Blame po/oc.po

Packit Service f1aff6
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Packit Service f1aff6
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit Service f1aff6
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit Service f1aff6
# 
Packit Service f1aff6
# Translators:
Packit Service f1aff6
# Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>, 2016
Packit Service f1aff6
msgid ""
Packit Service f1aff6
msgstr ""
Packit Service f1aff6
"Project-Id-Version: fprintd\n"
Packit Service f1aff6
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service f1aff6
"POT-Creation-Date: 2018-02-06 14:07+0100\n"
Packit Service f1aff6
"PO-Revision-Date: 2017-09-23 20:04+0000\n"
Packit Service f1aff6
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
Packit Service f1aff6
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/freedesktop/fprintd/language/oc/)\n"
Packit Service f1aff6
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service f1aff6
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service f1aff6
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service f1aff6
"Language: oc\n"
Packit Service f1aff6
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:1
Packit Service f1aff6
msgid "Verify a fingerprint"
Packit Service f1aff6
msgstr "Verificra una emprencha digitala"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:2
Packit Service f1aff6
msgid "Privileges are required to verify fingerprints."
Packit Service f1aff6
msgstr "De permissions son necessaris per contrarotlar d'emprenchas digitalas."
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:3
Packit Service f1aff6
msgid "Enroll new fingerprints"
Packit Service f1aff6
msgstr "Introduire d'emprenchas novèlas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:4
Packit Service f1aff6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints."
Packit Service f1aff6
msgstr "De permissions son necessàrias per introduire de novèlas emprenchas digitalas."
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:5
Packit Service f1aff6
msgid "Select a user to enroll"
Packit Service f1aff6
msgstr "Causir un utilizaire per l'introduccion"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../data/net.reactivated.fprint.device.policy.in.h:6
Packit Service f1aff6
msgid "Privileges are required to enroll new fingerprints for other users."
Packit Service f1aff6
msgstr "De permissions son necessàrias per introduire de novèlas emprenchas digitalas per d'autres utilizaires."
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../src/device.c:385
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Device was not claimed before use"
Packit Service f1aff6
msgstr "Lo periferic es pas estat reservat abans utilizacion"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../src/device.c:395
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Device already in use by another user"
Packit Service f1aff6
msgstr "Lo periferic es ja utilizat per un autre utilizaire"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:31
Packit Service f1aff6
msgid "Place your finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre det sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:32
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre det sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:33
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre det sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:34
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre det sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:36
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left thumb on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre poce esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:37
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left thumb on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre poce esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:38
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left thumb across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:39
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left thumb across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:41
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left index finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre indèx esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:42
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left index finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre indèx esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:43
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left index finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:44
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left index finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:46
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left middle finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre major esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:47
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left middle finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre major esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:48
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left middle finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre major esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:49
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left middle finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre major esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:51
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left ring finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre anular esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:52
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left ring finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre anular esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:53
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left ring finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:54
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left ring finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:56
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left little finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre auricular esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:57
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your left little finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre auricular esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:58
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left little finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular esquèrra sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:59
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your left little finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular esquèrra sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:61
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right thumb on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre poce drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:62
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right thumb on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre poce drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:63
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right thumb across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:64
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right thumb across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre poce drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:66
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right index finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre indèx drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:67
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right index finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre indèx drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:68
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right index finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:69
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right index finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre indèx drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:71
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right middle finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre major drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:72
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right middle finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre major drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:73
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right middle finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre major drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:74
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right middle finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre major drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:76
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right ring finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre anular drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:77
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right ring finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre anular drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:78
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right ring finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:79
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right ring finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre anular drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:81
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right little finger on the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre auricular drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:82
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Place your right little finger on %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz vòstre auricular drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:83
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right little finger across the fingerprint reader"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular drech sul lector d'emprenchas"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:84
Packit Service f1aff6
#, c-format
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your right little finger across %s"
Packit Service f1aff6
msgstr "Fasètz lisar vòstre auricular drech sus %s"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:131 ../pam/fingerprint-strings.h:157
Packit Service f1aff6
msgid "Place your finger on the reader again"
Packit Service f1aff6
msgstr "Plaçatz tornamai vòstre det sul lector"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:133 ../pam/fingerprint-strings.h:159
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe your finger again"
Packit Service f1aff6
msgstr "Lisatz tornamai vòstre det"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:136 ../pam/fingerprint-strings.h:162
Packit Service f1aff6
msgid "Swipe was too short, try again"
Packit Service f1aff6
msgstr "Lo lisament èra tròp brèu, ensajatz un còp de mai"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:138 ../pam/fingerprint-strings.h:164
Packit Service f1aff6
msgid "Your finger was not centered, try swiping your finger again"
Packit Service f1aff6
msgstr "Vòstre det èra pas centrat, ensajatz de lo lisar un còp de mai"
Packit Service f1aff6
Packit Service f1aff6
#: ../pam/fingerprint-strings.h:140 ../pam/fingerprint-strings.h:166
Packit Service f1aff6
msgid "Remove your finger, and try swiping your finger again"
Packit Service f1aff6
msgstr "Levatz vòstre det del lector e ensajatz de lo lisar un còp de mai"