user cancelled the operation"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:1
Packit Service f02b19
msgid "Import settings"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:2
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Unlock"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:3
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "In order to import, please enter the password."
Packit Service f02b19
msgstr "Om '%s' in te voer, moet dit ontsluit word"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:4
Packit Service f02b19
msgid "Label"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:5
Packit Service f02b19
msgid "Label:"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:6
Packit Service f02b19
msgid "Password:"
Packit Service f02b19
msgstr "Wagwoord:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:7
Packit Service f02b19
msgid "Token:"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Translators: A pinned certificate is an exception which
Packit Service f02b19
#. trusts a given certificate explicitly for a purpose and
Packit Service f02b19
#. communication with a certain peer.
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-trust.c:376
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Couldn't find a place to store the pinned certificate"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:1
Packit Service f02b19
msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit hierdie sleutelring outomaties wanneer ek aangemeld is"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
Packit Service f02b19
msgid "Lock this keyring after"
Packit Service f02b19
msgstr "Sluit hierdie sleutelring nĂ¡"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
Packit Service f02b19
msgid "Lock this keyring if idle for"
Packit Service f02b19
msgstr "Sluit hierdie sleutelring wanneer ledig vir"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
Packit Service f02b19
msgid "Lock this keyring when I log out"
Packit Service f02b19
msgstr "Sluit hierdie sleutelring wanneer en afmeld"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#. Translators: The 'minutes' from 'Lock this keyring if idle for x minutes'.
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:6
Packit Service f02b19
msgid "minutes"
Packit Service f02b19
msgstr "minute"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:70
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "Unlock: %s"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:72 ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:129
Packit Service f02b19
msgid "Unlock"
Packit Service f02b19
msgstr "Ontsluit"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:126
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Password"
Packit Service f02b19
msgstr "Wagwoord:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:279
Packit Service f02b19
#, c-format
Packit Service f02b19
msgid ""
Packit Service f02b19
"The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the "
Packit Service f02b19
"correct password."
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:282
Packit Service f02b19
msgid ""
Packit Service f02b19
"The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct "
Packit Service f02b19
"password."
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:41
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "GCR Certificate and Key Viewer"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat- en sleutelberging"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:48
Packit Service f02b19
msgid "Show the application's version"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:50
Packit Service f02b19
msgid "[file...]"
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:104
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "- View certificate and key files"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat- en sleutelberging"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:118
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Certificate Viewer"
Packit Service f02b19
msgstr "Sertifikaat"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-widget.c:191
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "The password was incorrect"
Packit Service f02b19
msgstr "Die ontsluitwagwoord was verkeerd"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-window.c:68
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Imported"
Packit Service f02b19
msgstr "Voer in na:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-window.c:72
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Import failed"
Packit Service f02b19
msgstr "Die bewerking het misluk"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gcr/gcr-viewer-window.c:103
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "Import"
Packit Service f02b19
msgstr "Voer in na:"
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-uri.c:223
Packit Service f02b19
#, fuzzy, c-format
Packit Service f02b19
msgid "The URI has invalid encoding."
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
"Die URI het ongeldige sintaks. Die '%s'-veld se enkodering is ongeldig."
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-uri.c:227
Packit Service f02b19
#, fuzzy
Packit Service f02b19
msgid "The URI does not have the 'pkcs11' scheme."
Packit Service f02b19
msgstr "Die URI het nie die 'pkcs11'-skema nie."
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-uri.c:231
Packit Service f02b19
msgid "The URI has bad syntax."
Packit Service f02b19
msgstr ""
Packit Service f02b19
Packit Service f02b19
#: ../gck/gck-uri.c:235
Packit Service f02b19
msgid "The URI has a bad version number."
Packit Service f02b19
msgstr ""