|
Packit Service |
f1aff6 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
# Translators:
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
# A S Alam <alam.yellow@gmail.com>, 2012-2013
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Project-Id-Version: fprintd\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 14:07+0100\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 09:46+0000\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/pa/)\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Language: pa\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Verify a fingerprint"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੀ ਜਾਂਚ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Enroll new fingerprints"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਨਵੇਂ ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਵੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਨਵੇਂ ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Select a user to enroll"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਚੁਣੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਨਵੇਂ ਉਂਗਲ-ਨਿਸ਼ਾਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../src/device.c:385
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Device was not claimed before use"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਜੰਤਰ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../src/device.c:395
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Device already in use by another user"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ ਰੀਡਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ %s ਉੱਤੇ ਰੱਖੋ ਜੀ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ ਰੀਡਰ ਉੱਤੇ ਘਸਾਉ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ %s ਉੱਤੇ ਪੂਰੀ ਘਸਾਉ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਫਿੰਗਰਪਰਿੰਟ ਰੀਡਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਖੱਬਾ ਅੰਗੂਠਾ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left thumb on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਖੱਬਾ ਅੰਗੂਠਾ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left thumb across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left index finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਖੱਬੀ ਇੰਡੈਸਕ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left index finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left middle finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਖੱਬੀ ਵਿਚਕਾਰਲੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left ring finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਮੁੰਦਰੀ ਵਾਲੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your left little finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਖੱਬੀ ਚੀਚੀ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your left little finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right thumb on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ ਸੱਜਾ ਅੰਗੂਠਾ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right thumb across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right index finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਸੱਜੀ ਇੰਡੈਕਸ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right index finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right middle finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਸੱਜੀ ਵਿਚਕਾਰਲੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right ring finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਸੱਜੀ ਮੁੰਦਰੀ ਵਾਲੀ ਉਂਗਲ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your right little finger on %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "%s ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਸੱਜੀ ਚੀਚੀ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your right little finger across %s"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Place your finger on the reader again"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਰੀਡਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਮੁੜ ਰੱਖੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe your finger again"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਮੁੜ ਘਸਾਉ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Swipe was too short, try again"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਉਂਗਲ ਥੋੜੀ ਘਸਾਈ ਹੈ, ਫੇਰ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਉਂਗਲ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਫੇਰ ਘਸਾਉ ਜੀ"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
|
|
Packit Service |
f1aff6 |
msgstr "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਘਸਾਉ ਅਤੇ ਫੇਰ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੁਬਾਰਾ ਘਸਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"
|