From 6746a6961d7e6ffd9913cfea4329455c51ff67e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Packit Service Date: Dec 09 2020 12:23:52 +0000 Subject: dnf-plugins-core-4.0.18 base --- diff --git a/.git-commit-template b/.git-commit-template new file mode 100644 index 0000000..23b7406 --- /dev/null +++ b/.git-commit-template @@ -0,0 +1,16 @@ + + +# In addition to regular commit message, you can uncomment and fill in the +# following to include this change in the released RPM package changelog: + +# = changelog = +# msg: +# type: +# resolves: +# related: + +# msg = message to be included in the changelog +# type = one of: bugfix/enhancement/security +# resolves = URLs to bugs or issues resolved by this commit +# related = URLs to any related bugs or issues + diff --git a/README.rst b/README.rst index b2e46c4..8e2a51a 100644 --- a/README.rst +++ b/README.rst @@ -50,12 +50,30 @@ Here's the most direct way to get your work merged into the project. 1. Fork the project #. Clone down your fork #. Implement your feature or bug fix and commit changes -#. If you reported a bug or you know it fixes existing bug at `Red Hat bugzilla `_, append ``(RhBug:)`` to your commit message -#. In special commit add your name and email under ``DNF-PLUGINS-CORE CONTRIBUTORS`` section in `authors file `_ as a reward for your generosity +#. If the change fixes a bug at `Red Hat bugzilla `_, or if it is important to the end user, add the following block to the commit message:: + + = changelog = + msg: message to be included in the changelog + type: one of: bugfix/enhancement/security (this field is required when message is present) + resolves: URLs to bugs or issues resolved by this commit (can be specified multiple times) + related: URLs to any related bugs or issues (can be specified multiple times) + + * For example:: + + = changelog = + msg: [download] Respect repo priority + type: bugfix + resolves: https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1800342 + + * For your convenience, you can also use git commit template by running the following command in the top-level directory of this project:: + + git config commit.template ./.git-commit-template + +#. In a separate commit, add your name and email under ``DNF-PLUGINS-CORE CONTRIBUTORS`` section in the `authors file `_ as a reward for your generosity #. Push the branch up to your fork #. Send a pull request for your branch -Please, do not create the pull requests with translation (.po) files improvements. Fix the translation on `Zanata `_ instead. +Please do not create pull requests with translation (.po) file improvements. Fix the translation on `Fedora Weblate `_ instead. =============== Documentation diff --git a/dnf-plugins-core.spec b/dnf-plugins-core.spec index 1dd6051..d13a996 100644 --- a/dnf-plugins-core.spec +++ b/dnf-plugins-core.spec @@ -6,6 +6,8 @@ %global yum_utils_subpackage_name yum-utils %endif +%define __cmake_in_source_build 1 + %if 0%{?rhel} && 0%{?rhel} <= 7 %bcond_with python3 %else @@ -31,7 +33,7 @@ %endif Name: dnf-plugins-core -Version: 4.0.17 +Version: 4.0.18 Release: 1%{?dist} Summary: Core Plugins for DNF License: GPLv2+ @@ -742,6 +744,18 @@ PYTHONPATH=./plugins nosetests-%{python3_version} -s tests/ %endif %changelog +* Tue Oct 06 2020 Nicola Sella - 4.0.18-1 +- [needs-restarting] Fix plugin fail if needs-restarting.d does not exist +- [needs-restarting] add kernel-rt to reboot list +- Fix debug-restore command +- [config-manager] enable/disable comma separated pkgs (RhBug:1830530) +- [debug] Use standard demands.resolving for transaction handling +- [debug] Do not remove install-only packages (RhBug:1844533) +- return error when dnf download failed +- README: Reference Fedora Weblate instead of Zanata +- [reposync] Add latest NEVRAs per stream to download (RhBug: 1833074) +- copr: don't try to list runtime dependencies + * Wed Jun 10 2020 Nicola Sella - 4.0.17-1 - [repomanage] Add modular support (RhBug:1804720) - [needs-restarting] add options using .conf file (RhBug:1810123) diff --git a/doc/config_manager.rst b/doc/config_manager.rst index 9c95000..8f27b81 100644 --- a/doc/config_manager.rst +++ b/doc/config_manager.rst @@ -86,6 +86,12 @@ Examples ``dnf config-manager --set-enabled `` Enable repository identified by and make the change permanent. +``dnf config-manager --set-disabled `` + Disable repositories identified by and + +``dnf config-manager --set-disabled ,`` + Disable repositories identified by and + ``dnf config-manager --save --setopt=*.proxy=http://proxy.example.com:3128/ `` Update proxy setting in repositories with repoid and and make the change permanent. diff --git a/doc/debug.rst b/doc/debug.rst index 13ac071..2f8418f 100644 --- a/doc/debug.rst +++ b/doc/debug.rst @@ -23,7 +23,18 @@ DNF debug Plugin Description ----------- -Writes system RPM configuration to a dump file and restore it. +The plugin provides two dnf commands: + +``debug-dump`` + Writes system RPM configuration to a dump file + +``debug-restore`` + Restore the installed packages to the versions written in the dump file. By + default, it does not remove already installed versions of install-only + packages and only marks those versions that are mentioned in the dump file + for installation. The final decision on which versions to keep on the + system is left to dnf and can be fine-tuned using the `installonly_limit` + (see :manpage:`dnf.conf(5)`) configuration option. .. note:: DNF and Yum debug files are not compatible and thus can't be used by the other program. @@ -57,16 +68,21 @@ All general DNF options are accepted, see `Options` in :manpage:`dnf(8)` for det ``dnf debug-restore`` -``--output`` - Only output list of packages which will be installed or removed. - No actuall changes are done. - -``--install-latest`` - When installing use the latest package of the same name and architecture. +``--filter-types=[install,remove,replace]`` + Limit package changes to specified type. ``--ignore-arch`` When installing package ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, version and release. -``--filter-types=[install,remove,replace]`` - Limit package changes to specified type. +``--install-latest`` + When installing use the latest package of the same name and architecture. + +``--output`` + Only output list of packages which will be installed or removed. + No actuall changes are done. + +``--remove-installonly`` + Allow removal of install-only packages. Using this option may result in an + attempt to remove the running kernel version (in situations when the currently + running kernel version is not part of the dump file). diff --git a/doc/release_notes.rst b/doc/release_notes.rst index 197905d..c42348a 100644 --- a/doc/release_notes.rst +++ b/doc/release_notes.rst @@ -22,6 +22,32 @@ Core DNF Plugins Release Notes .. contents:: ==================== +4.0.18 Release Notes +==================== + +- [needs-restarting] Fix plugin fail if needs-restarting.d does not exist +- [needs-restarting] add kernel-rt to reboot list +- Fix debug-restore command +- [config-manager] enable/disable comma separated pkgs (RhBug:1830530) +- [debug] Use standard demands.resolving for transaction handling +- [debug] Do not remove install-only packages (RhBug:1844533) +- return error when dnf download failed +- README: Reference Fedora Weblate instead of Zanata +- [reposync] Add latest NEVRAs per stream to download (RhBug: 1833074) +- copr: don't try to list runtime dependencies + +- Bug fixes: + - Bugs fixed (RhBug:1863433) + +Bugs fixed in 4.0.18: + +* :rhbug:`1830530` +* :rhbug:`1863433` +* :rhbug:`1833074` +* :rhbug:`1844533` +* :rhbug:`1844925` + +==================== 4.0.17 Release Notes ==================== diff --git a/doc/summaries_cache b/doc/summaries_cache index fcb43bb..0d55e79 100644 --- a/doc/summaries_cache +++ b/doc/summaries_cache @@ -566,5 +566,25 @@ [ 1810123, "[RFE] Provide ability to add packages to the needs-restarting plugin configuration." + ], + [ + 1830530, + "request to re-introduce functionality - dnf [config-manager] --enable/disablerepo a-repo,b-repo,some*" + ], + [ + 1863433, + "dnf-plugins-core: FTBFS in Fedora rawhide/f33" + ], + [ + 1833074, + "reposync --newest-only does not download the latest package" + ], + [ + 1844533, + "yum debug-restore removes all but one kernel even though the dump has multiple kernels." + ], + [ + 1844925, + "when i execute \"dnf download\" failed i want to get return value 1 not 0 in shell." ] ] \ No newline at end of file diff --git a/plugins/config_manager.py b/plugins/config_manager.py index a527bee..b40e0fb 100644 --- a/plugins/config_manager.py +++ b/plugins/config_manager.py @@ -90,6 +90,11 @@ class ConfigManagerCommand(dnf.cli.Command): self.opts.set_disabled or self.opts.add_repo): demands.root_user = True + # sanitize commas https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1830530 + temp_list = [x.split(',') for x in self.opts.crepo if x != ','] + # flatten sublists + self.opts.crepo = [item for sublist in temp_list + for item in sublist if item != ''] def run(self): """Execute the util action here.""" diff --git a/plugins/copr.py b/plugins/copr.py index 01fda61..2158b51 100644 --- a/plugins/copr.py +++ b/plugins/copr.py @@ -300,6 +300,10 @@ Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository. # We skip multilib repositories return + if re.match('coprdep:.*', repo_id): + # Runtime dependencies are not listed. + return + enabled = repo.enabled if (enabled and disabled_only) or (not enabled and enabled_only): return diff --git a/plugins/debug.py b/plugins/debug.py index 6d00613..ad136a9 100644 --- a/plugins/debug.py +++ b/plugins/debug.py @@ -175,6 +175,8 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): self.cli.demands.sack_activation = True self.cli.demands.available_repos = True self.cli.demands.root_user = True + if not self.opts.output: + self.cli.demands.resolving = True @staticmethod def set_argparser(parser): @@ -193,6 +195,10 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): default="install, remove, replace", help=_("limit to specified type")) parser.add_argument( + "--remove-installonly", action="store_true", + help=_('Allow removing of install-only packages. Using this option may ' + 'result in an attempt to remove the running kernel.')) + parser.add_argument( "filename", nargs=1, help=_("name of dump file")) def run(self): @@ -201,67 +207,70 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): self.opts.filter_types = set( self.opts.filter_types.replace(",", " ").split()) - installed = self.base.sack.query().installed() dump_pkgs = self.read_dump_file(self.opts.filename[0]) - self.process_installed(installed, dump_pkgs, self.opts) + self.process_installed(dump_pkgs, self.opts) self.process_dump(dump_pkgs, self.opts) - if not self.opts.output: - self.base.resolve() - self.base.do_transaction() - - def process_installed(self, installed, dump_pkgs, opts): - for pkg in sorted(installed): - filtered = False + def process_installed(self, dump_pkgs, opts): + installed = self.base.sack.query().installed() + installonly_pkgs = self.base._get_installonly_query(installed) + for pkg in installed: + pkg_remove = False spec = pkgspec(pkg) - action, dn, da, de, dv, dr = dump_pkgs.get((pkg.name, pkg.arch), - [None, None, None, - None, None, None]) - dump_naevr = (dn, da, de, dv, dr) - if pkg.pkgtup == dump_naevr: - # package unchanged - del dump_pkgs[(pkg.name, pkg.arch)] - else: - if action == "install": - # already have some version - dump_pkgs[(pkg.name, pkg.arch)][0] = "replace" - if "replace" not in opts.filter_types: - filtered = True + dumped_versions = dump_pkgs.get((pkg.name, pkg.arch), None) + if dumped_versions is not None: + evr = (pkg.epoch, pkg.version, pkg.release) + if evr in dumped_versions: + # the correct version is already installed + dumped_versions[evr] = 'skip' else: - if "remove" not in opts.filter_types: - filtered = True - if not filtered: + # other version is currently installed + if pkg in installonly_pkgs: + # package is install-only, should be removed + pkg_remove = True + else: + # package should be upgraded / downgraded + if "replace" in opts.filter_types: + action = 'replace' + else: + action = 'skip' + for d_evr in dumped_versions.keys(): + dumped_versions[d_evr] = action + else: + # package should not be installed + pkg_remove = True + if pkg_remove and "remove" in opts.filter_types: + if pkg not in installonly_pkgs or opts.remove_installonly: if opts.output: print("remove %s" % spec) else: self.base.package_remove(pkg) def process_dump(self, dump_pkgs, opts): - for (action, n, a, e, v, r) in sorted(dump_pkgs.values()): - filtered = False - if opts.ignore_arch: - arch = "" - else: - arch = "." + a - if opts.install_latest and action == "install": - pkg_spec = "%s%s" % (n, arch) - if "install" not in opts.filter_types: - filtered = True - else: - pkg_spec = pkgtup2spec(n, arch, e, v, r) - if (action == "replace" and - "replace" not in opts.filter_types): - filtered = True - if not filtered: - if opts.output: - print("install %s" % pkg_spec) + for (n, a) in sorted(dump_pkgs.keys()): + dumped_versions = dump_pkgs[(n, a)] + for (e, v, r) in sorted(dumped_versions.keys()): + action = dumped_versions[(e, v, r)] + if action == 'skip': + continue + if opts.ignore_arch: + arch = "" else: - try: - self.base.install(pkg_spec) - except dnf.exceptions.MarkingError: - logger.error(_("Package %s is not available"), pkg_spec) + arch = "." + a + if opts.install_latest and action == "install": + pkg_spec = "%s%s" % (n, arch) + else: + pkg_spec = pkgtup2spec(n, arch, e, v, r) + if action in opts.filter_types: + if opts.output: + print("%s %s" % (action, pkg_spec)) + else: + try: + self.base.install(pkg_spec) + except dnf.exceptions.MarkingError: + logger.error(_("Package %s is not available"), pkg_spec) @staticmethod def read_dump_file(filename): @@ -288,11 +297,9 @@ class DebugRestoreCommand(dnf.cli.Command): pkg_spec = line.strip() nevra = hawkey.split_nevra(pkg_spec) - pkgs[(nevra.name, nevra.arch)] = ["install", ucd(nevra.name), - ucd(nevra.arch), - ucd(nevra.epoch), - ucd(nevra.version), - ucd(nevra.release)] + # {(name, arch): {(epoch, version, release): action}} + pkgs.setdefault((nevra.name, nevra.arch), {})[ + (nevra.epoch, nevra.version, nevra.release)] = "install" return pkgs @@ -321,6 +328,6 @@ def pkgspec(pkg): def pkgtup2spec(name, arch, epoch, version, release): - a = "" if not arch else ".%s" % arch + a = "" if not arch else ".%s" % arch.lstrip('.') e = "" if epoch in (None, "") else "%s:" % epoch return "%s-%s%s-%s%s" % (name, e, version, release, a) diff --git a/plugins/download.py b/plugins/download.py index c0fc213..92a6df4 100644 --- a/plugins/download.py +++ b/plugins/download.py @@ -259,9 +259,9 @@ class DownloadCommand(dnf.cli.Command): pkg_set.update(goal.list_upgrades()) else: msg = [_('Error in resolve of packages:')] - logger.warning("\n ".join(msg + [str(pkg) for pkg in pkgs])) - logger.warning(dnf.util._format_resolve_problems(goal.problem_rules())) - return [] + logger.error("\n ".join(msg + [str(pkg) for pkg in pkgs])) + logger.error(dnf.util._format_resolve_problems(goal.problem_rules())) + raise dnf.exceptions.Error() return pkg_set @staticmethod diff --git a/plugins/needs_restarting.py b/plugins/needs_restarting.py index 91f7e11..69203f4 100644 --- a/plugins/needs_restarting.py +++ b/plugins/needs_restarting.py @@ -37,8 +37,8 @@ import stat # For which package updates we should recommend a reboot # Mostly taken from https://access.redhat.com/solutions/27943 -NEED_REBOOT = ['kernel', 'glibc', 'linux-firmware', 'systemd', 'dbus', - 'dbus-broker', 'dbus-daemon'] +NEED_REBOOT = ['kernel', 'kernel-rt', 'glibc', 'linux-firmware', + 'systemd', 'dbus', 'dbus-broker', 'dbus-daemon'] def get_options_from_dir(filepath, base): """ @@ -46,6 +46,8 @@ def get_options_from_dir(filepath, base): Return set of package names contained in files under filepath """ + if not os.path.exists(filepath): + return set() options = set() for file in os.listdir(filepath): if os.path.isdir(file) or not file.endswith('.conf'): @@ -58,9 +60,9 @@ def get_options_from_dir(filepath, base): packages = set() for pkg in base.sack.query().installed().filter(name={x[0] for x in options}): packages.add(pkg.name) - for name, file in {x for x in options if x[0] not in packages }: + for name, file in {x for x in options if x[0] not in packages}: logger.warning( - _('No installed package found for package name "{pkg}"' + _('No installed package found for package name "{pkg}" ' 'specified in needs-restarting file "{file}".'.format(pkg=name, file=file))) return packages diff --git a/plugins/reposync.py b/plugins/reposync.py index 548a05b..7556e7e 100644 --- a/plugins/reposync.py +++ b/plugins/reposync.py @@ -207,27 +207,60 @@ class RepoSyncCommand(dnf.cli.Command): def _get_latest(self, query): """ - return query with latest nonmodular package and all packages from latest version per stream + return union of these queries: + - the latest NEVRAs from non-modular packages + - all packages from stream version with the latest package NEVRA + (this should not be needed but the latest package NEVRAs might be + part of an older module version) + - all packages from the latest stream version """ if not dnf.base.WITH_MODULES: return query.latest() + query.apply() module_packages = self.base._moduleContainer.getModulePackages() all_artifacts = set() module_dict = {} # {NameStream: {Version: [modules]}} + artifact_version = {} # {artifact: {NameStream: [Version]}} for module_package in module_packages: - all_artifacts.update(module_package.getArtifacts()) + artifacts = module_package.getArtifacts() + all_artifacts.update(artifacts) module_dict.setdefault(module_package.getNameStream(), {}).setdefault( module_package.getVersionNum(), []).append(module_package) - non_modular_latest = query.filter( + for artifact in artifacts: + artifact_version.setdefault(artifact, {}).setdefault( + module_package.getNameStream(), []).append(module_package.getVersionNum()) + + # the latest NEVRAs from non-modular packages + latest_query = query.filter( pkg__neq=query.filter(nevra_strict=all_artifacts)).latest() - latest_artifacts = set() - for version_dict in module_dict.values(): - keys = sorted(version_dict.keys(), reverse=True) - for module in version_dict[keys[0]]: - latest_artifacts.update(module.getArtifacts()) - latest_modular_query = query.filter(nevra_strict=latest_artifacts) - return latest_modular_query.union(non_modular_latest) + + # artifacts from the newest version and those versions that contain an artifact + # with the highest NEVRA + latest_stream_artifacts = set() + for namestream, version_dict in module_dict.items(): + # versions that will be synchronized + versions = set() + # add the newest stream version + versions.add(sorted(version_dict.keys(), reverse=True)[0]) + # collect all artifacts in all stream versions + stream_artifacts = set() + for modules in version_dict.values(): + for module in modules: + stream_artifacts.update(module.getArtifacts()) + # find versions to which the packages with the highest NEVRAs belong + for latest_pkg in query.filter(nevra_strict=stream_artifacts).latest(): + # here we depend on modules.yaml allways containing full NEVRA (including epoch) + nevra = "{0.name}-{0.epoch}:{0.version}-{0.release}.{0.arch}".format(latest_pkg) + # download only highest version containing the latest artifact + versions.add(max(artifact_version[nevra][namestream])) + # add all artifacts from selected versions for synchronization + for version in versions: + for module in version_dict[version]: + latest_stream_artifacts.update(module.getArtifacts()) + latest_query = latest_query.union(query.filter(nevra_strict=latest_stream_artifacts)) + + return latest_query def get_pkglist(self, repo): query = self.base.sack.query(flags=hawkey.IGNORE_MODULAR_EXCLUDES).available().filterm( diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 10c55a1..da9d3ca 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -2,1039 +2,1067 @@ # Robert Antoni Buj Gelonch , 2016. #zanata # Robert Antoni Buj Gelonch , 2017. #zanata # Robert Antoni Buj Gelonch , 2018. #zanata +# Adolfo Ketzer , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-02 04:51+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" -"Language-Team: Catalan\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-20 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Ketzer \n" +"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "baixa tots els paquets del dipòsit remot" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "«%s» no té el format «MACRO EXPR»" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "els paquets amb dependències de construcció a instal·lar" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "defineix una macro per a l'anàlisi sintàctica del fitxer spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "on emmagatzemar els dipòsits que s'han baixat " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a fitxers spec" + +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a rpm de les fonts" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Cap paquet que coincideixi per instal·lar: «%s»" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer vàlid rpm de les fonts." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "No s'han satisfet totes les dependències" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "cap paquet que coincideixi: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "instal·la els paquets debuginfo" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "Dipòsit a modificar" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "desa les opcions actuals (útil amb --setopt)" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" +"afegeix (i habilita) el dipòsit del fitxer o de l'URL que s'especifica" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "" +"imprimeix els valors actuals de la configuració per la sortida estàndard" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "imprimeix els valors de les variables per la sortida estàndard" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "No es pot llegir la configuració del bloqueig de versió: %s" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Llista de bloqueig sense establir" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "Cap dipòsit que coincideixi per modificar: %s." -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "S'afegeix el bloqueig de versió:" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "Afegiment del dipòsit: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "S'afegeix l'exclusió:" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "Ha fallat la configuració del dipòsit" +msgstr[1] "Ha fallat la configuració dels dipòsits" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "S'elimina el bloqueig de versió per:" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "No es pot desar el dipòsit al repofile %s: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "No s'ha trobat el paquet de:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "sí" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "control del bloqueig de versió del paquet" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migra l'històric, els grups, i les dades de la yumdb, del yum al dnf" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "no" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Es migren les dades de l'històric..." +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interactua amb els dipòsits Copr." -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Sortida d'un gràfic de totes les dependències del paquet en format dot" +"\n" +" enable nom/projecte [chroot]\n" +" disable nom/projecte\n" +" remove nom/projecte\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NOM\n" +" search projecte\n" +"\n" +" Exemples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "No hi ha res que proporcioni: '%s'" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Llista tots els dipòsits COPR instal·lats (predeterminat)" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Llista els dipòsits COPR habilitats" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Llista els dipòsits COPR inhabilitats" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Error: " -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" +"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte " +"copr" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "format dolent de projecte copr" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit." -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "«%s» no té el format «MACRO EXPR»" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit." -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "els paquets amb dependències de construcció a instal·lar" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit." -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "defineix una macro per a l'anàlisi sintàctica del fitxer spec" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Subordre desconeguda {}." -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a fitxers spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "tracta els arguments de la línia d'ordres com a rpm de les fonts" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" +"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "No s'han pogut trobar alguns paquets." +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Llista dels copr {}" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció" + +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'." + +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Coincidència: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Resposta bona i segura. Se surt." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root." + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "" +"Aquest dipòsit encara no té cap construcció, per aquest motiu no el podeu " +"habilitar ara." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "No existeix aquest dipòsit." + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Resposta desconeguda del servidor." + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground." + +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground." + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground." + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground." + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground." + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "bolca al fitxer la informació quant als paquets rpm instal·lats" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "no provis de bolcar el contingut dels dipòsits." + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "nom opcional del fitxer del blocat" + +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Cap paquet que coincideixi per instal·lar: «%s»" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "La sortida es va escriure a: %s" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "restaura els paquets registrats al fitxer de depuració de bolcat" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "imprimeix les ordres que s'executen per la sortida estàndard." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Instal·la l'última versió dels paquets registrats." + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" +"No facis cas de l'arquitectura i instal·la els paquets que facin falta que " +"coincideixin amb el nom, l'època, la versió i el llançament." + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limita-ho al tipus especificat" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "nom del fitxer del blocat" + +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer vàlid rpm de les fonts." +msgid "Package %s is not available" +msgstr "El paquet %s no està disponible" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "No s'han satisfet totes les dependències" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Fitxer incorrecte de depuració dnf: %s" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "instal·la els paquets debuginfo" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Ha fallat l'obertura: «%s», no és un fitxer spec vàlid: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "cap paquet que coincideixi: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "Dipòsit a modificar" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "desa les opcions actuals (útil amb --setopt)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Baixa el paquet al directori actual" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "paquets a baixar" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "en lloc seu baixa el src.rpm" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "en lloc seu baixa el paquet -debuginfo" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -"afegeix (i habilita) el dipòsit del fitxer o de l'URL que s'especifica" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "" -"imprimeix els valors actuals de la configuració per la sortida estàndard" +"limita la consulta als paquets instal·lats amb dependències sense satisfer." -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "imprimeix els valors de les variables per la sortida estàndard" +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "resol i baixa les dependències necessàries" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "Cap dipòsit que coincideixi per modificar: %s." +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" +"imprimeix la llista d'adreces URL on es poden baixar els rpm en lloc de " +"baixar-ho" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "quan s'executa amb --url, ho limita als protocols específics" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "Afegiment del dipòsit: %s" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir la rèplica per al paquet: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "Ha fallat la configuració del dipòsit" -msgstr[1] "Ha fallat la configuració dels dipòsits" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "Sortint a causa de l'ajust estricte." -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "No es pot desar el dipòsit al repofile %s: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "rpm de les fonts sense definir per %s" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "No hi ha cap paquet %s disponible." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"Llista els paquets instal·lats que no es requereixin per cap altre paquet" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "No es pot crear un directori '{}' a causa de '{}'" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "'{}' no és un directori" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "Es copia '{}' al dipòsit local" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "No es pot escriure el fitxer '{}'" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "Es reconstrueix el dipòsit local" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migra l'històric, els grups, i les dades de la yumdb, del yum al dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Es migren les dades de l'històric..." + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"Llista els paquets instal·lats que no es requereixin per cap altre paquet" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "determina els binaris que requereixen reinici" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "considera únicament els processos d'aquest usuari" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "Mostra un llistat de les dependències sense resoldre per als dipòsits" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" "comprova els paquets de les arquitectures indicades, es pot especificar " "diverses vegades" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "Especifica els dipòsits a comprovar" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "Comprova únicament els paquets més nous als dipòsits" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "Comprova la conclusió per tan sols aquest paquet" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" +"Sortida d'un gràfic de totes les dependències del paquet en format dot" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "No hi ha res que proporcioni: '%s'" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Sense fitxers per processar" -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "No es pot obrir {}" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "No s'ha pogut obtenir la rèplica per al paquet: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Gestiona un directori de paquets rpm" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Passeu --old o --new, però no ambdós!" - -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Sense fitxers per processar" - -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "No es pot obrir {}" - -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "Imprimeix els paquets més antics" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "Imprimeix els paquets més nous" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "Sortida separada amb espais, no línies noves" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "Els N paquets més recents a conservar - per defecte 1" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "Camí al directori" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Baixa el paquet al directori actual" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "paquets a baixar" - -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "en lloc seu baixa el src.rpm" - -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "en lloc seu baixa el paquet -debuginfo" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "baixa tots els paquets del dipòsit remot" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -"limita la consulta als paquets instal·lats amb dependències sense satisfer." -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "resol i baixa les dependències necessàries" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -"imprimeix la llista d'adreces URL on es poden baixar els rpm en lloc de " -"baixar-ho" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "quan s'executa amb --url, ho limita als protocols específics" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "Sortint a causa de l'ajust estricte." - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "rpm de les fonts sense definir per %s" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "No hi ha cap paquet %s disponible." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nous abandonaments:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "sí" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interactua amb els dipòsits Copr." - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -"\n" -" enable nom/projecte [chroot]\n" -" disable nom/projecte\n" -" remove nom/projecte\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NOM\n" -" search projecte\n" -"\n" -" Exemples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Llista tots els dipòsits COPR instal·lats (predeterminat)" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Llista els dipòsits COPR habilitats" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Llista els dipòsits COPR inhabilitats" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Llista els dipòsits COPR disponibles amb per al NOM d'usuari" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Error: " - -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "l'ordre copr requereix dos paràmetres addicionals" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -"utilitzeu el format `usuari_copr/projecte_copr` per referenciar el projecte " -"copr" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "format dolent de projecte copr" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "S'ha habilitat correctament el dipòsit." - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "S'ha inhabilitat correctament el dipòsit." +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "S'ha eliminat correctament el dipòsit." +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Subordre desconeguda {}." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -"No es poden analitzar sintàcticament els dipòsits per a l'usuari '{}'." -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Llista dels copr {}" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "No es pot analitzar sintàcticament la cerca '{}'." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nous abandonaments:" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Coincidència: {}" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "No es pot llegir la configuració del bloqueig de versió: %s" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "No s'ha proporcionat cap descripció." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Llista de bloqueig sense establir" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Resposta bona i segura. Se surt." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "S'afegeix el bloqueig de versió:" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Aquesta ordre s'ha d'executar com a root." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "S'afegeix l'exclusió:" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -"Aquest dipòsit encara no té cap construcció, per aquest motiu no el podeu " -"habilitar ara." - -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "No existeix aquest dipòsit." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "No s'ha pogut inhabilitar el dipòsit copr {}/{}" - -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Resposta desconeguda del servidor." - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interactua amb el dipòsit Playground." - -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -"\n" -"Esteu a punt d'habilitar un dipòsit d'esbarjo.\n" -"\n" -"Voleu continuar?" - -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "S'han habilitat correctament els dipòsits Playground." - -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "S'han inhabilitat correctament els dipòsits Playground." - -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "S'han actualitzat correctament els dipòsits Playground." - -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "bolca al fitxer la informació quant als paquets rpm instal·lats" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "no provis de bolcar el contingut dels dipòsits." - -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "nom opcional del fitxer del blocat" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "S'elimina el bloqueig de versió per:" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "La sortida es va escriure a: %s" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "No s'ha trobat el paquet de:" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "restaura els paquets registrats al fitxer de depuració de bolcat" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "imprimeix les ordres que s'executen per la sortida estàndard." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Instal·la l'última versió dels paquets registrats." +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -"No facis cas de l'arquitectura i instal·la els paquets que facin falta que " -"coincideixin amb el nom, l'època, la versió i el llançament." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limita-ho al tipus especificat" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "control del bloqueig de versió del paquet" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "nom del fitxer del blocat" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "El paquet %s no està disponible" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Esteu a punt d'habilitar un dipòsit d'esbarjo.\n" +#~ "\n" +#~ "Voleu continuar?" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Fitxer incorrecte de depuració dnf: %s" +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "on emmagatzemar els dipòsits que s'han baixat " diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index bfa9708..f691c89 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-14 01:52+0000\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: Czech\n" @@ -19,759 +19,211 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\"" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "Místo pro ukládání stažených repozitářů " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Některé balíčky nelze najít." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\"" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "BALÍČEK" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Žádná shoda pro argument: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Nepodařilo se najít shodu" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Seznam zamčení není nastaven" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Přidání zamčení verzí na:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Přidání vyloučení na:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Mazání zamčení verzí pro:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Žádný balík nenalezen pro:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Převádějí se data historie…" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Nic neposkytuje: „%s“" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\"" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Některé balíčky nelze najít." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\"" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "repozitář k úpravě" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "uložit aktuální volby (užitečné s --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "přidat (a povolit) repozitář z vybraného souboru nebo url" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "vypsat aktuální konfigurační hodnoty do stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "Vytisknout na výstup hodnoty proměnných" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Nic neodpovídá repozitáři k úpravě: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Přidávání repozitáře z: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Konfigurace repozitáře selhala" msgstr[1] "Konfigurace repozitářů selhala" msgstr[2] "Konfigurace repozitářů selhala" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Repozitář nelze uložit do repofile %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' není adresář" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "a" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ano" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "ne" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interagovat s repozitáři Copr" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Více informací:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "" - -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře" - -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi." - -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát" - -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat" - -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích" - -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček" - -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:74 -msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:195 -msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" -msgstr "" -"\n" -"Aktualizované balíčky" - -#: ../plugins/repodiff.py:200 -msgid "" -"\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" -"\n" -"Modified packages" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" -"\n" -"Summary" -msgstr "" -"\n" -"Souhrn" - -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "Místo pro ukládání stažených repozitářů" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Spravovat adresář rpm balíčků" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Zadejte buď --old, nebo --new, ne obojí zároveň!" - -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Žádné soubory ke zpracování" - -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Nelze otevřít {}" - -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Vypsat starší balíčky" - -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Vypsat nejnovější balíčky" - -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Výstup oddělený mezerami, ne novými řádky" - -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Podržet N nejnovějších balíčků – výchozí je 1" - -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Cesta k adresáři" - -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "balíčky ke stažení" - -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm" - -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo" - -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury." - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "" -"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly" - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení." - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Není dostupný žádný balíček %s." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Noví sirotci:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "ano" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "a" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "ne" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interagovat s repozitáři Copr" - -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" "\n" " enable name/project [chroot]\n" @@ -809,60 +261,59 @@ msgstr "" " copr search tests\n" " " -#: ../plugins/copr.py:103 +#: plugins/copr.py:107 msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "Zobrazit všechny nainstalované repozitáře Copr (výchozí)" -#: ../plugins/copr.py:105 +#: plugins/copr.py:109 msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "Zobrazit povolené repozitáře Copr" -#: ../plugins/copr.py:107 +#: plugins/copr.py:111 msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "Zobrazit zakázané repozitáře Copr" -#: ../plugins/copr.py:109 +#: plugins/copr.py:113 msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "Zobrazit dostupné repozitáře Copr podle uživatelského JMÉNA" -#: ../plugins/copr.py:111 +#: plugins/copr.py:115 msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 msgid "Error: " msgstr "Chyba: " -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/copr.py:150 msgid "" "specify Copr hub either with `--hub` or using " "`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 +#: plugins/copr.py:153 msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "jsou nutné přesně dva další parametry do příkazu copr" -#: ../plugins/copr.py:231 +#: plugins/copr.py:238 msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" "Pro odkaz na Copr projekt použijte formát " "\"copr_uživatelské_jméno/copr_název_projektu\"" -#: ../plugins/copr.py:233 +#: plugins/copr.py:240 msgid "bad copr project format" msgstr "Špatný formát Copr projektu" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/copr.py:254 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" "\n" "The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" "this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" @@ -871,146 +322,163 @@ msgid "" "\n" "Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 +#: plugins/copr.py:271 msgid "Repository successfully enabled." msgstr "Repozitář úspěšně povolen." -#: ../plugins/copr.py:267 +#: plugins/copr.py:276 msgid "Repository successfully disabled." msgstr "Repozitář úspěšně vypnut." -#: ../plugins/copr.py:271 +#: plugins/copr.py:280 msgid "Repository successfully removed." msgstr "Repozitář úspěšně odebrán." -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "Neznámý podpříkaz {}." -#: ../plugins/copr.py:328 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" "* These coprs have repo file with an old format that contains no information" " about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " "this." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 +#: plugins/copr.py:353 msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "Nelze analyzovat repozitáře pro uživatelské jméno '{}'." -#: ../plugins/copr.py:343 +#: plugins/copr.py:356 msgid "List of {} coprs" msgstr "Seznam {} copr repozitářů" -#: ../plugins/copr.py:351 +#: plugins/copr.py:364 msgid "No description given" msgstr "Popis není uveden" -#: ../plugins/copr.py:363 +#: plugins/copr.py:376 msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "Nelze analyzovat hledání pro '{}'." -#: ../plugins/copr.py:366 +#: plugins/copr.py:379 msgid "Matched: {}" msgstr "Shoda: {}" -#: ../plugins/copr.py:374 +#: plugins/copr.py:387 msgid "No description given." msgstr "Popis není uveden." -#: ../plugins/copr.py:387 +#: plugins/copr.py:410 msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "Bezpečná a dobrá odpověď. Ukončení." -#: ../plugins/copr.py:394 +#: plugins/copr.py:417 msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "Tento příkaz musí být spuštěn pod uživatelem root." -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" "This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" "Tento repozitář ještě nemá jakýkoli build, takže jej nyní nelze povolit." -#: ../plugins/copr.py:461 +#: plugins/copr.py:484 msgid "Such repository does not exist." msgstr "Takový repozitář neexistuje." -#: ../plugins/copr.py:509 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 #, python-brace-format msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 +#: plugins/copr.py:593 msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "Selhalo vypnutí copr repozitáře {}/{}" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 msgid "Unknown response from server." msgstr "Neznámá odpověď ze serveru." -#: ../plugins/copr.py:564 +#: plugins/copr.py:633 msgid "Interact with Playground repository." msgstr "Interagovat s repozitářem Playground" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Interagovat s repozitářem Playground" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -"\n" -"Chystáte se povolit Playground repozitář.\n" -"\n" -"Přejete si pokračovat?" -#: ../plugins/copr.py:615 +#: plugins/copr.py:683 msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "Playground repozitář úspěšně povolen." -#: ../plugins/copr.py:618 +#: plugins/copr.py:686 msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "Playground repozitář úspěšně vypnut." -#: ../plugins/copr.py:622 +#: plugins/copr.py:690 msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "Playground repozitář úspěšně aktualizován." -#: ../plugins/debug.py:53 +#: plugins/debug.py:53 msgid "dump information about installed rpm packages to file" msgstr "vypsat informace o nainstalovaných balíčcích rpm do souboru" -#: ../plugins/debug.py:67 +#: plugins/debug.py:67 msgid "do not attempt to dump the repository contents." msgstr "nepokoušet se vypsat obsah repozitáře." -#: ../plugins/debug.py:70 +#: plugins/debug.py:70 msgid "optional name of dump file" msgstr "volitelné jméno souboru výpisu" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/debug.py:95 #, python-format msgid "Output written to: %s" msgstr "Výstup zapsán do: %s" -#: ../plugins/debug.py:172 +#: plugins/debug.py:172 msgid "restore packages recorded in debug-dump file" msgstr "obnovit balíčky zaznamenaných v souboru ladění s výpisem paměti" -#: ../plugins/debug.py:183 +#: plugins/debug.py:185 msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "Vypsat na standardní výstup příkazy, které by se provedly." -#: ../plugins/debug.py:186 +#: plugins/debug.py:188 msgid "Install the latest version of recorded packages." msgstr "Nainstalovat nejnovější verzi zaznamenaných balíčků." -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/debug.py:191 msgid "" "Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " "version and release." @@ -1018,20 +486,579 @@ msgstr "" "Ignorovat architekturu a instalovat chybějící balíčky odpovídající názvu, " "epoše, verzi a vydání." -#: ../plugins/debug.py:194 +#: plugins/debug.py:196 msgid "limit to specified type" msgstr "omezit na konkrétní typ" -#: ../plugins/debug.py:196 +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 msgid "name of dump file" msgstr "název souboru výpisu" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format msgid "Package %s is not available" msgstr "Balíček %s není dostupný" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format msgid "Bad dnf debug file: %s" msgstr "Špatný ladící soubor dns: %s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Nepodařilo se najít shodu" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "balíčky ke stažení" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury." + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" +"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení." + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:" + +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Není dostupný žádný balíček %s." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky" + +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'" + +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' není adresář" + +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře" + +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'" + +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Převádějí se data historie…" + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat" + +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele" + +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Více informací:" + +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře" + +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi." + +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát" + +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat" + +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích" + +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček" + +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:195 +msgid "" +"\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Aktualizované balíčky" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" +"\n" +"Downgraded packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Souhrn" + +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu" + +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Nic neposkytuje: „%s“" + +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Spravovat adresář rpm balíčků" + +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Zadejte buď --old, nebo --new, ne obojí zároveň!" + +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Žádné soubory ke zpracování" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Nelze otevřít {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Vypsat starší balíčky" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Vypsat nejnovější balíčky" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Výstup oddělený mezerami, ne novými řádky" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Podržet N nejnovějších balíčků – výchozí je 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Cesta k adresáři" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "Místo pro ukládání stažených repozitářů" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:77 +msgid "" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Noví sirotci:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Seznam zamčení není nastaven" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Přidání zamčení verzí na:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Přidání vyloučení na:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Mazání zamčení verzí pro:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Žádný balík nenalezen pro:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Chystáte se povolit Playground repozitář.\n" +#~ "\n" +#~ "Přejete si pokračovat?" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "Místo pro ukládání stažených repozitářů " diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8145d89..5761047 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,88 +1,97 @@ # Danish translation for dnf-plugins-core # scootergrisen, 2018. -# scootergrisen , 2018. #zanata -# scootergrisen , 2019. #zanata +# scootergrisen , 2018. #zanata, 2020. +# scootergrisen , 2019. #zanata, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 10:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-21 20:29+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" -"Language-Team: Danish\n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "download alle pakker fra fjernsoftwarearkiv" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKKE|PAKKE.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "download kun pakker til denne ARKITEKTUR" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' er ikke i formatet 'MAKRO UDTRYK'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "slet lokale pakker som ikke længere findes i softwarearkiv" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "pakker med builddeps som skal installeres" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "download også comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "definer en makro fortolkning af spec-fil" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "download kun nyeste pakker per-softwarearkiv" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" +"spring over byggeafhængigheder som ikke er tilgængelige i softwarearkiver" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "hvor downloadede softwarearkiver lagres " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som spec-filer" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "operer på kildepakker" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som kilde-rpm" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Nogle pakker blev ikke fundet." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[SLETTET] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Ingen matchende pakke at installere: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "kunne ikke slette filen %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig kilde rpm-fil." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Ikke alle afhængigheder er mødt" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette softwarearkivmappe: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig spec-fil: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml til softwarearkivet %s blev gemt" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "ingen pakke matchede: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Ikke en gyldig dato: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Vis pakkernes ændringslogdata" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -90,11 +99,11 @@ msgstr "" "vis ændringslogposter siden DATO. Det anbefales at bruge ÅÅÅÅ-MM-DD-formatet" " for at undgå tvetydighed." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "Vis angivne antal ændringslogposter pr. pakke" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -102,640 +111,503 @@ msgstr "" "Vis kun nye ændringslogposter for pakker, som leverer en opgradering til " "nogen af de pakker som allerede er installeret." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAKKE" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Intet match for argument: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Oplister ændringslogge siden {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Vis kun seneste ændringslog" msgstr[1] "Vis{} seneste ændringslogge" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Vis kun nye ændringslogge der kommer efter den installeret version af pakken" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Oplister alle ændringslogge" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Ændringslogge for {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "installer debuginfo-pakker" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende installerede pakker: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende installerede pakker: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Kan ikke finde et match" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Kan ikke læse versionslås-konfiguration: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Låseliste ikke sat" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Tilføjer versionslås på:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Tilføjer udelukkelse på:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Sletter versionslås for:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Ingen pakke fundet for:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Udelukkelser fra versionlås-plugin blev ikke anvendt" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "styr låse for pakkeversion" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "flyt yum's historik, grupper og yumdb-data til dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Flytter historikdata..." - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Output en fuld pakkeafhængighedsgraf i punktformat" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Intet leverer: '%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "Versionslås-plugin: antal låseregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "Versionslås-plugin: antal udelukkelsesregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versionslås-plugin: kunne ikke fortolke mønster:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "Brug pakkespecifikationer som de er uden at fortolke dem" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Dårlig handlingslinje \"%s\": %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Dårlig transaktionstilstand: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaction-actions: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaction-actions: Dårlig kommando \"%s\": %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKKE|PAKKE.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' er ikke i formatet 'MAKRO UDTRYK'" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "pakker med builddeps som skal installeres" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "definer en makro fortolkning af spec-fil" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" -"spring over byggeafhængigheder som ikke er tilgængelige i softwarearkiver" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som spec-filer" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "behandl kommandolinjeargumenter som kilde-rpm" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Nogle pakker blev ikke fundet." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Ingen matchende pakke at installere: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig kilde rpm-fil." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Ikke alle afhængigheder er mødt" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Kunne ikke åbne: '%s', ikke en gyldig spec-fil: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "ingen pakke matchede: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "Håndter konfigurationstilvalg og softwarearkiver for {prog}" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "softwarearkiv som skal ændres" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "gem de nuværende tilvalg (nyttig med --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "tilføj (og aktivér) softwarearkivet fra den angivne fil eller url" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "udskriv nuværende konfigurationsværdier til stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "udskriv variabelværdier til stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "aktivér softwarearkiver (gemmer automatisk)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "deaktivér softwarearkiver (gemmer automatisk)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "en af følgende argumenter kræves: {}" + +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" +"Advarsel: argumenterne --enablerepo/--disablerepo har ingen betydning med " +"konfigurationshåndtering. Brug i stedet --set-enabled/--set-disabled." -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Intet matchende softwarearkiv at ændre: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Tilføjer softwarearkiv fra: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Konfiguration af softwarearkiv mislykkedes" msgstr[1] "Konfiguration af softwarearkiver mislykkedes" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Kunne ikke gemme softwarearkiv til softwarearkivfilen %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Kan ikke oprette en mappe '{}' pga. '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' er ikke en mappe" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Kopierer '{}' til lokalt softwarearkiv" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Kan ikke skrive filen '{}'" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "j" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Genbygger lokalt softwarearkiv" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ja" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Oplist installerede pakker som ikke kræves af andre pakker" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "fastslår opdateret binære som behøver genstart" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "nej" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "overvej kun denne brugers processer" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interager med Copr-softwarearkiver." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"rapportér kun om det er nødvendigt at genstarte (afslutningskode 1) eller ej" -" (afslutningskode 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "Kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" -"Det er nødvendigt at genstarte for at få fuldt udbytte af opdateringerne." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Mere information:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Ingen kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Det burde ikke være nødvendigt at genstarte." +"\n" +" enable navn/projekt [chroot]\n" +" disable navn/projekt\n" +" remove navn/projekt\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAVN\n" +" search projekt\n" +"\n" +" Eksempler:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search test\n" +" " -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Vis en liste over uløste afhængigheder for softwarearkiver" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Oplist alle installerede Copr-softwarearkiver (standard)" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Softwarearkivlukning sluttede med uløste afhængigheder." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Oplist aktiverede Copr-softwarearkiver" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "tjek pakker af de givne arkitekturer - kan angives flere gange" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Oplist deaktiverede Copr-softwarearkiver" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Angiv softwarearkiver som skal tjekkes" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Oplist tilgængelige Copr-softwarearkiver fra brugeren NAVN" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Tjek kun de nyeste pakker i softwarearkiverne" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Angiv en instans af Copr som der skal arbejdes med" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Tjek kun lukningen af pakken" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Fejl: " -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Vis forskelle mellem to sæt softwarearkiver" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"angiv enten Copr-hub med `--hub` eller ved at bruge " +"`copr_hub/copr_brugernavn/copr_projektnavn`-format" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Angiv gamle softwarearkiv, kan bruges flere gange" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "flere hubs angivet" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Angiv nye softwarearkiv, kan bruges flere gange" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "der kræves præcist to yderligere parametre copr-kommandoen" -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -"Angiv arkitekturer som skal sammenlignes, kan bruges flere gange. Som " -"standard sammenlignes kun kilde-rpm'er." +"brug formatet `copr_brugernavn/copr_projektnavn` til at referere copr-" +"projektet" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Output yderligere data om ændringens størrelse." +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "dårligt format for copr-projekt" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Sammenlign pakker, også efter arkitektur. Som standard sammenlignes pakker " -"kun efter navn." +"\n" +"Aktiverer et Copr-softwarearkiv. Bemærk venligst at softwarearkivet\n" +"ikke er en del af hoveddistributionen, og kvaliteten kan være en anden.\n" +"\n" +"Fedora-projektet bestemmer ikke over indholdet i\n" +"softwarearkivet, udover reglerne som beskrevet i Copr FAQ på\n" +",\n" +"og pakkerne holdes ikke på noget kvalitets- eller sikkerhedsniveau.\n" +"\n" +"Indsend venligst ikke fejlrapporter om pakkerne i Fedora\n" +"Bugzilla. Hvis du oplever problemer kan du kontakte ejeren af softwarearkivet.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Output en simpel meddelese på én linje for ændret pakker." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Softwarearkiv aktiveret." + +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Softwarearkiv deaktiveret." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Softwarearkiv fjernet." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Ukendt underkommando {}." + +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Opdel dataene af ændrede pakker mellem opgraderet og nedgraderet pakker." +"* Disse coprs har softwarearkivfil med et ældre format som ikke indeholder " +"nogen information om Copr-hub - standarden blev antaget. Genaktivér " +"projektet for at rette det." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Både gamle og nye softwararkiver skal indstilles." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Kan ikke fortolke softwarearkiver for brugernavnet '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Ændring af størrelse: {} bytes" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Liste over {}-copr'er" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Tilføjet pakke : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Ingen beskrivelse givet" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Fjernet pakke: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Kan ikke fortolke søgning til '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Forældet pakke : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Matchet: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Ingen beskrivelse givet." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Sikkert og godt svar. Afslutter." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Kommandoen skal køres under root-brugeren." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Opgraderet pakker" +"Softwarearkivet har endnu ikke nogen bygninger, så du kan ikke aktivere den " +"nu." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Softwarearkivet findes ikke." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Nedgraderet pakker" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Vedligeholderne af det aktiverede Copr-softwarearkiv besluttede at gøre\n" +"det uafhængigt af andre softwareaktiver. Sådanne softwarearkiver er\n" +"typisk nødvendige for at installation af RPM'er skal lykkedes fra\n" +"det primære Copr-softwarearkiv (de leverer runtime-afhængigheder).\n" "\n" -"Ændret pakker" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Vær opmærksom på bemærkningen om kvalitet og\n" +"fejlrapportering ovenfor også gælder her, Fedora Project\n" +"styrer ikke indholdet. Gennemgå venligst listen:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Opsummering" +"Softwarearkiverne er blevet aktiveret automatisk." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Tilføjet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Vil du holde dem aktiveret?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Fjernet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Kunne ikke fjerne copr-softwarearkiv {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Opgraderet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Kunne ikke deaktivere copr-softwarearkivet {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Downloadet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Ukendt svar fra server." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Ændret pakker: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interager med Playground-softwarearkiv." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Størrelsen på tilføjet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Aktiverer et Playground-softwarearkiv." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Størrelsen på fjernet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Vil du fortsætte?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Størrelsen på ændret pakker: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground-softwarearkiver blev aktiveret." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Størrelsen på opgraderet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground-softwarearkiver blev deaktiveret." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Størrelsen på nedgraderet pakker: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground-softwarearkiver blev opdateret." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Ændring af størrelse: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "dump information om installerede rpm-pakker til fil" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "download og udpak også comps.xml" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "forsøg ikke at dumpe softwarearkivets indhold." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "download metadataene." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "valgfrit navn på dump-fil" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "hvor downloadede softwarearkiver skal gemmes" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Output skrevet til: %s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "gendan pakker som er optaget i debug-dump-fil" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"hvor downloadede softwarearkivmetadata skal gemmes. Standard er værdien af " -"--download-path." +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "output-kommandoer som ville blive kørt til stdout." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" -"prøv at indstille tidsstempler og lokale filer med den som er på serveren" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Installer den seneste version af optagede pakker." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "Vis kun url'er på det der skal downlodes men download ikke" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" +"Ignorer arkitektur og installer manglende pakker som matcher navnet, epoch, " +"version og udgivelse." -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Kunne ikke hente spejl for metadata: %s" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "begræns til angivne type" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Kunne ikke hente spejl for gruppefilen." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" +"Tillad fjernelse af install-only-pakker. Brug af dette tilvalg kan " +"resulterer i et forsøg på at fjerne den kørende kerne." -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "Downloadmålet '{}' er udenfor downloadstien '{}'." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "navn på dump-fil" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Kunne ikke hente spejl til pakke: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Håndter en mappe i rpm-pakken" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Videregiv --old eller --new, ikke begge!" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Ingen filer at behandle" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Dårlig dnf debug-fil: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Kunne ikke åbne {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "installer debuginfo-pakker" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Udskriv de ældre pakker" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Udskriv de nyeste pakker" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende tilgængelige pakker: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Mellemrumssepareret outout, ikke linjeskift" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "Kunne ikke finde debuginfo-pakke til følgende installerede pakker: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Nyeste N pakker som skal bevares - standard er 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Kunne ikke finde debugsource-pakke til følgende installerede pakker: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Sti til mappe" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Kan ikke finde et match" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Download pakke til nuværende mappe" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "pakker som skal downloades" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "download src.rpm i stedet" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "download -debuginfo-pakken i stedet" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "download i stedet -debugsource-pakken" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "begræns forespørgslen til pakker til de givne arkitekturer." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "løs og download nødvendige afhængigheder" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -743,339 +615,523 @@ msgstr "" "når der køres med --resolve, så download alle afhængigheder (ekskluder ikke " "dem der allerede er installeret)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "udskriv liste over url'er hvor rpm'en kan downloades i stedet for at " "downloade" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "når der køres med --url, så begræns til angivne protokoller" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Kunne ikke hente spejl til pakke: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Afslutter pga. striks-indstilling." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Fejl i løsning af pakker:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Ingen kilde-rpm defineret til %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nye leaves:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "ja" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "j" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Oplist installerede pakker som ikke kræves af andre pakker" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "nej" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Kan ikke oprette en mappe '{}' pga. '{}'" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' er ikke en mappe" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interager med Copr-softwarearkiver." +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Kopierer '{}' til lokalt softwarearkiv" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" enable navn/projekt [chroot]\n" -" disable navn/projekt\n" -" remove navn/projekt\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAVN\n" -" search projekt\n" -"\n" -" Eksempler:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search test\n" -" " +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Kan ikke skrive filen '{}'" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Oplist alle installerede Copr-softwarearkiver (standard)" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Genbygger lokalt softwarearkiv" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Oplist aktiverede Copr-softwarearkiver" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "flyt yum's historik, grupper og yumdb-data til dnf" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Oplist deaktiverede Copr-softwarearkiver" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Flytter historikdata..." -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Oplist tilgængelige Copr-softwarearkiver fra brugeren NAVN" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" +"Ingen installationspakke fundet for pakkenavnet \"{pkg}\" som er angivet i " +"needs-restarting-filen \"{file}\"." -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Angiv en instans af Copr som der skal arbejdes med" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "fastslår opdateret binære som behøver genstart" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Fejl: " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "overvej kun denne brugers processer" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"angiv enten Copr-hub med `--hub` eller ved at bruge " -"`copr_hub/copr_brugernavn/copr_projektnavn`-format" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "flere hubs angivet" +"rapportér kun om det er nødvendigt at genstarte (afslutningskode 1) eller ej" +" (afslutningskode 0)" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "der kræves præcist to yderligere parametre copr-kommandoen" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "Kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart:" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -"brug formatet `copr_brugernavn/copr_projektnavn` til at referere copr-" -"projektet" +"Det er nødvendigt at genstarte for at få fuldt udbytte af opdateringerne." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "dårligt format for copr-projekt" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Mere information:" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"\n" -"Du er ved at aktivere et Copr-softwarearkiv. Bemærk venligst at softwarearkivet\n" -"ikke er en del af hoveddistributionen, og kvaliteten kan være en anden.\n" -"\n" -"Fedora-projektet bestemmer ikke over indholdet i\n" -"softwarearkivet, udover reglerne som beskrevet i Copr FAQ på\n" -",\n" -"og pakkerne holdes ikke på noget kvalitets- eller sikkerhedsniveau.\n" -"\n" -"Indsend venligst ikke fejlrapporter om pakkerne i Fedora\n" -"Bugzilla. Hvis du oplever problemer kan du kontakte ejeren af softwarearkivet.\n" -"\n" -"Vil du virkelig aktivere {0}?" +"Ingen kernebiblioteker eller -tjenester er blevet opdateret siden opstart." -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Softwarearkiv aktiveret." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Det burde ikke være nødvendigt at genstarte." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Softwarearkiv deaktiveret." +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Dårlig handlingslinje \"%s\": %s" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Softwarearkiv fjernet." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Dårlig transaktionstilstand: %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Ukendt underkommando {}." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions: %s" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* Disse coprs har softwarearkivfil med et ældre format som ikke indeholder " -"nogen information om Copr-hub - standarden blev antaget. Genaktivér " -"projektet for at rette det." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions: Dårlig kommando \"%s\": %s" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Kan ikke fortolke softwarearkiver for brugernavnet '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Vis en liste over uløste afhængigheder for softwarearkiver" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Liste over {}-copr'er" +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Softwarearkivlukning sluttede med uløste afhængigheder." -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Ingen beskrivelse givet" +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "tjek pakker af de givne arkitekturer - kan angives flere gange" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Kan ikke fortolke søgning til '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Angiv softwarearkiver som skal tjekkes" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Matchet: {}" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Tjek kun de nyeste pakker i softwarearkiverne" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Ingen beskrivelse givet." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Tjek kun lukningen af pakken" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Sikkert og godt svar. Afslutter." +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Vis forskelle mellem to sæt softwarearkiver" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Kommandoen skal køres under root-brugeren." +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Angiv gamle softwarearkiv, kan bruges flere gange" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Angiv nye softwarearkiv, kan bruges flere gange" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"Softwarearkivet har endnu ikke nogen bygninger, så du kan ikke aktivere den " -"nu." +"Angiv arkitekturer som skal sammenlignes, kan bruges flere gange. Som " +"standard sammenlignes kun kilde-rpm'er." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Softwarearkivet findes ikke." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Output yderligere data om ændringens størrelse." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Kunne ikke fjerne copr-softwarearkiv {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Sammenlign pakker, også efter arkitektur. Som standard sammenlignes pakker " +"kun efter navn." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Kunne ikke deaktivere copr-softwarearkivet {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Output en simpel meddelese på én linje for ændret pakker." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Ukendt svar fra server." +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Opdel dataene af ændrede pakker mellem opgraderet og nedgraderet pakker." -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interager med Playground-softwarearkiv." +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Både gamle og nye softwararkiver skal indstilles." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Ændring af størrelse: {} bytes" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Tilføjet pakke : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Fjernet pakke: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Forældet pakke : {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 +msgid "" +"\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Opgraderet pakker" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Downgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Nedgraderet pakker" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Modified packages" msgstr "" "\n" -"Du er ved at aktivere et Playground-softwarearkiv.\n" +"Ændret pakker" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" "\n" -"Vil du fortsætte?" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Opsummering" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground-softwarearkiver blev aktiveret." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Tilføjet pakker: {}" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground-softwarearkiver blev deaktiveret." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Fjernet pakker: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground-softwarearkiver blev opdateret." +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Opgraderet pakker: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "dump information om installerede rpm-pakker til fil" +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Downloadet pakker: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "forsøg ikke at dumpe softwarearkivets indhold." +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Ændret pakker: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "valgfrit navn på dump-fil" +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Størrelsen på tilføjet pakker: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Størrelsen på fjernet pakker: {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Størrelsen på ændret pakker: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Størrelsen på opgraderet pakker: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Størrelsen på nedgraderet pakker: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Ændring af størrelse: {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Output en fuld pakkeafhængighedsgraf i punktformat" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Output skrevet til: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Intet leverer: '%s'" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "gendan pakker som er optaget i debug-dump-fil" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Håndter en mappe i rpm-pakken" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "output-kommandoer som ville blive kørt til stdout." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Videregiv --old eller --new, ikke begge!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Installer den seneste version af optagede pakker." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Ingen filer at behandle" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Kunne ikke åbne {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Udskriv de ældre pakker" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Udskriv de nyeste pakker" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Mellemrumssepareret outout, ikke linjeskift" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Nyeste N pakker som skal bevares - standard er 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Sti til mappe" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "download alle pakker fra fjernsoftwarearkiv" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "download kun pakker til denne ARKITEKTUR" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "slet lokale pakker som ikke længere findes i softwarearkiv" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "download og udpak også comps.xml" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "download metadataene." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "download kun nyeste pakker per-softwarearkiv" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "hvor downloadede softwarearkiver skal gemmes" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Tilføj ikke softwarearkivnavnet til downloadstien." + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Ignorer arkitektur og installer manglende pakker som matcher navnet, epoch, " -"version og udgivelse." +"hvor downloadede softwarearkivmetadata skal gemmes. Standard er værdien af " +"--download-path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "begræns til angivne type" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "operer på kildepakker" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "navn på dump-fil" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"prøv at indstille tidsstempler og lokale filer med den som er på serveren" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "Vis kun url'er på det der skal downlodes men download ikke" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Kan ikke bruge --norepopath mere flere softwarearkiver" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Kunne ikke hente spejl for metadata: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Kunne ikke hente spejl for gruppefilen." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "Downloadmålet '{}' er udenfor downloadstien '{}'." -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Dårlig dnf debug-fil: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[SLETTET] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "kunne ikke slette filen %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml til softwarearkivet %s blev gemt" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nye leaves:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Kan ikke læse versionslås-konfiguration: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Låseliste ikke sat" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Tilføjer versionslås på:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Tilføjer udelukkelse på:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Pakken er allerede låst i tilsvarende form:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Pakken {} er allerede låst" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Pakken {} er allerede ekskluderet" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Sletter versionslås for:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Ingen pakke fundet for:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Udelukkelser fra versionlås-plugin blev ikke anvendt" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "Versionslås-plugin: antal låseregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "Versionslås-plugin: antal udelukkelsesregler fra filen \"{}\" anvendt: {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Versionslås-plugin: kunne ikke fortolke mønster:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "styr låse for pakkeversion" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "Brug pakkespecifikationer som de er uden at fortolke dem" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" +#~ "Do you want to keep them enabled?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Softwarearkiverne er blevet aktiveret automatisk.\n" +#~ "Vil du holde dem aktiveret?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Du er ved at aktivere et Playground-softwarearkiv.\n" +#~ "\n" +#~ "Vil du fortsætte?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "download også comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "hvor downloadede softwarearkiver lagres " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Kunne ikke oprette softwarearkivmappe: %s" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index c25ce2a..5f4386a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-22 12:28+0000\n" "Last-Translator: Christian Kujau \n" "Language-Team: German \n" @@ -21,1021 +21,1054 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "Alle Pakete aus der fernen Paketquelle herunterladen" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "Laden Sie nur Pakete für diesen ARCH herunter" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "»%s« hat nicht das Format »MAKRO AUSDRUCK«" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "lokale Pakete löschen, die nicht mehr im Repository vorhanden sind" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "Pakete mit zu installierenden Build-Abhängigkeiten" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "Laden Sie auch comps.xml herunter" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "Ein Makro zur Auswertung der spec-Datei definieren" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "Laden Sie nur die neuesten Pakete pro Repo herunter" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "Speicherort für Paketquellen zum Herunterladen " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "Befehlszeilenargumente als Spec-Dateien auswerten" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "mit Quellpaketen arbeiten" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "Befehlszeilenargumente als Source-RPM auswerten" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Einige Pakete konnten nicht gefunden werden." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Keine passendes Paket zum Installieren: »%s«" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "" +"»%s« konnte nicht geöffnet werden, es ist keine gültige Source-RPM-Datei." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten wurden aufgelöst" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Repository-Verzeichnis konnte nicht erstellt werden: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml für das Repository %s Gerettet" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "Kein passendes Paket: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Keine Übereinstimmung für Argument: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "Debuginfo-Pakete installieren" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "Zu bearbeitende Paketquelle" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "Aktuelle Optionen speichern (nützlich mit --setopt)" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "Paketquelle von der angegegeben Adresse hinzufügen (und aktivieren)" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "Aktuelle Konfigurationswerte in die Standardausgabe leiten" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "variable Werte in stdout ausgeben" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Kann keine Übereinstimmung finden" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Informationen zu Versionssperren konnten nicht gelesen werden: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Sperrliste ist nicht gesetzt" +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "Keine passende Paketquelle zum Ändern: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Versionssperre wird hinzugefügt zu:" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "Paketquelle von %s wird hinzugefügt" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Ausnahme wird hinzugefügt:" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "Konfiguration des Repository fehlgeschlagen" +msgstr[1] "Konfiguration der Repositories fehlgeschlagen" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Versionssperre wird gelöscht für:" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "Paketquelle konnte nicht in repo-Datei % gespeichert werden: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Kein Paket gefunden für:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "j" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ja" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "Sperrungen für Paketversionen steuern" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "Chronik, Gruppen und Datenbank von Yum zu DNF migrieren" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "nein" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Verlaufsdaten werden migriert …" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interaktion mit Copr-Paketquellen" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Ein vollständiges Abhängigkeitsdiagramm im Dot-Format ausgeben" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" enable Name/Projekt [chroot]\n" +" disable Name/Projekt\n" +" remove Name/Projekt\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search Projekt\n" +"\n" +" Beispiele:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Kein Paket stellt Folgendes bereit: »%s«" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Alle Copr-Repositories anzeigen (Standard)" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Aktivierte Copr-Repositories anzeigen" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Deaktivierte Copr-Repositories anzeigen" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Aktivierte Copr-Repositories eines Benutzers NAME anzeigen" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Fehler: " -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "Der copr-Befehl benötigt genau zwei zusätzliche Parameter." -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" +"Benutzen Sie `copr_Benutzername/copr_Projektname` um auf ein copr Projekt zu" +" verweisen." -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "unzulässiges COPR Projekt-Format" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich aktiviert." -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "»%s« hat nicht das Format »MAKRO AUSDRUCK«" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich deaktiviert." -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "Pakete mit zu installierenden Build-Abhängigkeiten" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Paketquelle wurde erfolgreich entfernt." -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "Ein Makro zur Auswertung der spec-Datei definieren" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Unbekannter Unterbefehl {}." -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "Befehlszeilenargumente als Spec-Dateien auswerten" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Paketquellen können nicht nach Benutzername »{}« durchsucht werden." -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "Befehlszeilenargumente als Source-RPM auswerten" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Liste von {}-Coprs" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Keine Beschreibung angegeben" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Einige Pakete konnten nicht gefunden werden." +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Suche nach »{}« kann nicht ausgewertet werden." -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Keine passendes Paket zum Installieren: »%s«" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Gefunden: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Keine Beschreibung angegeben." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Sichere und gute Antwort. Abbruch." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Dieses Programm muss mit Root-Rechten ausgeführt werden." + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "" +"Diese Paketquelle enthält derzeit keine erstellten Pakete und kann daher " +"nicht aktiviert werden." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Solch eine Paketquelle existiert nicht." + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Copr-Paketquelle {}/{} konnte nicht deaktiviert werden" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Unbekannte Antwort vom Server." + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen" + +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktiviert." + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich deaktiviert." + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktualisiert." + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "Informationen über installiertes RPM in einer Datei speichern" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "Nicht versuchen, den Paketquellen-Inhalt zu speichern" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "Optionaler Name der dump-Datei" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Ausgabe wurde geschrieben nach: %s" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "In der Debug-Speicherdatei aufgezeichnete Pakete wiederherstellen" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "Auszuführende Befehle in die Standardausgabe leiten" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Die neueste Version der gespeicherten Pakete installieren" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"»%s« konnte nicht geöffnet werden, es ist keine gültige Source-RPM-Datei." +"Architektur ignorieren und fehlende Pakete anhand Name, Epoche, Version und " +"Release installieren" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Nicht alle Abhängigkeiten wurden aufgelöst" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "Auf angegebenen Typ begrenzen" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "Name der Speicherdatei" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Paket %s ist nicht verfügbar" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Fehlerhafte dnf-Debug-Datei: %s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "Debuginfo-Pakete installieren" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "Kein passendes Paket: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "Zu bearbeitende Paketquelle" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "Aktuelle Optionen speichern (nützlich mit --setopt)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Kann keine Übereinstimmung finden" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "Paketquelle von der angegegeben Adresse hinzufügen (und aktivieren)" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Paket in aktuelles Verzeichnis herunterladen" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "Aktuelle Konfigurationswerte in die Standardausgabe leiten" +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "Herunterzuladende Pakete" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "variable Werte in stdout ausgeben" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "Stattdessen das Source-RPM herunterladen" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "stattdessen das -debuginfo-Paket herunterladen" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "Keine passende Paketquelle zum Ändern: %s" +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "Begrenzen Sie die Abfrage auf Pakete gegebener Architekturen." + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "Benötigte Abhängigkeiten auflösen und herunterladen" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" +"Liste der URLs ausgeben, bei denen die RPMS anstelle des Downloads " +"heruntergeladen werden können" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" +"Wenn Sie mit --url arbeiten, beschränken Sie sich auf bestimmte Protokolle" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "Paketquelle von %s wird hinzugefügt" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Spiegel für Paket konnte nicht abgerufen werden: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "Konfiguration des Repository fehlgeschlagen" -msgstr[1] "Konfiguration der Repositories fehlgeschlagen" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "Abbruch wegen strikter Einstellungen." + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "Fehler bei der Auflösung von Paketen:" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "Paketquelle konnte nicht in repo-Datei % gespeichert werden: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "Kein Source-RPM für %s definiert" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Kein Paket »%s« verfügbar." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"Installierte Pakete auflisten, die nicht von einem anderen Paket benötigt " +"werden" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "Ein Verzeichnis '{}' kann aufgrund von '{}' nicht erstellt werden" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "»{}« ist kein Verzeichnis" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "»{}« wird in ein lokales Verzeichnis kopiert" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "Datei »{}« kann nicht geschrieben werden" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "Lokale Paketquelle wird neu erstellt" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "Chronik, Gruppen und Datenbank von Yum zu DNF migrieren" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Verlaufsdaten werden migriert …" + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"Installierte Pakete auflisten, die nicht von einem anderen Paket benötigt " -"werden" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "Aktualisierte Binärdateien ermitteln, die einen Neustart erfordern" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "Nur die Prozesse dieses Benutzers berücksichtigen" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" "Eine Liste der unaufgelösten Abhängigkeiten einer Paketquelle anzeigen" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "Die Wiedereinstellung endete mit ungelösten Abhängigkeiten." -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "Pakete der angegebenen Bögen prüfen, können mehrfach angegeben werden" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "Zu überprüfende Paketquellen angeben" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "Überprüfen Sie nur die neuesten Pakete in den Repos" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "Unaufgelöste Abhängigkeiten nur für dieses Paket prüfen" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Ein vollständiges Abhängigkeitsdiagramm im Dot-Format ausgeben" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Kein Paket stellt Folgendes bereit: »%s«" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Ein Verzeichnis mir RPM-Paketen verwalten" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Nur --old oder --new angeben, nicht gleichzeitig!" -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Spiegel für Paket konnte nicht abgerufen werden: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Ein Verzeichnis mir RPM-Paketen verwalten" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Nur --old oder --new angeben, nicht gleichzeitig!" - -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "Keine zu verarbeitenden Dateien" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "{} konnte nicht geöffnet werden" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "Ältere Pakete ausgeben" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "Neueste Pakete ausgeben" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "Durch Leerzeichen getrennte Ausgabe, keine neuen Zeilen" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "Neueste N Pakete behalten, Vorgabe ist 1" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "Pfad zum Verzeichnis" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Paket in aktuelles Verzeichnis herunterladen" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "Herunterzuladende Pakete" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "Alle Pakete aus der fernen Paketquelle herunterladen" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "Stattdessen das Source-RPM herunterladen" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "Laden Sie nur Pakete für diesen ARCH herunter" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "stattdessen das -debuginfo-Paket herunterladen" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "lokale Pakete löschen, die nicht mehr im Repository vorhanden sind" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "Begrenzen Sie die Abfrage auf Pakete gegebener Architekturen." - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "Benötigte Abhängigkeiten auflösen und herunterladen" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "" -"Liste der URLs ausgeben, bei denen die RPMS anstelle des Downloads " -"heruntergeladen werden können" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "Laden Sie nur die neuesten Pakete pro Repo herunter" -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -"Wenn Sie mit --url arbeiten, beschränken Sie sich auf bestimmte Protokolle" - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "Abbruch wegen strikter Einstellungen." - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "Fehler bei der Auflösung von Paketen:" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "Kein Source-RPM für %s definiert" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Kein Paket »%s« verfügbar." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Neue Leaf-Pakete:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "ja" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "j" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "nein" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interaktion mit Copr-Paketquellen" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"\n" -" enable Name/Projekt [chroot]\n" -" disable Name/Projekt\n" -" remove Name/Projekt\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search Projekt\n" -"\n" -" Beispiele:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Alle Copr-Repositories anzeigen (Standard)" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Aktivierte Copr-Repositories anzeigen" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Deaktivierte Copr-Repositories anzeigen" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Aktivierte Copr-Repositories eines Benutzers NAME anzeigen" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "mit Quellpaketen arbeiten" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Fehler: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "Der copr-Befehl benötigt genau zwei zusätzliche Parameter." - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -"Benutzen Sie `copr_Benutzername/copr_Projektname` um auf ein copr Projekt zu" -" verweisen." - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "unzulässiges COPR Projekt-Format" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich aktiviert." - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Die Paketquelle wurde erfolgreich deaktiviert." - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Paketquelle wurde erfolgreich entfernt." - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Unbekannter Unterbefehl {}." - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Paketquellen können nicht nach Benutzername »{}« durchsucht werden." +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Liste von {}-Coprs" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "Datei konnte nicht gelöscht werden %s" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Keine Beschreibung angegeben" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml für das Repository %s Gerettet" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Suche nach »{}« kann nicht ausgewertet werden." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Neue Leaf-Pakete:" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Gefunden: {}" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Informationen zu Versionssperren konnten nicht gelesen werden: %s" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Keine Beschreibung angegeben." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Sperrliste ist nicht gesetzt" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Sichere und gute Antwort. Abbruch." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Versionssperre wird hinzugefügt zu:" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Dieses Programm muss mit Root-Rechten ausgeführt werden." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Ausnahme wird hinzugefügt:" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -"Diese Paketquelle enthält derzeit keine erstellten Pakete und kann daher " -"nicht aktiviert werden." - -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Solch eine Paketquelle existiert nicht." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Copr-Paketquelle {}/{} konnte nicht deaktiviert werden" - -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Unbekannte Antwort vom Server." - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interaktion mit Playground-Paketquellen" - -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -"\n" -"Sie möchten ein Playground-Repository aktivieren.\n" -"\n" -"Möchten Sie fortfahren?" - -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktiviert." - -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich deaktiviert." -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground-Paketquellen wurden erfolgreich aktualisiert." - -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "Informationen über installiertes RPM in einer Datei speichern" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Versionssperre wird gelöscht für:" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "Nicht versuchen, den Paketquellen-Inhalt zu speichern" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Kein Paket gefunden für:" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "Optionaler Name der dump-Datei" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Ausgabe wurde geschrieben nach: %s" +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "In der Debug-Speicherdatei aufgezeichnete Pakete wiederherstellen" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "Auszuführende Befehle in die Standardausgabe leiten" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Die neueste Version der gespeicherten Pakete installieren" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "Sperrungen für Paketversionen steuern" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" -"Architektur ignorieren und fehlende Pakete anhand Name, Epoche, Version und " -"Release installieren" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "Auf angegebenen Typ begrenzen" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Sie möchten ein Playground-Repository aktivieren.\n" +#~ "\n" +#~ "Möchten Sie fortfahren?" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "Name der Speicherdatei" +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "Laden Sie auch comps.xml herunter" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Paket %s ist nicht verfügbar" +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "Speicherort für Paketquellen zum Herunterladen " -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Fehlerhafte dnf-Debug-Datei: %s" +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Repository-Verzeichnis konnte nicht erstellt werden: %s" diff --git a/po/dnf-plugins-core.pot b/po/dnf-plugins-core.pot index b9ef3e1..7cd717e 100644 --- a/po/dnf-plugins-core.pot +++ b/po/dnf-plugins-core.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,988 +18,1003 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "" + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "no package matched: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgid "Adding repo from: %s" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" +"copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information " +"about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:85 +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgid "Output written to: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" msgstr "" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide later) -#: ../plugins/builddep.py:173 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" +msgid "Package %s is not available" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgid "Bad dnf debug file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "" + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of --" -"download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of --" +"download-path." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "" - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using `copr_hub/copr_username/" -"copr_projectname` format" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information " -"about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/versionlock.py:43 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." -msgstr "" - -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +"Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index f5499da..52e381e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,98 +7,107 @@ # Máximo Castañeda Riloba , 2018. #zanata # Ludek Janda , 2019. #zanata # Máximo Castañeda Riloba , 2019. #zanata +# Emilio Herrera , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-02 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Máximo Castañeda Riloba \n" -"Language-Team: Spanish\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-01 14:29+0000\n" +"Last-Translator: Emilio Herrera \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAQUETE|PAQUETE.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' no tiene el formato 'MACRO EXPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "paquetes con dependencias de construcción a instalar" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "descargar también comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "defina un macro para análisis sintáctico del archivo spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "saltar el construir dependencias no disponibles en los repositorios" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como archivos spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "operar con los paquetes fuente" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como source rpm" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Algunos paquetes no pudieron ser encontrados." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[BORRADO] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "No se encontraron paquetes para instalar: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "no se pudo borrar %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Error al abrir: '%s', no es archivo source rpm valido." -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "No se satisficieron todas las dependencias" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "No se pudo crear el directorio de repositorio: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Error al abrir '%s', no es un archivo spec válido: %s." -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "paquete no encontrado: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "La fecha no es válida: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Mostrar cambios de los paquetes" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" "mostrar cambios desde FECHA. Se recomienda usar el formato AAAA-MM-DD." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "mostrar la cantidad indicada de cambios por paquete" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -106,701 +115,482 @@ msgstr "" "mostrar sólo los nuevos cambios de paquetes que actualizan a alguno ya " "instalado." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAQUETE" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "No hay coincidencias para el argumento: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Mostrando cambios desde {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Mostrando sólo el último cambio" msgstr[1] "Mostrando los últimos {} cambios" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "Mostrando sólo los cambios desde la versión instalada del paquete" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Mostrando todos los cambios" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" -msgstr "Cambios para {}" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "instalar paquetes con información debug" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Agregando bloqueo de versión en:" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Agregando exclusión en:" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "No se encontró paquete para:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" -"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migrando datos del historial..." - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Nada proporciona: '%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo " -"\"{}\": {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo " -"\"{}\": {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAQUETE|PAQUETE.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' no tiene el formato 'MACRO EXPR'" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "paquetes con dependencias de construcción a instalar" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "defina un macro para análisis sintáctico del archivo spec" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como archivos spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como source rpm" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Algunos paquetes no pudieron ser encontrados." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "No se encontraron paquetes para instalar: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Error al abrir: '%s', no es archivo source rpm valido." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "No se satisficieron todas las dependencias" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Error al abrir '%s', no es un archivo spec válido: %s." +msgstr "Registros de cambios para {}" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "paquete no encontrado: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "repositorio a modificar" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "guardar las opciones actuales (útil con --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" "agregar (y activar) el repo desde el archivo o la dirección especificada" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "imprimir valores de la configuración a la salida estándar" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "imprimir valores de variables a la salida estándar" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "No se encontró repo coincidente para modificar: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Agregando repositorio de: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Falló la configuración del repositorio" msgstr[1] "Falló la configuración de los repositorios" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "No se puede guardar repositorio al repofile %s: %s" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "s" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' no es un directorio" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "si" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Copiando '{}' al repositorio local" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Reconstruyendo repositorio local" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "determinar binarios actualizados que se necesitan reiniciar" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "no" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "sólo considerar los procesos de este usuario" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interactuar con repositorios Copr." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" +"\n" +" enable nombre/proyecto [chroot]\n" +" disable nombre/proyecto\n" +" remove nombre/proyecto\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NOMBRE\n" +" search proyecto\n" +"\n" +" Ejemplos:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" +"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar" + +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Error: " + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver." +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "" +"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias " -"veces" +"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al " +"proyecto copr" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Especificar repositorios para comprobar" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +msgstr "" +"\n" +"Habilitando un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n" +"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n" +"\n" +"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n" +"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n" +",\n" +"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n" +"\n" +"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n" +"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Comprobar este paquete solamente" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repositorio activado." -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repositorio desactivado." -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repositorio eliminado exitosamente." -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Subcomando {} desconocido." -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma " -"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes." - -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" -"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan" -" por nombre." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado." +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Lista de coprs {}" -#: ../plugins/repodiff.py:74 -msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." -msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos." +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "No se dio una descripción" -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos." +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Variación de tamaño: {} bytes" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Coincidencias: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Paquete nuevo : {}" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "No se dio una descripción." -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Paquete eliminado: {}" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Reemplazado por : {}" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Paquetes actualizados" +"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede " +"activar." -#: ../plugins/repodiff.py:200 -msgid "" -"\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" -"\n" -"Paquetes revertidos" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Tal repositorio no existe." -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Modified packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Paquetes modificados" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Summary" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -"\n" -"Resumen" -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Paquetes nuevos: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Paquetes eliminados: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Paquetes actualizados: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Paquetes revertidos: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Respuesta desconocida del servidor." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Paquetes modificados: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interactuar con el repositorio Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Habilitando un repositorio Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Se han activado los repositorios Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Variación de tamaño: {}" - -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "descargar todos los metadatos." +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio." -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "nombre opcional del archivo de volcado" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Salida escrita en: %s" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"dónde almacenar los metadatos descargados de los repositorios. El valor " -"predeterminado es el de --download-path." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado" -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados." -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" +"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que " +"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento." -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limitar al tipo especificado" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "nombre del archivo de volcado" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s" - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Administra un directorio de paquetes rpm." - -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Pase --old o --new, ¡no ambos!" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "El paquete %s no está disponible" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "No hay archivos para procesar" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "No se puede abrir {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "instalar paquetes con información debug" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Mostrar los paquetes antiguos" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Mostrar los paquetes más nuevos" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Salida separada por espacios, sin salto de línea" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Los N paquetes más recientes a conservar, 1 si no se indica" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: -# master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Ruta al directorio" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Descargar paquete al directorio actual" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "paquetes para descargar" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "descargar el src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "descargar el paquete -debuginfo" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "limitar la consulta a los paquetes de esas arquitecturas." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "resolver y descargar las dependencias necesarias" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -808,337 +598,577 @@ msgstr "" "descargar todas las dependencias cuando se usa --resolve (no excluir las que" " ya están instaladas)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "mostrar lista de urls desde las que descargar rpms, en lugar de descargarlos" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "limitar a protocolos concretos cuando se ejecuta con --url" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Saliendo debido a configuraciones estrictas." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Error en la resolución de paquetes:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "No hay fuente de rpm definido para %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "No hay ningún paquete %s disponible." # auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: # master, DocId: dnf-plugins-extras -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "si" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "s" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' no es un directorio" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "no" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Copiando '{}' al repositorio local" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interactuar con repositorios Copr." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Reconstruyendo repositorio local" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migrando datos del historial..." -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"\n" -" enable nombre/proyecto [chroot]\n" -" disable nombre/proyecto\n" -" remove nombre/proyecto\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NOMBRE\n" -" search proyecto\n" -"\n" -" Ejemplos:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "determinar binarios actualizados que se necesitan reiniciar" + +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "sólo considerar los procesos de este usuario" + +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Error: " +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "" -"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "" -"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al " -"proyecto copr" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "" +"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver." + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias " +"veces" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Especificar repositorios para comprobar" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Comprobar este paquete solamente" + +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios" + +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces" + +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" +"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma " +"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes." + +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios." + +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan" +" por nombre." + +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado." + +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos." + +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Variación de tamaño: {} bytes" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Paquete nuevo : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Paquete eliminado: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Reemplazado por : {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" "\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +"Paquetes actualizados" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you really want to enable {0}?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Va a activar un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n" -"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n" +"Paquetes revertidos" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n" -"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n" -",\n" -"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n" -"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n" +"Paquetes modificados" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" "\n" -"¿Realmente quiere activar {0}?" +"Resumen" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Repositorio activado." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Paquetes nuevos: {}" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repositorio desactivado." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Paquetes eliminados: {}" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repositorio eliminado exitosamente." +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Paquetes actualizados: {}" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Subcomando {} desconocido." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Paquetes revertidos: {}" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Paquetes modificados: {}" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'." +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Lista de coprs {}" +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "No se dio una descripción" +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'." +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Coincidencias: {}" +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "No se dio una descripción." +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Variación de tamaño: {}" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Nada proporciona: '%s'" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "" -"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede " -"activar." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Administra un directorio de paquetes rpm." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Tal repositorio no existe." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Pase --old o --new, ¡no ambos!" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "No hay archivos para procesar" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "No se puede abrir {}" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Respuesta desconocida del servidor." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Mostrar los paquetes antiguos" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interactuar con el repositorio Playground." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Mostrar los paquetes más nuevos" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"\n" -"Va a activar un repositorio Playground.\n" -"\n" -"¿Seguro que quiere hacerlo?" +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Salida separada por espacios, sin salto de línea" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Se han activado los repositorios Playground." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Los N paquetes más recientes a conservar, 1 si no se indica" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground." +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Ruta al directorio" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente." +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio." +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "nombre opcional del archivo de volcado" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Salida escrita en: %s" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "descargar todos los metadatos." -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían." +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados." +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que " -"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento." +"dónde almacenar los metadatos descargados de los repositorios. El valor " +"predeterminado es el de --download-path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limitar al tipo especificado" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "operar con los paquetes fuente" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "nombre del archivo de volcado" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "El paquete %s no está disponible" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[BORRADO] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "no se pudo borrar %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Agregando bloqueo de versión en:" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Agregando exclusión en:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "No se encontró paquete para:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "" +"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo " +"\"{}\": {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo " +"\"{}\": {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:" + +# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version: +# master, DocId: dnf-plugins-extras +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Va a activar un repositorio Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "¿Seguro que quiere hacerlo?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "descargar también comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "No se pudo crear el directorio de repositorio: %s" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 13ee0ef..0890200 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-11 06:25+0000\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga \n" "Language-Team: Basque\n" @@ -14,986 +14,1001 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "" + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "no package matched: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgid "Adding repo from: %s" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" + +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "b" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "bai" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "e" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "ez" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Errorea: " + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:85 +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgid "Output written to: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" msgstr "" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" +msgid "Package %s is not available" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgid "Bad dnf debug file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "" + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "" - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "bai" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "b" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "ez" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "e" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Errorea: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index d05f03a..97410bd 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-22 12:28+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -16,530 +16,767 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKETTI|PAKETTI.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "paketit joilla on riippuvuuksia asennettavana" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "lataa myös comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 -#, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[POISTETTU] %s" +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Joitain paketteja ei löytynyt." -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "tiedoston %s poistaminen epäonnistui" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Ei vastaavia paketteja asennettavaksi: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Kaikkia riippuvaisuuksia ei voitu toteuttaa" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 +#, python-format +msgid "no package matched: %s" +msgstr "Vastaavaa pakettia ei löytynyt: %s" + +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Ei kelvollinen päivä: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Listataan kaikki muutoslokit" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "asenna debuginfo-paketit" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" + +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "k" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "kyllä" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "e" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "ei" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Mikään ei tarjoa: '%s'" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "Paketti {} on jo lukittu" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Virhe: " + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "tasan kaksi lisäparametria copr-komentoon vaaditaan" + +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" +"käytä muotoa `copr_käyttäjänimi/copr_projektinimi` viitataksesi copr-" +"projektiin" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKETTI|PAKETTI.spec]" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Tuntematon alikomento {}." -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "paketit joilla on riippuvuuksia asennettavana" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Kuvausta ei annettu" + +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Kuvausta ei annettu." -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Joitain paketteja ei löytynyt." +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Turvallinen ja hyvä vastaus. Jännittävää." -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Ei vastaavia paketteja asennettavaksi: '%s'" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Komento pitää suorittaa pääkäyttäjänä." -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Kaikkia riippuvaisuuksia ei voitu toteuttaa" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "Vastaavaa pakettia ei löytynyt: %s" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/copr.py:582 #, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Tuntematon vastaus palvelimelta." + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 -#, python-format -msgid "Adding repo from: %s" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Tuloste kirjoitettu %s:n" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Paketti %s ei ole saatavilla" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "asenna debuginfo-paketit" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Lataa paketti nykyiseen hakemistoon" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "paketteja ladattavaksi" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "lataa sen sijaan src.rpm" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "lataa sen sijaan -debuginfo paketti" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "selvitä ja lataa vaaditut riippuvaisuudet" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Peiliä paketille %s ei saatu" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Pakettia %s ei ole saatavilla." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "'{}' ei ole hakemisto" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "Tiedostoa '{}' ei voi kirjoittaa" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "Ydinkirjastot tai -palvelut on päivitetty käynnistyksen jälkeen:" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "Uudelleenkäynnistys vaaditaan näiden päivitysten hyödyntämiseksi." -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "Lisätietoja:" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" "Ydinkirjastoja tai -palveluja ei ole päivitetty käynnistyksen jälkeen." -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "Uudelleenkäynnistyksen ei pitäisi olla tarpeen." -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "Lisättiin paketti : {}" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "Poistettiin paketti: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" @@ -547,460 +784,241 @@ msgstr "" "\n" "Yhteenveto" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "Lisättiin paketit: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "Poistettiin paketit: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Peiliä paketille %s ei saatu" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Mikään ei tarjoa: '%s'" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "Hallitse rpm-pakettien hakemistoa" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "Ohita joko --vanhat tai --uudet, älä molempia!" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "Ei tiedostoja käsiteltäväksi" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "Ei voida avata {}" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "Tulosta vanhemmat paketit" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "Tulosta uusimmat paketit" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "Polku hakemistoon" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Lataa paketti nykyiseen hakemistoon" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "paketteja ladattavaksi" - -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "lataa sen sijaan src.rpm" - -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "lataa sen sijaan -debuginfo paketti" - -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "selvitä ja lataa vaaditut riippuvaisuudet" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Pakettia %s ei ole saatavilla." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "kyllä" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "k" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "ei" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "e" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Virhe: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "tasan kaksi lisäparametria copr-komentoon vaaditaan" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -"käytä muotoa `copr_käyttäjänimi/copr_projektinimi` viitataksesi copr-" -"projektiin" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Tuntematon alikomento {}." - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Kuvausta ei annettu" - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Kuvausta ei annettu." - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Turvallinen ja hyvä vastaus. Jännittävää." - -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Komento pitää suorittaa pääkäyttäjänä." +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[POISTETTU] %s" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "tiedoston %s poistaminen epäonnistui" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Tuntematon vastaus palvelimelta." - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Paketti {} on jo lukittu" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Tuloste kirjoitettu %s:n" - -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Paketti %s ei ole saatavilla" - -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "" +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "lataa myös comps.xml" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1645052..dfa06ad 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,87 +5,97 @@ # Jean-Baptiste Holcroft , 2018. #zanata, 2020. # Ludek Janda , 2018. #zanata # Jean-Baptiste Holcroft , 2019. #zanata, 2020. +# Julien Humbert , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-19 21:07+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Julien Humbert \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "télécharger seulement les paquets s’appliquant à cette ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "« %s » n’est pas du format « MACRO EXPR »" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "supprimer les paquets locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "paquets avec dépendances de construction à installer" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "télécharger comps.xml également" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "définit une macro pour l’interprétation du fichier spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" +"ignorer les dépendances de compilation non disponibles dans les dépôts" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "là où stocker les dépôts téléchargés " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des fichiers spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "opère sur les paquets source" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des sources rpm" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM : {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Certains paquets n’ont pu être trouvés." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Aucun paquet correspondant à installer : « %s »" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "n’a pas pu supprimer le fichier %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Échec d’ouverture : « %s », n’est pas un fichier source rpm valide." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Toutes les dépendances ne sont pas satisfaites" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "N'a pas pu créer le répertoire de dépôt : %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Échec à l’ouverture de « %s », %s n’est pas un fichier spec valide" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "aucun paquet ne correspond à : %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Date invalide : « {0} »." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "affiche le contenu du journal des changements des paquets" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -93,12 +103,12 @@ msgstr "" "affiche les entrées du journal des changements depuis DATE. Pour éviter " "l’ambiguïté, le format AAAA-MM-JJ est recommandé." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" "afficher le nombre donné d’entrées de journal des changements par paquet" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -107,663 +117,513 @@ msgstr "" "paquets qui fournissent une mise à niveau pour certains paquets déjà " "installés." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAQUET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Aucune correspondance pour l’argument : %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Liste des journaux des changements depuis {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Liste uniquement les derniers changements" msgstr[1] "Liste les {} derniers changements" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Liste uniquement les nouveaux changements depuis la version installée du " "paquet" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Liste tous les changements" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Changements pour {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "installe les paquets debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : " -"%s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Impossible de trouver une correspondance" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Liste des verrouillages non établie" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Verrouille la version de :" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Exclusion de :" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Déverrouille la version de :" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Aucun paquet trouvé pour :" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Les exclusions du plugin versionlock n’ont pas été appliquées" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migrer les données d’historique, de groupe et de yumdb, vers dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migration des données d’historique …" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Sortie d’un graphe de dépendance des paquets complet au format dot" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Aucun paquet ne fournit : « %s »" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "Paquet déjà verrouillé sous une forme équivalente :" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "Le paquet {} est déjà verrouillé" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "Le paquet {} est déjà exclu" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Plugin versionlock : nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" " -"appliquées : {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Plugin versionlock : nombre de règles d’exclusion du fichier \"{}\" " -"appliquées : {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Plugin versionlock : n’a pas pu analyser le modèle :" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" -"Utiliser les spécifications de paquet telles quelles, ne pas essayer de les " -"analyser" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Mauvaise ligne d’action « %s » : %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Mauvais état de transaction : %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaction-actions : %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAQUET|PAQUET.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "« %s » n’est pas du format « MACRO EXPR »" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "paquets avec dépendances de construction à installer" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "définit une macro pour l’interprétation du fichier spec" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" -"ignorer les dépendances de compilation non disponibles dans les dépôts" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des fichiers spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "traite les arguments en ligne de commande comme des sources rpm" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM : {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Certains paquets n’ont pu être trouvés." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Aucun paquet correspondant à installer : « %s »" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Échec d’ouverture : « %s », n’est pas un fichier source rpm valide." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Toutes les dépendances ne sont pas satisfaites" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Échec à l’ouverture de « %s », %s n’est pas un fichier spec valide" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "aucun paquet ne correspond à : %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "gestion de la configuration et des dépôts {prog}" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "dépôt à modifier" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "enregistrer les options actuelles (utile avec --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "ajoute (et active) le dépôt à partir du fichier ou de l’url indiqué" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "" "affiche les valeurs de la configuration actuelle sur la sortie standard" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "affiche les valeurs des variables sur la sortie standard" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "activer les dépôts (enregistre automatiquement)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "désactiver les dépôts (enregistre automatiquement)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "un des paramètres suivants est nécessaire : {}" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" +"Attention : les arguments --enablerepo/--disablerepo n’ont aucune " +"signification avec le gestionnaire de configuration. Utilisez plutôt --set-" +"enabled/--set-disabled." + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Aucun dépôt correspondant à modifier : %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Ajout du dépôt depuis : %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "La configuration du dépôt a échoué" msgstr[1] "La configuration des dépôts a échoué" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Sauvegarde impossible du dépôt dans le fichier du dépôt %s : %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Impossible de créer le répertoire « {} » du fait de « {} »" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "« {} » n’est pas un répertoire" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Copie de « {} » vers le dépôt local en cours" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Impossible d’écrire le fichier « {} »" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "o" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Reconstruction du dépôt local" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "oui" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "" -"Lister les paquets installés qui ne sont pas requis par un autre paquet" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "détermine les binaires mis à jour qui nécessitent un redémarrage" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "non" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "considère uniquement les processus de cet utilisateur" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"indique uniquement si un démarrage (reboot) est requis (exit code 1) ou non " -"(exit code 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"les bibliothèques et les services de base ont été mis à jour depuis le " -"démarrage (boot-up) :" +"\n" +" enable nom/projet [chroot]\n" +" disable nom/projet\n" +" remove nom/projet\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NOM\n" +" search projet\n" +"\n" +" Exemples :\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled¶\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" -"Un nouveau démarrage est requis pour pouvoir bénéficier totalement de ces " -"mises à jour." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Plus d’information :" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Lister les dépôts Copr activés" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" -"Aucune bibliothèque ou service de base n’a été mis à jour depuis le " -"démarrage." +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Un nouveau démarrage ne devrait pas être utile." +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues." +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Erreur : " -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé " -"plusieurs fois" - -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier" - -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts" +"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format " +"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" +"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au " +"projet copr" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "mauvais format de projet copr" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par " -"défaut, les rpms source sont comparés." +"\n" +"Activation d’un dépôt Copr. Veuillez noter que ce dépôt n’est pas\n" +"partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n" +"\n" +"Le projet Fedora n’exerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n" +"des règles précisées dans la FAQ Copr \n" +",\n" +"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n" +"\n" +"Veuillez ne pas signaler de bogues à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n" +"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Activation du dépôt réussie." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" -"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont" -" uniquement comparés par nom." +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Désactivation du dépôt réussie." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Produit un message simple d’une ligne pour les paquets modifiés." +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Suppression du dépôt réussie." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Sous-commande inconnue {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux " -"rétrogradés." +"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient " +"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " +"Réactivez le projet pour résoudre le problème." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Le nouveau et l’ancien dépôt doivent être renseignés." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "" +"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d’utilisateur « {} »." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Taille des changements : {} bytes" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Liste de {} coprs" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Paquet ajouté : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Aucune description fournie" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Paquet retiré : {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Impossible d’analyser la recherche pour « {} »." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Rendu obsolète par : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Correspondance : {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Pas de description fournie." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Paquets mis à niveau" +"Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " +"l’activer." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Ce dépôt n’existe pas." + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Paquets rétrogradés" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Le mainteneur du dépôt Copr activé a décidé de le faire\n" +"dépend d’autres dépôts. Ces dépôts sont généralement\n" +"nécessaires pour l’installation correcte des RPM du dépôt\n" +"Copr principal (ils fournissent les dépendances d’exécution).\n" "\n" -"Paquets modifiés" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Veuillez noter que la mention sur la qualité et le signalement\n" +"de bogues ci-dessus s’applique ici aussi, le projet Fedora ne\n" +"contrôle pas le contenu. Veuillez examiner la liste :\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Résumé" +"Ces dépôts ont été activés automatiquement." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Paquets ajoutés : {}" - -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Paquets retirés : {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Souhaitez-vous les maintenir activés ?" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Paquets mis à niveau : {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Paquets rétrogradés : {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Paquets modifiés : {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Réponse inconnue du serveur." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Taille des paquets retirés : {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Activation d’un dépôt Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Taille des paquets modifiés : {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Souhaitez-vous continuer ?" -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Taille des changements : {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "également télécharger et décompresser comps.xml" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "télécharger toutes les métadonnées." +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "ne pas tenter de déverser le contenu du dépôt." -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "lieu où stocker les dépôts téléchargés" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "nom optionnel du fichier de déversement" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "N’ajoutez pas le nom du dépôt dans le chemin de téléchargement." +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Sortie écrite dans : %s" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"là où stocker les métadonnées du dépôt. Prend par défaut la valeur de " -"--download-path." - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" msgstr "" -"essayez de définir les horodatages locaux des fichiers locaux par celui du " -"serveur" +"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "" -"Uniquement lister les URL qui seraient téléchargées, ne pas télécharger" +"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard." -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "Impossible d’utiliser --norepopath avec de multiples dépôts" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés." -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour les métadonnées : %s" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" +"Ignorer l’architecture et installe les paquets manquants correspondant aux " +"nom, époque, version et révision." -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le fichier de groupe." +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limiter au type spécifié" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -"La cible de téléchargement « {} » est en dehors du chemin de téléchargement " -"« {} »." - -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le paquet : %s" +"Permettre la suppression de paquets install-only. L’utilisation de cette " +"option peut entraîner une tentative de suppression du noyau en cours " +"d’exécution." -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Gère un dossier de paquets rpm" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "nom du fichier de l’instantané" -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Le paquet %s n’est pas disponible" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Aucun fichier à traiter" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Erreur du fichier debug : %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Ouverture de {} impossible" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "installe les paquets debuginfo" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Afficher les paquets plus anciens" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets disponibles : %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Afficher les paquets les plus récents" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets disponibles : " +"%s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Sorties séparées par des espaces plutôt que des retours à la ligne" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Impossible de trouver le paquet debuginfo pour ces paquets installés : %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Impossible de trouver le paquet debugsource pour ces paquets installés : %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Chemin vers le répertoire" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Impossible de trouver une correspondance" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Téléchargement du paquet dans le répertoire courant" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "paquets à télécharger" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "télécharge plutôt le src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "télécharge plutôt le paquet -debuginfo" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "télécharge plutôt le paquet -debugsource" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "limite les requêtes de paquets aux architectures spécifiées." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "résout et télécharge les dépendances nécessaires" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -771,342 +631,541 @@ msgstr "" "quand utilisé avec --resolve, téléchargez toutes les dépendances (sans " "exclure celles déjà installées)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "affiche la list des urls où les rpms peuvent être téléchargés, plutôt que " "les télécharger" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "si --url est renseigné, limite aux protocoles spécifiés" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le paquet : %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Fin du programme suite au paramétrage stricte." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Erreur de résolution des paquets :" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Aucune source définie pour %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Aucun paquet %s n’est disponible." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nouvelles feuilles :" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "oui" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "o" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"Lister les paquets installés qui ne sont pas requis par un autre paquet" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "non" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Impossible de créer le répertoire « {} » du fait de « {} »" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "« {} » n’est pas un répertoire" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interagit avec les dépôts Copr." +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Copie de « {} » vers le dépôt local en cours" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" enable nom/projet [chroot]\n" -" disable nom/projet\n" -" remove nom/projet\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NOM\n" -" search projet\n" -"\n" -" Exemples :\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled¶\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain¶\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Impossible d’écrire le fichier « {} »" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Lister tous les dépôts Copr installés (par défaut)" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Reconstruction du dépôt local" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Lister les dépôts Copr activés" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migrer les données d’historique, de groupe et de yumdb, vers dnf" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Lister les dépôts Copr désactivés" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migration des données d’historique …" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Lister les dépôts Copr disponibles par NOM d’utilisateur" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" +"Aucun paquet installé trouvé pour le nom de paquet « {pkg} » spécifié dans " +"needs-restarting du fichier « {file} »." -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Précisez une instance Copr avec laquelle travailler" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "détermine les binaires mis à jour qui nécessitent un redémarrage" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Erreur : " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "considère uniquement les processus de cet utilisateur" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"précisez un hub Copr soit via `--hub` ou en utilisant le format " -"`hub_copr/utilisateur_copr/projet_copr`" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "de multiples hubs ont été renseignés" +"indique uniquement si un démarrage (reboot) est requis (exit code 1) ou non " +"(exit code 0)" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "la commande copr requiert exactement deux paramètres additionnels" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" +"les bibliothèques et les services de base ont été mis à jour depuis le " +"démarrage (boot-up) :" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -"utilisez le format `copr_username/copr_projectname` pour faire référence au " -"projet copr" +"Un nouveau démarrage est requis pour pouvoir bénéficier totalement de ces " +"mises à jour." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "mauvais format de projet copr" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Plus d’information :" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"\n" -"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt Copr. Veuillez remarquer que ce dépôt\n" -"n’est pas partie intégrante de la distribution, et que la qualité pourrait varier.\n" -"\n" -"Le projet Fedora n’exerce aucun pouvoir sur le contenu de ce dépôt au delà\n" -"des règles précisées dans la FAQ Copr \n" -",\n" -"et les paquets ne sont tenus à aucun niveau de qualité ou de sécurité.\n" -"\n" -"Veuillez ne pas signaler de bugs à propos de ces paquets dans le Bugzilla de Fedora.\n" -"En cas de problèmes, contactez le propriétaire de ce dépôt.\n" -"\n" -"Voulez-vous vraiment activer {0} ?" +"Aucune bibliothèque ou service de base n’a été mis à jour depuis le " +"démarrage." -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Activation du dépôt réussie." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Un nouveau démarrage ne devrait pas être utile." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Désactivation du dépôt réussie." +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Mauvaise ligne d’action « %s » : %s" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Suppression du dépôt réussie." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Mauvais état de transaction : %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Sous-commande inconnue {}." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions : %s" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* Ces Copr ont des fichiers de dépôts avec un ancien format qui ne contient " -"aucune information à propos de Copr hub - celui par défaut a été utilisé. " -"Réactivez le projet pour résoudre le problème." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions : mauvaise commande « %s » : %s" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Affiche une liste de dépendances non résolues pour les dépôts" + +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure a terminé avec des dépendances non-résolues." + +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -"Ne peut analyser les dépôts pour y chercher le nom d’utilisateur « {} »." +"vérifie les paquets pour les architectures spécifiées, peut être utilisé " +"plusieurs fois" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Liste de {} coprs" +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Spécifie les dépôts à vérifier" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Aucune description fournie" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Vérifier uniquement les paquets les plus récents dans les dépôts" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Impossible d’analyser la recherche pour « {} »." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Vérifie la clôture pour ce paquet seulement" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Correspondance : {}" +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Liste les différences entre deux ensembles de dépôts" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Pas de description fournie." +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Définir un ancien dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Réponse sûre et exacte. Fin." +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Définir un nouveau dépôt, peut être utilisé plusieurs fois" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Cette commande requiert les privilèges du super utilisateur." +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" +"Définir les architectures à comparer, peut-être utilisé plusieurs fois. Par " +"défaut, les rpms source sont comparés." + +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Affichez des données supplémentaires sur la taille des changements." -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." msgstr "" -"Ce dépôt ne contient pas encore d’exécutables vous ne pouvez donc pas " -"l’activer." +"Compare également les paquets par architecture. Par défaut, les paquets sont" +" uniquement comparés par nom." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Ce dépôt n’existe pas." +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Produit un message simple d’une ligne pour les paquets modifiés." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Échec de la suppression du dépôt Copr {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Segmenter les données des paquets modifiés entre ceux mis à niveau et ceux " +"rétrogradés." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Échec de la désactivation du dépôt copr {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Le nouveau et l’ancien dépôt doivent être renseignés." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Réponse inconnue du serveur." +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Taille des changements : {} bytes" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interagit avec le dépôt Playground." +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Paquet ajouté : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Paquet retiré : {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Rendu obsolète par : {}" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Paquets mis à niveau" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Vous êtes sur le point d’activer un dépôt bac-à-sable.\n" +"Paquets rétrogradés" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"Voulez-vous continuer ?" +"Paquets modifiés" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Activation des dépôts Playground réussie." +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Résumé" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Désactivation des dépôts Playground réussie." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Paquets ajoutés : {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Mise à jour des dépôts Playground réussie." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Paquets retirés : {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "déverse les informations des paquets rpm installés vers un fichier" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Paquets mis à niveau : {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "ne pas tenter de déverser le contenu du dépôt." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Paquets rétrogradés : {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "nom optionnel du fichier de déversement" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Paquets modifiés : {}" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Taille des paquets ajoutés : {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Taille des paquets retirés : {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Taille des paquets modifiés : {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Taille des paquets mis à niveau : {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Taille des paquets téléchargés : {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Taille des changements : {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Sortie d’un graphe de dépendance des paquets complet au format dot" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Sortie écrite dans : %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Aucun paquet ne fournit : « %s »" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Gère un dossier de paquets rpm" + +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Passez soit --old, soit --new, mais pas les deux !" + +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Aucun fichier à traiter" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Ouverture de {} impossible" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Afficher les paquets plus anciens" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Afficher les paquets les plus récents" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Sorties séparées par des espaces plutôt que des retours à la ligne" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "N paquets les plus récents à conserver — par défaut 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Chemin vers le répertoire" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "télécharger tous les paquets depuis le dépôt distant" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "télécharger seulement les paquets s’appliquant à cette ARCH" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "supprimer les paquets locaux qui ne sont plus présents dans le dépôt" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "également télécharger et décompresser comps.xml" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "télécharger toutes les métadonnées." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "ne télécharger que les nouveaux paquets per-rep" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "lieu où stocker les dépôts téléchargés" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "N’ajoutez pas le nom du dépôt dans le chemin de téléchargement." + +#: plugins/reposync.py:77 +msgid "" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"restaure les paquets enregistrés dans le fichier de déversement de débuggage" +"là où stocker les métadonnées du dépôt. Prend par défaut la valeur de " +"--download-path." -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "opère sur les paquets source" + +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -"liste les commandes qui devraient être exécutées vers la sortie standard." +"essayez de définir les horodatages locaux des fichiers locaux par celui du " +"serveur" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Installer la dernière version des paquets enregistrés." +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" +"Uniquement lister les URL qui seraient téléchargées, ne pas télécharger" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Impossible d’utiliser --norepopath avec de multiples dépôts" + +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour les métadonnées : %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Échec de l’obtention du miroir pour le fichier de groupe." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -"Ignorer l’architecture et installe les paquets manquants correspondant aux " -"nom, époque, version et révision." +"La cible de téléchargement « {} » est en dehors du chemin de téléchargement " +"« {} »." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limiter au type spécifié" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "nom du fichier de l’instantané" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "n’a pas pu supprimer le fichier %s" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:201 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Le paquet %s n’est pas disponible" +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml pour le dépôt %s sauvegardé" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nouvelles feuilles :" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/versionlock.py:32 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Erreur du fichier debug : %s" +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Ne peut lire la configuration du verrouillage de version : %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Liste des verrouillages non établie" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Verrouille la version de :" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Exclusion de :" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Paquet déjà verrouillé sous une forme équivalente :" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Le paquet {} est déjà verrouillé" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Le paquet {} est déjà exclu" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Déverrouille la version de :" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Aucun paquet trouvé pour :" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Les exclusions du plugin versionlock n’ont pas été appliquées" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Plugin versionlock : nombre de règles de verrouillage du fichier \"{}\" " +"appliquées : {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Plugin versionlock : nombre de règles d’exclusion du fichier \"{}\" " +"appliquées : {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Plugin versionlock : n’a pas pu analyser le modèle :" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "contrôle le verrouillage de version des paquets" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" +"Utiliser les spécifications de paquet telles quelles, ne pas essayer de les " +"analyser" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" +#~ "Do you want to keep them enabled?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ces dépôts ont été activés automatiquement.\n" +#~ "Souhaitez-vous les conserver activés ?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Vous êtes sur le point d’activer un dépôt bac-à-sable.\n" +#~ "\n" +#~ "Voulez-vous continuer ?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "télécharger comps.xml également" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "là où stocker les dépôts téléchargés " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "N'a pas pu créer le répertoire de dépôt : %s" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 39cf4a9..c0f9086 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-27 09:17+0000\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian\n" @@ -14,72 +14,80 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "discjarie ducj i pachets dal repository rimot" - -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "discjarie dome i pachets par cheste ARCHITETURE" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACHET|PACHET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "elimine i pachets locâi che no son plui tal repository" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' nol è tal formât 'MACRO EXPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "discjarie ancje comps.xml" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "i pachets cun dipendencis di costruzion di instalâ" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "discjarie dome i pachets plui gnûfs par repository" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "definìs une macro pe analisi dal file spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "lavorâ cui pachets sorzint" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "dopre i argoments de rie di comant come file spec" + +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "dopre i argoments de rie di comant come rpm sorzint" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Impussibil cjatâ cualchi pachet." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[ELIMINÂT] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Nissun pachet corispondent di instalâ: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "no si è rivâts a eliminâ il file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file rpm sorzint valit." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "No son sodisfatis dutis lis dipendencis." -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file spec valit: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "salvât comps.xml pal repository %s" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "nissun pachet corispondent: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Date no valide: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Mostre il regjistri des modifichis dai pachets" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -87,13 +95,13 @@ msgstr "" "mostre lis vôs dal regjistri des modifichis partint de DATE. Par evitâ " "malintindiments si racomande di doprâ il formât AAAA-MM-DD." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" "mostre, par ogni pachet, il numar indicât di vôs dal regjistri des " "modifichis" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -101,647 +109,504 @@ msgstr "" "mostre dome lis gnovis vôs dal regjistri des modifichis par ogni pachet, che" " a furnissin un inzornament par cualchidun dai pachets za instalâts." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PACHET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Nissune corispondence pal argoment: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Daûr a listâ i regjistris des modifichis tacant di {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Daûr a listâ dome lis ultimis modifichis" msgstr[1] "Daûr a listâ lis ultimis {} modifichis" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Daûr a listâ dome lis gnovis modifichis tacant de version instalade dal " "pachet" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Daûr a listâ dutis lis modifichis" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Regjistris des modifichis par {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "instale i pachets debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets disponibii: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets disponibii: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets instalâts: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets instalâts: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Impussibil cjatâ une corispondence" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Impussibil lei la configurazion di bloc de version: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "No je stade stabilide la liste dai blocs" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Daûr a zontâ il bloc de version su:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Daûr a zontâ la esculsion su:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Daûr a eliminâ il bloc de version par:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Nissun pachet cjatât par:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "No si aplicarin lis esclusions dal plugin di bloc de version" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "controle i blocs de version dal pachet" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migre la cronologjie di yum, i grups e i dâts di yumdb su dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Daûr a migrâ i dâts de cronologjie..." - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Mostre un grafic complet des dipendencis in formât dot" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Nuie al furnìs: '%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Plugin di bloc de version: numar di regulis di bloc aplicadis dal file " -"\"{}\": {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Plugin di bloc de version: numar di regulis di esclusion aplicadis dal file " -"\"{}\": {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Plugin di bloc de version: impussibil analizâ il model:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Linie di azion \"%s\" sbaliade: %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Stât de transazion sbaliât: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACHET|PACHET.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' nol è tal formât 'MACRO EXPR'" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "i pachets cun dipendencis di costruzion di instalâ" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "definìs une macro pe analisi dal file spec" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "dopre i argoments de rie di comant come file spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "dopre i argoments de rie di comant come rpm sorzint" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Impussibil cjatâ cualchi pachet." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Nissun pachet corispondent di instalâ: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file rpm sorzint valit." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "No son sodisfatis dutis lis dipendencis." - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "No si è rivâts a vierzi: '%s', nol è un file spec valit: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "nissun pachet corispondent: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "gjestìs lis opzions di configurazion di {prog} e i repository" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "repository di modificâ" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "salve lis opzions atuâls (util cun --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "zonte (e abilite) il repository dal url o dal file specificât" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "stampe i valôrs de configurazion atuâl sul stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "stampe i valôrs des variabilis sul stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Nissun reposiory corispondent di modificâ: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Daûr a zontâ il repository di: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Configurazion dal repository falide" msgstr[1] "Configurazion dai repository failde" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Impussibil salvâ il repository sul file dai repository %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Impussibil creâ une cartele '{}' par vie di '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' no je une cartele" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Daûr a copiâ '{}' al repository locâl" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Impussibil scrivi il file '{}'" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "s" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Ricostruzion al repository locâl" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "sì" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Liste i pachets instalâts che no son necessaris a nissun altri pachet" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "determine i binaris inzornâts che a àn bisugne di tornâ a inviâsi" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "no" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "considere dome i procès di chest utent" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interagjìs cui repository Copr." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"segnale dome se al covente tornâ a inviâ (codiç di jessude 1) o mancul " -"(codiç di jessude 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Al covente tornâ a inviâ il sisteme par utilizâ dal dut chescj inzornaments." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Plui informazions:" +"\n" +" enable non/progjet [chroot]\n" +" disable non/progjet\n" +" remove non/progjet\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NON\n" +" search progjet\n" +"\n" +" Esemplis:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Liste ducj i repository Copr instalâts (predefinît)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Nol varès di coventâ tornâ a inviâ il sisteme." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Liste i repository Copr abilitâts" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Mostre une liste des dipendencis no risolvudis pai repository" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Liste i repository Copr disabilitâts" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure al à finît cun dipendencis no risolvudis." +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Liste i repository Copr disponibii par NON utent" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "" -"controle pachets de architeture indicade, si pues specificâ plui voltis" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Specifiche une istance di Copr che cun chê si à di lavorâ" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Specifiche i repository di controlâ" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Erôr: " -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Controle dome i gnûfs pachets tai repository" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Liste lis diferencis tra dôs cumbinazions di repository" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "a son necessaris juste doi parametris adizionâi al comant copr" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Repository vecjo, si pues doprâ plui voltis" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" +"dopre il formât `nonutent_copr/progjet_copr` par riferîsi al progjet copr" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Gnûf repository, si pues doprâ plui voltis" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "formât dal progjet copr sbaliât" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| "You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +#| "repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" +#| "\n" +#| "The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +#| "this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +#| ",\n" +#| "and packages are not held to any quality or security level.\n" +#| "\n" +#| "Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +#| "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +#| "\n" +#| "Do you really want to enable {0}?" msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Architeturis a comparâ, si pues doprâ plui voltis. Impostazion predefinide: " -"dome i rpms sorzint a son comparâts." +"\n" +"Si sta par abilitâ un repository Copr. Viôt che chest repository\n" +"nol fâs part de distribuzion principâl e duncje no si garantìs la cualitât.\n" +"\n" +"Il Progjet Fedora nol à nissun podê sui contignûts di chest\n" +"repository infûr des regulis delineadis tes FAQ di Copr su\n" +",\n" +"e i pachets no son are tignûts a vê nissun nivel di sigurece o di cualitât.\n" +"\n" +"Par plasê no steit a segnalâ erôrs su Fedora Bugzilla par chescj pachets. In câs di problemis, contatait il proprietari di chest repository.\n" +"\n" +"Signûrs di abilitâ {0}?\n" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Mostre i dâts adizionâi su la dimension des modifichis." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repository abilitât cun sucès." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" -"Paragone i pachets ancje par architeture. Te impostazion predefinide i " -"pachets a son confrontâts dome par non." +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repository disabilitât cun sucès." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Mostre un messaç sempliç di une rie par ogni pachet modificât." +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repository gjavât cun sucès." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Sot-comant {} no cognossût." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Divît i dâts dai pachets modificâts tra chei inzornâts e chei cessâts di " -"version." +"* Chescj copr a àn un file repo cuntun formât vecjo che nol conten " +"infomazions sul hub Copr - si à considerât chel predefinît. Tornâ a abilitâ " +"il progjet par comedâ chest probleme." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Si àn di indicâ ducj i doi i repository, chei vielis e chei gnûfs." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Impussibil analizâ i repository pal non utent '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Variazion di dimension: {} byte" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Liste di {} copr" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Pachet zontât : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Nissune descrizione furnide" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Pachet gjavât: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Impussibil analizâ la ricercje par '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Rimplaçât di : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Corispondencis: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Nissune descrizion furnide." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Rispueste buine e sigure. Si jes." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Si à di eseguî chest comant come utent root." + +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Pachets inzornâts" +"Chest repository nol à ancjemò nissune costruzion, duncje no si pues " +"abilitâlu pal moment." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Chel repository nol esist." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Pachets cessâts di version" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -"\n" -"Pachets modificâts" -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" -"\n" -"Summary" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -"\n" -"Sunt" -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Pachets zontâts: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "No si è rivâts a gjavâ il repository copr {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Pachets gjavâts: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "No si è rivâts a disabilitâ il repository copr {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Pachets inzornâts: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Rispueste no cognossude dal servidôr." -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Pachets cessâts di version: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interagjìs cul repository Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Pachets modificâts: {}" +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Interagjìs cul repository Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Dimension dai pachets zontâts: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Dimension dai pachets gjavâts: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Repository Playground abilitâts cun sucès." -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Dimension dai pachets modificâts: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Repository Playground disabilitâts cun sucès." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Dimension dai pachets inzornâts: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Repository Playground inzornâts cun sucès." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Dimension dai pachets cessâts di version: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "ingrume jù sul file lis informazions sui pachets rpm instalâts" -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Variazion de dimension: {}" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "no sta cirî di butâ jù dal grum i contignûts dal repository." -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "non opzionâl dal file dal grum (dump)" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "discjarie ducj i metadâts." +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Jessude scrite su: %s" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "dulà archiviâ i repository discjariâts" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "ripristine i pachets regjistrâts tal file di debug-grum" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "mostre i comants che a vignaran eseguîts sul stdout." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Instale la ultime version dai pachets regjistrâts." -#: ../plugins/reposync.py:77 +#: plugins/debug.py:191 msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"dulà archiviâ i metadâts dai repository discjariâts. Il predefinît al è il " -"valôr di --download-path." +"Ignore la architeture e instale i pachets che a mancjin e che a corispuindin" +" cul non, epoch, version e publicazion." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limite al gjenar specificât" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "non dal file dal grum (dump)" -#: ../plugins/reposync.py:127 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" -"La destinazion di discjariament '{}' e je fûr dal percors di discjariament " -"'{}'" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Il pachet %s nol è disponibil" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "No si è rivâts a otignî il spieli (mirror) pal pachet: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Gjestìs un cartele di pachets rpm" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Passe o --old o --new, no ducj i doi!" - -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Nissun file di elaborâ" +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "File di debug di dnf no just: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Impussibil vierzi {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "instale i pachets debuginfo" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Stampe i pachets plui vecjos" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets disponibii: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Stampe i pachets plui gnûfs" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets disponibii: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Jessude separade di spazis no di riis gnovis" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "Impussibil cjatâ il pachet debuginfo par chescj pachets instalâts: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "I N plui gnûfs pachets di tignî - predefinît a 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Impussibil cjatâ il pachet debugsource par chescj pachets instalâts: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Percors ae cartele" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Impussibil cjatâ une corispondence" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Discjarie pachet te cartele atuâl" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "pachets di discjariâ" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "discjarie invezit il src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "discjarie invezit il pachet -debuginfo" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "discjarie invezit il pachet -debugsource" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "limite la interogazion ai pachets de architeture indicade." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "risolf e discjarie lis dipendencis necessariis" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -749,335 +614,512 @@ msgstr "" "cuant che si eseguìs cun --resolve, discjarie dutis lis dipendencis (no sta " "escludi chês za instaladis)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "stampe la liste dai url dulà che i rpms a puedin jessi discjariâts, invezit " "di discjariâ" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "cuant che si eseguìs cun --url, limite ai protocoi specificâts" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "No si è rivâts a otignî il spieli (mirror) pal pachet: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Si jes par vie des impostazions fiscâls." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Erôr tal risolvi i pachets:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Nissun rpm sorzint definît par %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Nissun pachet %s disponibil." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Gnûfs pachets che di chei no dipendin altris:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "sì" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "s" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Liste i pachets instalâts che no son necessaris a nissun altri pachet" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "no" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Impussibil creâ une cartele '{}' par vie di '{}'" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' no je une cartele" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interagjìs cui repository Copr." +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Daûr a copiâ '{}' al repository locâl" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" enable non/progjet [chroot]\n" -" disable non/progjet\n" -" remove non/progjet\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NON\n" -" search progjet\n" -"\n" -" Esemplis:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Impussibil scrivi il file '{}'" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Liste ducj i repository Copr instalâts (predefinît)" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Ricostruzion al repository locâl" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Liste i repository Copr abilitâts" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migre la cronologjie di yum, i grups e i dâts di yumdb su dnf" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Liste i repository Copr disabilitâts" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Daûr a migrâ i dâts de cronologjie..." -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Liste i repository Copr disponibii par NON utent" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Specifiche une istance di Copr che cun chê si à di lavorâ" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "determine i binaris inzornâts che a àn bisugne di tornâ a inviâsi" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Erôr: " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "considere dome i procès di chest utent" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" +"segnale dome se al covente tornâ a inviâ (codiç di jessude 1) o mancul " +"(codiç di jessude 0)" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "a son necessaris juste doi parametris adizionâi al comant copr" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -"dopre il formât `nonutent_copr/progjet_copr` par riferîsi al progjet copr" +"Al covente tornâ a inviâ il sisteme par utilizâ dal dut chescj inzornaments." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "formât dal progjet copr sbaliât" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Plui informazions:" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"\n" -"Si sta par abilitâ un repository Copr. Viôt che chest repository\n" -"nol fâs part de distribuzion principâl e duncje no si garantìs la cualitât.\n" -"\n" -"Il Progjet Fedora nol à nissun podê sui contignûts di chest\n" -"repository infûr des regulis delineadis tes FAQ di Copr su\n" -",\n" -"e i pachets no son are tignûts a vê nissun nivel di sigurece o di cualitât.\n" -"\n" -"Par plasê no steit a segnalâ erôrs su Fedora Bugzilla par chescj pachets. In câs di problemis, contatait il proprietari di chest repository.\n" -"\n" -"Signûrs di abilitâ {0}?" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Repository abilitât cun sucès." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repository disabilitât cun sucès." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Nol varès di coventâ tornâ a inviâ il sisteme." -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repository gjavât cun sucès." +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Linie di azion \"%s\" sbaliade: %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Sot-comant {} no cognossût." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Stât de transazion sbaliât: %s" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "" -"* Chescj copr a àn un file repo cuntun formât vecjo che nol conten " -"infomazions sul hub Copr - si à considerât chel predefinît. Tornâ a abilitâ " -"il progjet par comedâ chest probleme." -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Impussibil analizâ i repository pal non utent '{}'." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Liste di {} copr" +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Mostre une liste des dipendencis no risolvudis pai repository" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Nissune descrizione furnide" +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure al à finît cun dipendencis no risolvudis." -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Impussibil analizâ la ricercje par '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"controle pachets de architeture indicade, si pues specificâ plui voltis" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Corispondencis: {}" +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Specifiche i repository di controlâ" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Nissune descrizion furnide." +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Controle dome i gnûfs pachets tai repository" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Rispueste buine e sigure. Si jes." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Si à di eseguî chest comant come utent root." +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Liste lis diferencis tra dôs cumbinazions di repository" + +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Repository vecjo, si pues doprâ plui voltis" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Gnûf repository, si pues doprâ plui voltis" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"Chest repository nol à ancjemò nissune costruzion, duncje no si pues " -"abilitâlu pal moment." +"Architeturis a comparâ, si pues doprâ plui voltis. Impostazion predefinide: " +"dome i rpms sorzint a son comparâts." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Chel repository nol esist." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Mostre i dâts adizionâi su la dimension des modifichis." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "No si è rivâts a gjavâ il repository copr {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Paragone i pachets ancje par architeture. Te impostazion predefinide i " +"pachets a son confrontâts dome par non." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "No si è rivâts a disabilitâ il repository copr {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Mostre un messaç sempliç di une rie par ogni pachet modificât." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Rispueste no cognossude dal servidôr." +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Divît i dâts dai pachets modificâts tra chei inzornâts e chei cessâts di " +"version." -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interagjìs cul repository Playground." +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Si àn di indicâ ducj i doi i repository, chei vielis e chei gnûfs." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Variazion di dimension: {} byte" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Pachet zontât : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Pachet gjavât: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Rimplaçât di : {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 +msgid "" +"\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Pachets inzornâts" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Downgraded packages" +msgstr "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Pachets cessâts di version" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" msgstr "" "\n" -"Si sta par abilitâ un repository Playground.\n" +"Pachets modificâts" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" "\n" -"Continuâ?" +"Sunt" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Repository Playground abilitâts cun sucès." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Pachets zontâts: {}" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Repository Playground disabilitâts cun sucès." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Pachets gjavâts: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Repository Playground inzornâts cun sucès." +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Pachets inzornâts: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "ingrume jù sul file lis informazions sui pachets rpm instalâts" +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Pachets cessâts di version: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "no sta cirî di butâ jù dal grum i contignûts dal repository." +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Pachets modificâts: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "non opzionâl dal file dal grum (dump)" +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Dimension dai pachets zontâts: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Dimension dai pachets gjavâts: {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Dimension dai pachets modificâts: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Dimension dai pachets inzornâts: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Dimension dai pachets cessâts di version: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Variazion de dimension: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Mostre un grafic complet des dipendencis in formât dot" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Jessude scrite su: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Nuie al furnìs: '%s'" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "ripristine i pachets regjistrâts tal file di debug-grum" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Gjestìs un cartele di pachets rpm" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "mostre i comants che a vignaran eseguîts sul stdout." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Passe o --old o --new, no ducj i doi!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Instale la ultime version dai pachets regjistrâts." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Nissun file di elaborâ" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Impussibil vierzi {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Stampe i pachets plui vecjos" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Stampe i pachets plui gnûfs" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Jessude separade di spazis no di riis gnovis" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "I N plui gnûfs pachets di tignî - predefinît a 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Percors ae cartele" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "discjarie ducj i pachets dal repository rimot" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "discjarie dome i pachets par cheste ARCHITETURE" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "elimine i pachets locâi che no son plui tal repository" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "discjarie ducj i metadâts." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "discjarie dome i pachets plui gnûfs par repository" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "dulà archiviâ i repository discjariâts" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Ignore la architeture e instale i pachets che a mancjin e che a corispuindin" -" cul non, epoch, version e publicazion." +"dulà archiviâ i metadâts dai repository discjariâts. Il predefinît al è il " +"valôr di --download-path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limite al gjenar specificât" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "lavorâ cui pachets sorzint" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "non dal file dal grum (dump)" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Il pachet %s nol è disponibil" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" +"La destinazion di discjariament '{}' e je fûr dal percors di discjariament " +"'{}'" + +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "File di debug di dnf no just: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[ELIMINÂT] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "no si è rivâts a eliminâ il file %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "salvât comps.xml pal repository %s" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Gnûfs pachets che di chei no dipendin altris:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Impussibil lei la configurazion di bloc de version: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "No je stade stabilide la liste dai blocs" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Daûr a zontâ il bloc de version su:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Daûr a zontâ la esculsion su:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Daûr a eliminâ il bloc de version par:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Nissun pachet cjatât par:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "No si aplicarin lis esclusions dal plugin di bloc de version" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Plugin di bloc de version: numar di regulis di bloc aplicadis dal file " +"\"{}\": {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Plugin di bloc de version: numar di regulis di esclusion aplicadis dal file " +"\"{}\": {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Plugin di bloc de version: impussibil analizâ il model:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "controle i blocs de version dal pachet" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Si sta par abilitâ un repository Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "Continuâ?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "discjarie ancje comps.xml" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index dc3a72d..cebd52f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -3,87 +3,97 @@ # Zoltan Hoppar , 2017. #zanata # Meskó Balázs , 2018. #zanata # Meskó Balázs , 2019. #zanata +# Balázs Meskó , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-26 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Meskó Balázs \n" -"Language-Team: Hungarian\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-08 15:40+0000\n" +"Last-Translator: Balázs Meskó \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "minden csomag letöltése a távoli tárolóból" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[CSOMAG|CSOMAG.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "csak az ezen ARCHITEKTÚRÁhoz tartozó csomagok letöltése" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "a(z) „%s” nem „MACRO EXPR” formátumú" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "a tárolóban már nem található helyi csomagok törlése" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "az építési függőségekkel rendelkező telepítendő csomagok" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "határozzon meg egy makrót a specifikációs fájl feldolgozáshoz" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "csak a tárolókban lévő legújabb csomagok letöltése" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "a tárolóban nem található összeállítási függőségek kihagyása" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "hol tárolja a letöltött tárolókat " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "a parancssori argumentumok spec fájlokként történő kezelése" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "műveletek elvégzése a forráscsomagokon" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "a parancssori argumentumok forrás rpm-ként történő kezelése" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Néhány csomag nem található." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[TÖRÖLVE] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Nincs egyező csomag a(z) „%s” telepítéséhez" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "nem sikerült törölni a(z) %s fájlt" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem érvényes forrás rpm fájl." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Nincs minden függőség kielégítve" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Nem hozható létre a tároló könyvtár: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "" +"A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem egy érvényes specifikációs fájl: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "a(z) %s tárolóhoz tartozó comps.xml mentve" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "nincs egyező csomag: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Érvénytelen dátum: „{0}”." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "A csomagok változásnapló adatainak megjelenítése" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -91,11 +101,11 @@ msgstr "" "változásnapló bejegyzések megtekintése a DÁTUM óta. A többértelműség " "elkerülése érdekében YYYY-MM-DD formátum javasolt." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "a megadott számú változásnapló-bejegyzés megjelenítése csomagonként" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -103,650 +113,505 @@ msgstr "" "csak azon új változásnapló-bejegyzések megjelenítése, amelyek frissítést " "jelentenek a már telepített csomagokhoz képest." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "CSOMAG" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Nem található egyezés a következő argumentumra: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Változásnapló-bejegyzések megjelenítése {} óta" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Csak a legfrissebb változásnapló-bejegyzés megjelenítése" msgstr[1] "Csak a legfrissebb {} változásnapló-bejegyzés megjelenítése" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Csak a csomag telepített verziójánál újabb változásnapló-bejegyzések " "megjelenítése" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Összes változásnapló megjelenítése" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" -msgstr "Változásnapló-bejegyzések ehhez: {}" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "debuginfo csomagok telepítése" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "Nem található debugsource csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Nem található debugsource csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Nem található egyezés" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "A verziózár beállítások nem olvashatóak: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Zárolási lista nincs beállítva" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Verziózár hozzáadása erre:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Kizárás hozzáadása erre:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Verziózár törlése erről:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Nem található csomag ehhez:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "A verziózás bővítmény kizárásai nem lettek alkalmazva" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "csomagverzió zárolások vezérlése" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "" -"a yum előzményeinek, csoportjainak és yumdb adatainak migrálása a dnf-be" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Előzményadatok migrálása…" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "A teljes függőségi gráf kiírása pontozott formában" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Semmi sem biztosítja: „%s”" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott zárolási szabályok " -"száma: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versionlock bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott kizárási szabályok " -"száma: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versionlock bővítmény: a minta nem dolgozható fel:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" -"Az eredeti csomagspecifikációk használata, ne próbálja meg értelmezni azokat" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Hibás műveleti sor: „%s”: %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Hibás tranzakciós állapot: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaction-actions: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaction-actions: Hibás parancs: „%s”: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[CSOMAG|CSOMAG.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "a(z) „%s” nem „MACRO EXPR” formátumú" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "az építési függőségekkel rendelkező telepítendő csomagok" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "határozzon meg egy makrót a specifikációs fájl feldolgozáshoz" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "a tárolóban nem található összeállítási függőségek kihagyása" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "a parancssori argumentumok spec fájlokként történő kezelése" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "a parancssori argumentumok forrás rpm-ként történő kezelése" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Néhány csomag nem található." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Nincs egyező csomag a(z) „%s” telepítéséhez" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem érvényes forrás rpm fájl." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Nincs minden függőség kielégítve" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "" -"A(z) „%s” megnyitása sikertelen, nem egy érvényes specifikációs fájl: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "nincs egyező csomag: %s" +msgstr "Változásnaplók ehhez: {}" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "a(z) {prog} konfigurációs beállítások és tárolók kezelése" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "a módosítandó tároló" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "a jelenlegi beállítások mentése (a --setopt kapcsolóval hasznos)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "hozzáadja (és engedélyezi) a tárolót a megadott fájlból vagy URL-ből" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "kiírja a jelenlegi konfigurációs értékeket a sztenderd kimenetre" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "kiírja a változó értékeket a sztenderd kimenetre" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "a következő argumentumok egyike szüksége: {}" + +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Nincs egyező módosítandó tároló: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Tároló hozzáadása innen: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "A tároló beállítása meghiúsult" msgstr[1] "A tárolók beállítása meghiúsult" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "A tároló nem menthető a(z) %s tárolófájlba: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "A(z) „{}” könyvtár nem hozható létre, mert: „{}”" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "A(z) „{}” nem könyvtár" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "A(z) „{}” másolása helyi tárolóba" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "A(z) „{}” fájl nem írható" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "i" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Helyi tároló újraépítése" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "igen" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "A más csomagok által nem igényelt csomagok listázása" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "határozza meg az újraindítást igénylő frissített binárisokat" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "nem" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "csak ezen felhasználó folyamatait vegye figyelembe" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Együttműködés a Copr tárolókkal." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"csak arról jelentsen, hogy szükséges-e újraindítás (kilépési kód: 1) vagy " -"sem (kilépési kód: 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "" -"Rendszerszintű programkönyvtárak és szolgáltatások lettek frissítve a " -"rendszerindítás óta:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "Újraindítás szükséges ezen frissítések életbe lépéséhez." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "További információk:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Egyetlen rendszerszintű programkönyvtár és szolgáltatás sem lett frissítve a" -" rendszerindítás óta." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Újraindítás nem szükséges." +"\n" +" enable név/projekt [chroot]\n" +" disable név/projekt\n" +" remove név/projekt\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --avaiable-by-user=NÉV\n" +" search projekt\n" +"\n" +" Példák:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "A tárolók kielégítetlen függőségeinek megjelenítése" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Az összes telepített Copr tároló (alapértelmezett)" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "A tárolózárás kielégítetlen függőségekkel ért véget." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Engedélyezett Copr tárolók" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "megadott architektúrájú csomagok ellenőrzése, többször is megadható" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Letiltott Copr tárolók" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Adja meg az ellenőrizendő tárolókat" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "A NÉV felhasználó számára elérhető Copr tárolók" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Csak a legújabb csomagokat ellenőrizze a tárolókban" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Adja meg a Copr példányt, amivel dolgozni akar" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Csak ehhez a csomaghoz ellenőrizze a zárást" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Hiba: " -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Különbségek felsorolása két tárolókészlet között" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"adja meg a Copr kiszolgálót a „--hub” kapcsolóval vagy a " +"„copr_hub/copr_username/copr_projectname” formátummal" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "A régi tároló megadása, többször is megadható" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "több kiszolgáló lett megadva" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Az új tároló megadása, többször is megadható" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "pontosan két további paraméter szükséges a copr parancshoz" -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -"Az összehasonlítandó architektúra megadása, többször is megadható. " -"Alapértelmezetten csak a forrás rpm-ek lesznek összehasonlítva." +"használja a `copr_felhasználónév/copr_projektnév` formátumot a copr " +"projektre való hivatkozáshoz" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "További adatok kiírása a változások méretéről." +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "hibás copr projektformátum" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/copr.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| "You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +#| "repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" +#| "\n" +#| "The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +#| "this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +#| ",\n" +#| "and packages are not held to any quality or security level.\n" +#| "\n" +#| "Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +#| "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +#| "\n" +#| "Do you really want to enable {0}?" msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Csomagok összehasonlítása architektúra szerint. Alapértelmezetten a csomagok" -" csak név szerint lesznek összehasonlítva." +"\n" +"Egy Copr tároló engedélyezésére készül. Vegye figyelembe, hogy ez a\n" +"tároló nem része a fő disztribúciónak, és a minőség változó lehet.\n" +"\n" +"A Fedora Projektnek semmilyen hatalma nincs a tároló tartalma felett,\n" +"a Copr GYIK-ben leírt szabályokon kívül, amely itt található:\n" +".\n" +"A csomagoknál nincs garancia semmilyen minőségi vagy biztonsági szintre.\n" +"\n" +"Ne jelentsen be hibákat a Fedora Bugzillába. Problémák esetén keresse\n" +"a tároló tulajdonosát.\n" +"\n" +"Biztosan engedélyezi ezt: {0}?\n" -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Egyszerű egysoros üzenetek kiírása a módosított csomagokhoz." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Tároló sikeresen engedélyezve." + +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Tároló sikeresen letiltva." + +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Tároló sikeresen eltávolítva." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Ismeretlen alparancs: {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"A módosított csomagok adatainak felosztása frissített és visszafejlesztett " -"csomagokra." +"* Ezek a Copr tárolók olyan régi formátumú repo fájlokat tartalmaz, " +"amelyekben nincs információ a Copr kiszolgálóról – az alapértelmezett lett " +"feltételezve. Engedélyezze újra a projektet a kijavításhoz." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "A régi és az új tárolókat is meg kell adni." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "A tárolók nem értelmezhetőek a(z) „{}” felhasználónévhez." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Méretváltozás: {} bájt" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "{} copr tárolók listája" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Csomag hozzáadva : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Nincs leírás adva" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Csomag eltávolítva: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Nem értelmezhető a keresés erre: „{}”." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Elavult emiatt : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Találat: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Nincs leírás adva." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Biztonságos és jó válasz. Kilépés." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Ezt a parancsot root felhasználóként kell futtatni." + +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Frissített csomagok" +"Ez a tároló még nem tartalmaz építéseket, így most nem engedélyezheti." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Nem létezik ilyen tároló." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Visszafejlesztett csomagok" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -"\n" -"Módosított csomagok" -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" -"\n" -"Summary" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -"\n" -"Összegzés" -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Hozzáadott csomagok: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Nem sikerült a(z) {0}/{1}/{2} copr tároló eltávolítása" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Eltávolított csomagok: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Nem sikerült a(z) {}/{} copr tároló letiltása" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Frissített csomagok: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Ismeretlen válasz a kiszolgálótól." -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Visszafejlesztett csomagok: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Módosított csomagok: {}" +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Hozzáadott csomagok mérete: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Eltávolított csomagok mérete: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground tárolók sikeresen engedélyezve." -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Módosított csomagok mérete: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground tárolók sikeresen letiltva." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Frissített csomagok mérete: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground tárolók sikeresen frissítve." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Visszafejlesztett csomagok mérete: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "telepített rpm csomagok információinak összegyűjtése egy fájlba" -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Méretváltozás: {}" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "ne próbálja meg összegyűjteni a tároló tartalmát." -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre és kibontásra" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "opcionális neve a dump fájlnak" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "összes metaadat letöltése." +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Kimenet kiírva ide: %s" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "hol tárolja a letöltött tárolókat" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "csomagok helyreállítása a debug-dump fájl bejegyzései alapján" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "a futtatandó parancsok kiírása a szabványos kimenetre." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "telepítse a legutolsó verzióját a rögzített csomagoknak." -#: ../plugins/reposync.py:77 +#: plugins/debug.py:191 msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"hol tárolja a letöltött tároló-metaadatokat. Az alapértelmezett a " -"--download-path értéke." - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"a helyi fájlok helyi időbélyegeit próbálja meg a kiszolgáló alapján " -"beállítani" +"hagyja figyelmen kívül az architektúrát és telepítse a hiányzó csomagokat " +"amelyeknél egyezik a név, az azonosító, verzió, és a kiadás." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "Csak a letöltendő URL-ek felsorolása, ne töltse le azokat" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limitálja a meghatározott típusokat" -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Nem található tükör a metaadatokhoz: %s" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Nem található tükör a csoportfájlhoz." - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "A(z) „{}” letöltési cél a(z) „{}” letöltési útvonalon kívül esik." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "a dump fájl neve" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Nem található tükör a csomaghoz: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Egy rpm csomagokkal teli könyvtár kezelése" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Csak az --old, vagy a --new kapcsolót használja, de ne mindkettőt!" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Nincsenek feldolgozandó fájlok" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Hibás dnf hibakeresési fájl: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "A(z) {} nem nyitható meg" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "debuginfo csomagok telepítése" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Régebbi csomagok kiírása" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Legújabb csomagok kiírása" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "Nem található debugsource csomag a következő elérhető csomagokhoz: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Szóközzel, és nem újsorral elválasztott kimenet" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "Nem található debuginfo csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Megtartandó legfrissebb N csomag – alapértelmezésben 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Nem található debugsource csomag a következő telepített csomagokhoz: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Útvonal a könyvtárhoz" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Nem található egyezés" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Csomag letöltése a jelenlegi könyvtárba" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "letöltendő csomagok" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "az src.rpm letöltése helyette" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "a -debuginfo csomag letöltése helyette" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "a -debugsource csomag letöltése helyette" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "behatárolja a csomag lekérdezéseket a megadott architektúráknál." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "a szükséges függőségek feloldása és letöltése" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -754,339 +619,523 @@ msgstr "" "a --resolve futtatásakor töltse le az összes függőséget (ne hagyja ki a már " "telepítetteket)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "a letöltés helyett csak írja ki az URL-ek listáját, hogy honnan tölthetőek " "le" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "" "amikor az --url kapcsolóval fut, akkor korlátozza bizonyos protokollokra" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Nem található tükör a csomaghoz: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Kilépés a szigorú beállítás miatt." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Hiba a csomagok feloldásakor:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Nincs forrás rpm megadva ehhez: %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Új levelek:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "A más csomagok által nem igényelt csomagok listázása" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "igen" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "A(z) „{}” könyvtár nem hozható létre, mert: „{}”" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "i" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "A(z) „{}” nem könyvtár" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "nem" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "A(z) „{}” másolása helyi tárolóba" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "A(z) „{}” fájl nem írható" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Együttműködés a Copr tárolókkal." +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Helyi tároló újraépítése" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" msgstr "" -"\n" -" enable név/projekt [chroot]\n" -" disable név/projekt\n" -" remove név/projekt\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --avaiable-by-user=NÉV\n" -" search projekt\n" -"\n" -" Példák:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Az összes telepített Copr tároló (alapértelmezett)" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Engedélyezett Copr tárolók" +"a yum előzményeinek, csoportjainak és yumdb adatainak migrálása a dnf-be" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Letiltott Copr tárolók" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Előzményadatok migrálása…" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "A NÉV felhasználó számára elérhető Copr tárolók" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Adja meg a Copr példányt, amivel dolgozni akar" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "határozza meg az újraindítást igénylő frissített binárisokat" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Hiba: " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "csak ezen felhasználó folyamatait vegye figyelembe" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"adja meg a Copr kiszolgálót a „--hub” kapcsolóval vagy " -"„copr_hub/copr_username/copr_projectname” formátummal" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "több kiszolgáló lett megadva" - -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "pontosan két további paraméter szükséges a copr parancshoz" +"csak arról jelentsen, hogy szükséges-e újraindítás (kilépési kód: 1) vagy " +"sem (kilépési kód: 0)" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -"használja a `copr_felhasználónév/copr_projektnév` formátumot a copr " -"projektre való hivatkozáshoz" +"Rendszerszintű programkönyvtárak és szolgáltatások lettek frissítve a " +"rendszerindítás óta:" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "hibás copr projektformátum" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "Újraindítás szükséges ezen frissítések életbe lépéséhez." -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "További információk:" + +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"\n" -"Egy Copr tároló engedélyezésére készül. Vegye figyelembe, hogy ez a\n" -"tároló nem része a fő disztribúciónak, és a minőség változó lehet.\n" -"\n" -"A Fedora Projektnek semmilyen hatalma nincs a tároló tartalma felett,\n" -"a Copr GYIK-ben leírt szabályokon kívül, amely itt található:\n" -".\n" -"A csomagoknál nincs garancia semmilyen minőségi vagy biztonsági szintre.\n" -"\n" -"Ne jelentsen be hibákat a Fedora Bugzillába. Problémák esetén keresse\n" -"a tároló tulajdonosát.\n" -"\n" -"Biztosan engedélyezi ezt: {0}?" +"Egyetlen rendszerszintű programkönyvtár és szolgáltatás sem lett frissítve a" +" rendszerindítás óta." -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Tároló sikeresen engedélyezve." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Újraindítás nem szükséges." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Tároló sikeresen letiltva." +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Hibás műveleti sor: „%s”: %s" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Tároló sikeresen eltávolítva." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Hibás tranzakciós állapot: %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Ismeretlen alparancs: {}." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions: %s" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* Ezek a Copr tárolók olyan régi formátumú repo fájlokat tartalmaz, " -"amelyekben nincs információ a Copr kiszolgálóról – az alapértelmezett lett " -"feltételezve. Engedélyezze újra a projektet a kijavításhoz." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions: Hibás parancs: „%s”: %s" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "A tárolók nem értelmezhetőek a(z) „{}” felhasználónévhez." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "A tárolók kielégítetlen függőségeinek megjelenítése" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "{} copr tárolók listája" +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "A tárolózárás kielégítetlen függőségekkel ért véget." -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Nincs leírás adva" +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "megadott architektúrájú csomagok ellenőrzése, többször is megadható" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Nem értelmezhető a keresés erre: „{}”." +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Adja meg az ellenőrizendő tárolókat" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Találat: {}" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Csak a legújabb csomagokat ellenőrizze a tárolókban" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Nincs leírás adva." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Csak ehhez a csomaghoz ellenőrizze a zárást" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Biztonságos és jó válasz. Kilépés." +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Különbségek felsorolása két tárolókészlet között" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Ezt a parancsot root felhasználóként kell futtatni." +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "A régi tároló megadása, többször is megadható" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Az új tároló megadása, többször is megadható" + +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"Ez a tároló még nem tartalmaz építéseket, így most nem engedélyezheti." +"Az összehasonlítandó architektúra megadása, többször is megadható. " +"Alapértelmezetten csak a forrás rpm-ek lesznek összehasonlítva." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Nem létezik ilyen tároló." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "További adatok kiírása a változások méretéről." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Nem sikerült a(z) {0}/{1}/{2} copr tároló eltávolítása" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Csomagok összehasonlítása architektúra szerint. Alapértelmezetten a csomagok" +" csak név szerint lesznek összehasonlítva." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Nem sikerült a(z) {}/{} copr tároló letiltása" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Egyszerű egysoros üzenetek kiírása a módosított csomagokhoz." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Ismeretlen válasz a kiszolgálótól." +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"A módosított csomagok adatainak felosztása frissített és visszafejlesztett " +"csomagokra." -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Együttműködés a Playground tárolóval." +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "A régi és az új tárolókat is meg kell adni." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Méretváltozás: {} bájt" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Csomag hozzáadva : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Csomag eltávolítva: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Elavult emiatt : {}" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Frissített csomagok" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" +"\n" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Egy Játszótér tároló engedélyezésére készül.\n" +"Visszafejlesztett csomagok" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"Szeretné folytatni?" +"Modified packages" +msgstr "" +"\n" +"Módosított csomagok" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground tárolók sikeresen engedélyezve." +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Összegzés" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground tárolók sikeresen letiltva." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Hozzáadott csomagok: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground tárolók sikeresen frissítve." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Eltávolított csomagok: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "telepített rpm csomagok információinak összegyűjtése egy fájlba" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Frissített csomagok: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "ne próbálja meg összegyűjteni a tároló tartalmát." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Visszafejlesztett csomagok: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "opcionális neve a dump fájlnak" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Módosított csomagok: {}" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Hozzáadott csomagok mérete: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Eltávolított csomagok mérete: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Módosított csomagok mérete: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Frissített csomagok mérete: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Visszafejlesztett csomagok mérete: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Méretváltozás: {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "A teljes függőségi gráf kiírása pontozott formában" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Kimenet kiírva ide: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Semmi sem biztosítja: „%s”" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "csomagok helyreállítása a debug-dump fájl bejegyzései alapján" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Egy rpm csomagokkal teli könyvtár kezelése" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "kimeneti parancsok amelyek az stdout-on jelennének meg" +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Csak az --old, vagy a --new kapcsolót használja, de ne mindkettőt!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "telepítse a legutolsó verzióját a rögzített csomagoknak." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Nincsenek feldolgozandó fájlok" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "A(z) {} nem nyitható meg" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Régebbi csomagok kiírása" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Legújabb csomagok kiírása" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Szóközzel, és nem újsorral elválasztott kimenet" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Megtartandó legfrissebb N csomag – alapértelmezésben 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Útvonal a könyvtárhoz" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "minden csomag letöltése a távoli tárolóból" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "csak az ezen ARCHITEKTÚRÁhoz tartozó csomagok letöltése" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "a tárolóban már nem található helyi csomagok törlése" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre és kibontásra" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "összes metaadat letöltése." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "csak a tárolókban lévő legújabb csomagok letöltése" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "hol tárolja a letöltött tárolókat" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Ne adja hozzá a tároló nevét a letöltési útvonalhoz." + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"hagyja figyelmen kívül az architektúrát és telepítse a hiányzó csomagokat " -"amelyeknél egyezik a név, az azonosító, verzió, és a kiadás." +"hol tárolja a letöltött tároló-metaadatokat. Az alapértelmezett a " +"--download-path értéke." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limitálja a meghatározott típusokat" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "műveletek elvégzése a forráscsomagokon" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "a dump fájl neve" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"a helyi fájlok helyi időbélyegeit próbálja meg a kiszolgáló alapján " +"beállítani" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "Csak a letöltendő URL-ek felsorolása, ne töltse le azokat" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "A --norepopath nem használható több tárolóval" + +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "A(z) %s csomag nem érhető el" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Nem található tükör a metaadatokhoz: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Nem található tükör a csoportfájlhoz." -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "A(z) „{}” letöltési cél a(z) „{}” letöltési útvonalon kívül esik." + +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Hibás dnf hibakeresési fájl: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[TÖRÖLVE] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "nem sikerült törölni a(z) %s fájlt" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "a(z) %s tárolóhoz tartozó comps.xml mentve" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Új levelek:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "A verziózár beállítások nem olvashatóak: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Zárolási lista nincs beállítva" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Verziózár hozzáadása erre:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Kizárás hozzáadása erre:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "A csomag már ekvivalens alakban zárolt:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "A(z) {} csomag már zárolt" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "A(z) {} csomag már kizárt" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Verziózár törlése erről:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Nem található csomag ehhez:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "A verziózár bővítmény kizárásai nem lettek alkalmazva" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Verziózár bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott zárolási szabályok száma:" +" {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Verziózár bővítmény: a(z) „{}” fájlból alkalmazott kizárási szabályok száma:" +" {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Verziózár bővítmény: a minta nem dolgozható fel:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "csomagverzió zárolások vezérlése" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" +"Az eredeti csomagspecifikációk használata, ne próbálja meg értelmezni azokat" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Egy Játszótér tároló engedélyezésére készül.\n" +#~ "\n" +#~ "Szeretné folytatni?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "a comps.xml is kerüljön letöltésre" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "hol tárolja a letöltött tárolókat " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Nem hozható létre a tároló könyvtár: %s" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index c3a6705..d2113f2 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1,999 +1,1017 @@ -# Andika Triwidada , 2018. #zanata +# Andika Triwidada , 2018. #zanata, 2020. +# Anonymous , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-23 07:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 07:40+0000\n" "Last-Translator: Andika Triwidada \n" -"Language-Team: Indonesian\n" +"Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.3\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' tidak dalam format 'MAKRO EKSPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "paket dengan builddep yang akan dipasang" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "mendefinisikan sebuah makro untuk penguraian berkas spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai suatu berkas spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai rpm sumber" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Beberapa paket tidak dapat ditemukan." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Tidak ada paket yang cocok untuk dipasang: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan berkas rpm sumber yang valid." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Tidak semua kebergantungan terpenuhi" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan suatu berkas spec yang valid: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "tidak ada paket yang cocok: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" -msgstr "" +msgstr "PAKET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" -msgstr "" +msgstr "Tidak ada yang cocok untuk argumen: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "repo yang akan diubah" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "simpan opsi saat ini (berguna dengan --setopt)" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "tambah (dan fungsikan) repo dari url atau berkas yang dinyatakan" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "cetak nilai-nilai konfigurasi saat ini ke stdout" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "cetak nilai-nilai variabel ke stdout" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "Tidak ada repo yang cocok untuk diubah: %s." -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "Menambah repo dari: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "Konfigurasi repo gagal" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ya" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "t" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "tidak" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Galat: " + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repositori sukses difungsikan." -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' tidak dalam format 'MAKRO EKSPR'" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repositori sukses dinonaktifkan." -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "paket dengan builddep yang akan dipasang" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repositori sukses dibuang." -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "mendefinisikan sebuah makro untuk penguraian berkas spec" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Sub perintah tak dikenal {}." -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai suatu berkas spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "memperlakukan argumen baris perintah sebagai rpm sumber" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Tak bisa mengurai repositori untuk nama pengguna '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Beberapa paket tidak dapat ditemukan." +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Tidak ada paket yang cocok untuk dipasang: '%s'" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Tak bisa mengurai pencarian untuk '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan berkas rpm sumber yang valid." +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Cocok: {}" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Tidak semua kebergantungan terpenuhi" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan." -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Gagal membuka: '%s', bukan suatu berkas spec yang valid: %s" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Jawaban yang baik dan aman. Keluar." -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "tidak ada paket yang cocok: %s" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Perintah ini mesti dijalankan di bawah pengguna root." -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "repo yang akan diubah" - -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "simpan opsi saat ini (berguna dengan --setopt)" - -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "tambah (dan fungsikan) repo dari url atau berkas yang dinyatakan" - -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "cetak nilai-nilai konfigurasi saat ini ke stdout" - -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "cetak nilai-nilai variabel ke stdout" - -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "Tidak ada repo yang cocok untuk diubah: %s." - -#: ../plugins/config_manager.py:164 -#, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "Menambah repo dari: %s" +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "Konfigurasi repo gagal" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 -#, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 -msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 -msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 -msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/download.py:64 msgid "" -"\n" -"Downgraded packages" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/download.py:67 msgid "" -"\n" -"Modified packages" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "cetak daftar url dimana rpm dapat diunduh dan bukan langsung diunduh" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "ketika menjalankan dengan --url, batasi ke protokol tertentu" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Gagal mendapat cermin untuk paket: %s" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "Keluar karena pengaturan ketat." + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" -"\n" -"Summary" +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "Tidak ada rpm sumber yang didefinisikan bagi %s" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Tidak ada paket %s yang tersedia." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:127 +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Gagal mendapat cermin untuk paket: %s" +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +"\n" +"Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "cetak daftar url dimana rpm dapat diunduh dan bukan langsung diunduh" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "ketika menjalankan dengan --url, batasi ke protokol tertentu" +"\n" +"Downgraded packages" +msgstr "" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "Keluar karena pengaturan ketat." +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" msgstr "" +"\n" +"Ringkasan" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "Tidak ada rpm sumber yang didefinisikan bagi %s" +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Tidak ada paket %s yang tersedia." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repositori sukses dinonaktifkan." +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repositori sukses dibuang." +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Sub perintah tak dikenal {}." +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Tak bisa mengurai repositori untuk nama pengguna '{}'." +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Tak bisa mengurai pencarian untuk '{}'." +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Cocok: {}" +#: plugins/reposync.py:77 +msgid "" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Tidak ada deskripsi yang diberikan." +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Jawaban yang baik dan aman. Keluar." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Perintah ini mesti dijalankan di bawah pengguna root." +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Gagal mendapat cermin untuk metadata: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 6a6c5bd..9ede1c8 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -3,1025 +3,1059 @@ # Luigi Toscano , 2017. #zanata # Giovanni Grieco , 2018. #zanata # Ludek Janda , 2018. #zanata +# Enrico Bella , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Italian\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-06 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Enrico Bella \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.3\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "scarica tutti i pacchetti da repository remoti" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACCHETTO|PACCHETTO.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "scarica solo i pacchetti per questo ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' non è nel formato 'MACRO ESPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "elimina i pacchetti locali non più presenti nel repository" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "pacchetti con dipendenze di compilazione da installare" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "scarica anche comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "definisce una macro per l'analisi del file spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "scarica solo i pacchetti più recenti per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "dove memorizzare i repository scaricati " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "operare su pacchetti sorgente" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file rpm sorgenti" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Non è stato possibile trovare alcuni pacchetti." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Nessun pacchetto corrispondente da installare: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "impossibile eliminare il file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file rpm sorgente valido." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Non tutte le dipendenze sono soddisfatte." -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Impossibile creare la directory del repository: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file spec valido: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml per repository %s salvato" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "nessun pacchetto corrispondente: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Nessuna corrispondenza per argomento: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "installa pacchetti debuginfo" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "repository da modificare" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "salve le opzioni attuali (utile con --setopt)" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "aggiunge (e abilita) il repository dal file o URL specificati" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "stampa su stdout i valori della configurazione attuale" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "stampa su stdout i valori delle variabili" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "Nessun repository corrispondente da modificare: %s." -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Impossibile leggere la configurazione di blocco versione: %s" +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "Aggiunta di repository da %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Lista di blocco non impostata" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "Configurazione del repository fallito" +msgstr[1] "Configurazione dei repository fallito" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Aggiunta di blocco versione per:" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "Impossibile salvare il repository nel file di repository %s: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Aggiunta di esclusione su:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Eliminazione di blocco versione per:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "sì" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Nessun pacchetto trovato per:" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interagisce con i repository Copr." + +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" +"\n" +" abilita nome / progetto [chroot] disabilita nome / progetto rimuovi nome / elenco progetti --installato / abilitato / disabilitato lista --available-by-user = progetto di ricerca NAME Esempi: copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr disable rhscl / perl516 copr rimuovere rhscl / perl516 copr list --enabled copr list --available-by-user = ignatenkobrain copr test test\n" +" " -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "controllo del blocco di versione dei pacchetti" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Elenca tutti i repository Copr installati (default)" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "converte per dnf la cronologia, i gruppi e i dati di yumdb da yum" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Elenca i repository Copr attivati" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migrazione dei dati della cronologia in corso..." +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Elenca i repository Copr disattivati" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Elenca i repository Copr resi disponibili dall'utente NAME" + +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -"Scrive il grafo completo delle dipendenze dei pacchetti in formato dot" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Nulla fornisce: '%s'" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Errore: " -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" +"sono richiesti esattamente due parametri aggiuntivi per il comando copr" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" +"usare il formato `nomeutente_copr/nomeprogetto_copr` per far riferimento ad " +"un progetto copr" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "formato di progetto copr non valido" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repository abilitato con successo." -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repository disabilitato con successo." -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repository rimosso con successo." -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Sottocomando {} sconosciuto." -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACCHETTO|PACCHETTO.spec]" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Impossibile analizzare il repository per il nome utente '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' non è nel formato 'MACRO ESPR'" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Elenco dei repository di {}" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "pacchetti con dipendenze di compilazione da installare" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Nessuna descrizione fornita" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "definisce una macro per l'analisi del file spec" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Impossibile analizzare il risultato della ricerca '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Corrispondenze: {}" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file spec" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Nessuna descrizione fornita." -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "considera gli argomenti a linea di comando come file rpm sorgenti" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Risposta buona e sicura. Uscita." -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Questo comando deve essere eseguito come utente root." + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" +"Il repository non ha ancora pacchetti e non può essere pertanto abilitato " +"adesso." -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Non è stato possibile trovare alcuni pacchetti." +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Tale repository non esiste." -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Disabilitazione non riuscita del repository copr {}/{}" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Risposta sconosciuta dal server." + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interagisce col repository Playgroud." + +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Interagisce col repository Playgroud." + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Repository Playground abilitati con successo." + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Repository Playground disabilitati con successo." + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Repository Playground aggiornati con successo." + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "scrive su file le informazioni sui file rpm installati" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "non tentare di scrivere i contenuti dei repository." + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "nome opzionale del file per le informazioni" + +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Nessun pacchetto corrispondente da installare: '%s'" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Output scritto in: %s" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "" +"ripristina i pacchetti registrati nel file con le informazioni di debug" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "stampa su stdout i comandi che dovrebbero essere eseguiti." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Installa l'ultima versione dei pacchetti registrati" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" +"Ignora l'architettura ed installa i pacchetti mancanti che corrispondono per" +" nome, epoca, versione e rilascio." + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limita al tipo specificato" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "nome del file su cui scrivere" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file rpm sorgente valido." +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Il pacchetto %s non è disponibile" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Non tutte le dipendenze sono soddisfatte." +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "File di debug di dnf non corretto: %s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "installa pacchetti debuginfo" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Apertura non riuscita di '%s', non è un file spec valido: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "nessun pacchetto corrispondente: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "repository da modificare" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "salve le opzioni attuali (utile con --setopt)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Impossibile trovare una corrispondenza" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "aggiunge (e abilita) il repository dal file o URL specificati" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Scarica pacchetti nella directory attuale" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "stampa su stdout i valori della configurazione attuale" +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "pacchetti da scaricare" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "stampa su stdout i valori delle variabili" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "scarica invece il src.rpm" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "scarica invece il pacchetto -debuginfo" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "Nessun repository corrispondente da modificare: %s." +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "limita la ricerca ai pacchetti di determinate architetture." + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "risolve e scarica le dipendenze richiese" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" +"stampa un elenco di URL da cui è possibile scaricare gli rpm invece di " +"scaricarli" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "quando si esegue con --url, limita a specifici protocolli" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "Aggiunta di repository da %s" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Recupero del mirror per il pacchetto non riuscito: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "Configurazione del repository fallito" -msgstr[1] "Configurazione dei repository fallito" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "Uscita a causa delle impostazioni restrittive." -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "Errore nella risoluzione dei pacchetti:" + +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "Impossibile salvare il repository nel file di repository %s: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "Nessun rpm sorgente definito per %s" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Nessun pacchetto %s disponibile." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"Elenca i pacchetti installati che non sono richiesti da nessun altro " +"pacchetto" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "Impossibile creare la directory '{}' a causa di '{}'" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "'{}' non è una directory" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "Copia di '{}' nel repository locale in corso" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "Impossibile scrivere il file '{}'" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "Ricostruzione del repository locale" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "converte per dnf la cronologia, i gruppi e i dati di yumdb da yum" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migrazione dei dati della cronologia in corso..." + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"Elenca i pacchetti installati che non sono richiesti da nessun altro " -"pacchetto" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "determina i binari aggiornati che richiedono di essere riavviati" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "considera solo i processi dell'utente attuale" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "Mostra una lista delle dipendenze non risolte per i repository" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "Repoclosure ha terminato con dipendenze non risolte." -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" "controlla i pacchetti in base alle architetture fornite, può essere " "specificato più volte" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "Specifica i repository da controllare" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "Controlla soltanto i nuovi pacchetti nei repository" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "Verificare la chiusura per questo pacchetto soltanto" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" +"Scrive il grafo completo delle dipendenze dei pacchetti in formato dot" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Recupero del mirror per il pacchetto non riuscito: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Nulla fornisce: '%s'" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "Gestisce una directory di pacchetti rpm" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "Specificare --old o --new, ma non entrambi!" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "Nessun file da elaborare" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "Impossibile aprire {}" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "Stampa i pacchetti più vecchi" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "Stampa i pacchetti più nuovi" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "Output separato da spazi, non da invio" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "N pacchetti più recenti da mantenere - predefinito: 1" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "Percorso per la directory" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Scarica pacchetti nella directory attuale" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "scarica tutti i pacchetti da repository remoti" -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "pacchetti da scaricare" - -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "scarica invece il src.rpm" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "scarica solo i pacchetti per questo ARCH" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "scarica invece il pacchetto -debuginfo" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "elimina i pacchetti locali non più presenti nel repository" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "limita la ricerca ai pacchetti di determinate architetture." +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "risolve e scarica le dipendenze richiese" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "scarica solo i pacchetti più recenti per-repo" -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -"stampa un elenco di URL da cui è possibile scaricare gli rpm invece di " -"scaricarli" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "quando si esegue con --url, limita a specifici protocolli" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "Uscita a causa delle impostazioni restrittive." - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "Errore nella risoluzione dei pacchetti:" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "Nessun rpm sorgente definito per %s" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Nessun pacchetto %s disponibile." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nuovi pacchetti da cui nessun altro dipende:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "sì" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interagisce con i repository Copr." - -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" abilita nome / progetto [chroot] disabilita nome / progetto rimuovi nome / elenco progetti --installato / abilitato / disabilitato lista --available-by-user = progetto di ricerca NAME Esempi: copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr disable rhscl / perl516 copr rimuovere rhscl / perl516 copr list --enabled copr list --available-by-user = ignatenkobrain copr test test\n" -" " - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Elenca tutti i repository Copr installati (default)" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Elenca i repository Copr attivati" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Elenca i repository Copr disattivati" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Elenca i repository Copr resi disponibili dall'utente NAME" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Errore: " +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "operare su pacchetti sorgente" -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -"sono richiesti esattamente due parametri aggiuntivi per il comando copr" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -"usare il formato `nomeutente_copr/nomeprogetto_copr` per far riferimento ad " -"un progetto copr" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "formato di progetto copr non valido" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Repository abilitato con successo." - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repository disabilitato con successo." - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repository rimosso con successo." - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Sottocomando {} sconosciuto." - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Impossibile analizzare il repository per il nome utente '{}'." +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Elenco dei repository di {}" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "impossibile eliminare il file %s" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Nessuna descrizione fornita" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml per repository %s salvato" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Impossibile analizzare il risultato della ricerca '{}'." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nuovi pacchetti da cui nessun altro dipende:" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Corrispondenze: {}" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Impossibile leggere la configurazione di blocco versione: %s" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Nessuna descrizione fornita." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Lista di blocco non impostata" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Risposta buona e sicura. Uscita." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Aggiunta di blocco versione per:" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Questo comando deve essere eseguito come utente root." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Aggiunta di esclusione su:" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -"Il repository non ha ancora pacchetti e non può essere pertanto abilitato " -"adesso." - -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Tale repository non esiste." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Disabilitazione non riuscita del repository copr {}/{}" - -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Risposta sconosciuta dal server." - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interagisce col repository Playgroud." - -#: ../plugins/copr.py:569 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -"\n" -"Si sta per attivare un repository da Playground.\n" -"\n" -"Procedere?" - -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Repository Playground abilitati con successo." - -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Repository Playground disabilitati con successo." -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Repository Playground aggiornati con successo." - -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "scrive su file le informazioni sui file rpm installati" - -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "non tentare di scrivere i contenuti dei repository." - -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "nome opzionale del file per le informazioni" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Eliminazione di blocco versione per:" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Output scritto in: %s" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Nessun pacchetto trovato per:" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -"ripristina i pacchetti registrati nel file con le informazioni di debug" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "stampa su stdout i comandi che dovrebbero essere eseguiti." - -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Installa l'ultima versione dei pacchetti registrati" +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -"Ignora l'architettura ed installa i pacchetti mancanti che corrispondono per" -" nome, epoca, versione e rilascio." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limita al tipo specificato" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "nome del file su cui scrivere" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "controllo del blocco di versione dei pacchetti" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Il pacchetto %s non è disponibile" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "File di debug di dnf non corretto: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Si sta per attivare un repository da Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "Procedere?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "scarica anche comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "dove memorizzare i repository scaricati " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Impossibile creare la directory del repository: %s" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 3992dc7..5e443ec 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,1021 +1,1055 @@ # Ooyama Yosiyuki , 2015. #zanata # Ludek Janda , 2018. #zanata +# Casey Jones , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-11 12:23+0000\n" -"Last-Translator: Ooyama Yosiyuki \n" -"Language-Team: Japanese\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 06:40+0000\n" +"Last-Translator: Casey Jones \n" +"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.3\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "インストールする builddeps パッケージ" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "comps.xml もダウンロード" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所 " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "ソースパッケージでの操作" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なソース rpm ファイルではありません。" + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "リポジトリーディレクトリーを作成できませんでした: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なスペックファイルではありません: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "一致するパッケージはありません: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "一致した引数がありません: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" +msgstr "{} の Changelogs" + +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "debuginfo パッケージのインストール" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "修正する repo" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "現在のオプションを保存 (--setopt で有用)" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "指定されたファイルまたは url から repo を追加 (および有効化)" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "stdout に現在の設定値を印刷" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "stdout に変数値を印刷" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "一致するものが見つかりません" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "修正用の一致する repo はありません: %s." -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s" +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "repo の追加: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "ロックリストが設定されていません" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "repo の設定に失敗しました" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "versionlock を追加:" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "repofile %s に repo を保存できませんでした: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "除外を追加:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "versionlock を削除:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "はい" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "パッケージが見つかりませんでした:" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "いいえ" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "パッケージバージョンロックの制御" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "履歴データを移行中..." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "何も提供しません: '%s'" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します" + +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "エラー: " + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "不正な copr プロジェクト形式" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "リポジトリが正常に有効化されました。" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "リポジトリが正常に無効化されました。" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "不明なサブコマンド {}。" + +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。" -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' は、'MACRO EXPR' の形式ではありません" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "{} coprs の一覧" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "インストールする builddeps パッケージ" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "説明がありません" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "スペックファイルの解析にマクロを定義" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "'{}' の検索を解析できません。" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "一致: {}" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "コマンドラインの引数をスペックファイルとして処理" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "説明が与えられていません。" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "コマンドラインの引数をソース rpm として処理" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "安全で優れた回答。終了中。" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。" + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。" + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "一部のパッケージは見つかりませんでした。" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "サーバーからの不明な応答です。" + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" + +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。" + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。" + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。" + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "ダンプファイルの名前のオプション" + +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "インストール用の一致するパッケージがありません: '%s'" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "書き込まれた出力: %s" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "指定したタイプに限定します" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "ダンプファイルの名前" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なソース rpm ファイルではありません。" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "パッケージ %s は利用できません" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "すべての依存関係が満たされているわけではない" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "debuginfo パッケージのインストール" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "開くことに失敗しました: '%s'、有効なスペックファイルではありません: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "一致するパッケージはありません: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "修正する repo" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "現在のオプションを保存 (--setopt で有用)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "一致するものが見つかりません" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "指定されたファイルまたは url から repo を追加 (および有効化)" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "stdout に現在の設定値を印刷" +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "ダウンロードするパッケージ" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "stdout に変数値を印刷" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "修正用の一致する repo はありません: %s." +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "repo の追加: %s" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "repo の設定に失敗しました" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "厳密な設定により終了中です。" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "パッケージの解決でエラー:" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "repofile %s に repo を保存できませんでした: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します" + +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "'{}' のため、ディレクトリー '{}' を作成できませんでした" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "'{}' はディレクトリーではありません" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "ローカル repo に '{}' をコピー中" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "ファイル '{}' を書き込みできません" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "ローカル repo を再ビルド中" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "他のパッケージから必要とされないインスール済みパッケージを一覧表示します" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "yum の履歴、グループ、および yumdb データを dnf へ移行" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "履歴データを移行中..." + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "再起動が必要な更新済みバイナリーを決定します" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "このユーザーのプロセスのみを検討します" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "リポジトリーの未解決の依存関係の一覧を表示します" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "repoclosure は未解決の依存関係で終了しました。" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "特定の arch のパッケージを確認します。複数回指定することができます" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "確認するリポジトリーを指定します" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "repo の最新パッケージのみを確認します" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "このパッケージのみのクロージャーを確認します" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "ドット形式でパッケージの依存関係グラフ全体を出力" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "パッケージのミラー取得に失敗しました: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "何も提供しません: '%s'" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "rpm パッケージのディレクトリーを管理します" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "--old または --new のいずれかを渡します。両方ではありません。" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "処理するファイルはありません" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "{} を開くことができません" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "古いパッケージを印刷します" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "最新のパッケージを印刷します" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "スペースで区切られた出力で、改行ではありません" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "維持する最新の N パッケージ - デフォルトは 1 に設定されます" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "ディレクトリーへのパス" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "現在のディレクトリーにパッケージをダウンロードします" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "ダウンロードするパッケージ" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "リモート repo からすべてのパッケージをダウンロードします" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "代わりに src.rpm をダウンロードします" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "この ARCH 向けのパッケージのみをダウンロード" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "代わりに -debuginfo パッケージをダウンロードします" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "リポジトリーにもはや存在しないローカルパッケージを削除" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "特定のアーキテクチャーのパッケージへのクエリーを制限します。" - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "必要な依存関係を解決し、ダウンロードします" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "ダウンロードする代わりに、rpm をダウンロードできる url の一覧を印刷します" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "--url で実行中の際は、特定のプロトコルに限定します" - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "厳密な設定により終了中です。" - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "パッケージの解決でエラー:" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "%s に対して定義されているソース rpm はありません" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "利用可能なパッケージ %s はありません。" - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "はい" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "いいえ" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "最新のパッケージ per-repo のみをダウンロード" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Copr リポジトリーとの対話。" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "インストール済みのすべての Copr リポジトリーを一覧表示します (デフォルト)" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "有効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "無効化された Copr リポジトリーを一覧表示します" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "利用可能な Copr リポジトリーをユーザー NAME ごとに一覧表示します" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "ソースパッケージでの操作" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "エラー: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "copr コマンドに厳密に 2 つの追加パラメーターが必要です" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "copr プロジェクトを参照するには `copr_username/copr_projectname` 形式を使用します" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "不正な copr プロジェクト形式" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "リポジトリが正常に有効化されました。" - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "リポジトリが正常に無効化されました。" - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "リポジトリーが正常に削除されました。" - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "不明なサブコマンド {}。" - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "ユーザー名 '{}' のリポジトリーを解析できません。" - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "{} coprs の一覧" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "説明がありません" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "'{}' の検索を解析できません。" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "ファイル %s の削除に失敗しました" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "一致: {}" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "リポジトリー %s の comps.xml が保存されました" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "説明が与えられていません。" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "新規のリーフパッケージ (他のパッケージから依存されていないパッケージ) :" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "安全で優れた回答。終了中。" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "バージョンロック設定の読み込みができません: %s" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "このコマンドは root ユーザーの下で実行する必要があります。" +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "ロックリストが設定されていません" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "このリポジトリーにはまだビルドがありませんので、今すぐ有効化できません。" +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "versionlock を追加:" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "そのようなリポジトリーは存在しません。" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "除外を追加:" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "copr repo {}/{} の無効化に失敗しました。" - -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "サーバーからの不明な応答です。" - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Playground リポジトリーとの対話。" - -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -"\n" -"Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n" -"\n" -"続行しますか?" - -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground リポジトリーが正常に有効化されました。" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground リポジトリーが正常に無効化されました。" - -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground リポジトリーが正常に更新されました。" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "ファイルにインストール済みの rpm パッケージに関するダンプ情報" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "versionlock を削除:" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "リポジトリーコンテンツのダンプは試みないでください。" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "パッケージが見つかりませんでした:" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "ダンプファイルの名前のオプション" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "versionlock プラグインからの除外は適用されませんでした" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "書き込まれた出力: %s" +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" のロックルールの数を適用: {}" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "debug-dump ファイルに記録されたパッケージを復元します" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "versionlock プラグイン: ファイル \"{}\" の除外ルールの数を適用: {}" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "stdout に実行するコマンドを出力します。" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "versionlock プラグイン: パターンを解析できませんでした:" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "記録されたパッケージの最新バージョンをインストールします。" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "パッケージバージョンロックの制御" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." -msgstr "アーキテクチャーを無視し、名前、エポック、バージョン、およびリリースと一致する不足のパッケージをインストールします。" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "指定したタイプに限定します" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Playground リポジトリーを有効化しようとしています。\n" +#~ "\n" +#~ "続行しますか?" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "ダンプファイルの名前" +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "comps.xml もダウンロード" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "パッケージ %s は利用できません" +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "ダウンロード済みリポジトリーの保管場所 " -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "不正な dnf デバッグファイル: %s" +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "リポジトリーディレクトリーを作成できませんでした: %s" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index d65e316..3f4eb89 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,1004 +1,1037 @@ -# Ludek Janda , 2018. #zanata +# Ludek Janda , 2018. #zanata, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n" -"Last-Translator: Copied by Zanata \n" -"Language-Team: Korean\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-12 11:29+0000\n" +"Last-Translator: Ludek Janda \n" +"Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오." +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오." +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오." +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오." +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "소스 패키지를 조작한다." +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "" + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "저장소 디렉토리를 만들지 못했습니다 : %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "debuginfo 패키지 설치" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "경기를 찾을 수 없습니다." +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "수정할 repo" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s" +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다." +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다." +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s." -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다." -#: ../plugins/repograph.py:110 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "예" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "아니" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" +"\n" +" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n" +" " -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "오류: " -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다." -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다." -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다." -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "저장소가 제거되었습니다." -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "알 수없는 부속 명령 {}." -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "{} 명의 경찰 목록" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "설명이 없습니다." + +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." + +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "일치하는 항목 : {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "설명이 없습니다." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "수정할 repo" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다." -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "서버에서 알 수없는 응답." -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다." + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다." + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다." + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오." + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오." + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "덤프 파일의 선택적 이름" + +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "작성된 출력 : %s" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오." + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오." + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "특정 유형으로 제한" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "덤프 파일의 이름" + +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s." +msgid "Package %s is not available" +msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s" +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다." +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "debuginfo 패키지 설치" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "일치하는 항목을 찾을 수 없습니다" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "다운로드 할 패키지" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오." + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오." + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오." + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오." + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다." + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "패키지 해결 오류 :" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "패키지 없음 %s 유효한." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열" + +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다." -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다." -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다." -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다." -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "지역 레포 복구" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다." + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..." + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다." -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다." -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오." -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오." -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오." -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "" +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오." -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "처리 할 파일이 없습니다." -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다." -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "이전 패키지 인쇄" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "최신 패키지 인쇄" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다." -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "디렉토리 경로" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "다운로드 할 패키지" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오." -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오." +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오." -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오." +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오." - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오." - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다." - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다." - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "패키지 해결 오류 :" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "패키지 없음 %s 유효한." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "새 잎 :" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "예" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "아니" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오." -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오." +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"\n" -" 프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n" -" " - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "소스 패키지를 조작한다." -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "오류: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다." - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다." - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다." - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "저장소가 제거되었습니다." - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "알 수없는 부속 명령 {}." - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다." - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "{} 명의 경찰 목록" - -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "설명이 없습니다." - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "일치하는 항목 : {}" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "설명이 없습니다." +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "새 잎 :" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다." - -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "서버에서 알 수없는 응답." - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오." - -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -"\n" -"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다." +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다." +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오." +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오." +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "덤프 파일의 선택적 이름" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "작성된 출력 : %s" +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령." +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오." +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." -msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오." +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "특정 유형으로 제한" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "덤프 파일의 이름" +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오." -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다" +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 " -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s" +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "저장소 디렉토리를 만들지 못했습니다 : %s" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index cb9ed7a..ee6fe00 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,12 +1,13 @@ # Geert Warrink , 2019. #zanata, 2020. # Geert Warrink , 2020. #zanata # Anonymous , 2020. +# Richard E. van der Luit , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-22 12:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-10 22:27+0000\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -14,75 +15,83 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "download alle pakketten van repo op afstand" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKKET|PAKKET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "download alleen pakketten voor deze ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' heeft niet het formaat 'MACRO EXPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "pakketten met builddeps om te installeren" + +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "definieer een macro voor het ontleden van spec-bestanden" + +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -"lokale pakketten verwijderen die niet meer in de repository aanwezig zijn" +"sla bouwafhankelijkheden over die niet beschikbaar zijn in repositories" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "download ook comps.xml" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "behandel commandoregelargumenten als spec-bestanden" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "download alleen de nieuwste pakketten per-repo" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "behandel commandoregelargumenten als bron-rpm" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen " +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "bewerk bronpakketten" +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Sommige pakketten konden niet gevonden worden." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[VERWIJDERD] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Geen overeenkomend pakket om te installeren: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "verwijderen van bestand %s mislukte" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig bron-rpm-bestand." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Er is niet aan alle afhankelijkheden voldaan" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Kan repositorymap niet aanmaken: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig spec-bestand: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml voor repository %s opgeslagen" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "geen pakket gevonden: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Geen geldige datum: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Toon changelog data van pakketten" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -90,11 +99,11 @@ msgstr "" "toon changelog-vermeldingen sinds DATE. Om dubbelzinnigheid te voorkomen, " "wordt het JJJJ-MM-DD-formaat aanbevolen." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "toon het opgegeven aantal changelog-vermeldingen per pakket" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -102,660 +111,508 @@ msgstr "" "toon alleen nieuwe changelog-vermeldingen voor pakketten, die een upgrade " "bieden voor sommige reeds geïnstalleerde pakketten." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAKKET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Geen match voor argument: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Lijst met changelogs sinds {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Toon alleen de laatste changelog" msgstr[1] "Toon {} nieuwste changelogs" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Toon alleen nieuwe changelogs sinds geïnstalleerde versie van het pakket" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Toon alle changelogs" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Veranderlogs voor {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "installeer debuginfo pakketten" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde pakketten: " -"%s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde pakketten: " -"%s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Kan geen match vinden" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Kan configuratie van versieslot niet lezen: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Slotlijst niet ingesteld" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Versieslot toevoegen aan:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Uitsluiting toevoegen aan:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Versieslot verwijderen voor:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Geen pakket gevonden voor:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Uitsluitingen van de versieslot plug-in zijn niet toegepast" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "controleer pakketversieslot" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migreer de geschiedenis, groeps- en yumdb-data van yum naar dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migreren van geschiedenis data..." - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "" -"Voer een grafiek met volledige pakketafhankelijkheid uit in puntformaat" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Niets biedt: '%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "Pakket is al afgesloten in equivalente vorm:" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "Pakket {} is al afgesloten" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "Pakket {} is al uitgesloten" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versieslot plug-in: aantal vergrendelingsregels van bestand \"{}\" " -"toegepast: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versieslot plug-in: aantal uitsluitingsregels van bestand \"{}\" toegepast: " -"{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versieslot plug-in: kon patroon niet ontleden:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" -"Gebruik pakketspecificaties zoals ze zijn, probeer ze niet te ontleden" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Slechte actie regel \"%s\": %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Slechte transactie status: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaction-actions: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaction-actions: Slecht commando \"%s\": %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKKET|PAKKET.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' heeft niet het formaat 'MACRO EXPR'" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "pakketten met builddeps om te installeren" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "definieer een macro voor het ontleden van spec-bestanden" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" -"sla bouwafhankelijkheden over die niet beschikbaar zijn in repositories" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "behandel commandoregelargumenten als spec-bestanden" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "behandel commandoregelargumenten als bron-rpm" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Sommige pakketten konden niet gevonden worden." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Geen overeenkomend pakket om te installeren: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig bron-rpm-bestand." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Er is niet aan alle afhankelijkheden voldaan" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Openen is mislukt: '%s', geen geldig spec-bestand: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "geen pakket gevonden: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "beheer {prog} configuratie-opties en repositories" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "te wijzigingen repo" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "sla de huidige opties op (nuttig met --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" "voeg de repo toe vanuit het opgegeven bestand of de opgegeven URL en schakel" " deze in" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "print huidige configuratiewaarden naar stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "print variabelewaarden naar stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "schakel repo's in (slaat automatisch op)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "schakel repo's uit (slaat automatisch op)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "een van de volgende argumenten is vereist: {}" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" +"Waarschuwing: --enablerepo/--disablerepo argumenten hebben geen betekenis " +"met config manager. Gebruik in plaats daarvan --set-enabled/--set-disabled." + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Geen overeenkomende repo om te wijzigen: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Voeg repo toe van: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Configuratie van repo mislukte" msgstr[1] "Configuratie van repo's mislukte" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Kon repo niet opslaan naar repo-bestand %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Kan geen map '{}' aanmaken vanwege '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' is geen map" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "'{}' kopiëren naar lokale repo" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Kan bestand '{}' niet schrijven" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "j" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Lokale repo opnieuw opbouwen" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ja" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "" -"Toon geïnstalleerde pakketten die niet vereist zijn door een ander pakket" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "" -"bepaal bijgewerkte binaire bestanden die opnieuw moeten worden gestart" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "nee" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "houd alleen rekening met de processen van deze gebruiker" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interactie met Copr repositories." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"rapporteer alleen of opnieuw opstarten vereist is (exitcode 1) of niet " -"(exitcode 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "Kernbibliotheken of services die sinds het opstarten zijn bijgewerkt:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Opnieuw opstarten is vereist om deze vernieuwingen volledig te kunnen " -"gebruiken." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Meer informatie:" +"\n" +" enable naam/project [chroot]\n" +" disable naam/project\n" +" remove naam/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAAM\n" +" search project\n" +"\n" +" Voorbeelden:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" -"Sinds het opstarten zijn er geen kernbibliotheken of services bijgewerkt." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Toon alle geïnstalleerde Copr-repositories (standaard)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Opnieuw opstarten zou niet nodig moeten zijn." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Toon ingeschakelde Copr-repositories" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Toon een lijst met onopgeloste afhankelijkheden voor repositories" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Toon uitgeschakelde Copr-repositories" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure beëindigd met onopgeloste afhankelijkheden." +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Toon beschikbare Copr-repositories per gebruiker NAAM" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "" -"Controleer pakketten van de gegeven archs, kunnen meerdere keren worden " -"opgegeven" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Geef een instanctie van Copr op om mee te werken" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Geef de te controleren repositories op" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Fout: " -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Controleer alleen de nieuwste pakketten in de repo's" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"specificeer Copr hub met `--hub` of gebruik het formaat " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Controleer alleen de afsluiting voor dit pakket" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "meerdere hubs opgegeven" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Toon verschillen tussen twee sets van repositories" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "er zijn precies twee extra parameters voor het copr commando vereist" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Geef oude repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" +"gebruik formaat `copr_username/copr_projectname` voor het refereren naar " +"copr project" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Geef nieuwe repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "slecht copr-projectformaat" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Specificeer architecturen om te vergelijken, kunnen meerdere keren worden " -"gebruikt. Standaard worden alleen bron-rpms vergeleken." +"\n" +"Een Copr-repository inschakelen. Houd er rekening mee dat dit repository geen deel\n" +"uitmaakt van de hoofddistributie en de kwaliteit kan variëren.\n" +"\n" +"Het Fedora Project heeft geen zeggenschap over de inhoud van\n" +"deze repository behalve de regels beschreven in de Copr_FAQ in\n" +",\n" +"en pakketten worden niet getoetst op kwaliteit of beveiliging.\n" +"\n" +"Stuur alstublieft geen bug-rapporten over deze pakketten in Fedora\n" +"Bugzilla. Neem in geval van problemen contact op met de eigenaar van deze repository.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Voer extra gegevens uit over de grootte van de wijzigingen." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repository succesvol ingeschakeld." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" -"Vergelijk pakketten ook per architectuur. Standaard worden pakketten alleen " -"op naam vergeleken." +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repository succesvol uitgeschakeld." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "" -"Voer een eenvoudig bericht met één regel uit voor gewijzigde pakketten." +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repository succesvol verwijderd." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Onbekend subcommando {}." + +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Splits de gegevens voor aangepaste pakketten op tussen opgewaardeerde en " -"gedowngraded pakketten." +"* Deze coprs hebben een repo-bestand met een oud formaat dat geen informatie" +" bevat over Copr hub - de standaard werd verondersteld. Schakel het project " +"opnieuw in om dit te verhelpen." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Zowel oude als nieuwe orepositories moeten worden ingesteld." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Kan repositories voor gebruikersnaam '{}' niet ontleden." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Grootte wijziging: {} bytes" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Lijst met {} coprs" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Toegevoegde pakket : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Geen beschrijving gegeven" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Verwijderde pakket: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Kan zoekopdracht voor '{}' niet ontleden." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Verouderd door : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Op elkaar afgestemd: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Geen beschrijving gegeven." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Veilig en goed antwoord. Afsluiten." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Dit commando moet als root uitgevoerd worden." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Verbeterde pakketten" +"Deze repository heeft nog geen builds, dus je kunt deze nu niet inschakelen." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Een dergelijke repository bestaat niet." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Gedegradeerde pakketten" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Beheerder van de ingeschakelde Copr-repository besloot het afhankelijk\n" +"te maken van andere repositories. Dergelijke repositories zijn\n" +"meestal nodig voor een succesvolle installatie van RPM's vanaf\n" +"de belangrijkste Copr-repository (ze bieden runtime-afhankelijkheden).\n" "\n" -"Gewijzigde pakketten" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Houd er rekening mee dat de opmerking over kwaliteit en bugrapportage\n" +"hierboven hier ook geldt, Fedora Project heeft geen controle over de\n" +"inhoud. Bekijk de lijst:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Samenvatting" +"Deze repositories zijn automatisch ingeschakeld." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Toegevoegde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Wil je ze ingeschakeld houden?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Verwijderde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Kan copr repo {0}/{1}/{2} niet verwijderen" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Verbeterde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Kon copr repo {}/{} niet uitschakelen" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Gedegradeerde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Onbekend antwoord van server." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Gewijzigde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interactie met Playground repository." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Grootte van toegevoegde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Een Playground repositories inschakelen." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Grootte van verwijderde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Wil je verder gaan?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Grootte van gewijzigde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground repositories succesvol ingeschakeld." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Grootte van verbeterde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground repositories succesvol uitgeschakeld." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Grootte van gedegradeerde pakketten: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground repositories succesvol bijgewerkt." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Grootteverandering: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "dump informatie over geïnstalleerde rpm-pakketten naar bestand" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "download en pak ook comps.xml uit" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "probeer de inhoud van de repository niet te dumpen." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "download alle metadata." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "optionele naam van het dumpbestand" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Output wordt geschreven naar: %s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "Voeg de reponaam niet toe aan het downloadpad." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "herstel pakketten opgenomen in debug-dump bestand" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"waar de gedownloade repository metadata moet worden opgeslagen. Standaard " -"staat de waarde op --download-path." - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" -"probeer lokale tijdsstempels van lokale bestanden in te stellen met die op " -"de server" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "uitvoeropdrachten die naar stdout zouden worden uitgevoerd." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "Toon de url's die gedownload gaan worden, download ze nog niet" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Installeer de nieuwste versie van opgenomen pakketten." -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "Kan --norepopath niet gebruiken met meerdere repositories" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" +"Negeer architectuur en installeer ontbrekende pakketten die overeenkomen met" +" de naam, het tijdvak, de versie en de release." -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Verkrijgen van spiegel voor metadata mislukte: %s" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "beperken tot het opgegeven type" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Verkrijgen van spiegel voor het groepsbestand mislukte." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" +"Sta het verwijderen van alleen-installeren pakketten toe. Het gebruik van " +"deze optie kan leiden tot een poging om de actieve kernel te verwijderen." -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "Downloaddoel '{}' bevindt zich buiten downloadpad '{}'." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "naam van dumpbestand" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Kan spiegel voor pakket niet ophalen: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Beheer een map met rpm-pakketten" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Geef --old of --new door, niet beide!" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Pakket %s is niet beschikbaar" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Geen bestanden om te verwerken" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Ongeldig dnf-foutopsporingsbestand: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Kon {} niet openen" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "installeer debuginfo pakketten" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Print de oudere pakketten" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Print de nieuwste pakketten" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende beschikbare pakketten: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Uitvoer gescheiden met spatie, geen nieuwe regel" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Kan geen debuginfo-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde pakketten: " +"%s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Nieuwste N pakketten om te bewaren - standaard 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Kan geen debugbron-pakket vinden voor de volgende geïnstalleerde pakketten: " +"%s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Pad naar map" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Kan geen match vinden" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Download pakket naar huidige map" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "te downloaden pakketten" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "download in plaats daarvan src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debuginfo" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "download in plaats daarvan het pakket -debugsource" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "beperk de zoekopdracht tot pakketten van gegeven architecturen." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "benodigde afhankelijkheden oplossen en downloaden" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -763,338 +620,529 @@ msgstr "" "als je werkt met --resolve, download alle afhankelijkheden (sluit reeds " "geïnstalleerde niet uit)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "print lijst met url's waar de rpms kunnen worden gedownload in plaats van te" " downloaden" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "bij gebruik van --url, beperken tot specifieke protocollen" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Kan spiegel voor pakket niet ophalen: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Afsluiten vanwege strikte instelling." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Fout bij het oplossen van pakketten:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Geen bron-rpm gedefinieerd voor %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Pakket %s niet beschikbaar." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nieuwe leaves:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "ja" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "nee" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interactie met Copr repositories." - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" msgstr "" -"\n" -" enable naam/project [chroot]\n" -" disable naam/project\n" -" remove naam/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAAM\n" -" search project\n" -"\n" -" Voorbeelden:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"Toon geïnstalleerde pakketten die niet vereist zijn door een ander pakket" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Toon alle geïnstalleerde Copr-repositories (standaard)" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Kan geen map '{}' aanmaken vanwege '{}'" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Toon ingeschakelde Copr-repositories" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' is geen map" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Toon uitgeschakelde Copr-repositories" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "'{}' kopiëren naar lokale repo" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Toon beschikbare Copr-repositories per gebruiker NAAM" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Kan bestand '{}' niet schrijven" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Geef een instanctie van Copr op om mee te werken" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Lokale repo opnieuw opbouwen" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Fout: " +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migreer de geschiedenis, groeps- en yumdb-data van yum naar dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migreren van geschiedenis data..." -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"specificeer Copr hub met `--hub` of gebruik het formaat " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "meerdere hubs opgegeven" +"Geen geïnstalleerd pakket gevonden voor pakketnaam \"{pkg}\" gespecificeerd " +"in het herstartbestand \"{file}\"." -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "er zijn precies twee extra parameters voor het copr commando vereist" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -"gebruik formaat `copr_username/copr_projectname` voor het refereren naar " -"copr project" +"bepaal bijgewerkte binaire bestanden die opnieuw moeten worden gestart" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "slecht copr-projectformaat" +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "houd alleen rekening met de processen van deze gebruiker" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"\n" -"Je staat op het punt een Copr-repository in te schakelen. Houd er rekening mee dat dit\n" -"repository geen deel uitmaakt van de hoofddistributie en de kwaliteit kan variëren.\n" -"\n" -"Het Fedora Project heeft geen zeggenschap over de inhoud van\n" -"deze repository behalve de regels beschreven in de Copr_FAQ in\n" -",\n" -"en pakketten worden niet getoetst op kwaliteit of beveiliging.\n" -"\n" -"Stuur alstublieft geen bug-rapporten over deze pakketten in Fedora\n" -"Bugzilla. Neem in geval van problemen contact op met de eigenaar van deze repository.\n" -"\n" -"Wil je {0} echt inschakelen?" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Repository succesvol ingeschakeld." +"rapporteer alleen of opnieuw opstarten vereist is (exitcode 1) of niet " +"(exitcode 0)" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repository succesvol uitgeschakeld." +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "Kernbibliotheken of services die sinds het opstarten zijn bijgewerkt:" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repository succesvol verwijderd." +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "" +"Opnieuw opstarten is vereist om deze vernieuwingen volledig te kunnen " +"gebruiken." -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Onbekend subcommando {}." +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Meer informatie:" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"* Deze coprs hebben een repo-bestand met een oud formaat dat geen informatie" -" bevat over Copr hub - de standaard werd verondersteld. Schakel het project " -"opnieuw in om dit te verhelpen." +"Sinds het opstarten zijn er geen kernbibliotheken of services bijgewerkt." -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Kan repositories voor gebruikersnaam '{}' niet ontleden." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Opnieuw opstarten zou niet nodig moeten zijn." -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Lijst met {} coprs" +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Slechte actie regel \"%s\": %s" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Geen beschrijving gegeven" +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Slechte transactie status: %s" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Kan zoekopdracht voor '{}' niet ontleden." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions: %s" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Op elkaar afgestemd: {}" +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions: Slecht commando \"%s\": %s" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Geen beschrijving gegeven." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Toon een lijst met onopgeloste afhankelijkheden voor repositories" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Veilig en goed antwoord. Afsluiten." +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure beëindigd met onopgeloste afhankelijkheden." -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Dit commando moet met de root gebruiker uitgevoerd worden." +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"Controleer pakketten van de gegeven archs, kunnen meerdere keren worden " +"opgegeven" + +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Geef de te controleren repositories op" + +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Controleer alleen de nieuwste pakketten in de repo's" + +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Controleer alleen de afsluiting voor dit pakket" + +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Toon verschillen tussen twee sets van repositories" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Geef oude repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Geef nieuwe repository op, kan meerdere keren worden gebruikt" + +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"Deze repository heeft nog geen builds, dus je kunt deze nu niet inschakelen." +"Specificeer architecturen om te vergelijken, kunnen meerdere keren worden " +"gebruikt. Standaard worden alleen bron-rpms vergeleken." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Een dergelijke repository bestaat niet." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Voer extra gegevens uit over de grootte van de wijzigingen." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Kan copr repo {0}/{1}/{2} niet verwijderen" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Vergelijk pakketten ook per architectuur. Standaard worden pakketten alleen " +"op naam vergeleken." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Kon copr repo {}/{} niet uitschakelen" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "" +"Voer een eenvoudig bericht met één regel uit voor gewijzigde pakketten." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Onbekend antwoord van server." +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Splits de gegevens voor aangepaste pakketten op tussen opgewaardeerde en " +"gedowngraded pakketten." -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interactie met Playground repository." +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Zowel oude als nieuwe orepositories moeten worden ingesteld." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Grootte wijziging: {} bytes" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Toegevoegde pakket : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Verwijderde pakket: {}" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Verouderd door : {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Verbeterde pakketten" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Je staat op het punt een Playground repository in te schakelen.\n" +"Gedegradeerde pakketten" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"Wil je doorgaan?" +"Gewijzigde pakketten" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground repositories succesvol ingeschakeld." +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Samenvatting" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground repositories succesvol uitgeschakeld." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Toegevoegde pakketten: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground repositories succesvol bijgewerkt." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Verwijderde pakketten: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "dump informatie over geïnstalleerde rpm-pakketten naar bestand" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Verbeterde pakketten: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "probeer de inhoud van de repository niet te dumpen." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Gedegradeerde pakketten: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "optionele naam van het dumpbestand" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Gewijzigde pakketten: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Grootte van toegevoegde pakketten: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Grootte van verwijderde pakketten: {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Grootte van gewijzigde pakketten: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Grootte van verbeterde pakketten: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Grootte van gedegradeerde pakketten: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Grootteverandering: {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "" +"Voer een grafiek met volledige pakketafhankelijkheid uit in puntformaat" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Output wordt geschreven naar: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Niets biedt: '%s'" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "herstel pakketten opgenomen in debug-dump bestand" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Beheer een map met rpm-pakketten" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "uitvoeropdrachten die naar stdout zouden worden uitgevoerd." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Geef --old of --new door, niet beide!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Installeer de nieuwste versie van opgenomen pakketten." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Geen bestanden om te verwerken" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Kon {} niet openen" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Print de oudere pakketten" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Print de nieuwste pakketten" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Uitvoer gescheiden met spatie, geen nieuwe regel" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Nieuwste N pakketten om te bewaren - standaard 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Pad naar map" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "download alle pakketten van repo op afstand" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "download alleen pakketten voor deze ARCH" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "" +"lokale pakketten verwijderen die niet meer in de repository aanwezig zijn" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "download en pak ook comps.xml uit" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "download alle metadata." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "download alleen de nieuwste pakketten per-repo" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Voeg de reponaam niet toe aan het downloadpad." + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Negeer architectuur en installeer ontbrekende pakketten die overeenkomen met" -" de naam, het tijdvak, de versie en de release." +"waar de gedownloade repository metadata moet worden opgeslagen. Standaard " +"staat de waarde op --download-path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "beperken tot het opgegeven type" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "bewerk bronpakketten" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "naam van dumpbestand" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"probeer lokale tijdsstempels van lokale bestanden in te stellen met die op " +"de server" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "Toon de url's die gedownload gaan worden, download ze nog niet" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Kan --norepopath niet gebruiken met meerdere repositories" + +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Pakket %s is niet beschikbaar" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Verkrijgen van spiegel voor metadata mislukte: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Verkrijgen van spiegel voor het groepsbestand mislukte." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "Downloaddoel '{}' bevindt zich buiten downloadpad '{}'." -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Ongeldig dnf-foutopsporingsbestand: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[VERWIJDERD] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "verwijderen van bestand %s mislukte" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml voor repository %s opgeslagen" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nieuwe leaves:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Kan configuratie van versieslot niet lezen: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Slotlijst niet ingesteld" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Versieslot toevoegen aan:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Uitsluiting toevoegen aan:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Pakket is al afgesloten in equivalente vorm:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Pakket {} is al afgesloten" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Pakket {} is al uitgesloten" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Versieslot verwijderen voor:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Geen pakket gevonden voor:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Uitsluitingen van de versieslot plug-in zijn niet toegepast" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Versieslot plug-in: aantal vergrendelingsregels van bestand \"{}\" " +"toegepast: {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Versieslot plug-in: aantal uitsluitingsregels van bestand \"{}\" toegepast: " +"{}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Versieslot plug-in: kon patroon niet ontleden:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "controleer pakketversieslot" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" +"Gebruik pakketspecificaties zoals ze zijn, probeer ze niet te ontleden" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Je staat op het punt een Playground repository in te schakelen.\n" +#~ "\n" +#~ "Wil je doorgaan?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "download ook comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "waar gedownloade repositories moeten worden opgeslagen " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Kan repositorymap niet aanmaken: %s" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 24dabe8..f9bd360 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -1,1000 +1,1019 @@ # A S Alam , 2017. #zanata # A S Alam , 2019. #zanata +# A S Alam , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-23 04:01+0000\n" -"Last-Translator: A S Alam \n" -"Language-Team: Punjabi\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:27+0000\n" +"Last-Translator: A S Alam \n" +"Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਜ ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' 'MACRO EXPR' ਫਾਰਮੈਟ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ builddeps ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ" + +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਸਟੋਰ ਕਰਨਾ ਹੈ " +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜੇ ਸਕੇ।" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "'%s': ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਜਾਇਜ਼ ਸਰੋਤ rpm ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "no package matched: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ ਰੈਪੋ" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "%s: ਤੋਂ ਰੈਪੋ ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ਹਾਂ" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "ਨਹੀਂ" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' 'MACRO EXPR' ਫਾਰਮੈਟ ਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ builddeps ਨਾਲ ਪੈਕੇਜ" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "ਕੁਝ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ ਲੱਭੇ ਜੇ ਸਕੇ।" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਮਿਲਦਾ ਪੈਕੇਜ ਨਹੀਂ: '%s'" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "'%s': ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ, ਜਾਇਜ਼ ਸਰੋਤ rpm ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/copr.py:528 #, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "ਸੋਧਣ ਲਈ ਰੈਪੋ" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 -#, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "%s: ਤੋਂ ਰੈਪੋ ਜੋੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 -#, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '{}' ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "ਕੋਈ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '{}' ਕਰਕੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" + +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "'{}' ਨੂੰ ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ 'ਚ ਕਾਪੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "'{}' ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "ਲੋਕਲ ਰਿਪੋ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਕੇਜ" - -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "ਕੋਈ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "ਨਵੇਂ ਲੀਵਜ਼:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "ਹਾਂ" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "ਨਹੀਂ" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "ਸਾਰੇ ਪੈਕੇਜ ਰਿਮੋਟ ਰਿਪੋ ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤਾ।" - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ ਨੂੰ ਕਾਮਯਾਬੀ ਨਾਲ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।" - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:328 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "ਨਵੇਂ ਲੀਵਜ਼:" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "" +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਸਟੋਰ ਕਰਨਾ ਹੈ " diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index e079cb5..6ff4845 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -3,94 +3,103 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Piotr Drąg , 2015 -# Piotr Drąg , 2015. #zanata -# Piotr Drąg , 2016. #zanata -# Piotr Drąg , 2017. #zanata -# Piotr Drąg , 2018. #zanata -# Piotr Drąg , 2019. #zanata +# Piotr Drąg , 2015, 2020. +# Piotr Drąg , 2015. #zanata, 2020. +# Piotr Drąg , 2016. #zanata, 2020. +# Piotr Drąg , 2017. #zanata, 2020. +# Piotr Drąg , 2018. #zanata, 2020. +# Piotr Drąg , 2019. #zanata, 2020. # Piotr Drąg , 2020. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-08 03:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:34+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/dnf-plugins-extras/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "pobiera wszystkie pakiety ze zdalnego repozytorium" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKIET|PAKIET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "pobiera pakiety tylko dla tej ARCHITEKTURY" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "„%s” nie jest w formacie „MAKRO WYRAŻENIE”" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "usuwa lokalne pakiety nieobecne już w repozytorium" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "pakiety z zależnościami budowania do zainstalowania" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "pobiera także comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "określa makro do przetwarzania plików spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "pobiera tylko najnowsze pakiety na każde repozytorium" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "pomija zależności budowania niedostępne w repozytoriach" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako pliki spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "działa na pakietach źródłowych" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako źródłowe pliki RPM" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Nie można odnaleźć niektórych pakietów." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[USUNIĘTO] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Brak pasujących pakietów do zainstalowania: „%s”" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "usunięcie pliku %s się nie powiodło" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "" +"Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nie jest prawidłowym źródłowym plikiem RPM." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Nie spełniono wszystkich zależności" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Nie można utworzyć katalogu repozytorium: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nieprawidłowy plik spec: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "zapisano comps.xml dla repozytorium %s" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "żaden pakiet nie pasuje: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Nieprawidłowa data: „{0}”." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Wyświetla dane dzienników zmian pakietów" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -98,11 +107,11 @@ msgstr "" "wyświetla wpisy dziennika zmian od DATY. Aby uniknąć niejednoznaczności, " "zalecany jest format RRRR-MM-DD." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "wyświetla podaną liczbę wpisów dziennika zmian na pakiet" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -110,655 +119,513 @@ msgstr "" "wyświetla tylko nowe wpisy dziennika zmian pakietów, które dostarczają " "aktualizację dla jakiegoś już zainstalowanego pakietu." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAKIET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Brak wyników dla parametru: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Wyświetlanie dzienników zmian od {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Wyświetlanie tylko najnowszego dziennika zmian" msgstr[1] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian" msgstr[2] "Wyświetlanie tylko {} najnowszych dzienników zmian" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Wyświetlanie tylko nowych dzienników zmian od zainstalowanej wersji pakietu" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Wyświetlanie wszystkich dzienników zmian" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Dzienniki zmian dla {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "instaluje pakiety debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych dostępnych pakietów: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych dostępnych pakietów: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych zainstalowanych pakietów: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych zainstalowanych pakietów: " -"%s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Brak wyników" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Nie można odczytać konfiguracji blokady wersji: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Nie ustawiono listy blokad" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Dodawanie blokady wersji na:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Dodawanie wykluczenia na:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Usuwanie blokady wersji dla:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Nie odnaleziono pakietu dla:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Wykluczenia z wtyczki blokady wersji nie zostały zastosowane" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "kontroluje blokady wersji pakietów" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migruje historię, grupy i dane yumdb programu yum do programu dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migrowanie danych historii…" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Wyświetla pełny wykres zależności pakietu w formacie programu dot" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Nic nie dostarcza: „%s”" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "Pakiet jest już zablokowany w formie równoważnej:" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "Pakiet {} jest już zablokowany" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "Pakiet {} jest już wykluczony" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł blokowania z pliku „{}”: " -"{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł wykluczenia z pliku „{}”:" -" {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Wtyczka blokady wersji: nie można przetworzyć wzoru:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "Używa specyfikacji pakietów bez ich przetwarzania" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Błędny wiersz działania „%s”: %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Błędny stan transakcji: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "Działania po transakcji: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "Działania po transakcji: błędne polecenie „%s”: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKIET|PAKIET.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "„%s” nie jest w formacie „MAKRO WYRAŻENIE”" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "pakiety z zależnościami budowania do zainstalowania" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "określa makro do przetwarzania plików spec" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "pomija zależności budowania niedostępne w repozytoriach" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako pliki spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "traktuje parametry wiersza poleceń jako źródłowe pliki RPM" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Nie można odnaleźć niektórych pakietów." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Brak pasujących pakietów do zainstalowania: „%s”" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "" -"Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nie jest prawidłowym źródłowym plikiem RPM." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Nie spełniono wszystkich zależności" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Otwarcie się nie powiodło: „%s”, nieprawidłowy plik spec: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "żaden pakiet nie pasuje: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "zarządza opcjami konfiguracji i repozytoriami programu {prog}" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "modyfikowane repozytorium" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "zapisuje bieżące opcje (przydatne z opcją --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "dodaje (i włącza) repozytorium z podanego pliku lub adresu URL" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "wyświetla bieżące wartości konfiguracji w standardowym wyjściu" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "wyświetla zmienne wartości w standardowym wyjściu" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "włącza repozytoria (zapisuje automatycznie)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "wyłącza repozytoria (zapisuje automatycznie)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "wymagany jest jeden z tych parametrów: {}" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" +"Ostrzeżenie: parametry --enablerepo/--disablerepo nie działają z menedżerem " +"konfiguracji. Należy użyć --set-enabled/--set-disabled zamiast tego." + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Brak pasującego repozytorium do modyfikacji: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Dodawanie repozytorium z: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Utworzenie repozytorium się nie powiodło" msgstr[1] "Utworzenie repozytoriów się nie powiodło" msgstr[2] "Utworzenie repozytoriów się nie powiodło" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Nie można zapisać repozytorium do pliku %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Nie można utworzyć katalogu „{}” z powodu „{}”" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "„{}” nie jest katalogiem" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Kopiowanie „{}” do lokalnego repozytorium" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Nie można zapisać pliku „{}”" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "t" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Ponowne budowanie lokalnego repozytorium" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "tak" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "" -"wyświetla listę zainstalowanych pakietów, które nie są wymagane przez inne " -"pakiety" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "" -"określa, które zaktualizowane pliki binarne wymagają ponownego uruchomienia" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "nie" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "uznaje tylko procesy tego użytkownika" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "używa repozytoriów Copr" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"zgłasza tylko, czy wymagane jest ponowne uruchomienie (kod wyjścia 1), czy " -"nie (kod wyjścia 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "Od uruchomienia zaktualizowano główne biblioteki lub usługi:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, aby w pełni je wykorzystać." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Więcej informacji:" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" enable nazwa/projekt [chroot]\n" +" disable nazwa/projekt\n" +" remove nazwa/projekt\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAZWA\n" +" search projekt\n" +"\n" +" Przykłady:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -"Od uruchomienia nie zaktualizowano żadnych głównych bibliotek ani usługi." +"wyświetla listę wszystkich zainstalowanych repozytoriów Copr (domyślnie)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Ponowne uruchomienie nie powinno być konieczne." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "wyświetla listę włączonych repozytoriów Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Wyświetla listę nierozwiązanych zależności dla repozytoriów" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "wyświetla listę wyłączonych repozytoriów Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "" -"Zamknięcie repozytorium zakończyło się z nierozwiązanymi zależnościami." +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "wyświetla listę dostępnych repozytoriów Copr według NAZWY użytkownika" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "" -"sprawdza pakiety o podanych architekturach, może być podawane wielokrotnie" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Podaje używane wystąpienie Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Podaje repozytoria do sprawdzenia" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Błąd: " -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Sprawdza tylko najnowsze pakiety w repozytoriach" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"podaje centrum Copr za pomocą opcji „--hub” lub używając formatu " +"„centrum_copr/nazwa_użytkownika_copr/nazwa_projektu_copr”" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Sprawdza domknięcie tylko tego pakietu" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "podano wiele centrów" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Wyświetla listę różnic między dwoma zestawami repozytoriów" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "wymagane są dokładnie dwa dodatkowe parametry dla polecenia copr" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Podaje poprzednie repozytorium, może być używane wiele razy" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" +"należy użyć formatu „copr_nazwaużytkownika/copr_nazwaprojektu”, aby odnieść " +"się do projektu Copr" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Podaje nowe repozytorium, może być używane wiele razy" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "błędny format projektu Copr" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Podaje architektury do porównania, może być używane wiele razy. Domyślnie " -"porównywane są tylko źródłowe pakiety RPM." +"\n" +"Włączanie repozytorium Copr. Proszę zauważyć, że to\n" +"repozytorium nie jest częścią głównej dystrybucji i jego\n" +"jakość może się różnić.\n" +"\n" +"Projekt Fedora nie sprawuje żadnej władzy nad zawartością tego\n" +"repozytorium poza zasadami wytyczonymi w dokumencie FAQ\n" +"(),\n" +"a jakość i bezpieczeństwo pakietów nie jest zapewniane.\n" +"\n" +"Prosimy nie zgłaszać błędów na temat tych pakietów w systemie\n" +"Bugzilla Fedory. W przypadku problemów prosimy kontaktować się\n" +"z właścicielem danego repozytorium.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Wyświetla dodatkowe dane o rozmiarze zmian." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Pomyślnie włączono repozytorium." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" -"Porównuje pakiety także według architektury. Domyślnie pakiety są " -"porównywane tylko według nazw." +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytorium." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "" -"Wyświetla prosty, jednowierszowy komunikat dla zmodyfikowanych pakietów." +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Pomyślnie usunięto repozytorium." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Nieznane podpolecenie {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Dzieli dane zmodyfikowanych pakietów między zaktualizowane pakiety a pakiety" -" zainstalowane w poprzedniej wersji." +"* Te repozytoria Copr mają pliki repozytoriów w poprzednim formacie, który " +"nie zawiera informacji o centrum Copr — przyjęto domyślne. Ponowne włączenie" +" projektu to naprawi." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Należy ustawić poprzednie i nowe repozytoria." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Nie można przetworzyć repozytoriów dla nazwy użytkownika „{}”." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Zmiana rozmiaru: {} B" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Lista repozytoriów Copr {}" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Dodany pakiet : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Nie podano opisu" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Usunięty pakiet: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Nie można przetworzyć wyszukiwania dla „{}”." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Zastąpione przez : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Pasujące: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Nie podano opisu." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Bezpieczna i dobra odpowiedź. Kończenie działania." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "To polecenie może być wykonywane tylko przez użytkownika root." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Zaktualizowane pakiety" +"To repozytorium nie posiada jeszcze żadnych pakietów, więc nie można go " +"teraz włączyć." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Repozytorium nie istnieje." + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Opiekun włączonego repozytorium Copr zdecydował,\n" +"że będzie ono zależne od innych repozytoriów. Takie\n" +"repozytoria są zwykle niezbędne do pomyślnej instalacji\n" +"pakietów RPM z głównego repozytorium Copr\n" +"(dostarczają zależności wykonawcze).\n" "\n" -"Zmodyfikowane pakiety" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Proszę pamiętać, że powyższa uwaga na temat jakości\n" +"i miejsca zgłaszania błędów ma zastosowanie także tutaj.\n" +"Projekt Fedora nie kontroluje zawartości. Proszę przejrzeć listę:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Podsumowanie" +"Te repozytoria zostały automatycznie włączone." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Dodane pakiety: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Czy zostawić je włączone?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Usunięte pakiety: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Usunięcie repozytorium Copr {0}/{1}/{2} się nie powiodło" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Zaktualizowane pakiety: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Wyłączenie repozytorium Copr {}/{} się nie powiodło" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Nieznana odpowiedź serwera." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Zmodyfikowane pakiety: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "używa repozytorium Playground" -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Rozmiar dodanych pakietów: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Włączanie repozytorium Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Rozmiar usuniętych pakietów: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Kontynuować?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Rozmiar zmodyfikowanych pakietów: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Pomyślnie włączono repozytoria Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Rozmiar zaktualizowanych pakietów: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytoria Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Rozmiar pakietów zainstalowanych w poprzedniej wersji: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Pomyślnie zaktualizowano repozytoria Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Zmiana rozmiaru: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "zrzuca informacje o zainstalowanych pakietach RPM do pliku" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "także pobiera i dekompresuje comps.xml" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "bez próbowania zrzucenia zawartości repozytorium." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "pobiera wszystkie metadane." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "opcjonalna nazwa pliku zrzutu" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Wyjście zapisano do: %s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "Nie należy dodawać nazwy repozytorium do ścieżki pobierania." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "przywraca pakiety zapisane w pliku debug-dump" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "" -"gdzie przechowywać metadane pobranych repozytoriów. Domyślnie wartość " -"parametru --download-path." +"wyświetla polecenia, które zostałyby wykonane do standardowego wyjścia." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "próbuje ustawić lokalne czasy lokalnych plików na ten na serwerze" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Instaluje najnowsze wersje zapisanych pakietów." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"Tylko wyświetla listę adresów URL, które zostałyby pobrane, nie pobiera" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "Nie można używać --norepopath z wieloma repozytoriami" +"Ignoruje architekturę i instaluje brakujące pakiety pasujące do nazwy, " +"epoki, wersji i wydania." -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla metadanych się nie powiodło: %s" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "ogranicza do podanego typu" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pliku grup się nie powiodło." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" +"Zezwala na usuwanie pakietów, które można tylko instalować. Użycie tej opcji" +" może spowodować próbę usunięcia działającego jądra." -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "Cel pobierania „{}” jest poza ścieżką pobierania „{}”." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "nazwa pliku zrzutu" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pakietu się nie powiodło: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Zarządza katalogiem pakietów RPM" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Należy podać --old lub --new." +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Pakiet %s jest niedostępny" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Brak plików do przetworzenia" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Błędny plik debugowania programu dnf: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Nie można otworzyć {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "instaluje pakiety debuginfo" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Wyświetla listę poprzednich pakietów" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych dostępnych pakietów: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Wyświetla listę najnowszych pakietów" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych dostępnych pakietów: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Wyjście powinno być rozdzielane spacjami, a nie nowymi wierszami" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Nie można odnaleźć pakietów debuginfo dla tych zainstalowanych pakietów: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "N najnowszych pakietów do zatrzymania — domyślnie 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Nie można odnaleźć pakietów debugsource dla tych zainstalowanych pakietów: " +"%s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Ścieżka do katalogu" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Brak wyników" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "pobiera pakiet do bieżącego katalogu" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "pakiety do pobrania" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "pobiera pakiet src.rpm zamiast tego" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "pobiera pakiet -debuginfo zamiast tego" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "pobiera pakiet -debugsource zamiast tego" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "ogranicza zapytanie do pakietów podanych architektur." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "rozwiązuje i pobiera wymagane zależności" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -766,343 +633,533 @@ msgstr "" "podczas działania z opcją --resolve pobiera wszystkie zależności (nie " "wyklucza już zainstalowanych)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "zamiast pobierać, wyświetla listę adresów URL, z których można pobrać " "pakiety RPM" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "podczas działania z opcją --url, ogranicza do podanych protokołów" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pakietu się nie powiodło: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Kończenie działania z powodu ścisłego ustawienia." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Błąd podczas rozwiązywania pakietów:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Nie określono źródłowego pakietu RPM dla %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Pakiet %s jest niedostępny." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nowe pozostałości:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"wyświetla listę zainstalowanych pakietów, które nie są wymagane przez inne " +"pakiety" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "tak" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Nie można utworzyć katalogu „{}” z powodu „{}”" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "t" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "„{}” nie jest katalogiem" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "nie" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Kopiowanie „{}” do lokalnego repozytorium" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Nie można zapisać pliku „{}”" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "używa repozytoriów Copr" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Ponowne budowanie lokalnego repozytorium" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migruje historię, grupy i dane yumdb programu yum do programu dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migrowanie danych historii…" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"\n" -" enable nazwa/projekt [chroot]\n" -" disable nazwa/projekt\n" -" remove nazwa/projekt\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAZWA\n" -" search projekt\n" -"\n" -" Przykłady:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"Nie odnaleziono zainstalowanego pakietu dla nazwy pakietu „{pkg}” " +"określonego w pliku wymagania ponownego uruchomienia „{file}”." -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -"wyświetla listę wszystkich zainstalowanych repozytoriów Copr (domyślnie)" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "wyświetla listę włączonych repozytoriów Copr" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "wyświetla listę wyłączonych repozytoriów Copr" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "wyświetla listę dostępnych repozytoriów Copr według NAZWY użytkownika" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Podaje używane wystąpienie Copr" +"określa, które zaktualizowane pliki binarne wymagają ponownego uruchomienia" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Błąd: " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "uznaje tylko procesy tego użytkownika" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"podaje centrum Copr za pomocą opcji „--hub” lub używając formatu " -"„centrum_copr/nazwa_użytkownika_copr/nazwa_projektu_copr”" +"zgłasza tylko, czy wymagane jest ponowne uruchomienie (kod wyjścia 1), czy " +"nie (kod wyjścia 0)" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "podano wiele centrów" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "Od uruchomienia zaktualizowano główne biblioteki lub usługi:" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "wymagane są dokładnie dwa dodatkowe parametry dla polecenia copr" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "Wymagane jest ponowne uruchomienie, aby w pełni je wykorzystać." -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Więcej informacji:" + +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"należy użyć formatu „copr_nazwaużytkownika/copr_nazwaprojektu”, aby odnieść " -"się do projektu Copr" +"Od uruchomienia nie zaktualizowano żadnych głównych bibliotek ani usługi." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "błędny format projektu Copr" +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Ponowne uruchomienie nie powinno być konieczne." -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" -msgstr "" -"\n" -"Zostanie włączone repozytorium Copr. Proszę zauważyć, że to\n" -"repozytorium nie jest częścią głównej dystrybucji i jego jakość\n" -"może się różnić.\n" -"\n" -"Projekt Fedora nie sprawuje żadnej władzy nad zawartością tego\n" -"repozytorium poza zasadami wytyczonymi w dokumencie FAQ\n" -"(),\n" -"a jakość i bezpieczeństwo pakietów nie jest zapewniane.\n" -"\n" -"Prosimy nie zgłaszać błędów na temat tych pakietów w systemie\n" -"Bugzilla Fedory. W przypadku problemów prosimy kontaktować się\n" -"z właścicielem danego repozytorium.\n" -"\n" -"Na pewno włączyć {0}?" +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Błędny wiersz działania „%s”: %s" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Pomyślnie włączono repozytorium." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Błędny stan transakcji: %s" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytorium." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "Działania po transakcji: %s" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Pomyślnie usunięto repozytorium." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "Działania po transakcji: błędne polecenie „%s”: %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Nieznane podpolecenie {}." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Wyświetla listę nierozwiązanych zależności dla repozytoriów" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -"* Te repozytoria Copr mają pliki repozytoriów w poprzednim formacie, który " -"nie zawiera informacji o centrum Copr — przyjęto domyślne. Ponowne włączenie" -" projektu to naprawi." +"Zamknięcie repozytorium zakończyło się z nierozwiązanymi zależnościami." -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Nie można przetworzyć repozytoriów dla nazwy użytkownika „{}”." +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"sprawdza pakiety o podanych architekturach, może być podawane wielokrotnie" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Lista repozytoriów Copr {}" +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Podaje repozytoria do sprawdzenia" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Nie podano opisu" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Sprawdza tylko najnowsze pakiety w repozytoriach" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Nie można przetworzyć wyszukiwania dla „{}”." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Sprawdza domknięcie tylko tego pakietu" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Pasujące: {}" +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Wyświetla listę różnic między dwoma zestawami repozytoriów" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Nie podano opisu." +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Podaje poprzednie repozytorium, może być używane wiele razy" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Bezpieczna i dobra odpowiedź. Kończenie działania." +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Podaje nowe repozytorium, może być używane wiele razy" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "To polecenie może być wykonywane tylko przez użytkownika root." +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" +"Podaje architektury do porównania, może być używane wiele razy. Domyślnie " +"porównywane są tylko źródłowe pakiety RPM." + +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Wyświetla dodatkowe dane o rozmiarze zmian." -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." msgstr "" -"To repozytorium nie posiada jeszcze żadnych pakietów, więc nie można go " -"teraz włączyć." +"Porównuje pakiety także według architektury. Domyślnie pakiety są " +"porównywane tylko według nazw." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Repozytorium nie istnieje." +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "" +"Wyświetla prosty, jednowierszowy komunikat dla zmodyfikowanych pakietów." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Usunięcie repozytorium Copr {0}/{1}/{2} się nie powiodło" +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Dzieli dane zmodyfikowanych pakietów między zaktualizowane pakiety a pakiety" +" zainstalowane w poprzedniej wersji." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Wyłączenie repozytorium Copr {}/{} się nie powiodło" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Należy ustawić poprzednie i nowe repozytoria." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Nieznana odpowiedź serwera." +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Zmiana rozmiaru: {} B" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "używa repozytorium Playground" +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Dodany pakiet : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Usunięty pakiet: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Zastąpione przez : {}" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Zaktualizowane pakiety" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" +"\n" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Zostanie włączone repozytorium Playground.\n" +"Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"Kontynuować?" +"Zmodyfikowane pakiety" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Pomyślnie włączono repozytoria Playground." +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Podsumowanie" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Pomyślnie wyłączono repozytoria Playground." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Dodane pakiety: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Pomyślnie zaktualizowano repozytoria Playground." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Usunięte pakiety: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "zrzuca informacje o zainstalowanych pakietach RPM do pliku" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Zaktualizowane pakiety: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "bez próbowania zrzucenia zawartości repozytorium." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Pakiety zainstalowane w poprzedniej wersji: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "opcjonalna nazwa pliku zrzutu" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Zmodyfikowane pakiety: {}" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Rozmiar dodanych pakietów: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Rozmiar usuniętych pakietów: {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Rozmiar zmodyfikowanych pakietów: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Rozmiar zaktualizowanych pakietów: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Rozmiar pakietów zainstalowanych w poprzedniej wersji: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Zmiana rozmiaru: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Wyświetla pełny wykres zależności pakietu w formacie programu dot" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Wyjście zapisano do: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Nic nie dostarcza: „%s”" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "przywraca pakiety zapisane w pliku debug-dump" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Zarządza katalogiem pakietów RPM" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "" -"wyświetla polecenia, które zostałyby wykonane do standardowego wyjścia." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Należy podać --old lub --new." -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Instaluje najnowsze wersje zapisanych pakietów." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Brak plików do przetworzenia" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Nie można otworzyć {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Wyświetla listę poprzednich pakietów" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Wyświetla listę najnowszych pakietów" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Wyjście powinno być rozdzielane spacjami, a nie nowymi wierszami" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "N najnowszych pakietów do zatrzymania — domyślnie 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Ścieżka do katalogu" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "pobiera wszystkie pakiety ze zdalnego repozytorium" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "pobiera pakiety tylko dla tej ARCHITEKTURY" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "usuwa lokalne pakiety nieobecne już w repozytorium" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "także pobiera i dekompresuje comps.xml" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "pobiera wszystkie metadane." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "pobiera tylko najnowsze pakiety na każde repozytorium" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Nie należy dodawać nazwy repozytorium do ścieżki pobierania." + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Ignoruje architekturę i instaluje brakujące pakiety pasujące do nazwy, " -"epoki, wersji i wydania." +"gdzie przechowywać metadane pobranych repozytoriów. Domyślnie wartość " +"parametru --download-path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "ogranicza do podanego typu" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "działa na pakietach źródłowych" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "nazwa pliku zrzutu" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "próbuje ustawić lokalne czasy lokalnych plików na ten na serwerze" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" +"Tylko wyświetla listę adresów URL, które zostałyby pobrane, nie pobiera" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Nie można używać --norepopath z wieloma repozytoriami" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Pakiet %s jest niedostępny" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla metadanych się nie powiodło: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Uzyskanie serwera lustrzanego dla pliku grup się nie powiodło." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "Cel pobierania „{}” jest poza ścieżką pobierania „{}”." -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Błędny plik debugowania programu dnf: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[USUNIĘTO] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "usunięcie pliku %s się nie powiodło" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "zapisano comps.xml dla repozytorium %s" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nowe pozostałości:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Nie można odczytać konfiguracji blokady wersji: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Nie ustawiono listy blokad" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Dodawanie blokady wersji na:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Dodawanie wykluczenia na:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Pakiet jest już zablokowany w formie równoważnej:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Pakiet {} jest już zablokowany" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Pakiet {} jest już wykluczony" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Usuwanie blokady wersji dla:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Nie odnaleziono pakietu dla:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Wykluczenia z wtyczki blokady wersji nie zostały zastosowane" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł blokowania z pliku „{}”: " +"{}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Wtyczka blokady wersji: liczba zastosowanych reguł wykluczenia z pliku „{}”:" +" {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Wtyczka blokady wersji: nie można przetworzyć wzoru:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "kontroluje blokady wersji pakietów" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "Używa specyfikacji pakietów bez ich przetwarzania" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" +#~ "Do you want to keep them enabled?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Te repozytoria zostały automatycznie włączone.\n" +#~ "Czy zostawić je włączone?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Zostanie włączone repozytorium Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "Kontynuować?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "pobiera także comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "gdzie przechowywać pobrane repozytoria " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Nie można utworzyć katalogu repozytorium: %s" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 2cfc659..0c51ea3 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-13 04:29+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -14,511 +14,753 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "pacotes com builddeps para instalar" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Não foi possível encontrar alguns pacotes." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "no package matched: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "guardar as opções atuais (útil com --setopt)" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "imprimir os valores da configuração atual para stdout" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "Imprimir os valores da variável para stdout" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "s" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "sim" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "não" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Erro: " + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "pacotes com builddeps para instalar" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repositório ativado com sucesso." -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repositório desativado com sucesso." + +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repositório removido com sucesso." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Sub comando {} desconhecido." + +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Não é possível analisar pesquisa para '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Não foi possível encontrar alguns pacotes." +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Correspondido: {}" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Nenhuma descrição indicada" -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/copr.py:528 #, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "guardar as opções atuais (útil com --setopt)" - -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "imprimir os valores da configuração atual para stdout" - -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "Imprimir os valores da variável para stdout" - -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 -#, python-format -msgid "Adding repo from: %s" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 -#, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "O pacote %s não está disponível" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Mau ficheiro de depuração dnf: %s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Transferir pacote para a diretoria atual" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "pacotes para transferir" + +#: plugins/download.py:53 +#, fuzzy +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "transfira src.rpm em vez de" + +#: plugins/download.py:55 +#, fuzzy +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "transfira o pacote -debuginfo package em vez de" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "resolver e transferir as dependências necessárias" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" +"quando executar com --resolve, transferir todas as dependências (não exclua " +"as já instaladas)" + +#: plugins/download.py:67 +#, fuzzy +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" +"imprimir a lista de urls quando rpms poderem ser transferidos em vez da " +"transferência" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "quando executar com --url, limitar os protocolos específicos" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "Erro na resolução dos pacotes:" + +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Nenhum pacote %s disponível." + +#: plugins/leaves.py:32 msgid "List installed packages not required by any other package" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "Exibir uma lista das dependências não resolvidas para os repositórios" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "Alteração de tamanho: {} bytes" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "Pacote adidionado : {}" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "Pacote removido: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "Obsoleto por : {}" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" @@ -526,7 +768,7 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes atualizados" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" @@ -534,7 +776,7 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes \"downgraded\"" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" @@ -542,7 +784,7 @@ msgstr "" "\n" "Pacotes modificados" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" @@ -550,465 +792,238 @@ msgstr "" "\n" "Resumo" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "Pacotes adicionados: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "Pacotes removidos: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "Pacotes atualizados: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "Pacotes \"downgraded\": {}" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "Pacotes modificados: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "Tamanho dos pacotes \"downgraded\": {}" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "Alteração de tamanho: {}" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Transferir pacote para a diretoria atual" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "pacotes para transferir" - -#: ../plugins/download.py:53 -#, fuzzy -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "transfira src.rpm em vez de" - -#: ../plugins/download.py:55 -#, fuzzy -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "transfira o pacote -debuginfo package em vez de" - -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "resolver e transferir as dependências necessárias" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" -msgstr "" -"quando executar com --resolve, transferir todas as dependências (não exclua " -"as já instaladas)" - -#: ../plugins/download.py:67 -#, fuzzy -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "" -"imprimir a lista de urls quando rpms poderem ser transferidos em vez da " -"transferência" - -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "quando executar com --url, limitar os protocolos específicos" - -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "Erro na resolução dos pacotes:" - -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Nenhum pacote %s disponível." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "sim" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "s" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "não" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Erro: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Repositório ativado com sucesso." - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repositório desativado com sucesso." - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repositório removido com sucesso." - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Sub comando {} desconhecido." - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Não é possível analisar pesquisa para '{}'." - -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Correspondido: {}" - -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Nenhuma descrição indicada" - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" - -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "O pacote %s não está disponível" - -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Mau ficheiro de depuração dnf: %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 34c799b..94ed36f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,725 +5,601 @@ # Adriano de Souza Xavier , 2018. #zanata # Ludek Janda , 2018. #zanata # Cássio Rodrigo Honorato Rodrigues , 2019. #zanata +# Daniel Lara Souza , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-20 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Cássio Rodrigo Honorato Rodrigues \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-18 17:29+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Lara Souza \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "baixar todos os pacotes do repositório remoto" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACOTE|PACOTE.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "baixar apenas pacotes para este ARCH" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' não é o formato de 'MACRO_EXPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "excluir pacotes locais que não estão mais presentes no repositório" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "pacotes com dependências para instalar" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "faça o download de comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "define uma macro para especificações por file parsing" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "baixe apenas os pacotes mais novos por repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "aonde armazenar os repositórios baixados " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "tratar argumentos de linha de comando como especificação de arquivos" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "operar em pacotes fonte" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "tratar argumentos de linha de comando como origem rpm" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Alguns pacotes não puderam ser encontrados." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Nenhum pacote correspondente para instalar: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "não foi possível excluir o arquivo %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Falha ao abrir: '%s', não é um pacote rpm válido." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Nem todas as dependências satisfeitas" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Não foi possível criar o diretório do repositório: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Falha ao abrir: '%s', arquivo spec inválido: %s." -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml para repositório %s salvou" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "nenhum pacote corresponde: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Não é uma data válida: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Mostrar o log de alterações do pacote de dados" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" "mostrar um determinado número de entradas do log de alterações por pacote" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PACOTE" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Não há correspondência para o argumento: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Listar log de alterações desde {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Listar todos os log de alterações" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "Instalar pacotes debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Não é possível encontrar uma correspondência" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Não foi possível ler a configuração de bloqueio de versão: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Lista de bloqueio não definida" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Adicionando bloqueio de versão em:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Adicionando exclusão em:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Removendo bloqueio de versão para:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Nenhum pacote encontrado para:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "A exclusão de plugins de bloqueio de versão não foram aplicadas." - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "controlar bloqueios de versão de pacotes" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migrar o histórico, grupo e dados yumdb do yum para dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migrando dados de histórico..." - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "" -"Saída em um gráfico de dependência completa dos pacotes no formato de ponto" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Nada fornece: '%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACOTE|PACOTE.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' não é o formato de 'MACRO_EXPR'" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "pacotes com dependências para instalar" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "define uma macro para especificações por file parsing" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "tratar argumentos de linha de comando como especificação de arquivos" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "tratar argumentos de linha de comando como origem rpm" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Alguns pacotes não puderam ser encontrados." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Nenhum pacote correspondente para instalar: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Falha ao abrir: '%s', não é um pacote rpm válido." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Nem todas as dependências satisfeitas" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Falha ao abrir: '%s', arquivo spec inválido: %s." - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "nenhum pacote corresponde: %s" +msgstr "Registros de alterações para {}" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "repositório para modificação" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "salva as opções correntes (útil com a opção --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "adiciona (e habilita) o repositório especificado por arquivo ou url" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "exibe a configuração para o stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "imprime valores das variáveis para a saída padrão" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Nenhum repositório correspondente para modificar: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Adicionando repositório de: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "A configuração do repositório falhou." msgstr[1] "A configuração dos repositórios falharam." -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Não pode salvar o repositório para o repofile %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Impossível criar um diretório '{}' devido a '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' não é um diretório" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Copiando '{}' para o repo local" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Impossível escrever arquivo '{}'" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "s" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Reconstruindo repo local" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "sim" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Lista pacotes instalados não exigidos por nenhum outro pacote" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "determinar se os binários atualizados necessitam de restart" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "não" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "somente considera os processos deste usuário" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interagir com repositórios COPR." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Mais informações:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Não será necessário reiniciar." - -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Exibir uma lista de dependências não resolvidas para os repositórios" - -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "O reparo terminou com dependências não resolvidas." - -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"verificar pacotes das arquiteturas informadas, pode ser definido diversas " -"vezes" - -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Especificar repositórios para checagem" - -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Verifique apenas os pacotes mais recentes nos repositórios" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Exemplo:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Verificar o encerramento somente para este pacote" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Listar todos os repositórios Copr instalados (padrão)." -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Listar as diferenças entre dois conjuntos de repositórios" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Listar respositórios Copr habilitados." -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Especifique o antigo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Listar repositórios Copr desabilitados." -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Especifique o novo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Listar, pelo nome de usuário, os respositórios Copr disponíveis." -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." -msgstr "" -"Especifique as arquiteturas para comparar, pode ser utilizado diversas " -"vezes. Por padrão, somente os rpms de origem são comparados." +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Especificar uma instância do Copr para trabalhar" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Erro: " -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/copr.py:150 msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" - -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 -msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "diversos hubs especificados" -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" +"são necessários exatamente dois parâmetros adicionais para o comando copr" -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" +"use o formato `copr_nomeusuario/copr_nomeprojeto` para referenciar o projeto" +" copr" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Pacotes adicionados : {}" - -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Pacotes removidos: {}" - -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "formato inválido de projeto copr" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:254 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "\n" +#| "You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" +#| "repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" +#| "\n" +#| "The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +#| "this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +#| ",\n" +#| "and packages are not held to any quality or security level.\n" +#| "\n" +#| "Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +#| "Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +#| "\n" +#| "Do you really want to enable {0}?" msgid "" "\n" -"Upgraded packages" -msgstr "" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" "\n" -"Pacotes atualizados" - -#: ../plugins/repodiff.py:200 -msgid "" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" "\n" -"Downgraded packages" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" "\n" -"Pacotes desatualizados" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" -"\n" -"Modified packages" -msgstr "" +"Você está prestes a habilitar o repositório Copr. Por favor, note que este repositório não é parte da distribuição principal, e a qualidade pode variar.\n" "\n" -"Pacotes modificados" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"O Projeto Fedora não exerce nenhum poder sobre os conteúdos deste repositório além das normas descritas no FAQ do Copr em\n" +",\n" +"e os pacotes não serão mantidos sob alguma qualidade ou nível de segurança.\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"Por favor, não reporte quaisquer bugs a respeito destes pacotes no Fedora Bugzilla. Em caso de problemas, entre em contato com os proprietários deste repositório.\n" "\n" -"Resumo" - -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Pacotes adicionados: {}" +"Você quer mesmo habilitá-lo {0}?\n" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Pacotes removidos: {}" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Repositório ativado com êxito." -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Pacotes atualizados: {}" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Repositório desativado com êxito." -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Pacotes obsoletos: {}" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Repositório removido com sucesso." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Pacotes modificados: {}" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "subcomando desconhecido {}." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." +msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Não é possível analisar repositórios para o username '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Lista de {} coprs" -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Nenhuma descrição dada" -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Tamanho dos pacotes desatualizados: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Impossível analisar pesquisa por '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Tamanho mudança: {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Encontrado: {}" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Nenhuma descrição dada." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Resposta boa e segura. Saindo." -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "onde armazenar os repositórios baixados" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Este comando deve ser executado sobre o usuário root." -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" +"Este repositório ainda não possui nenhuma compilação, logo, você não poderá " +"habilitá-lo agora." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Esse repositório não existe." -#: ../plugins/reposync.py:77 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Falha ao remover o repositório copr {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Falha ao desabilitar o repo copr {}/{}" -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Resposta desconhecida do servidor." -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interagir com o repositório Playground." -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Interagir com o repositório Playground." + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Falhou em obter espelho para o pacote: %s" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Repositórios playground habilitados com sucesso." -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Gerenciar um diretório de pacotes rpm" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Repositórios playground desabilitados com sucesso." -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Passe --old ou --new, não ambos!" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Repositórios playground atualizados com sucesso." -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Nenhum arquivo para processar" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "descarregar para arquivo as informações sobre pacotes rpm instalados" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Impossível abrir {}" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "não tentar descarregar o conteúdo dos repositórios." -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Imprimir os pacotes mais antigos" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "nome opcional do arquivo de descarregamento" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Imprimir os pacotes mais novos" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Saída escrita para: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Saída separada por espaço, não por nova linha" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "restaurar pacotes gravados no arquivo de depuração-descarregamento" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Manter N pacotes mais novos - padrão para 1" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "imprimir comandos que deveriam ser executados para a saída padrão." -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Caminho para o diretório" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Instalar as versão mais recente dos pacotes gravados." + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" +"Ignore a arquitetura e instale os pacotes ausentes coincidindo com o nome, " +"período, versão e lançamento." + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "limitar para o tipo especificado" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "nome do arquivo de descarregamento" + +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Pacote %s indisponível" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Arquivo depuração do dnf inválido: %s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "Instalar pacotes debuginfo" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Não é possível encontrar uma correspondência" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Baixar o pacote para o diretório corrente" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "pacotes para baixar" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "baixe o src.rpm como alternativa" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "baixe com o pacote -debuginfo como alternativa" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "limitar a consulta aos pacotes das arquiteturas informadas." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "resolva e baixe as dependências necessarias" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -731,331 +607,504 @@ msgstr "" "quando em execução com --resolve, baixar todas as dependências (não excluir " "as que já estão instaladas)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "imprime lista de urls aonde os rpms podem ser baixados ao invés de baixar" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "executado em conjunto com --url, limita aos protocolos definidos" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Falhou em obter espelho para o pacote: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Saindo devido a uma opção rigorosa." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Erro na resolução de pacotes:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Nenhuma origem definida para %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Nenhum pacote %s disponível." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Novas folhas:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Lista pacotes instalados não exigidos por nenhum outro pacote" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "sim" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Impossível criar um diretório '{}' devido a '{}'" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "s" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' não é um diretório" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "não" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Copiando '{}' para o repo local" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Impossível escrever arquivo '{}'" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interagir com repositórios COPR." +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Reconstruindo repo local" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migrar o histórico, grupo e dados yumdb do yum para dnf" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migrando dados de histórico..." + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Exemplo:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Listar todos os repositórios Copr instalados (padrão)." +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "determinar se os binários atualizados necessitam de restart" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Listar respositórios Copr habilitados." +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "somente considera os processos deste usuário" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Listar repositórios Copr desabilitados." +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Listar, pelo nome de usuário, os respositórios Copr disponíveis." +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Especificar uma instância do Copr para trabalhar" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Erro: " +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Mais informações:" -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "diversos hubs especificados" +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Não será necessário reiniciar." -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" msgstr "" -"são necessários exatamente dois parâmetros adicionais para o comando copr" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" msgstr "" -"use o formato `copr_nomeusuario/copr_nomeprojeto` para referenciar o projeto" -" copr" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "formato inválido de projeto copr" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" msgstr "" -"\n" -"Você está prestes a habilitar o repositório Copr. Por favor, note que este repositório não é parte da distribuição principal, e a qualidade pode variar.\n" -"\n" -"O Projeto Fedora não exerce nenhum poder sobre os conteúdos deste repositório além das normas descritas no FAQ do Copr em\n" -",\n" -"e os pacotes não serão mantidos sob alguma qualidade ou nível de segurança.\n" -"\n" -"Por favor, não reporte quaisquer bugs a respeito destes pacotes no Fedora Bugzilla. Em caso de problemas, entre em contato com os proprietários deste repositório.\n" -"\n" -"Você quer mesmo habilitá-lo {0}?" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Repositório ativado com êxito." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Repositório desativado com êxito." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Repositório removido com sucesso." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Exibir uma lista de dependências não resolvidas para os repositórios" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "subcomando desconhecido {}." +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "O reparo terminou com dependências não resolvidas." -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" +"verificar pacotes das arquiteturas informadas, pode ser definido diversas " +"vezes" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Não é possível analisar repositórios para o username '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Especificar repositórios para checagem" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Lista de {} coprs" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Verifique apenas os pacotes mais recentes nos repositórios" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Nenhuma descrição dada" +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Verificar o encerramento somente para este pacote" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Impossível analisar pesquisa por '{}'." +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Listar as diferenças entre dois conjuntos de repositórios" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Encontrado: {}" +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Especifique o antigo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Nenhuma descrição dada." +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Especifique o novo repositório, pode ser utilizado diversas vezes" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Resposta boa e segura. Saindo." +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" +"Especifique as arquiteturas para comparar, pode ser utilizado diversas " +"vezes. Por padrão, somente os rpms de origem são comparados." -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Este comando deve ser executado sobre o usuário root." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." msgstr "" -"Este repositório ainda não possui nenhuma compilação, logo, você não poderá " -"habilitá-lo agora." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Esse repositório não existe." +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Falha ao remover o repositório copr {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Falha ao desabilitar o repo copr {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Resposta desconhecida do servidor." +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interagir com o repositório Playground." +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Pacotes adicionados : {}" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Pacotes removidos: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Pacotes atualizados" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Você está prestes a habilitar um repositório Playground.\n" +"Pacotes desatualizados" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"Deseja continuar?" +"Pacotes modificados" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Repositórios playground habilitados com sucesso." +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Resumo" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Repositórios playground desabilitados com sucesso." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Pacotes adicionados: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Repositórios playground atualizados com sucesso." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Pacotes removidos: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "descarregar para arquivo as informações sobre pacotes rpm instalados" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Pacotes atualizados: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "não tentar descarregar o conteúdo dos repositórios." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Pacotes obsoletos: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "nome opcional do arquivo de descarregamento" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Pacotes modificados: {}" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Tamanho dos pacotes adicionados: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Tamanho dos pacotes removidos: {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Tamanho dos pacotes modificados: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Tamanho dos pacotes atualizados: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Tamanho dos pacotes desatualizados: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Tamanho mudança: {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "" +"Saída em um gráfico de dependência completa dos pacotes no formato de ponto" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Saída escrita para: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Nada fornece: '%s'" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "restaurar pacotes gravados no arquivo de depuração-descarregamento" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Gerenciar um diretório de pacotes rpm" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "imprimir comandos que deveriam ser executados para a saída padrão." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Passe --old ou --new, não ambos!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Instalar as versão mais recente dos pacotes gravados." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Nenhum arquivo para processar" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Impossível abrir {}" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Imprimir os pacotes mais antigos" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Imprimir os pacotes mais novos" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Saída separada por espaço, não por nova linha" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Manter N pacotes mais novos - padrão para 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Caminho para o diretório" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "baixar todos os pacotes do repositório remoto" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "baixar apenas pacotes para este ARCH" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "excluir pacotes locais que não estão mais presentes no repositório" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "baixe apenas os pacotes mais novos por repo" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "onde armazenar os repositórios baixados" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Ignore a arquitetura e instale os pacotes ausentes coincidindo com o nome, " -"período, versão e lançamento." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "limitar para o tipo especificado" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "operar em pacotes fonte" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "nome do arquivo de descarregamento" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Pacote %s indisponível" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Arquivo depuração do dnf inválido: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "não foi possível excluir o arquivo %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml para repositório %s salvou" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Novas folhas:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Não foi possível ler a configuração de bloqueio de versão: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Lista de bloqueio não definida" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Adicionando bloqueio de versão em:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Adicionando exclusão em:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Removendo bloqueio de versão para:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Nenhum pacote encontrado para:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "A exclusão de plugins de bloqueio de versão não foram aplicadas." + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "controlar bloqueios de versão de pacotes" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Você está prestes a habilitar um repositório Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "Deseja continuar?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "faça o download de comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "aonde armazenar os repositórios baixados " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Não foi possível criar o diretório do repositório: %s" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index f7f3202..5e719e0 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,88 +1,96 @@ -# Igor Gorbounov , 2017. #zanata -# Igor Gorbounov , 2018. #zanata -# Igor Gorbounov , 2019. #zanata +# Igor Gorbounov , 2017. #zanata, 2020. +# Igor Gorbounov , 2018. #zanata, 2020. +# Igor Gorbounov , 2019. #zanata, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-19 08:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-14 20:29+0000\n" "Last-Translator: Igor Gorbounov \n" -"Language-Team: Russian\n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "загрузить все пакеты из удаленного репозитория" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "загрузить только пакеты для этой архитектуры" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "«%s» не в формате «MACRO EXPR»" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "" -"удалить локальные пакеты, которые больше не присутствуют в репозитории" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "пакеты с зависимостями для сборки к установке" + +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "определить макрос для разбора spec-файла" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "также загружать comps.xml" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "пропустить зависимости для сборки, которых нет в репозиториях" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "загружать только самые новые пакеты для каждого репозитория" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как spec-файлы" + +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как rpm с исходными файлами" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "где хранить загруженные репозитории " +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "работать с исходными пакетами" +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Некоторые пакеты не удалось найти." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[УДАЛЕНО] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Нет подходящего пакета для установки: «%s»" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "не удалось удалить файл %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "" +"Ошибка открытия файла: «%s», неправильный файл rpm с исходными текстами." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Не все зависимости удовлетворены" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Не удалось создать каталог репозитория: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Ошибка открытия файла: «%s», неправильный spec-файл: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml для репозитория %s сохранен" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "нет подходящих пакетов: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Неправильная дата: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Показывать данные журнала изменений для пакетов" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -90,11 +98,11 @@ msgstr "" "показывать записи журнала изменений с ДАТЫ. Чтобы не было неопределенности, " "рекомендуется формат ГГГГ-ММ-ДД." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "показывать заданное число записей журнала изменений на пакет" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -102,648 +110,505 @@ msgstr "" "показывать только новые записи журнала изменений для пакетов, " "предоставляющих обновление для некоторых из уже установленных пакетов." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "ПАКЕТ" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Нет совпадений для аргумента: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Отображение журналов изменений с {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Отображение только последнего журнала изменений" msgstr[1] "Отобразить {} последних журнала изменений" msgstr[2] "Отображение {} последних журналов изменений" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Вывод только новых журналов изменений, начиная с установленной версии пакета" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Вывод всех журналов изменений" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Журналы изменений для {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "установить пакеты debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Не удалось найти совпадение" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Не удается прочитать конфигурацию блокировки версий: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Не задан список блокировок" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Добавление блокирования версии на:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Добавление исключения на:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Удаление блокирования версии для:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Нет пакетов для:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Исключения из модуля versionlock не применяются" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "управление блокированием версии пакетов" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "перенести данные истории yum, групп и yumdb в dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Перенос данных истории..." - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Вывести полную диаграмму зависимостей пакета в точечном формате" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Ни один пакет не содержит: «%s»" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил блокировки из файла «{}»: " -"{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил исключения из файла «{}»: " -"{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Подключаемый модуль Versionlock: не удалось разобрать шаблон:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "«%s» не в формате «MACRO EXPR»" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "пакеты с зависимостями для сборки к установке" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "определить макрос для разбора spec-файла" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как spec-файлы" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "обрабатывать аргументы командной строки как rpm с исходными файлами" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Некоторые пакеты не удалось найти." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Нет подходящего пакета для установки: «%s»" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "" -"Ошибка открытия файла: «%s», неправильный файл rpm с исходными текстами." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Не все зависимости удовлетворены" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Ошибка открытия файла: «%s», неправильный spec-файл: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "нет подходящих пакетов: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" -msgstr "" +msgstr "управлять параметрами конфигурации и репозиториями {prog}" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "репозиторий для изменения" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "сохранить текущие параметры (хорошо с --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "добавить (и подключить) репозиторий из указанного файла или URL" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "вывести текущие параметры конфигурации в stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "вывести значения переменных в stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "включить репозитории (сохраняется автоматически)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "отключить репозитории (сохраняется автоматически)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "требуется один из следующих аргументов: {}" + +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" +"Предупреждение: параметры --enablerepo/--disablerepo не имеют смысла в " +"диспетчере конфигурации. Вместо этого используйте --set-enabled/--set-" +"disabled." -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Нет подходящего репозитория для изменения: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Добавление репозитория из: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Не удалось настроить конфигурацию репозитория" msgstr[1] "Не удалось настроить конфигурацию репозиториев" msgstr[2] "Не удалось настроить конфигурацию репозиториев" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Не удалось сохранить репозиторий в repofile %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Не удается создать каталог «{}» из-за «{}»" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "«{}» не является каталогом" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Копирование «{}» в локальный репозиторий" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Ошибка записи файла «{}»" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "д" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Пересборка локального репозитория" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "да" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "" -"Показать список установленных пакетов, не требующихся для других пакетов" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "н" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "определить обновленные двоичные файлы, требующие перезапуска" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "нет" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "рассматривать только процессы этого пользователя" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Взаимодействие с репозиториями Copr." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"сообщать только, требуется перезагрузка (код выхода 1) или нет (код выхода " -"0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "Основные библиотеки или службы были обновлены со времени загрузки:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "Требуется перезагрузка для полного использования этих обновлений." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Дополнительная информация:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Никакие основные библиотеки или службы не были обновлены со времени " -"загрузки:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Перезагрузка не должна потребоваться." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=ИМЯ\n" +" search project\n" +"\n" +" Примеры:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Показать список неразрешенных зависимостей для репозиториев" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Перечислять все установленные репозитории Copr (по умолчанию)" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure завершил работу с неразрешенными зависимостями." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Перечислять разрешенные репозитории Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "" -"проверить пакеты указанных архитектур, могут быть заданы несколько раз" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Перечислять отключенные репозитории Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Указать репозитории для проверки" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Перечислять доступные репозитории Copr по ИМЕНИ пользователя" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Проверять только самые новые пакеты в репозиториях" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Укажите экземпляр Copr, с которым нужно работать" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Проверить завершение только для этого пакета" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Ошибка: " -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Показать список различий двух наборов репозиториев" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"укажите узел Copr либо с помощью `--hub`, либо с использованием формата " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Укажите старый репозиторий, может использоваться несколько раз" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "указано несколько узлов" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Укажите новый репозиторий, может использоваться несколько раз" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "требуются в точности два дополнительных параметра к команде copr" -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -"Укажите архитектуры для сравнения, это может использоваться несколько раз. " -"По умолчанию, сравниваются только rpm с исходными текстами." +"для ссылки на проект copr используйте формат " +"`copr_username/copr_projectname`" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Выводить дополнительные данные о размере изменений." +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "неверный формат проекта copr" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Сравнивать пакеты еще и по архитектуре. По умолчанию, пакеты сравниваются " -"только по имени." +"\n" +"Включение репозитория Copr. Обратите внимание, что этот репозиторий \n" +"не является частью основного дистрибутива, и качество может отличаться.\n" +"\n" +"Проект Fedora не имеет какого-либо влияния на содержимое этого\n" +"репозитория за рамками правил, описанных в Вопросах и Ответах Copr в\n" +",\n" +"а качество и безопасность пакетов не поддерживаются на каком-либо уровне.\n" +"\n" +"Не отправляйте сообщения об ошибках этих пакетов в Fedora\n" +"Bugzilla. В случае возникновения проблем обращайтесь к владельцу этого репозитория.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Выводить простое однострочное сообщение для измененных пакетов." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Репозиторий успешно подключен." + +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Репозиторий успешно отключен." + +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Репозиторий успешно удален." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Неизвестная подкоманда {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Разделять данные для измененных пакетов между обновленными пакетами и " -"пакетами с прежними версиями." +"* У этих copr-репозиториев rep-файл имеет старый формат, в котором нет " +"информации об узле Copr - был принят узел по умолчанию. Переподключите " +"проект для исправления этого." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Должны быть настроены как старый, так и новый репозитории." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Не удается обработать репозитории для имени пользователя «{}»." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Изменение размера: {} байт" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Список copr {}" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Добавленный пакет : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Нет описания" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Удаленный пакет: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Ошибка обработки поиска для «{}»." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Замещается пакетом : {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Совпадений: {}" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Нет описания." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Верный и хороший ответ. Выход." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Эта команда должна быть выполнена от имени пользователя root." + +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Обновленные пакеты" +"В этом репозитории еще нет собранных пакетов, так что сейчас его нельзя " +"подключить." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Такой репозиторий не существует." + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Пакеты, возвращенные к прежней версии" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Сопровождающий включенного репозитория Copr решил сделать\n" +"его зависящим от других репозиториев. Такие репозитории обычно\n" +"необходимы для успешной установки файлов RPM из\n" +"основного репозитория Copr (они предоставляют зависимости времени исполнения).\n" "\n" -"Измененные пакеты" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Имейте в виду, что замечание о качестве и сообщениях об ошибках,\n" +"приведенное выше, применимо и здесь, Проект Fedora не контролирует\n" +"содержание. Просмотрите список:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Итог" +"Эти репозитории включены автоматически." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Добавленные пакеты: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Хотите, чтобы они были включены?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Удаленные пакеты: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Не удалось удалить репозиторий copr {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Обновленные пакеты: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Не удалось отключить репозиторий copr {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Пакеты, возвращенные к прежней версии: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Неизвестный ответ сервера." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Измененные пакеты: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Взаимодействие с репозиторием Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Размер добавленных пакетов: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Включение репозитория Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Размер удаленных пакетов: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Хотите продолжить?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Размер измененных пакетов: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Репозитории Playground успешно подключены." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Размер обновленных пакетов: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Репозитории Playground успешно отключены." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Размер пакетов, возвращенных к прежней версии: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Репозитории Playground успешно обновлены." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Изменение размера: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "вывести информацию об установленных rpm-пакетах в файл" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "не пытаться выгрузить содержимое репозитория." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "загрузить все метаданные." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "дополнительное имя файла для выгрузки" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "где хранить загруженные репозитории" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Вывод записан в: %s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "восстановить пакеты, записанные в файл debug-dump" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"где хранить метаданные загруженных репозиториев. По умолчанию --download-" -"path." +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "вывести в stdout команды, которые будут запущены." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" -"пробовать установить локальные метки времени локальных файлов по времени на " -"сервере" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Установить последнюю версию записанных пакетов." -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" +"Игнорировать архитектуру и установить недостающие пакеты по имени, времени, " +"версии и выпуску." -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "ограничить указанным типом" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "Место для загрузки «{}» вне пути для загрузки «{}»." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "имя файла для выгрузки" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Не удалось получить зеркало для пакета: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Управление каталогом пакетов rpm" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Передавайте либо --old, либо --new, но не оба!" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Пакета %s нет" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Нет файлов для обработки" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Плохой отладочный файл dnf: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Не удалось открыть {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "установить пакеты debuginfo" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Вывести более старые пакеты" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "Не удалось найти пакет debuginfo для следующих доступных пакетов: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Вывести самые новые пакеты" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Не удалось найти пакет debugsource для следующих доступных пакетов: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Вывод с разделением пробелами, а не новой строкой" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Не удалось найти пакет debuginfo для следующих установленных пакетов: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Сохранять N самых новых пакетов - 1 по умолчанию" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Не удалось найти пакет debugsource для следующих установленных пакетов: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Путь к каталогу" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Не удалось найти совпадение" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Загрузить пакет в текущий каталог" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "пакеты для загрузки" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "вместо этого загрузить src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "вместо этого загрузить пакет -debuginfo" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" +msgstr "вместо этого загрузить пакет -debugsource" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "ограничить запрос пакетами с данной архитектурой." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "разрешить требующиеся зависимости и загрузить" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -751,337 +616,522 @@ msgstr "" "при запуске с параметром --resolve загружать все зависимости (не исключать " "уже установленные)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "вместо загрузки вывести список URL, откуда можно загрузить пакеты rpm" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "ограничить указанными протоколами при работе с --url" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Не удалось получить зеркало для пакета: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Выход вследствие жестких настроек." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Ошибка в разрешении пакетов:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Не заданы пакеты с исходными текстами для %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Нет пакета %s." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Новые пакеты - \"листья\":" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "да" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "д" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"Показать список установленных пакетов, не требующихся для других пакетов" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "нет" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Не удается создать каталог «{}» из-за «{}»" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "н" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "«{}» не является каталогом" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Взаимодействие с репозиториями Copr." +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Копирование «{}» в локальный репозиторий" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=ИМЯ\n" -" search project\n" -"\n" -" Примеры:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Ошибка записи файла «{}»" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Перечислять все установленные репозитории Copr (по умолчанию)" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Пересборка локального репозитория" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Перечислять разрешенные репозитории Copr" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "перенести данные истории yum, групп и yumdb в dnf" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Перечислять отключенные репозитории Copr" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Перенос данных истории..." -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Перечислять доступные репозитории Copr по ИМЕНИ пользователя" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" +"Не найдено установленного пакета для пакета с именем «{pkg}», указанного в " +"файле «{file}», для которого требуется перезапуск." -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Укажите экземпляр Copr, с которым нужно работать" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "определить обновленные двоичные файлы, требующие перезапуска" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Ошибка: " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "рассматривать только процессы этого пользователя" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"укажите узел Copr либо с помощью `--hub`, либо с использованием формата " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname`" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "указано несколько узлов" +"сообщать только, требуется перезагрузка (код выхода 1) или нет (код выхода " +"0)" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "требуются в точности два дополнительных параметра к команде copr" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "Основные библиотеки или службы были обновлены со времени загрузки:" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "" -"для ссылки на проект copr используйте формат " -"`copr_username/copr_projectname`" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "Требуется перезагрузка для полного использования этих обновлений." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "неверный формат проекта copr" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Дополнительная информация:" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"\n" -"Вы собираетесь включить репозиторий Copr. Обратите внимание, \n" -"что этот репозиторий не является частью основного дистрибутива, и качество может отличаться.\n" -"\n" -"Проект Fedora не имеет какого-либо влияния на содержимое этого\n" -"репозитория за рамками правил, описанных в Вопросах и Ответах Copr в\n" -",\n" -"а качество и безопасность пакетов не поддерживаются на каком-либо уровне.\n" -"\n" -"Не отправляйте сообщения об ошибках этих пакетов в Fedora\n" -"Bugzilla. В случае возникновения проблем обращайтесь к владельцу этого репозитория.\n" -"\n" -"Действительно хотите включить {0}?" +"Никакие основные библиотеки или службы не были обновлены со времени " +"загрузки:" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Репозиторий успешно подключен." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Перезагрузка не должна потребоваться." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Репозиторий успешно отключен." +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Плохой порядок действий «%s»: %s" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Репозиторий успешно удален." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Плохое состояние транзакции: %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Неизвестная подкоманда {}." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions: %s" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* У этих copr-репозиториев rep-файл имеет старый формат, в котором нет " -"информации об узле Copr - был принят узел по умолчанию. Переподключите " -"проект для исправления этого." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions: плохая команда «%s»: %s" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Не удается обработать репозитории для имени пользователя «{}»." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Показать список неразрешенных зависимостей для репозиториев" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Список copr {}" +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure завершил работу с неразрешенными зависимостями." -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Нет описания" +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"проверить пакеты указанных архитектур, могут быть заданы несколько раз" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Ошибка обработки поиска для «{}»." +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Указать репозитории для проверки" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Совпадений: {}" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Проверять только самые новые пакеты в репозиториях" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Нет описания." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Проверить завершение только для этого пакета" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Верный и хороший ответ. Выход." +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Показать список различий двух наборов репозиториев" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Эта команда должна быть выполнена от имени пользователя root." +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Укажите старый репозиторий, может использоваться несколько раз" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Укажите новый репозиторий, может использоваться несколько раз" + +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"В этом репозитории еще нет собранных пакетов, так что сейчас его нельзя " -"подключить." +"Укажите архитектуры для сравнения, это может использоваться несколько раз. " +"По умолчанию, сравниваются только rpm с исходными текстами." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Такой репозиторий не существует." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Выводить дополнительные данные о размере изменений." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Не удалось удалить репозиторий copr {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Сравнивать пакеты еще и по архитектуре. По умолчанию, пакеты сравниваются " +"только по имени." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Не удалось отключить репозиторий copr {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Выводить простое однострочное сообщение для измененных пакетов." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Неизвестный ответ сервера." +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Разделять данные для измененных пакетов между обновленными пакетами и " +"пакетами с прежними версиями." -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Взаимодействие с репозиторием Playground." +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Должны быть настроены как старый, так и новый репозитории." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Изменение размера: {} байт" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Добавленный пакет : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Удаленный пакет: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Замещается пакетом : {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 +msgid "" +"\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Обновленные пакеты" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Downgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Пакеты, возвращенные к прежней версии" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Modified packages" msgstr "" "\n" -"Вы собираетесь подключить репозиторий Playground.\n" +"Измененные пакеты" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" "\n" -"Продолжить?" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Итог" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Репозитории Playground успешно подключены." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Добавленные пакеты: {}" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Репозитории Playground успешно отключены." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Удаленные пакеты: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Репозитории Playground успешно обновлены." +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Обновленные пакеты: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "вывести информацию об установленных rpm-пакетах в файл" +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Пакеты, возвращенные к прежней версии: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "не пытаться выгрузить содержимое репозитория." +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Измененные пакеты: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "дополнительное имя файла для выгрузки" +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Размер добавленных пакетов: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Размер удаленных пакетов: {}" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Размер измененных пакетов: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Размер обновленных пакетов: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Размер пакетов, возвращенных к прежней версии: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Изменение размера: {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Вывести полную диаграмму зависимостей пакета в точечном формате" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Вывод записан в: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Ни один пакет не содержит: «%s»" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "восстановить пакеты, записанные в файл debug-dump" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Управление каталогом пакетов rpm" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "вывести в stdout команды, которые будут запущены." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Передавайте либо --old, либо --new, но не оба!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Установить последнюю версию записанных пакетов." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Нет файлов для обработки" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Не удалось открыть {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Вывести более старые пакеты" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Вывести самые новые пакеты" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Вывод с разделением пробелами, а не новой строкой" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Сохранять N самых новых пакетов - 1 по умолчанию" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Путь к каталогу" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "загрузить все пакеты из удаленного репозитория" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "загрузить только пакеты для этой архитектуры" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "" +"удалить локальные пакеты, которые больше не присутствуют в репозитории" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "также загрузить и распаковать comps.xml" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "загрузить все метаданные." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "загружать только самые новые пакеты для каждого репозитория" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "где хранить загруженные репозитории" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Не добавлять имя репозитория к пути для загрузки." -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Игнорировать архитектуру и установить недостающие пакеты по имени, времени, " -"версии и выпуску." +"где хранить метаданные загруженных репозиториев. По умолчанию --download-" +"path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "ограничить указанным типом" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "работать с исходными пакетами" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "имя файла для выгрузки" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"пробовать установить локальные метки времени локальных файлов по времени на " +"сервере" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "Просто дать список адресов для загрузки, не загружать" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Нельзя использовать --norepopath в случае нескольких репозиториев" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Пакета %s нет" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Не удалось получить зеркало для метаданных: %s" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Не удалось получить зеркало для файла группы." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "Место для загрузки «{}» вне пути для загрузки «{}»." + +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Плохой отладочный файл dnf: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[УДАЛЕНО] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "не удалось удалить файл %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml для репозитория %s сохранен" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Новые пакеты - \"листья\":" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Не удается прочитать конфигурацию блокировки версий: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Не задан список блокировок" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Добавление блокирования версии на:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Добавление исключения на:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Пакет уже заблокирован в эквивалентной форме:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Пакет {} уже заблокирован" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Пакет {} уже исключен" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Удаление блокирования версии для:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Нет пакетов для:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Исключения из модуля versionlock не применяются" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил блокировки из файла «{}»: " +"{}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Подключаемый модуль Versionlock: применено правил исключения из файла «{}»: " +"{}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Подключаемый модуль Versionlock: не удалось разобрать шаблон:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "управление блокированием версии пакетов" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" +"Использовать спецификации пакетов без изменений, не пытаться их обработать" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Вы собираетесь подключить репозиторий Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "Продолжить?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "также загружать comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "где хранить загруженные репозитории " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Не удалось создать каталог репозитория: %s" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..602f484 --- /dev/null +++ b/po/sk.po @@ -0,0 +1,1020 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Dusan Kazik , 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "" + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 +#, python-format +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:191 +#, python-format +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:211 +#, python-format +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 +#, python-format +msgid "no package matched: %s" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:37 +#, python-brace-format +msgid "Not a valid date: \"{0}\"." +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:43 +msgid "Show changelog data of packages" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:51 +msgid "" +"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " +"is recommended." +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:55 +msgid "show given number of changelog entries per package" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:58 +msgid "" +"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " +"some of already installed packages." +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:60 +msgid "PACKAGE" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 +#, python-format +msgid "No match for argument: %s" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:109 +msgid "Listing changelogs since {}" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:111 +msgid "Listing only latest changelog" +msgid_plural "Listing {} latest changelogs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: plugins/changelog.py:116 +msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:118 +msgid "Listing all changelogs" +msgstr "" + +#: plugins/changelog.py:122 +msgid "Changelogs for {}" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:131 +#, python-format +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "" + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:195 +msgid "" +"\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" +"\n" +"Downgraded packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "" + +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:77 +msgid "" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 8827cd8..4870eaf 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-20 11:42+0000\n" "Last-Translator: Sidorela Uku \n" "Language-Team: Albanian\n" @@ -14,986 +14,1001 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" + +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s\" nuk është e formatit 'MACRO EXPR'" + +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "no package matched: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgid "Adding repo from: %s" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" + +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:85 +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "" + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s\" nuk është e formatit 'MACRO EXPR'" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" msgstr "" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" +msgid "Package %s is not available" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:191 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgid "Bad dnf debug file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 +#: plugins/debuginfo-install.py:185 #, python-format -msgid "no package matched: %s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 -#, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 -#, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" +msgid "Failed to get mirror for package: %s" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:279 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "" + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "" - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 250b452..209a11f 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-23 11:46+0000\n" "Last-Translator: Momcilo Medic \n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -14,986 +14,1006 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "преузми све пакете из удаљене ризнице" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' није формата 'MACRO EXPR'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "пакети са builddeps за инсталирање" + +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "дефиниши макро за обраду spec датотеке" + +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "где да се чувају преузете ризнице " +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Нема одговарајућег пакета за инсталацију: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Нису све програмске зависности задовољене" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgid "no package matched: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "инсталирај debuginfo пакете" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "ризница за измену" + +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "сачувај тренутне опције (корисно са --setopt)" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "додај (и омогући) ризницу из назначене датотеке или url-а" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "испиши тренутне вредности подешавања на стандардни излаз" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "" +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "Нема одговарајуће ризнице за измену: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:182 +#, python-format +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "Додајем ризницу из: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:216 +#, python-format +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "Не могу да сачувам ризницу у датотеку ризнице %s: %s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "д" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "да" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "н" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "не" -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Интеракција са Copr ризницама." -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" msgstr "" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Грешка: " -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" msgstr "" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "тачно два додатна параметра copr команде су неопходна" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Ризница успешно омогућена." + +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Ризница успешно онемогућена." + +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[ПАКЕТ|ПАКЕТ.spec]" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Непозната подкоманда {}." -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' није формата 'MACRO EXPR'" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "пакети са builddeps за инсталирање" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Не могу да обрадим ризницу за корисничко име '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "дефиниши макро за обраду spec датотеке" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Списак {} copr-а" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Опис није дат" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Не могу да обрадим претрагу за '{}'." -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Пронађено: {}" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Опис није дат." -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Безбедан и добар одговор. Излазим." -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Нема одговарајућег пакета за инсталацију: '%s'" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Ова команда мора бити извршена под root налогом." -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "Ова ризница још нема изградњи тако да не можете да је омогућите сада." -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Нису све програмске зависности задовољене" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/copr.py:582 #, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "ризница за измену" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "сачувај тренутне опције (корисно са --setopt)" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Непознат одговор од сервера." -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "додај (и омогући) ризницу из назначене датотеке или url-а" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Интеракција са Playground ризницом." -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "испиши тренутне вредности подешавања на стандардни излаз" +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Интеракција са Playground ризницом." -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground ризнице успешно омогућене." + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground ризнице успешно онемогућене." + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground ризнице успешно ажуриране." + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "Нема одговарајуће ризнице за измену: %s" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "Додајем ризницу из: %s" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "инсталирај debuginfo пакете" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "Не могу да сачувам ризницу у датотеку ризнице %s: %s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "Преузми пакете у тренутни директоријум" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "пакети за преузимање" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "преузми src.rpm" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "разреши и преузми неопходне програмске зависности" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "Није дефинисан изворни rpm за %s" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "Нема доступног пакета %s." + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" + +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" msgstr "" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" msgstr "" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" msgstr "утврди ажуриране бинарне датотеке које треба поново покренути" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" msgstr "узми у обзир процесе само од овог корисника" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "Преузми пакете у тренутни директоријум" - -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "пакети за преузимање" - -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "преузми src.rpm" - -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "" - -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "преузми све пакете из удаљене ризнице" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "разреши и преузми неопходне програмске зависности" - -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 -msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." msgstr "" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "Није дефинисан изворни rpm за %s" - -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 -#, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "Нема доступног пакета %s." - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "да" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "д" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "не" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "н" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Интеракција са Copr ризницама." - -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Грешка: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/reposync.py:127 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "тачно два додатна параметра copr команде су неопходна" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Ризница успешно омогућена." - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Ризница успешно онемогућена." - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Непозната подкоманда {}." - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Не могу да обрадим ризницу за корисничко име '{}'." - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Списак {} copr-а" - -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Опис није дат" - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Не могу да обрадим претрагу за '{}'." - -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Пронађено: {}" - -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Опис није дат." - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Безбедан и добар одговор. Излазим." - -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Ова команда мора бити извршена под root налогом." - -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "Ова ризница још нема изградњи тако да не можете да је омогућите сада." - -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Непознат одговор од сервера." - -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Интеракција са Playground ризницом." - -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground ризнице успешно омогућене." - -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground ризнице успешно онемогућене." - -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground ризнице успешно ажуриране." - -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "" +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "где да се чувају преузете ризнице " diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index ef10c6f..050e345 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,100 +1,109 @@ -# Göran Uddeborg , 2017. #zanata -# Göran Uddeborg , 2018. #zanata -# Göran Uddeborg , 2019. #zanata +# Göran Uddeborg , 2017. #zanata, 2020. +# Göran Uddeborg , 2018. #zanata, 2020. +# Göran Uddeborg , 2019. #zanata, 2020. # Göran Uddeborg , 2020. #zanata +# Mikael Granberg , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-07 10:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-23 08:29+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" -"Language-Team: Swedish\n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "hämta alla paket från fjärrförrådet" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "hämta endast paket för denna ARK" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "”%s” är inte på formatet ”MAKRO UTTR”" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "ta bort lokala paket som inte finns i förrådet längre" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "paket med byggberoenden att installera" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "hämta även comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "definiera ett makro för spec-filtolkning" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "hämta endast de nyaste paketen per förråd" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "hoppa över byggberoenden som inte är tillgängliga i förråd" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "var hämtade förråd skall sparas " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "behandla kommandoradsargument som spec-filer" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "arbeta på källpaket" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "behandla kommandoradsargument som källkods-rpm:er" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Några paket fanns inte." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[BORTTAGEN] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Inget matchande paket att installera: ”%s”" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "kunde inte ta bort filen %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig källkods-rpm-fil." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Alla beroenden uppfylldes inte" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Kunde inte skapa förrådskatalogen: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig spec-fil: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml för förrådet %s sparad" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "inget paket matchade: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Inte ett giltigt datum: ”{0}”." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Visa paketens ändringsloggsdata" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -"visa ändringsloggsposter sedan DATE. För att undvika tvetydigheter " +"visa ändringsloggsposter sedan DATUM. För att undvika tvetydigheter " "rekommenderas formatet ÅÅÅÅ-MM-DD." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "visa det givna antalet ändringsloggsposter per paket" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -102,640 +111,502 @@ msgstr "" "visa endast nya ändringsloggsposter för paket, som medför en uppgradering " "för något redan installerat paket." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAKET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Ingen matchning för argumentet: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Listar ändringsloggar sedan {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Listar endast den senaste ändringsloggen" msgstr[1] "Listar de {} senaste ändringsloggarna" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Listar endast nya ändringsloggar sedan den installerade versionen av paketet" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Listar alla ändringsloggar" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" -msgstr "Ändringsloggar för {}" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "installera debuginfo-paket" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande tillgängliga paket: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" -"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande tillgängliga paket: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande installerade paket: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" -"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande installerade paket: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Kan inte hitta någon matchning" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Kan inte läsa versionslåsningskonfigurationen: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Låslista inte satt" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Lägger till versionslås på:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Lägger till uteslutande på:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Raderar versionslås för:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Det finns inget paket för:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Uteslutanden från versionslås tillämpades inte" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "styr paketversionslås" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "migrera yums historie-, grupp- och yumdb-data till dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Migrerar historiedata …" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Mata ut en fullständig paketberoendegraf i dot-format" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Inget tillhandahåller: ”%s”" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "Paketet är redan låst i likvärdig form:" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "Paketet {} är redan låst" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "Paketet {} är redan uteslutet" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Insticksmodul för versionslås: antal låsregler från filen ”{}” verkställda: " -"{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Insticksmodul för versionslås: antal uteslutningsregler från filen ”{}” " -"verkställda: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Insticksmodul för versionslås: kunde inte tolka mönstret:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "Använd paketspecifikationer som de är, försök inte att tolka dem" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Felaktig åtgärdsrad ”%s”: %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Felaktigt transaktionstillstånd: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaktionsåtgärder: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaktionsåtgärder: Felaktigt kommando ”%s”: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "”%s” är inte på formatet ”MAKRO UTTR”" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "paket med byggberoenden att installera" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "definiera ett makro för spec-filtolkning" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "hoppa över byggberoenden som inte är tillgängliga i förråd" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "behandla kommandoradsargument som spec-filer" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "behandla kommandoradsargument som källkods-rpm:er" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Några paket fanns inte." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Inget matchande paket att installera: ”%s”" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig källkods-rpm-fil." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Alla beroenden uppfylldes inte" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna: ”%s”, inte en giltig spec-fil: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "inget paket matchade: %s" +msgstr "Ändringslogg för {}" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "hantera {prog}-konfigurationsalternativ och -förråd" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "förråd att ändra" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "spara de nuvarande alternativen (användbart med --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "lägg till (och aktivera) förrådet från den angivna filen eller url:en" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "skriv ut aktuella konfigurationsvärden till standard ut" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "skriv ut variabelvärden till standard ut" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "aktivera förråd (sparas automatiskt)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "avaktivera förråd (sparas automatiskt)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "ett av följande argument krävs: {}" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" +"Varning: argumenten --enablerepo/--disablerepo har ingen mening med " +"konfigurationshanteraren. Använd --set-enabled/--set-disabled istället." + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Inget matchande förråd att ändra: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Lägger till förråd från: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Konfiguration av förråd misslyckades" msgstr[1] "Konfiguration av förråd misslyckades" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Kunde inte spara förrådet till förrådsfilen %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Kan inte skapa en katalog ”{}” på grund av ”{}”" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "”{}” är inte en katalog" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Kopierar ”{}” till lokalt förråd" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Kan inte skriva filen ”{}”" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "j" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Bygger om lokalt förråd" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "ja" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Lista installerade paket som inte behövs av något annat paket" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "avgör vilka uppdaterade binärer som behöver startas om" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "nej" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "betrakta endast denna användares processer" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Interagera med Copr-förråd." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"rapportera endast huruvida en omstart behövs (slutkod 1) eller inte (slutkod" -" 0)" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "Kärnbibliotek och -tjänster har uppdaterats sedan uppstart:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "En omstart behövs för att helt utnyttja dessa uppdateringar." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Mer information:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "Inga kärnbibliotek eller -tjänster har uppdaterats sedan uppstart." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" enable namn/projekt [bytrot]\n" +" disable namn/projekt\n" +" remove namn/projekt\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAMN\n" +" search projekt\n" +"\n" +" Exempel:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "En omstart skall inte behövas." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Lista alla installerade Copr-förråd (standard)" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Visa en lista över olösta beroenden för förråd" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Lista aktiverade Copr-förråd" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Förrådshöljet slutade med olösta beroenden" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Lista avaktiverade Copr-förråd" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "kontrollera paket på den givna arkitekturen, kan anges flera gånger" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "Lista tillgängliga Copr-förråd från användare NAMN" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Ange förråd att kontrollera" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Ange en instans av Copr att arbeta med" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Kontrollera endast de nyaste paketen i förrådet" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Fel: " -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Kontrollera endast höljet för detta paket" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"ange Copr-nav antingen med ”--hub” eller genom att använda formatet " +"”opr_hub/copr_username/copr_projectname”" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Lista skillnader mellan två uppsättningar förråd" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "flera nav angivna" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Ange ett gammalt förråd, kan användas flera gånger" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "exakt två ytterligare parametrar till kommandot copr behövs" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Ange ett nytt förråd, kan användas flera gånger" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" +"använd formatet ”copr_användarnamn/copr_projektnamn” för att referera copr-" +"projekt" + +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "felaktigt copr-projektformat" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Ange arkitekturer att jämföra, kan användas flera gånger. Som standard " -"jämförs endast källkods-rpm:er." +"\n" +"Aktivering av ett Copr-förråd. Observera att detta förråd inte är en del\n" +"av huvuddistributionen, och kvaliteten kan variera.\n" +"\n" +"Fedoraprojektet har ingen makt över innehållet i detta förråd\n" +"utöver reglerna i Copr FAQ:n på\n" +",\n" +"och upprätthåller inte någon viss kvalitet eller säkerhetsnivå på paketen.\n" +"\n" +"Rapportera inte fel på dessa paket i Fedoras Bugzilla. Kontakta vid problem\n" +"förrådets ägare.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Skriv ut ytterligare data om storleken på ändringarna." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Förrådet aktiverat." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "Jämför paket efter arkitektur." +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Förrådet avaktiverat." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Skriv ut ett enkelt enradsmeddelande för ändrade paket." +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Förrådet borttaget." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Okänt underkommando {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Dela upp data för modifierade paket mellan uppgraderade och nedgraderade " -"paket." +"* Dessa copr:er har förrådsfiler med ett gammalt format som inte innehåller " +"någon information om Copr-nav — standardnavet antas. Aktivera om projektet " +"för att fixa detta." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Både gamla och nya förråd måste anges." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Kan inte tolka förråd för användarnamnet ”{}”." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Storleksändring: {} byte" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "lista över {} copr" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Tillagt paket: {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Ingen beskrivning angiven" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Borttaget paket: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Kan inte tolka sökningen efter ”{}”." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Fasas ut av: {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Matchade: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Ingen beskrivning angiven." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Säkert och bra svar. Avslutar." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Detta kommando måste köras som användaren root." + +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Uppgraderade paket" +"Detta förråd har inte några byggen ännu så du kan inte aktivera det nu." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Något sådant förråd finns inte." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Nedgraderade paket" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Administratören av det aktiverade Copr-förrådet beslutade att\n" +"göra det beroende på andra förråd. Sådana förråd är vanligen\n" +"nödvändiga för en lyckad installation av RPM:er från huvud-\n" +"Copr-förrådet (de tillhandahåller körtidsberoenden).\n" "\n" -"Modifierade paket" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Var medveten om att kommentaren om kvalitet och\n" +"felrapportering ovan gäller även här, Fedoraprojektet\n" +"styr inte innehållet. Granska listan:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Sammanfattning" +"Dessa förråd har aktiverats automatiskt." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Tillagda paket: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Vill du behålla dem aktiverade?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Borttagna paket: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Misslyckades att ta bort copr-förrpdet {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Uppgraderade paket: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Misslyckades att avaktivera copr-förrådet {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Nedgraderade paket: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Okänt svar från servern." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Modifierade paket: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Interagera med Playground-förrådet." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Storlek på tillagda paket: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Aktiverin av ett Playground-förråd." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Storlek på borttagna paket: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Vill du fortsätta?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Storlek på modifierade paket: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground-förråden aktiverades." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Storlek på uppgraderade paket: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground-förråden avaktiverades." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Storlek på nedgraderade paket: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground-förråden uppdaterades." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Storleksändring: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "skriv ut information om installerade rpm-paket till en fil" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "hämta även och dekomprimera comps.xml" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "försök inte skriva ut förrådets innehåll." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "hämta all metadatan" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "frivilligt namn på utskriftsfilen" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "var hämtade förråd skall lagras" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Utdata skriven till: %s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "Lägg iinte till förrådsnamnet till hämtningssökvägen." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "återställ paket uppskrivna i en felsökningsutskriftsfil" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "skriv ut kommandon som skulle körts till standard ut." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Installera den senaste versionen av de uppskrivna paketen." -#: ../plugins/reposync.py:77 +#: plugins/debug.py:191 msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"var hämtad förrådsmetadata skall lagras. Standard är värdet på --download-" -"path." +"Ignorera arkitektur och installera saknade paket som matchar namnet, epoken," +" versionen och utgåvan." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "begränsa till viss typ" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -"försök att sätta lokala tidsstämplar på lokala filer från den på servern" +"Tillåt att paket som endast installeras tas bort. Att använda denna flagga " +"kan resultera i ett försök att ta bort den körande kärnan." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "Lista bara url:ar till vad som skulle hämtats, hämta inte" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "Det går inte att använda --norepopath med multipla förråd" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "namn på utskriftsfilen" -#: ../plugins/reposync.py:127 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för metadata: %s" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för gruppfilen." - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "Hämtningsmålet ”{}” är utanför hämtningssökvägen ”{}”." +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Paketet %s är inte tillgängligt" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debug.py:283 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för paket: %s" - -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Hantera en katalog med rpm-paket" - -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Skicka antingen --old eller --new, inte båda!" - -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Inga filer att behandla" +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Felaktig dnf-felsökningsfil: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Kunde inte öppna {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "installera debuginfo-paket" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Skriv de äldre paketen" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande tillgängliga paket: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Skriv de senaste paketen" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "" +"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande tillgängliga paket: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "Mellanslagsseparerad utdata, inte nyrader" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "Kunde inte hitta debuginfo-paket för följande installerade paket: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "N nyaste paket att behålla, 1 som standard" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" +"Kunde inte hitta debugsource-paket för följande installerade paket: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Sökväg till katalogen" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Kunde inte hitta en matchning" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Hämta ett paket till aktuell katalog" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "paket att hämta" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "hämta källkods-rpm:en istället" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "hämta debuginfo-paketet istället" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "hämta -debugsource-paketet istället" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "begränsa frågan till paket av den angivna arkitekturen." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "lös upp och hämta de nödvändiga beroendena" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -743,338 +614,515 @@ msgstr "" "när man kör med --resolve, hämta alla beroenden (exkludera inte de som redan" " är installerade)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "skriv en lista på url:ar rpm:erna kan hämtas ifrån istället för att hämta " "dem" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "när använt med --url, begränsa till specifika protokoll" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för paket: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Avslutar på grund av strict-inställning." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Fel i upplösningen av paket:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Ingen källkods-rpm definierad för %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Inget paket %s tillgängligt." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Nya löv:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Lista installerade paket som inte behövs av något annat paket" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "ja" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Kan inte skapa en katalog ”{}” på grund av ”{}”" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "j" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "”{}” är inte en katalog" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "nej" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Kopierar ”{}” till lokalt förråd" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Kan inte skriva filen ”{}”" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Interagera med Copr-förråd." +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Bygger om lokalt förråd" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "migrera yums historie-, grupp- och yumdb-data till dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Migrerar historiedata …" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"\n" -" enable namn/projekt [bytrot]\n" -" disable namn/projekt\n" -" remove namn/projekt\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAMN\n" -" search projekt\n" -"\n" -" Exempel:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"Inget installerat paket finns för paketnamnet ”{pkg}” som angetts i filen " +"”{file}” för behov av omstart." -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Lista alla installerade Copr-förråd (standard)" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "avgör vilka uppdaterade binärer som behöver startas om" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Lista aktiverade Copr-förråd" +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "betrakta endast denna användares processer" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Lista avaktiverade Copr-förråd" +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +msgstr "" +"rapportera endast huruvida en omstart behövs (slutkod 1) eller inte (slutkod" +" 0)" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "Lista tillgängliga Copr-förråd från användare NAMN" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "Kärnbibliotek och -tjänster har uppdaterats sedan uppstart:" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Ange en instans av Copr att arbeta med" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "En omstart behövs för att helt utnyttja dessa uppdateringar." -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Fel: " +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Mer information:" + +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +msgstr "Inga kärnbibliotek eller -tjänster har uppdaterats sedan uppstart." + +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "En omstart skall inte behövas." + +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Felaktig åtgärdsrad ”%s”: %s" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Felaktigt transaktionstillstånd: %s" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaktionsåtgärder: %s" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaktionsåtgärder: Felaktigt kommando ”%s”: %s" + +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Visa en lista över olösta beroenden för förråd" + +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Förrådshöljet slutade med olösta beroenden." + +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "kontrollera paket på den givna arkitekturen, kan anges flera gånger" + +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Ange förråd att kontrollera" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Kontrollera endast de nyaste paketen i förrådet" + +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Kontrollera endast höljet för detta paket" + +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Lista skillnader mellan två uppsättningar förråd" + +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Ange ett gammalt förråd, kan användas flera gånger" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Ange ett nytt förråd, kan användas flera gånger" + +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"ange Copr-nav antingen med ”--hub” eller genom att använda formatet " -"”opr_hub/copr_username/copr_projectname”" +"Ange arkitekturer att jämföra, kan användas flera gånger. Som standard " +"jämförs endast källkods-rpm:er." -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "flera nav angivna" +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Skriv ut ytterligare data om storleken på ändringarna." -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "exakt två ytterligare parametrar till kommandot copr behövs" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "Jämför paket efter arkitektur." -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Skriv ut ett enkelt enradsmeddelande för ändrade paket." + +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." msgstr "" -"använd formatet ”copr_användarnamn/copr_projektnamn” för att referera copr-" -"projekt" +"Dela upp data för modifierade paket mellan uppgraderade och nedgraderade " +"paket." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "felaktigt copr-projektformat" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Både gamla och nya förråd måste anges." -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Storleksändring: {} byte" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Tillagt paket: {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Borttaget paket: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Fasas ut av: {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" "\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +"Uppgraderade paket" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you really want to enable {0}?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Du står i begrepp att aktivera ett Copr-förråd. Observera att detta förråd\n" -"inte är en del av huvuddistributionen, och kvaliteten kan variera.\n" +"Nedgraderade paket" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"Fedoraprojektet har ingen makt över innehållet i detta förråd\n" -"utöver reglerna i Copr FAQ:n på\n" -",\n" -"och upprätthåller inte någon viss kvalitet eller säkerhetsnivå på paketen.\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"Rapportera inte fel på dessa paket i Fedoras Bugzilla. Kontakta vid problem\n" -"förrådets ägare.\n" +"Modifierade paket" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" "\n" -"Vill du verkligen aktivera {0}?" +"Sammanfattning" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Förrådet aktiverat." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Tillagda paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Förrådet avaktiverat." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Borttagna paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Förrådet borttaget." +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Uppgraderade paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Okänt underkommando {}." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Nedgraderade paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* Dessa copr:er har förrådsfiler med ett gammalt format som inte innehåller " -"någon information om Copr-nav — standardnavet antas. Aktivera om projektet " -"för att fixa detta." +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Modifierade paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Kan inte tolka förråd för användarnamnet ”{}”." +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Storlek på tillagda paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "lista över {} copr" +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Storlek på borttagna paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Ingen beskrivning angiven" +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Storlek på modifierade paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Kan inte tolka sökningen efter ”{}”." +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Storlek på uppgraderade paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Matchade: {}" +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Storlek på nedgraderade paket: {}" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Ingen beskrivning angiven." +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Storleksändring: {}" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Säkert och bra svar. Avslutar." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Mata ut en fullständig paketberoendegraf i dot-format" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Detta kommando måste köras som användaren root." +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Inget tillhandahåller: ”%s”" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "" -"Detta förråd har inte några byggen ännu så du kan inte aktivera det nu." +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Hantera en katalog med rpm-paket" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Något sådant förråd finns inte." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Skicka antingen --old eller --new, inte båda!" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Misslyckades att ta bort copr-förrpdet {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Inga filer att behandla" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Misslyckades att avaktivera copr-förrådet {}/{}" +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Kunde inte öppna {}" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Okänt svar från servern." +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Skriv de äldre paketen" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Interagera med Playground-förrådet." +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Skriv de senaste paketen" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"\n" -"Du står i begrepp att aktivera ett Playground-förråd.\n" -"\n" -"Vill du fortsätta?" +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "Mellanslagsseparerad utdata, inte nyrader" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground-förråden aktiverades." +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "N nyaste paket att behålla, 1 som standard" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground-förråden avaktiverades." +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Sökväg till katalogen" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground-förråden uppdaterades." +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "hämta alla paket från fjärrförrådet" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "skriv ut information om installerade rpm-paket till en fil" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "hämta endast paket för denna ARK" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "försök inte skriva ut förrådets innehåll." +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "ta bort lokala paket som inte finns i förrådet längre" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "frivilligt namn på utskriftsfilen" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "hämta även och dekomprimera comps.xml" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Utdata skriven till: %s" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "hämta all metadatan." -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "återställ paket uppskrivna i en felsökningsutskriftsfil" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "hämta endast de nyaste paketen per förråd" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "skriv ut kommandon som skulle körts till standard ut." +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "var hämtade förråd skall lagras" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Installera den senaste versionen av de uppskrivna paketen." +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Lägg iinte till förrådsnamnet till hämtningssökvägen." -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Ignorera arkitektur och installera saknade paket som matchar namnet, epoken," -" versionen och utgåvan." +"var hämtad förrådsmetadata skall lagras. Standard är värdet på --download-" +"path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "begränsa till viss typ" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "arbeta på källpaket" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "namn på utskriftsfilen" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"försök att sätta lokala tidsstämplar på lokala filer från den på servern" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "Lista bara url:ar till vad som skulle hämtats, hämta inte" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Det går inte att använda --norepopath med multipla förråd" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Paketet %s är inte tillgängligt" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för metadata: %s" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Misslyckades att få tag i spegeln för gruppfilen." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "Hämtningsmålet ”{}” är utanför hämtningssökvägen ”{}”." + +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Felaktig dnf-felsökningsfil: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[BORTTAGEN] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "kunde inte ta bort filen %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "comps.xml för förrådet %s sparad" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Nya löv:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Kan inte läsa versionslåsningskonfigurationen: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Låslista inte satt" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Lägger till versionslås på:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Lägger till uteslutande på:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Paketet är redan låst i likvärdig form:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Paketet {} är redan låst" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Paketet {} är redan uteslutet" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Raderar versionslås för:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Det finns inget paket för:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Uteslutanden från versionslås tillämpades inte" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Insticksmodul för versionslås: antal låsregler från filen ”{}” verkställda: " +"{}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Insticksmodul för versionslås: antal uteslutningsregler från filen ”{}” " +"verkställda: {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Insticksmodul för versionslås: kunde inte tolka mönstret:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "styr paketversionslås" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "Använd paketspecifikationer som de är, försök inte att tolka dem" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Du står i begrepp att aktivera ett Playground-förråd.\n" +#~ "\n" +#~ "Vill du fortsätta?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "hämta även comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "var hämtade förråd skall sparas " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Kunde inte skapa förrådskatalogen: %s" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index f6e0863..766b463 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-07 05:27+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -14,86 +14,94 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "tüm paketleri uzak depodan indir" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "sadece bu MİMARİ için paketleri indir" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s', 'MAKRO İFADESİ' biçiminde değil" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "depoda artık bulunmayan yerel paketleri sil" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "kurulacak oluşturma bağımlılıkları olan paketler" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "ayrıca comps.xml dosyasını indir" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "spec dosyası ayrıştırma için bir makro tanımla" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "her depo için sadece en yeni paketleri indir" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "depolarda bulunmayan oluşturma bağımlılıklarını atla" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "indirilen depoların saklanacağı yer " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "komut satırı argümanlarını spec dosyası olarak değerlendir" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "kaynak paketleri üzerinde çalış" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "komut satırı argümanlarını kaynak rpm olarak değerlendir" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Bazı paketler bulunamadı." -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[SİLİNDİ] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Kurmak için eşleşen paket yok: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "%s dosyası silinemedi" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Açılamadı: '%s', geçerli bir kaynak rpm dosyası değil." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Tüm bağımlılıklar karşılanmadı" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Depo dizini oluşturulamadı: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Açılamadı: '%s', geçerli bir spec dosyası değil: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "%s deposu için comps.xml dosyası kaydedildi" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "eşleşen paket yok: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Geçerli bir tarih değil: \"{0}\"." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Paketlerin değişiklik günlüğü verilerini göster" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" "TARİH'ten itibaren değişiklik günlüğü girdilerini göster. Belirsizliği " -"önlemek için, YYYY-AA-GG biçimi önerilir." +"önlemek için, YYYY-AA-GG biçimi tavsiye edilir." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "paket başına verilen değişiklik günlüğü girdilerini göster" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -101,988 +109,1038 @@ msgstr "" "zaten kurulu paketlerin bazıları için bir yükseltme sağlayan paketler için, " "sadece yeni değişiklik günlüğü girdilerini göster." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "PAKET" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Argüman için eşleşme yok: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "{} tarihinden itibaren değişiklik günlükleri listeleniyor" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Sadece en son değişiklik günlüğü listeleniyor" msgstr[1] "Son {} değişiklik günlüğü listeleniyor" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Sadece paketin kurulu sürümünden bu yana olan yeni değişiklik günlükleri " "listeleniyor" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Tüm değişiklik günlükleri listeleniyor" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "{} için değişiklik günlükleri" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "debuginfo paketlerini yükle" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "Şu mevcut paketler için debuginfo paketi bulunamadı: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "Şu mevcut paketler için debugsource paketi bulunamadı: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "Şu kurulu paketler için debuginfo paketi bulunamadı: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "Şu kurulu paketler için debugsource paketi bulunamadı: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Bir eşleşme bulunamadı" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Sürüm kilidi yapılandırması okunamadı: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Kilit listesi ayarlanmadı" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Sürüm kilidi ekleniyor:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Hariç tutma ekleniyor:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Şunun için sürüm kilidi kaldırılıyor:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Şunun için bir paket bulunamadı:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "versionlock eklentisinin hariç tutmaları uygulanmadı" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "paket sürüm kilitlerini kontrol eder" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "yum'ın geçmiş, grup ve yumdb verilerini dnf'e taşı" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Geçmiş verileri taşınıyor..." - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Tam bir paket bağımlılık grafiğini dot biçiminde yazdır" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Sağlayan yok: '%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "Paket zaten eşdeğer biçimde kilitlenmiş:" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "{} paketi zaten kilitlendi" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "{} paketi zaten hariç tutuldu" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versionlock eklentisi: \"{}\" dosyasından uygulanan kilit kuralları sayısı: " -"{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Versionlock eklentisi: \"{}\" dosyasından uygulanan hariç tutma kuralları " -"sayısı: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versionlock eklentisi: kalıp ayrıştırılamadı:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "Paket belirtimlerini oldukları gibi kullan, ayrıştırmaya çalışma" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Hatalı Eylem Satırı \"%s\": %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Hatalı İşlem Durumu: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaction-actions: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaction-actions: Hatalı Komut \"%s\": %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PAKET|PAKET.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s', 'MAKRO İFADESİ' biçiminde değil" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "kurulacak oluşturma bağımlılıkları olan paketler" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "spec dosyası ayrıştırma için makro tanımlama" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "depolarda mevcut olmayan oluşturma bağımlılıklarını atla" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "komut satırı argümanlarını spec dosyası olarak değerlendir" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "komut satırı argümanlarını kaynak rpm olarak değerlendir" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Bazı paketler bulunamadı." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Yüklemek için eşleşen paket yok: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Açılamadı: '%s', geçerli bir kaynak rpm dosyası değil." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Tüm bağımlılıklar karşılanmadı" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Açılamadı: '%s', geçerli bir spec dosyası değil: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "eşleşen paket yok: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "{prog} yapılandırma seçeneklerini ve depolarını yönet" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "değiştirilecek depo" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "geçerli seçenekleri kaydet (--setopt ile birlikte işe yarar)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "belirtilen dosya veya url'den depo ekle (ve etkinleştir)" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "geçerli yapılandırma değerlerini standart çıkışa yazdır" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "değişken değerlerini standart çıkışa yazdır" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "depoları etkinleştir (otomatik olarak kaydeder)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "depoları devre dışı bırak (otomatik olarak kaydeder)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "şu argümanlardan biri gereklidir: {}" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" +"Uyarı: --enablerepo/--disablerepo argümanlarının yapılandırma yöneticisi " +"için bir anlamı yoktur. Bunların yerine --set-enabled/--set-disabled " +"seçeneklerini kullanın." + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Değiştirmek için eşleşen depo yok: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Depo ekleniyor: %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Depo yapılandırılamadı" msgstr[1] "Depolar yapılandırılamadı" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Depo, %s depo dosyasına kaydedilemedi: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "'{}' dizini oluşturulamadı: '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' bir dizin değil" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "'{}' yerel depoya kopyalanıyor" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "'{}' dosyası yazılamıyor" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "e" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Yerel depo yeniden oluşturuluyor" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "evet" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "Başka bir paketin gerektirmediği kurulu paketleri listele" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "h" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "" -"güncellenen program dosyalarından yeniden başlatılması gerekenleri belirle" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "hayır" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "sadece bu kullanıcının işlemlerini göz önünde bulundur" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Copr depoları ile etkileşime geçin." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"sadece yeniden başlatma gerektiğini (çıkış kodu 1) veya gerekmediğini (çıkış" -" kodu 0) bildir" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"Başlangıçtan bu yana güncellenen çekirdek kütüphaneler veya servisler:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" -"Bu güncellemeleri tam olarak kullanmak için yeniden başlatma gereklidir." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Daha fazla bilgi için:" +"\n" +" enable isim/proje [chroot]\n" +" disable isim/proje\n" +" remove isim/proje\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=İSİM\n" +" search proje\n" +"\n" +" Örnekler:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" -"Başlangıçtan bu yana hiçbir çekirdek kütüphane veya servis güncellenmedi." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Kurulu tüm Copr depolarını listele (öntanımlı)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "Yeniden başlatmaya gerek yok." +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Etkinleştirilmiş Copr depolarını listele" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Depolar için çözümlenmemiş bağımlılıkların bir listesini görüntüle" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Devre dışı bırakılmış Copr depolarını listele" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure, çözümlenmemiş bağımlılıklarla sona erdi." +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "İSİM kullanıcısına ait kullanılabilir Copr depolarını listele" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "" -"verilen mimarilere sahip paketleri kontrol et, birden çok kez belirtilebilir" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Belirtilen Copr örneği üzerinde çalış" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Belirtilen depoları kontrol et" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Hata: " -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Sadece depolardaki en yeni paketleri kontrol et" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"`--hub` seçeneğini ile ya da `copr_hub/copr_kullanıcı_adı/copr_proje_adı` " +"biçimini kullanarak Copr hub belirtin" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Sadece bu paket için çözümlenmemiş bağımlılıkları kontrol et" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "birden çok hub belirtildi" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "İki depo kümesi arasındaki farkları listele" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "copr komutu için tam olarak iki ek parametre gereklidir" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Eski depoyu belirtin, birden çok kez kullanılabilir" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "" +"copr projesi belirtmek için `copr_kullanıcı_adı/copr_proje_adı` biçimini " +"kullanın" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Yeni depoyu belirtin, birden çok kez kullanılabilir" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "hatalı copr projesi biçimi" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Karşılaştırılacak mimarileri belirtin, birden çok kez kullanılabilir. " -"Varsayılan olarak, sadece kaynak rpm'ler karşılaştırılır." +"\n" +"Bir Copr deposunu etkinleştirmek üzeresiniz. Bu deponun ana dağıtımın\n" +"bir parçası olmadığını ve kalitenin değişebileceğini lütfen unutmayın.\n" +"\n" +"Fedora Projesinin, bu deponun içeriği üzerinde\n" +"\n" +"adresindeki Copr SSS'de belirtilen kuralların ötesinde herhangi bir denetimi yoktur,\n" +"ve paket kalite veya güvenlik seviyesi hakkında herhangi bir garanti verilmemektedir.\n" +"\n" +"Lütfen bu paketlerle ilgili hataları Fedora Bugzilla'ya bildirmeyin.\n" +"Sorun olması durumunda, bu deponun sahibiyle iletişime geçin.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Değişikliklerin boyutu hakkında ek veriler yazdır." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Depo başarıyla etkinleştirildi." -#: ../plugins/repodiff.py:69 -msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." -msgstr "" -"Paketleri mimariye göre de karşılaştır. Varsayılan olarak paketler sadece " -"isme göre karşılaştırılır." +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Depo başarıyla devre dışı bırakıldı." -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Değiştirilmiş paketler için tek satırlık basit bir mesaj yazdır." +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Depo başarıyla kaldırıldı." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Bilinmeyen alt komut {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Değiştirilmiş paketler için verileri yükseltilmiş ve sürümü düşürülmüş " -"paketler arasında böl." +"* Bu copr'lar, Copr hub hakkında hiçbir bilgi içermeyen eski bir biçimde " +"depo dosyasına sahip - öntanımlı değer kabul edildi. Bunu düzeltmek için " +"projeyi yeniden etkinleştirin." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Hem eski hem de yeni depolar ayarlanmalıdır." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "'{}' kullanıcı adı için depolar ayrıştırılamıyor." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Boyut değişimi: {} byte" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "{} kullanıcısına ait copr'ların listesi" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Eklenen paket : {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Açıklama verilmedi" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Kaldırılan paket: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "'{}' için arama ayrıştırılamıyor." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Artık kullanılmaz hale getiren: {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Eşleşti: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Açıklama verilmedi." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Güvenli ve iyi cevap. Çıkış yapılıyor." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Bu komut root kullanıcısı tarafından çalıştırılmalıdır." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Yükseltilen paketler" +"Bu depoda henüz oluşturulan bir paket yok, bu yüzden şimdi " +"etkinleştiremezsiniz." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Böyle bir depo yok." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Sürümü düşürülen paketler" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Etkinleştirilmiş Copr deposunun sahibi, onun diğer depolara\n" +"bağımlı olmasına karar verdi. Bu tür depolar,\n" +"genellikle RPM'lerin ana Copr deposundan başarılı bir şekilde\n" +"kurulması için gereklidir (çalışma zamanı bağımlılıkları sağlarlar).\n" "\n" -"Değiştirilen paketler" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Yukarıda kalite ve hata bildirimi ile ilgili notun burada da geçerli\n" +"olduğunu unutmayın, Fedora Projesi içeriği denetlememektedir.\n" +"Lütfen listeyi inceleyin:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Özet" +"Bu depolar otomatik olarak etkinleştirildi." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Eklenen paketler: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Etkinleştirilmiş olarak kalmalarını istiyor musunuz?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Kaldırılan paketler: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "{0}/{1}/{2} copr deposu kaldırılamadı" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Yükseltilen paketler: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "{}/{} copr deposu devre dışı bırakılamadı" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Sürümü düşürülen paketler: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Sunucudan bilinmeyen yanıt." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Değiştirilen paketler: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Playground deposu ile etkileşime geçin." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Eklenen paketlerin boyutu: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Playground deposunu etkinleştirme." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Kaldırılan paketlerin boyutu: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Devam etmek istiyor musun?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Değiştirilen paketlerin boyutu: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground depoları başarıyla etkinleştirildi." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Yükseltilen paketlerin boyutu: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground depoları başarıyla devre dışı bırakıldı." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Sürümü düşürülen paketlerin boyutu: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground depoları başarıyla güncellendi." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Boyut değişikliği: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "kurulu rpm paketleri hakkındaki bilgileri bir dosyaya yazdır" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "ayrıca comps.xml dosyasını indir ve çıkart" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "depo içeriğini yazdırmaya çalışma." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "tüm meta verileri indir." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "isteğe bağlı debug-dump dosyası adı" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "indirilen depoların saklanacağı yer" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Çıktı, %s dosyasına yazıldı" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "İndirme yoluna depo ismini ekleme." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "debug-dump dosyasında kaydedilen paketleri geri yükle" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "çalıştırılacak komutları standart çıkışa yazdır." + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Kaydedilen paketlerin en son sürümünü kur." -#: ../plugins/reposync.py:77 +#: plugins/debug.py:191 msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"indirilen depo meta verilerinin saklanacağı yer. Varsayılan olarak " -"--download-path değeridir." +"Mimariyi yok say ve isim, dönem, sürüm ve dağıtımla eşleşen eksik paketleri " +"kur." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" -"yerel dosyaların yerel zaman damgalarını sunucudakine göre ayarlamaya çalış" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "belirtilen türle sınırla" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "İndirmek yerine sadece indirilecek ögelerin url'lerini listele" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "" +"Sadece-kur paketlerinin kaldırılmasına izin ver. Bu seçeneğin kullanılması, " +"çalışan çekirdeği kaldırma girişimine neden olabilir." -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "--norepopath, birden fazla depoyla birlikte kullanılamaz" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "debug-dump dosyasının adı" -#: ../plugins/reposync.py:127 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Meta veriler için yansı alınamadı: %s" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "%s paketi kullanılabilir değil" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Grup dosyası için yansı alınamadı." +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Hatalı dnf debug-dump dosyası: %s" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "'{}' indirme hedefi, '{}' indirme yolunun dışında." +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "debuginfo paketlerini kur" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "%s paketi için yansı alınamadı" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "Şu kullanılabilir paketler için debuginfo paketi bulunamadı: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Bir rpm paketleri dizinini yönet" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "Şu kullanılabilir paketler için debugsource paketi bulunamadı: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "" -"--old ya da --new seçeneklerinden sadece birini belirtin, ikisini birlikte " -"belirtmeyin!" - -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "İşlenecek dosya yok" - -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "{} açılamadı" - -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Eski paketleri yazdır" - -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "En yeni paketleri yazdır" - -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "" -"Satır başı (newline) karakteriyle değil, boşluk (space) karakteriyle " -"ayrılmış çıktı" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "Şu kurulu paketler için debuginfo paketi bulunamadı: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "En yeni N paketi sakla - varsayılan olarak 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "Şu kurulu paketler için debugsource paketi bulunamadı: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Dizin yolu" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Bir eşleşme bulunamadı" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Paketi içinde bulunulan dizine indir" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "indirilecek paketler" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "paketin kendisi yerine src.rpm dosyasını indir" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "kendisi yerine -debuginfo paketini indir" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "kendisi yerine -debugsource paketini indir" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "sorguyu verilen mimarilere sahip paketlerle sınırla." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "gerekli bağımlılıkları çözümle ve indir" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" msgstr "" -"--resolve seçeneğiyle çalışırken (önceden yüklenmiş olanlar dahil) tüm " +"--resolve seçeneğiyle çalışırken (önceden kurulmuş olanlar dahil) tüm " "bağımlılıkları indir" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "indirmek yerine rpm'lerin indirilebileceği url'lerin listesini yazdır" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "--url seçeneğiyle çalışırken belirli protokolllerle sınırlı kal" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "%s paketi için yansı alınamadı" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Katı ayar nedeniyle çıkılıyor." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Paketler çözümlenirken hata oluştu:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "%s için tanımlanan kaynak rpm yok" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." -msgstr "%s paketi mevcut değil." +msgstr "%s paketi kullanılabilir değil." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Yeni yaprak paketler:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "Başka bir paketin gerektirmediği kurulu paketleri listele" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "evet" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "'{}' dizini oluşturulamadı: '{}'" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "e" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' bir dizin değil" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "hayır" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "'{}' yerel depoya kopyalanıyor" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "h" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "'{}' dosyası yazılamıyor" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Copr depoları ile etkileşime geçin." +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Yerel depo yeniden oluşturuluyor" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "yum'ın geçmiş, grup ve yumdb verilerini dnf'e taşı" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Geçmiş verileri taşınıyor..." + +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"\n" -" enable isim/proje [chroot]\n" -" disable isim/proje\n" -" remove isim/proje\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=İSİM\n" -" search proje\n" -"\n" -" Örnekler:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"Yeniden başlatılması gereken \"{file}\" dosyasında belirtilen \"{pkg}\" " +"isminde kurulu bir paket bulunamadı." -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Kurulu tüm Copr depolarını listele (varsayılan)" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "güncellenen programlardan yeniden başlatılması gerekenleri belirle" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Etkinleştirilmiş Copr depolarını listele" +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "sadece bu kullanıcının işlemlerini göz önünde bulundur" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Devre dışı bırakılmış Copr depolarını listele" +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +msgstr "" +"sadece yeniden başlatma gerektiğini (çıkış kodu 1) veya gerekmediğini (çıkış" +" kodu 0) bildir" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "NAME kullanıcısına ait mevcut Copr depolarını listele" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" +"Sistem başlangıcından bu yana güncellenen çekirdek kütüphaneler veya " +"hizmetler:" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Belirtilen Copr örneği üzerinde çalış" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." +msgstr "" +"Bu güncellemeleri tam olarak kullanmak için yeniden başlatma gereklidir." -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Hata: " +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Daha fazla bilgi için:" + +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +msgstr "" +"Sistem başlangıcından bu yana hiçbir çekirdek kütüphane veya hizmet " +"güncellenmedi." + +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "Yeniden başlatmaya gerek yok." + +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Hatalı Eylem Satırı \"%s\": %s" -#: ../plugins/copr.py:146 +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Hatalı İşlem Durumu: %s" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions: %s" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions: Hatalı Komut \"%s\": %s" + +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Depolar için çözümlenmemiş bağımlılıkların bir listesini görüntüle" + +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure, çözümlenmemiş bağımlılıklarla sona erdi." + +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"verilen mimarilere sahip paketleri denetle, birden çok kez belirtilebilir" + +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Belirtilen depoları denetle" + +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Sadece depolardaki en yeni paketleri denetle" + +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Sadece bu paket için çözümlenmemiş bağımlılıkları denetle" + +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "İki depo kümesi arasındaki farkları listele" + +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Eski depoyu belirtin, birden çok kez kullanılabilir" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Yeni depoyu belirtin, birden çok kez kullanılabilir" + +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"Copr hub'ını ya `--hub` seçeneğini kullanarak, ya da " -"`copr_hub/copr_kullanıcı_adı/copr_proje_adı` biçimini kullanarak belirtin" +"Karşılaştırılacak mimarileri belirtin, birden çok kez kullanılabilir. " +"Öntanımlı olarak, sadece kaynak rpm'ler karşılaştırılır." -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "birden çok hub belirtildi" +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Değişikliklerin boyutu hakkında ek veriler yazdır." -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "copr komutu için tam olarak iki ek parametre gereklidir" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Paketleri mimariye göre de karşılaştır. Öntanımlı olarak paketler sadece " +"isme göre karşılaştırılır." -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Değiştirilmiş paketler için tek satırlık basit bir mesaj yazdır." + +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." msgstr "" -"copr projesi belirtmek için `copr_kullanıcı_adı/copr_proje_adı` biçimini " -"kullanın" +"Değiştirilmiş paketler için verileri yükseltilmiş ve sürümü düşürülmüş " +"paketler arasında böl." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "hatalı copr projesi biçimi" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Hem eski hem de yeni depolar ayarlanmalıdır." -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Boyut değişimi: {} bayt" + +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Eklenen paket : {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Kaldırılan paket: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Artık kullanılmaz durumuna getiren: {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" "\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" +"Yükseltilen paketler" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you really want to enable {0}?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Bir Copr deposunu etkinleştirmek üzeresiniz. Bu deponun ana dağıtımın\n" -"bir parçası olmadığını ve kalitenin değişebileceğini lütfen unutmayın.\n" +"Sürümü düşürülen paketler" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"Fedora Projesinin, bu deponun içeriği üzerinde Copr SSS'de belirtilen kuralların\n" -",\n" -"ötesinde herhangi bir kontrolü yoktur, ve paket kalite veya güvenlik\n" -"seviyesi hakkında herhangi bir garanti verilmemektedir.\n" +"Modified packages" +msgstr "" +"\n" +"Değiştirilen paketler" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" "\n" -"Lütfen bu paketlerle ilgili hata raporlarını Fedora Bugzilla'ya\n" -"bildirmeyin. Sorun olması durumunda, bu deponun sahibiyle iletişime geçin.\n" +"Summary" +msgstr "" "\n" -"{0} deposunu etkinleştirmeyi gerçekten istiyor musunuz?" +"Özet" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Depo başarıyla etkinleştirildi." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Eklenen paketler: {}" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Depo başarıyla devre dışı bırakıldı." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Kaldırılan paketler: {}" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Depo başarıyla kaldırıldı." +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Yükseltilen paketler: {}" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Bilinmeyen alt komut {}." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Sürümü düşürülen paketler: {}" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* Bu copr'lar, Copr hub hakkında hiçbir bilgi içermeyen eski bir biçimde " -"depo dosyasına sahip - varsayılan değer kabul edildi. Bunu düzeltmek için " -"projeyi yeniden etkinleştirin." +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Değiştirilen paketler: {}" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "'{}' kullanıcı adı için depolar ayrıştırılamıyor." +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Eklenen paketlerin boyutu: {}" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "{} kullanıcısına ait copr'ların listesi" +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Kaldırılan paketlerin boyutu: {}" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Açıklama verilmedi" +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Değiştirilen paketlerin boyutu: {}" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "'{}' için arama ayrıştırılamıyor." +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Yükseltilen paketlerin boyutu: {}" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Eşleşti: {}" +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Sürümü düşürülen paketlerin boyutu: {}" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Açıklama verilmedi." +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Boyut değişikliği: {}" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Güvenli ve iyi cevap. Çıkış yapılıyor." +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Tam bir paket bağımlılık grafiğini dot biçiminde yazdır" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Bu komut root kullanıcısı tarafından çalıştırılmalıdır." +#: plugins/repograph.py:110 +#, python-format +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Sağlayan yok: '%s'" -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "" -"Bu depoda henüz oluşturulan bir paket yok, bu yüzden şimdi " -"etkinleştiremezsiniz." +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Bir rpm paketleri dizinini yönet" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Böyle bir depo yok." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "" +"--old ya da --new seçeneklerinden sadece birini belirtin, ikisini birlikte " +"belirtmeyin!" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "{0}/{1}/{2} copr deposu kaldırılamadı" +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "İşlenecek dosya yok" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "{}/{} copr deposu devre dışı bırakılamadı" +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "{} açılamadı" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Sunucudan bilinmeyen yanıt." +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Eski paketleri yazdır" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Playground deposu ile etkileşime geçin." +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "En yeni paketleri yazdır" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" msgstr "" -"\n" -"Bir Playground deposunu etkinleştirmek üzeresiniz.\n" -"\n" -"Devam etmek istiyor musunuz?" +"Satır başı (newline) karakteriyle değil, boşluk (space) karakteriyle " +"ayrılmış çıktı" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground depoları başarıyla etkinleştirildi." +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "En yeni N paketi sakla - öntanımlı olarak 1" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground depoları başarıyla devre dışı bırakıldı." +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Dizin yolu" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground depoları başarıyla güncellendi." +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "tüm paketleri uzak depodan indir" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "kurulu rpm paketleri hakkındaki bilgileri bir dosyaya yazdır" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "sadece bu MİMARİ için paketleri indir" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "depo içeriğini yazdırmaya çalışma." +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "depoda artık bulunmayan yerel paketleri sil" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "isteğe bağlı debug-dump dosyası adı" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "ayrıca comps.xml dosyasını indir ve çıkart" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Çıktı, %s dosyasına yazıldı" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "tüm üst verileri indir." -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "debug-dump dosyasında kaydedilen paketleri geri yükle" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "her depo için sadece en yeni paketleri indir" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "çalıştırılacak komutları standart çıkışa yazdır." +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "indirilen depoların saklanacağı yer" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Kaydedilen paketlerin en son sürümünü yükle." +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "İndirme yoluna depo ismini ekleme." -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Mimariyi yok say ve isim, dönem, sürüm ve dağıtımla eşleşen eksik paketleri " -"yükle." +"indirilen depo üst verilerinin saklanacağı yer. Öntanımlı olarak --download-" +"path değeridir." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "belirtilen türle sınırla" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "kaynak paketleri üzerinde çalış" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "debug-dump dosyasının adı" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"yerel dosyaların yerel zaman damgalarını sunucudakine göre ayarlamaya çalış" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "İndirmek yerine sadece indirilecek ögelerin url'lerini listele" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "--norepopath, birden fazla depoyla birlikte kullanılamaz" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "%s paketi mevcut değil" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Üst veriler için yansı alınamadı: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Grup dosyası için yansı alınamadı." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "'{}' indirme hedefi, '{}' indirme yolunun dışında." -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Hatalı dnf debug-dump dosyası: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[SİLİNDİ] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "%s dosyası silinemedi" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "%s deposu için comps.xml dosyası kaydedildi" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Yeni yaprak paketler:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Sürüm kilidi yapılandırması okunamadı: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Kilit listesi ayarlanmadı" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Sürüm kilidi ekleniyor:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Hariç tutma ekleniyor:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Paket zaten eşdeğer biçimde kilitlenmiş:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "{} paketi zaten kilitlendi" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "{} paketi zaten hariç tutuldu" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Şunun için sürüm kilidi kaldırılıyor:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Şunun için bir paket bulunamadı:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "versionlock eklentisinin hariç tutmaları uygulanmadı" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Versionlock eklentisi: \"{}\" dosyasından uygulanan kilit kuralları sayısı: " +"{}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Versionlock eklentisi: \"{}\" dosyasından uygulanan hariç tutma kuralları " +"sayısı: {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Versionlock eklentisi: kalıp ayrıştırılamadı:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "paket sürüm kilitlerini denetle" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "Paket belirtimlerini oldukları gibi kullan, ayrıştırmaya çalışma" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" +#~ "Do you want to keep them enabled?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Bu depolar otomatik olarak etkinleştirildi.\n" +#~ "Etkinleştirilmiş olarak kalmalarını istiyor musunuz?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Bir Playground deposunu etkinleştirmek üzeresiniz.\n" +#~ "\n" +#~ "Devam etmek istiyor musunuz?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "ayrıca comps.xml dosyasını indir" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "indirilen depoların saklanacağı yer " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Depo dizini oluşturulamadı: %s" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e0e6300..01a42e3 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-25 14:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-07 05:27+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -17,74 +17,82 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "отримати усі пакунки із віддаленого сховища" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[ПАКУНОК|ПАКУНОК.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "отримати лише пакунки для вказаної архітектури" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "«%s» не записано у форматі «МАКРОС ВИРАЗ»" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "вилучити локальні пакунки, яких більше немає у сховищі пакунків" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "пакунки із залежностями для збирання, які встановлюватимуться" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "також отримати comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "визначити макрос для обробки файла специфікацій" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "отримувати лише найновіші пакунки у кожному зі сховищ" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "пропустити залежності для збирання, яких немає у сховищах" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "місце, де слід зберігати отримані сховища " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами файлів spec" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "працювати із пакунками початкових кодів" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами rpm із кодом пакунків" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM: {}" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "Не вдалося знайти деякі з пакунків." + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[ВИЛУЧЕНО] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "Немає відповідних пакунків для встановлення: «%s»" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "не вдалося вилучити файл %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "Не вдалося відкрити «%s», це не файл rpm із кодом пакунка." + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "Задоволено не усі залежності" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "Не вдалося створити каталог сховища: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "Не вдалося відкрити «%s» — файл не є коректним файлом spec: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "Збережено comps.xml для сховища %s" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "немає відповідного пакунка: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "Некоректна дата: «{0}»." -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "Вивести дані журналу змін пакунків" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." @@ -92,12 +100,12 @@ msgstr "" "вивести записи журналів змін з вказаної дати. Щоб уникнути неоднозначності " "запису, рекомендуємо використовувати формат РРРР-ММ-ДД." -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" "вивести лише вказану кількість записів журналів змін для кожного пакунка" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." @@ -105,655 +113,509 @@ msgstr "" "вивести лише нові записи журналів змін для пакунків, які є оновленням вже " "встановлених пакунків." -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" msgstr "ПАКУНОК" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "Відповідника параметра не знайдено: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "Список журналу змін з {}" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "Список лише найсвіжішого журналу змін" msgstr[1] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін" msgstr[2] "Список лише {} найсвіжіших журналів змін" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" "Список лише нових журналів змін з часу випуску встановленої версії пакунка" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "Список усіх журналів змін" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "Журнали змін для {}" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "встановити пакунки debuginfo" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких доступних пакунків: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких доступних пакунків: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких встановлених пакунків: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких встановлених пакунків: %s" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "Не вдалося знайти відповідник" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "Не вдалося прочитати налаштування блокування версії: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "Список блокування не встановлено" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "Додаємо блокування версії для:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "Додаємо виключення для:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "Вилучаємо блокування версії для:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "Не знайдено пакунка для:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "Виключення з додатка versionlock не було застосовано" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "керування блокуванням версій пакунків" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "перенести журнал yum, дані щодо груп та yumdb до dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "Переносимо дані журналу…" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "Вивести повний граф залежностей пакунків у форматі dot" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "Нічого не надає: «%s»" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "Пакунок вже заблоковано у еквівалентній формі:" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "Пакунок {} вже заблоковано" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "Пакунок {} вже виключено" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил фіксування " -"з файла «{}»: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "" -"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил виключення " -"з файла «{}»: {}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Додаток фіксування версій: не вдалося обробити взірець:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" -"Використовувати специфікації пакунків без змін, не намагатися обробити їх" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "Помилковий рядок дії «%s»: %s" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "Помилковий стан операції: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "post-transaction-actions: %s" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "post-transaction-actions: помилкова команда «%s»: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[ПАКУНОК|ПАКУНОК.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "«%s» не записано у форматі «МАКРОС ВИРАЗ»" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "пакунки із залежностями для збирання, які встановлюватимуться" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "визначити макрос для обробки файла специфікацій" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "пропустити залежності для збирання, яких немає у сховищах" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами файлів spec" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "вважати аргументи рядка команди назвами rpm із кодом пакунків" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "RPM: {}" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "Не вдалося знайти деякі з пакунків." - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "Немає відповідних пакунків для встановлення: «%s»" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "Не вдалося відкрити «%s», це не файл rpm із кодом пакунка." - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "Задоволено не усі залежності" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "Не вдалося відкрити «%s» — файл не є коректним файлом spec: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "немає відповідного пакунка: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "керування налаштуваннями та записами сховищ {prog}" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "сховище для внесення змін" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "зберегти поточні параметри (корисний з --setopt)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "" "додати (і увімкнути) сховище із вказаного файла або за вказаною адресою" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "вивести значення поточних налаштувань до stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "вивести значення змінних до stdout" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "увімкнути сховища (автоматично зберігається)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "вимкнути сховища (автоматично зберігається)" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "слід вказати один із таких аргументів: {}" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" +"Попередження: параметри --enablerepo/--disablerepo не мають сенсу із " +"керуванням за допомогою файла налаштувань. Скористайтеся замість них --set-" +"enabled/--set-disabled." + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "Немає відповідного сховища для внесення змін: %s." -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "Додаємо сховище з %s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "Помилка під час налаштовування сховища" msgstr[1] "Помилка під час налаштовування сховищ" msgstr[2] "Помилка під час налаштовування сховищ" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "Не вдалося зберегти дані сховища до файла сховищ %s: %s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "Не вдалося створити каталог «{}» через те, що «{}»" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "«{}» не є каталогом" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "Копіюємо «{}» до локального сховища" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "Не вдалося записати файл «{}»" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "Перезбираємо локальне сховище" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "так" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "" -"Вивести список пакунків, які не потрібні для роботи будь-яких інших пакунків" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "визначити оновлені виконувані файли, які потребують перезапуску" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "ні" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "брати до уваги лише процеси цього користувача" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "Працювати зі сховищами Copr." -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" -"повідомляти лише про те, потрібне (код виходу 1) чи не потрібен (код виходу " -"0) перезавантаження" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "Основні бібліотеки та служби було оновлено з часу завантаження:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" -"Щоб повністю скористатися цими оновленнями, слід перезавантажити систему." - -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "Докладніші відомості:" - -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" -"З часу завантаження не виконувалося оновлення основних бібліотек або служб." +"\n" +" enable назва/проєкт [chroot]\n" +" disable назва/проєкт\n" +" remove назва/проєкт\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=ІМ'Я\n" +" search проєкт\n" +"\n" +" Приклади:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "У перезавантаженні немає потреби." +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "Список усіх встановлених сховищ Copr (типово)" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "Показати список нерозв’язаних залежностей для сховищ" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "Список увімкнених сховищ Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Виконання repoclosure завершилося із нерозв’язаними залежностями." +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "Список вимкнених сховищ Copr" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" msgstr "" -"перевірити пакунки вказаної архітектури, можна використовувати декілька " -"разів" - -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "Вказати сховища для перевірки" +"Список доступних сховищ Copr, які належать користувачу із вказаним ім'ям" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "Перевірити лише найновіші пакунки у сховищах" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "Вказати екземпляр Copr для роботи" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "Перевірити замкненість лише для цього пакунка" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "Помилка: " -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "Вивести список відмінностей між двома наборами сховищ" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" +"вкажіть концентратор Copr за допомогою «--hub» або за допомогою формату " +"«концентратор_copr/користувач_copr/назва_проєкту_copr»" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "Вказати старе сховище, можна використовувати декілька разів" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "вказано декілька концентраторів" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "Вказати нове сховище, можна використовувати декілька разів" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "команді copr слід передавати точно два додаткові параметри" -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" msgstr "" -"Вказати архітектури для порівняння, можна використовувати декілька разів. " -"Типово, порівнюватимуться лише rpm із початковими кодами." +"для використання проєкт copr скористайтеся форматом " +"«copr_користувач/copr_назва_проєкту»" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "Вивести додаткові дані щодо розміру змін." +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "помилкове форматування проєкту copr" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/copr.py:254 msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -"Порівнювати пакунки іще і за архітектурою. Типово порівняння пакунків " -"виконується лише за назвою." +"\n" +"Ви наказали системі увімкнути сховище Copr. Будь ласка, зауважте,\n" +"що це сховище не є частиною основного дистрибутива, тому може\n" +"містити пакунки неналежної якості.\n" +"\n" +"Проєкт Fedora ніяким чином не впливає на вміст цього\n" +"сховища, окрім правил, які визначено у списку питань щодо Copr тут:\n" +",\n" +"а пакунки не проходять жодних рівнів забезпечення якості чи захищеності.\n" +"\n" +"Будь ласка, не повідомляйте про виявлені у цих пакунках вади до\n" +"системи стеження за вадами Fedora. Якщо виникнуть якісь проблеми,\n" +"зв’яжіться із власником цього сховища пакунків.\n" -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "Вивести просте однорядкове повідомлення для змінених пакунків." +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "Сховище успішно увімкнено." + +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "Сховище успішно вимкнено." + +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "Сховище успішно вилучено." + +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "Невідома підкоманда {}." -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -"Розділити дані щодо змінених пакунків на пакунки, які оновлено, і пакунки, " -"версії яких знижено." +"* Ці copr-и містять файл сховища у застарілому форматі, який не містить " +"даних щодо концентратора Copr — припускаємо типовий. Знову увімкніть проєкт " +"для виправлення." -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "Слід вказати і старі, і нові сховища." +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "Не вдалося обробити сховища для користувача '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "Зміна розміру: {} bytes" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "Список copr {}" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "Доданий пакунок: {}" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "Опис не надано" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "Вилучений пакунок: {}" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "Не вдалося обробити пошук для '{}'." -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "Є застарілим через: {}" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "Відповідник: {}" + +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "Опис не надано." + +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "Безпечна і добра відповідь. Завершуємо роботу." + +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "Цю команду слід виконувати від імені користувача root." -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." msgstr "" -"\n" -"Оновлені пакунки" +"У цьому сховищі ще немає нічого зібраного, отже ви не можете його зараз " +"увімкнути." + +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "Такого сховища не існує." -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" "\n" -"Пакунки зі зниженням версії" - -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" +"{0}\n" "\n" -"Modified packages" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" +"Супровідник увімкненого сховища Copr вирішив зробити\n" +"його залежним від інших сховищ. Такі сховища, зазвичай,\n" +"є необхідними для успішного встановлення пакунків RPM\n" +"з основного сховища Copr (надають динамічні залежності).\n" "\n" -"Змінені пакунки" - -#: ../plugins/repodiff.py:212 -msgid "" +"Майте на увазі, що зауваження щодо якості на звітування\n" +"щодо вад стосуються і цього сховища — Проєкт Fedora не\n" +"керує вмістом сховища. Будь ласка, перегляньте список:\n" "\n" -"Summary" -msgstr "" +"{0}\n" "\n" -"Резюме" +"Ці сховища було увімкнено автоматично." -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" -msgstr "Додані пакунки: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "Хочете не вимикати їх?" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" -msgstr "Вилучені пакунки: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "Оновлені пакунки: {}" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "Пакунки зі зниженням версії: {}" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "Невідома відповідь від сервера." -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "Змінені пакунки: {}" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "Працювати зі сховищем Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "Розмір доданих пакунків: {}" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "Вмикання сховища Playground." -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "Розмір вилучених пакунків: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "Хочете продовжити виконання цієї дії?" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "Розмір змінених пакунків: {}" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Сховища playground успішно увімкнено." -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "Розмір оновлених пакунків: {}" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Сховища playground успішно вимкнено." -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "Розмір пакунків зі зниженими версіями: {}" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Сховища playground успішно оновлено." -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "Різниця у розмірах: {}" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "створити дамп даних щодо встановлених пакунків rpm у файлі" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "крім того, отримати і розпакувати comps.xml" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "не намагатися створити дамп вмісту сховища." -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "отримати усі метадані." +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "необов’язкова назва файла дампу" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "місце зберігання отриманих сховищ" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "Результат записано до %s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "Не додавати назву сховища до шляху отримання даних." +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "відновити пакунки, записані до файла debug-dump" -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" -"місце зберігання отриманих метаданих сховищ. Типовим є значення у " -"--download-path." +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "вивести команди, які буде віддано, до stdout." -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" -"намагатися встановлювати локальні позначки часу для локальних файлів за " -"позначками часу на сервері" +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "Встановити найсвіжішу версію записаних пакунків." -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." msgstr "" -"Просто вивести список адрес того, що буде отримано — не отримувати даних" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "Не можна використовувати --norepopath, якщо вказано декілька сховищ" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для метаданих: %s" +"Ігнорувати архітектуру і встановити усі пакунки, яких не вистачає, за " +"відповідністю назви, епохи, версії та випуску." -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "Н евдалося отримати дзеркало для файла групи." +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "обмежитися вказаним типом" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -"Ціль отримання даних «{}» перебуває поза межами шляху для отримання даних " -"«{}»." - -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для пакунка: %s" +"Дозволити вилучення пакунків, які призначено лише для встановлення. " +"Використання цього параметра може призвести до спроби вилучення запущеного " +"ядра системи." -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "Керування каталогом пакунків rpm" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "назва файла дампу" -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "Слід передавати --old або --new, не обидва одразу!" +#: plugins/debug.py:273 +#, python-format +msgid "Package %s is not available" +msgstr "Пакунок %s недоступний" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "Немає файлів для обробки" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "Помилковий файл діагностики dnf: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "Не вдалося відкрити {}" +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "встановити пакунки debuginfo" -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "Вивести старіші пакунки" +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких доступних пакунків: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "Вивести найновіші пакунки" +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких доступних пакунків: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "" -"Відокремлювати записи у виведених даних пробілами, а не символами розриву " -"рядка" +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "Не вдалося знайти debuginfo для таких встановлених пакунків: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "Зберігати N найновіших пакунків. Типове значення — 1" +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "Не вдалося знайти debugsource для таких встановлених пакунків: %s" -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "Шлях до каталогу" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "Не вдалося знайти відповідник" -#: ../plugins/download.py:41 +#: plugins/download.py:41 msgid "Download package to current directory" msgstr "Отримати пакунок до поточного каталогу" -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "пакунки для отримання" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "отримати замість того src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "отримати замість цього пакунок -debuginfo" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "отримати замість цього пакунок -debugsource" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "обмежити пошук пакунків вказаними архітектурами." -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "визначити і отримати потрібні залежності" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" @@ -761,342 +623,538 @@ msgstr "" "при запуску з --resolve отримувати усі залежності (не виключати вже " "встановлені)" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "" "вивести список адрес, звідки можна отримати пакунки rpm, замість отримання " "пакунків" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "якщо запущено з --url, обмежитися вказаними протоколами" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для пакунка: %s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "Завершуємо роботу через строгі обмеження." -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "Помилка під час спроби розв'язати залежності таких пакунків:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "Не визначено rpm із початковим кодом для %s" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "Немає доступного пакунка %s." -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "Нові листки:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "так" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "y" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "" +"Вивести список пакунків, які не потрібні для роботи будь-яких інших пакунків" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "ні" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "Не вдалося створити каталог «{}» через те, що «{}»" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "«{}» не є каталогом" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "Працювати зі сховищами Copr." +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "Копіюємо «{}» до локального сховища" -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" enable назва/проєкт [chroot]\n" -" disable назва/проєкт\n" -" remove назва/проєкт\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=ІМ'Я\n" -" search проєкт\n" -"\n" -" Приклади:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "Не вдалося записати файл «{}»" -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "Список усіх встановлених сховищ Copr (типово)" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "Перезбираємо локальне сховище" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "Список увімкнених сховищ Copr" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "перенести журнал yum, дані щодо груп та yumdb до dnf" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "Список вимкнених сховищ Copr" +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "Переносимо дані журналу…" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"Список доступних сховищ Copr, які належать користувачу із вказаним ім'ям" +"Не знайдено встановленого пакунка для пакунка з назвою «{pkg}», вказаного у " +"файлі того, що потребує перезапуску, «{file}»." -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "Вказати екземпляр Copr для роботи" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "визначити оновлені виконувані файли, які потребують перезапуску" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "Помилка: " +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "брати до уваги лише процеси цього користувача" -#: ../plugins/copr.py:146 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" msgstr "" -"вкажіть концентратор Copr за допомогою «--hub» або за допомогою формату " -"«концентратор_copr/користувач_copr/назва_проєкту_copr»" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "вказано декілька концентраторів" +"повідомляти лише про те, потрібне (код виходу 1) чи не потрібен (код виходу " +"0) перезавантаження" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "команді copr слід передавати точно два додаткові параметри" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "Основні бібліотеки та служби було оновлено з часу завантаження:" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -"для використання проєкт copr скористайтеся форматом " -"«copr_користувач/copr_назва_проєкту»" +"Щоб повністю скористатися цими оновленнями, слід перезавантажити систему." -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "помилкове форматування проєкту copr" +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "Докладніші відомості:" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -"\n" -"Ви наказали системі увімкнути сховище Copr. Будь ласка, зауважте,\n" -"що це сховище не є частиною основного дистрибутива, тому може\n" -"містити пакунки неналежної якості.\n" -"\n" -"Проєкт Fedora ніяким чином не впливає на вміст цього\n" -"сховища, окрім правил, які визначено у списку питань щодо Copr тут:\n" -",\n" -"а пакунки не проходять жодних рівнів забезпечення якості чи захищеності.\n" -"\n" -"Будь ласка, не повідомляйте про виявлені у цих пакунках вади до\n" -"системи стеження за вадами Fedora. Якщо виникнуть якісь проблеми,\n" -"зв’яжіться із власником цього сховища пакунків.\n" -"\n" -"Ви справді хочете увімкнути {0}?" +"З часу завантаження не виконувалося оновлення основних бібліотек або служб." -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "Сховище успішно увімкнено." +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." +msgstr "У перезавантаженні немає потреби." -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "Сховище успішно вимкнено." +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "Помилковий рядок дії «%s»: %s" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "Сховище успішно вилучено." +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "Помилковий стан операції: %s" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "Невідома підкоманда {}." +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions: %s" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" -"* Ці copr-и містять файл сховища у застарілому форматі, який не містить " -"даних щодо концентратора Copr — припускаємо типовий. Знову увімкніть проєкт " -"для виправлення." +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions: помилкова команда «%s»: %s" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "Не вдалося обробити сховища для користувача '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "Показати список нерозв’язаних залежностей для сховищ" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "Список copr {}" +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Виконання repoclosure завершилося із нерозв’язаними залежностями." -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "Опис не надано" +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "" +"перевірити пакунки вказаної архітектури, можна використовувати декілька " +"разів" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "Не вдалося обробити пошук для '{}'." +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "Вказати сховища для перевірки" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "Відповідник: {}" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "Перевірити лише найновіші пакунки у сховищах" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "Опис не надано." +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "Перевірити замкненість лише для цього пакунка" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "Безпечна і добра відповідь. Завершуємо роботу." +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "Вивести список відмінностей між двома наборами сховищ" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "Цю команду слід виконувати від імені користувача root." +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "Вказати старе сховище, можна використовувати декілька разів" + +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "Вказати нове сховище, можна використовувати декілька разів" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." msgstr "" -"У цьому сховищі ще немає нічого зібраного, отже ви не можете його зараз " -"увімкнути." +"Вказати архітектури для порівняння, можна використовувати декілька разів. " +"Типово, порівнюватимуться лише rpm із початковими кодами." -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "Такого сховища не існує." +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "Вивести додаткові дані щодо розміру змін." -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" +"Порівнювати пакунки іще і за архітектурою. Типово порівняння пакунків " +"виконується лише за назвою." -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "Не вдалося вилучити сховище copr {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "Вивести просте однорядкове повідомлення для змінених пакунків." -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "Невідома відповідь від сервера." +#: plugins/repodiff.py:74 +msgid "" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" +"Розділити дані щодо змінених пакунків на пакунки, які оновлено, і пакунки, " +"версії яких знижено." -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "Працювати зі сховищем Playground." +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "Слід вказати і старі, і нові сховища." + +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" +msgstr "Зміна розміру: {} bytes" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "Доданий пакунок: {}" + +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "Вилучений пакунок: {}" + +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "Є застарілим через: {}" + +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" +"\n" +"Оновлені пакунки" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Downgraded packages" msgstr "" "\n" -"Ви наказали системі увімкнути сховище Playground.\n" +"Пакунки зі зниженням версії" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" +"\n" +"Modified packages" +msgstr "" "\n" -"Ви справді хочете продовжити виконання цієї дії?" +"Змінені пакунки" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Сховища playground успішно увімкнено." +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" +"\n" +"Summary" +msgstr "" +"\n" +"Резюме" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Сховища playground успішно вимкнено." +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "Додані пакунки: {}" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Сховища playground успішно оновлено." +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "Вилучені пакунки: {}" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "створити дамп даних щодо встановлених пакунків rpm у файлі" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "Оновлені пакунки: {}" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "не намагатися створити дамп вмісту сховища." +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "Пакунки зі зниженням версії: {}" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "необов’язкова назва файла дампу" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "Змінені пакунки: {}" + +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "Розмір доданих пакунків: {}" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "Розмір вилучених пакунків: {}" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "Розмір змінених пакунків: {}" + +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "Розмір оновлених пакунків: {}" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "Розмір пакунків зі зниженими версіями: {}" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "Різниця у розмірах: {}" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "Вивести повний граф залежностей пакунків у форматі dot" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "Результат записано до %s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "Нічого не надає: «%s»" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "відновити пакунки, записані до файла debug-dump" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "Керування каталогом пакунків rpm" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "вивести команди, які буде віддано, до stdout." +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "Слід передавати --old або --new, не обидва одразу!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "Встановити найсвіжішу версію записаних пакунків." +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "Немає файлів для обробки" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "Не вдалося відкрити {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "Вивести старіші пакунки" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "Вивести найновіші пакунки" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "" +"Відокремлювати записи у виведених даних пробілами, а не символами розриву " +"рядка" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "Зберігати N найновіших пакунків. Типове значення — 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "Шлях до каталогу" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "отримати усі пакунки із віддаленого сховища" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "отримати лише пакунки для вказаної архітектури" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "вилучити локальні пакунки, яких більше немає у сховищі пакунків" + +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "крім того, отримати і розпакувати comps.xml" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "отримати усі метадані." + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "отримувати лише найновіші пакунки у кожному зі сховищ" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "місце зберігання отриманих сховищ" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "Не додавати назву сховища до шляху отримання даних." + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." msgstr "" -"Ігнорувати архітектуру і встановити усі пакунки, яких не вистачає, за " -"відповідністю назви, епохи, версії та випуску." +"місце зберігання отриманих метаданих сховищ. Типовим є значення у " +"--download-path." -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "обмежитися вказаним типом" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "працювати із пакунками початкових кодів" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "назва файла дампу" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" +"намагатися встановлювати локальні позначки часу для локальних файлів за " +"позначками часу на сервері" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" +"Просто вивести список адрес того, що буде отримано — не отримувати даних" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "Не можна використовувати --norepopath, якщо вказано декілька сховищ" + +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "Пакунок %s недоступний" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "Не вдалося отримати дзеркало для метаданих: %s" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "Н евдалося отримати дзеркало для файла групи." + +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" +"Ціль отримання даних «{}» перебуває поза межами шляху для отримання даних " +"«{}»." -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "Помилковий файл діагностики dnf: %s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[ВИЛУЧЕНО] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "не вдалося вилучити файл %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "Збережено comps.xml для сховища %s" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "Нові листки:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "Не вдалося прочитати налаштування блокування версії: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "Список блокування не встановлено" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "Додаємо блокування версії для:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "Додаємо виключення для:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "Пакунок вже заблоковано у еквівалентній формі:" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "Пакунок {} вже заблоковано" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "Пакунок {} вже виключено" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "Вилучаємо блокування версії для:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "Не знайдено пакунка для:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "Виключення з додатка versionlock не було застосовано" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил фіксування " +"з файла «{}»: {}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "" +"Додаток фіксування версій: застосовано значення кількості правил виключення " +"з файла «{}»: {}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Додаток фіксування версій: не вдалося обробити взірець:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "керування блокуванням версій пакунків" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" +"Використовувати специфікації пакунків без змін, не намагатися обробити їх" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" +#~ "Do you want to keep them enabled?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Це сховища було увімкнено автоматично.\n" +#~ "Хочете лишити їх увімкненими?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ви наказали системі увімкнути сховище Playground.\n" +#~ "\n" +#~ "Ви справді хочете продовжити виконання цієї дії?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "також отримати comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "місце, де слід зберігати отримані сховища " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "Не вдалося створити каталог сховища: %s" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7bc00f2..151441d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Tommy He , 2015. #zanata # Tommy He , 2016. #zanata # mosquito , 2016. #zanata -# Charles Lee , 2017. #zanata +# Charles Lee , 2017. #zanata, 2020. # cheng ye <18969068329@163.com>, 2017. #zanata # Ludek Janda , 2018. #zanata # Hongqiao Chen , 2020. @@ -9,1018 +9,1051 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-22 12:28+0000\n" -"Last-Translator: Hongqiao Chen \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:27+0000\n" +"Last-Translator: Charles Lee \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "下载远程仓库中的全部软件包" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[软件包名|软件包名.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "由于构建依赖安装的软件包" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "也下载 comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "只下载最新的软件包 per-repo" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "在何处保存已下载的仓库 " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "在源软件包中操作" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "某些软件包无法找到。" + +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "无法删除文件 %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。" + +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "没有满足全部的依赖关系" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "无法创建仓库目录: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "打开失败: '%s', 不是有效的 spec 文件: %s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "无匹配软件包: %s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" -msgstr "" +msgstr "软件包" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" msgstr "未找到匹配的参数: %s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" msgstr[0] "" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" msgstr "" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" msgstr "{}的变更记录" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "安装调试信息软件包" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "没有任何匹配" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 -#, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "无法读取版本锁配置: %s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "锁列表未设置" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "正在添加版本锁:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "正在添加排除:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "正在删除版本锁:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "未找到软件包:" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "控制软件包版本锁" - -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf" - -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "正在迁移历史数据…" - -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图" - -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'" - -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" -msgstr "" - -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:" - -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" - -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[软件包名|软件包名.spec]" - -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "'%s' 不是 'MACRO EXPR' 的类型" - -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "由于构建依赖安装的软件包" - -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "定义一个用于处理 Spec 文件的宏" - -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "将命令行参数作为 Spec 文件处理" - -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "将命令行参数作为源码 RPM 处理" - -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "" - -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "某些软件包无法找到。" - -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "没有匹配的软件包可以安装: '%s'" - -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "打开文件失败: '%s',不是有效的源码 RPM 文件。" - -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "没有满足全部的依赖关系" - -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "打开失败: '%s', 不是有效的 spec 文件: %s" - -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "无匹配软件包: %s" - -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/config_manager.py:37 #, python-brace-format msgid "manage {prog} configuration options and repositories" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 +#: plugins/config_manager.py:44 msgid "repo to modify" msgstr "要修改的仓库" -#: ../plugins/config_manager.py:47 +#: plugins/config_manager.py:47 msgid "save the current options (useful with --setopt)" msgstr "保存当前选项(与 --setopt 和用)" -#: ../plugins/config_manager.py:50 +#: plugins/config_manager.py:50 msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" msgstr "从指定文件或 URL 添加(并启用)仓库" -#: ../plugins/config_manager.py:53 +#: plugins/config_manager.py:53 msgid "print current configuration values to stdout" msgstr "打印当前配置值到标准输出" -#: ../plugins/config_manager.py:56 +#: plugins/config_manager.py:56 msgid "print variable values to stdout" msgstr "打印变量值到标准输出" -#: ../plugins/config_manager.py:70 +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:77 msgid "one of the following arguments is required: {}" msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/config_manager.py:86 +msgid "" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." +msgstr "" + +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format msgid "No matching repo to modify: %s." msgstr "没有匹配的仓库可以修改:%s 。" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format msgid "Adding repo from: %s" msgstr "添加仓库自:%s" -#: ../plugins/config_manager.py:188 +#: plugins/config_manager.py:206 msgid "Configuration of repo failed" msgid_plural "Configuration of repos failed" msgstr[0] "配置仓库失败" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" msgstr "无法保存仓库至仓库文件 %s:%s" -#: ../plugins/local.py:122 -msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'" - -#: ../plugins/local.py:126 -msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' 不是一个目录" - -#: ../plugins/local.py:135 -msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库" - -#: ../plugins/local.py:141 -msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "无法写入文件 '{}'" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/local.py:156 -msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "正在重建本地仓库" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "是" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 -msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "否" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 -msgid "only consider this user's processes" -msgstr "仅考虑当前用户的进程" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "与 Copr 仓库交互" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/copr.py:81 msgid "" -"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " msgstr "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 -msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 -msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "列出启动的 Copr 仓库" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 -msgid "More information:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "列出禁用的 Copr 仓库" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 -msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 -msgid "Reboot should not be necessary." +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 -msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" -msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "错误: " -#: ../plugins/repoclosure.py:66 -msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." -msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 -msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" -msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 -msgid "Specify repositories to check" -msgstr "指定要检查的软件仓库" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 -msgid "Check only the newest packages in the repos" -msgstr "只检查仓库中最新的软件包" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 -msgid "Check closure for this package only" -msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "错误的 Copr 项目格式" -#: ../plugins/repodiff.py:45 -msgid "List differences between two sets of repositories" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:58 -msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "启用软件仓库成功。" -#: ../plugins/repodiff.py:60 -msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "禁用软件仓库成功。" -#: ../plugins/repodiff.py:63 -msgid "" -"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " -"only source rpms are compared." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "软件仓库已成功删除。" -#: ../plugins/repodiff.py:67 -msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "未知的子命令 {}。" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/copr.py:341 msgid "" -"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " -"name." +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:72 -msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。" -#: ../plugins/repodiff.py:74 -msgid "" -"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " -"packages." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "{} Coprs 列表" -#: ../plugins/repodiff.py:86 -msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "没有给出描述" -#: ../plugins/repodiff.py:178 -msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。" -#: ../plugins/repodiff.py:184 -msgid "Added package : {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "匹配:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:187 -msgid "Removed package: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "没有给出描述。" -#: ../plugins/repodiff.py:190 -msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "安全及明智的答案。退出。" -#: ../plugins/repodiff.py:195 -msgid "" -"\n" -"Upgraded packages" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "该命令必须以 root 用户运行" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/copr.py:481 msgid "" -"\n" -"Downgraded packages" -msgstr "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" -#: ../plugins/repodiff.py:207 -msgid "" -"\n" -"Modified packages" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "该软件仓库不存在。" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/copr.py:528 +#, python-brace-format msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" "\n" -"Summary" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:213 -msgid "Added packages: {}" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:214 -msgid "Removed packages: {}" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:216 -msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 -msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "来自服务器的未知响应。" -#: ../plugins/repodiff.py:219 -msgid "Modified packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "与 Playground 仓库交互。" -#: ../plugins/repodiff.py:222 -msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:639 +#, fuzzy +#| msgid "Interact with Playground repository." +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "与 Playground 仓库交互。" -#: ../plugins/repodiff.py:223 -msgid "Size of removed packages: {}" +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../plugins/repodiff.py:225 -msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "启用 Playground 仓库成功。" -#: ../plugins/repodiff.py:228 -msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "禁用 Playground 仓库成功。" -#: ../plugins/repodiff.py:230 -msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "更新 Playground 仓库成功。" -#: ../plugins/repodiff.py:232 -msgid "Size change: {}" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "不要尝试转储仓库内容。" -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "可选的转储文件名称" -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:95 +#, python-format +msgid "Output written to: %s" +msgstr "输出文件写入至:%s" -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。" -#: ../plugins/reposync.py:77 +#: plugins/debug.py:191 msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。" -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "限制到指定类型" -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "转储文件名称" -#: ../plugins/reposync.py:127 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "软件包 %s 不可用。" + +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "安装调试信息软件包" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" msgstr "" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/debuginfo-install.py:195 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s" +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/repomanage.py:44 -msgid "Manage a directory of rpm packages" -msgstr "管理 RPM 软件包目录" +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "没有任何匹配" -#: ../plugins/repomanage.py:58 -msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "下载软件包至当前目录" -#: ../plugins/repomanage.py:68 -msgid "No files to process" -msgstr "没有可处理的文件" - -#: ../plugins/repomanage.py:73 -msgid "Could not open {}" -msgstr "无法打开 {}" - -#: ../plugins/repomanage.py:130 -msgid "Print the older packages" -msgstr "打印较旧的软件包" - -#: ../plugins/repomanage.py:132 -msgid "Print the newest packages" -msgstr "打印最新的软件包" - -#: ../plugins/repomanage.py:134 -msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "用空格分割输出,而不是新行" - -#: ../plugins/repomanage.py:136 -msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" - -#: ../plugins/repomanage.py:139 -msgid "Path to directory" -msgstr "指向目录的路径" - -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "下载软件包至当前目录" - -#: ../plugins/download.py:51 +#: plugins/download.py:51 msgid "packages to download" msgstr "将要下载的软件包" -#: ../plugins/download.py:53 +#: plugins/download.py:53 msgid "download the src.rpm instead" msgstr "取而代之下载源代码软件包 src.rpm" -#: ../plugins/download.py:55 +#: plugins/download.py:55 msgid "download the -debuginfo package instead" msgstr "取而代之下载 -debuginfo 软件包" -#: ../plugins/download.py:57 +#: plugins/download.py:57 msgid "download the -debugsource package instead" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:60 +#: plugins/download.py:60 msgid "limit the query to packages of given architectures." msgstr "限定查询指定架构的软件包" -#: ../plugins/download.py:62 +#: plugins/download.py:62 msgid "resolve and download needed dependencies" msgstr "解析并下载所需的依赖关系" -#: ../plugins/download.py:64 +#: plugins/download.py:64 msgid "" "when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " "already installed ones)" msgstr "" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/download.py:67 msgid "" "print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" msgstr "打印 rpm 可被下载的 url 列表而不是直接下载" -#: ../plugins/download.py:72 +#: plugins/download.py:72 msgid "when running with --url, limit to specific protocols" msgstr "当执行时带有 --url 参数,则限制使用指定协议" -#: ../plugins/download.py:243 +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "获取针对以下软件包的镜像失败:%s" + +#: plugins/download.py:243 msgid "Exiting due to strict setting." msgstr "退出由于严格设置。" -#: ../plugins/download.py:261 +#: plugins/download.py:261 msgid "Error in resolve of packages:" msgstr "resolve 软件包失败:" -#: ../plugins/download.py:279 +#: plugins/download.py:279 #, python-format msgid "No source rpm defined for %s" msgstr "未找到所定义 %s 的源代码软件包 SRPM" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 #, python-format msgid "No package %s available." msgstr "没有可用的软件包 %s。" -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "新增保留项:" +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "列出已安装但不被任何其他软件包所需要的软件包" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "确定" +#: plugins/local.py:122 +msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" +msgstr "无法创建目录 '{}' 由于 '{}'" -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "y" +#: plugins/local.py:126 +msgid "'{}' is not a directory" +msgstr "'{}' 不是一个目录" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "取消" +#: plugins/local.py:135 +msgid "Copying '{}' to local repo" +msgstr "正在复制 '{}' 至本地仓库" -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" +#: plugins/local.py:141 +msgid "Can't write file '{}'" +msgstr "无法写入文件 '{}'" -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "与 Copr 仓库交互" +#: plugins/local.py:156 +msgid "Rebuilding local repo" +msgstr "正在重建本地仓库" + +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "迁移 yum 的历史、分组以及 yumdb 数据至 dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "正在迁移历史数据…" -#: ../plugins/copr.py:77 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, python-brace-format msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." msgstr "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "列出所有安装的 Copr 仓库(默认)" +#: plugins/needs_restarting.py:199 +msgid "determine updated binaries that need restarting" +msgstr "判断所升级的二进制文件是否需要重启" -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "列出启动的 Copr 仓库" +#: plugins/needs_restarting.py:204 +msgid "only consider this user's processes" +msgstr "仅考虑当前用户的进程" -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "列出禁用的 Copr 仓库" +#: plugins/needs_restarting.py:206 +msgid "" +"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "按照用户 NAME 列出可用的 Copr 仓库" +#: plugins/needs_restarting.py:230 +msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" +#: plugins/needs_restarting.py:235 +msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "错误: " +#: plugins/needs_restarting.py:236 +msgid "More information:" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" +#: plugins/needs_restarting.py:240 +msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" +#: plugins/needs_restarting.py:242 +msgid "Reboot should not be necessary." msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "Copr 命令要求有且仅有两个额外参数" +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "使用格式 `copr_username/copr_projectname` 来引用 Copr 项目" +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "错误的 Copr 项目格式" +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "启用软件仓库成功。" +#: plugins/repoclosure.py:42 +msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" +msgstr "显示仓库中未被解决的依赖关系的列表" -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "禁用软件仓库成功。" +#: plugins/repoclosure.py:66 +msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." +msgstr "Repoclosure 退出时还有依赖关系未解决。" -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "软件仓库已成功删除。" +#: plugins/repoclosure.py:153 +msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" +msgstr "检查给定架构的软件包,可以被指定多次" -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "未知的子命令 {}。" +#: plugins/repoclosure.py:156 +msgid "Specify repositories to check" +msgstr "指定要检查的软件仓库" -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "" +#: plugins/repoclosure.py:158 +msgid "Check only the newest packages in the repos" +msgstr "只检查仓库中最新的软件包" -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "无法为用户名 username '{}' 解析仓库。" +#: plugins/repoclosure.py:161 +msgid "Check closure for this package only" +msgstr "仅为该软件包检查依赖闭合性" -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "{} Coprs 列表" +#: plugins/repodiff.py:45 +msgid "List differences between two sets of repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "没有给出描述" +#: plugins/repodiff.py:58 +msgid "Specify old repository, can be used multiple times" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "无法解析针对 '{}' 的搜索。" +#: plugins/repodiff.py:60 +msgid "Specify new repository, can be used multiple times" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "匹配:{}" +#: plugins/repodiff.py:63 +msgid "" +"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " +"only source rpms are compared." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "没有给出描述。" +#: plugins/repodiff.py:67 +msgid "Output additional data about the size of the changes." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "安全及明智的答案。退出。" +#: plugins/repodiff.py:69 +msgid "" +"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " +"name." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "该命令必须以 root 用户运行" +#: plugins/repodiff.py:72 +msgid "Output a simple one line message for modified packages." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:458 +#: plugins/repodiff.py:74 msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "该仓库尚未包含任何构建所以您现在无法启用它。" +"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " +"packages." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "该软件仓库不存在。" +#: plugins/repodiff.py:86 +msgid "Both old and new repositories must be set." +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +#: plugins/repodiff.py:178 +msgid "Size change: {} bytes" msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "无法禁用 Copr 软件仓库 {}/{}" +#: plugins/repodiff.py:184 +msgid "Added package : {}" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "来自服务器的未知响应。" +#: plugins/repodiff.py:187 +msgid "Removed package: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "与 Playground 仓库交互。" +#: plugins/repodiff.py:190 +msgid "Obsoleted by : {}" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:569 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" +"Upgraded packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:200 +msgid "" "\n" -"Do you want to continue?" +"Downgraded packages" msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:207 +msgid "" "\n" -"您将启用一个 Playground 仓库。\n" +"Modified packages" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:212 +msgid "" "\n" -"是否继续?" +"Summary" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "启用 Playground 仓库成功。" +#: plugins/repodiff.py:213 +msgid "Added packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "禁用 Playground 仓库成功。" +#: plugins/repodiff.py:214 +msgid "Removed packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "更新 Playground 仓库成功。" +#: plugins/repodiff.py:216 +msgid "Upgraded packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "转储已安装的 RPM 软件包信息至文件" +#: plugins/repodiff.py:217 +msgid "Downgraded packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "不要尝试转储仓库内容。" +#: plugins/repodiff.py:219 +msgid "Modified packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "可选的转储文件名称" +#: plugins/repodiff.py:222 +msgid "Size of added packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:223 +msgid "Size of removed packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:225 +msgid "Size of modified packages: {}" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:95 +#: plugins/repodiff.py:228 +msgid "Size of upgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:230 +msgid "Size of downgraded packages: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repodiff.py:232 +msgid "Size change: {}" +msgstr "" + +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "以点线图方式输出完整的软件包依赖关系图" + +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "输出文件写入至:%s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "没有任何软件包能提供:'%s'" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "恢复调试用转储文件中的软件包记录" +#: plugins/repomanage.py:45 +msgid "Manage a directory of rpm packages" +msgstr "管理 RPM 软件包目录" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "输出将要在标准输出运行的命令。" +#: plugins/repomanage.py:59 +msgid "Pass either --old or --new, not both!" +msgstr "传入 --old 或者 --new,不可同时传入!" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "安装被记录的软件包中的最新版本。" +#: plugins/repomanage.py:71 +msgid "No files to process" +msgstr "没有可处理的文件" + +#: plugins/repomanage.py:93 +msgid "Could not open {}" +msgstr "无法打开 {}" + +#: plugins/repomanage.py:177 +msgid "Print the older packages" +msgstr "打印较旧的软件包" + +#: plugins/repomanage.py:179 +msgid "Print the newest packages" +msgstr "打印最新的软件包" + +#: plugins/repomanage.py:181 +msgid "Space separated output, not newline" +msgstr "用空格分割输出,而不是新行" + +#: plugins/repomanage.py:183 +msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" +msgstr "要保留的最新的 N 个软件包 - 默认值为 1" + +#: plugins/repomanage.py:186 +msgid "Path to directory" +msgstr "指向目录的路径" + +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "下载远程仓库中的全部软件包" + +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "只下载这个 ARCH 的软件包" + +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "删除已不在仓库中的本地软件包" -#: ../plugins/debug.py:189 +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "只下载最新的软件包 per-repo" + +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." -msgstr "忽略架构并安装当前丢失但匹配名称、世代、版本和发行版的软件包。" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "限制到指定类型" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "在源软件包中操作" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "转储文件名称" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:264 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "软件包 %s 不可用。" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "" -#: ../plugins/debug.py:274 +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "" + +#: plugins/reposync.py:190 #, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "损坏的 dnf 调试文件:%s" +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[DELETED] %s" + +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "无法删除文件 %s" + +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "仓库 %s 的 comps.xml 已保存" + +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "新增保留项:" + +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "无法读取版本锁配置: %s" + +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "锁列表未设置" + +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "正在添加版本锁:" + +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "正在添加排除:" + +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "" + +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "正在删除版本锁:" + +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "未找到软件包:" + +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "从 versionlock 插件中排除的没有被应用" + +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的锁定数量规则被应用:{}" + +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "Versionlock 插件: 文件 \"{}\" 中的排除规则数量被应用:{}" + +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Versionlock 插件:不能解析特征:" + +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "控制软件包版本锁" + +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "您将启用一个 Playground 仓库。\n" +#~ "\n" +#~ "是否继续?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "也下载 comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "在何处保存已下载的仓库 " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "无法创建仓库目录: %s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2ac8790..755d9e6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,1032 +4,1087 @@ # Ludek Janda , 2018. #zanata # Peter Pan , 2018. #zanata # Cheng-Chia Tseng , 2019. #zanata +# Yi-Jyun Pan , 2020. +# Anonymous , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-02 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng \n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan)\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-28 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.1\n" -#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42 -msgid "download all packages from remote repo" -msgstr "從遠端軟體庫下載所有軟體包" +#: plugins/builddep.py:45 +msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48 -msgid "download only packages for this ARCH" -msgstr "僅下載此ARCH的軟件包" +#: plugins/builddep.py:85 +#, python-format +msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" +msgstr "「%s」的格式不是「MACRO EXPR」" -#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50 -msgid "delete local packages no longer present in repository" -msgstr "刪除存儲庫中不再存在的本地包" +#: plugins/builddep.py:90 +msgid "packages with builddeps to install" +msgstr "要安裝,且有 builddeps 的軟體包" -#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52 -msgid "also download comps.xml" -msgstr "還下載comps.xml" +#: plugins/builddep.py:93 +msgid "define a macro for spec file parsing" +msgstr "定義要用來解析 spec 檔案的巨集" -#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54 -msgid "download only newest packages per-repo" -msgstr "每次只下載最新的軟件包" +#: plugins/builddep.py:95 +msgid "skip build dependencies not available in repositories" +msgstr "跳過軟體庫沒有的組建依賴關係" -#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56 -msgid "where to store downloaded repositories " -msgstr "儲存下載軟體庫的地方 " +#: plugins/builddep.py:98 +msgid "treat commandline arguments as spec files" +msgstr "將命令列的引數看成 spec 檔案" -#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58 -msgid "operate on source packages" -msgstr "在源包上運行" +#: plugins/builddep.py:100 +msgid "treat commandline arguments as source rpm" +msgstr "將命令列的引數看成來源 rpm" + +#: plugins/builddep.py:144 +msgid "RPM: {}" +msgstr "RPM:{}" + +#: plugins/builddep.py:153 +msgid "Some packages could not be found." +msgstr "有些軟體包遍尋不著。" -#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95 +#. No provides, no files +#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide +#. later) +#: plugins/builddep.py:173 #, python-format -msgid "[DELETED] %s" -msgstr "[DELETED] %s" +msgid "No matching package to install: '%s'" +msgstr "沒有要安裝的符合軟體包:「%s」" -#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97 +#: plugins/builddep.py:191 #, python-format -msgid "failed to delete file %s" -msgstr "無法刪除文件 %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." +msgstr "無法開啟:「%s」,不是有效的來源 rpm 檔案。" -#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107 +#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237 +msgid "Not all dependencies satisfied" +msgstr "不滿足所有依賴關係" + +#: plugins/builddep.py:211 #, python-format -msgid "Could not make repository directory: %s" -msgstr "無法創建存儲庫目錄: %s" +msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" +msgstr "無法開啟:「%s」,非有效 spec 檔案:%s" -#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201 -#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111 +#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118 #, python-format -msgid "comps.xml for repository %s saved" -msgstr "comps.xml for repository %s 保存" +msgid "no package matched: %s" +msgstr "沒有符合的軟體包:%s" -#: ../plugins/changelog.py:37 +#: plugins/changelog.py:37 #, python-brace-format msgid "Not a valid date: \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "不是有效日期:「{0}」。" -#: ../plugins/changelog.py:43 +#: plugins/changelog.py:43 msgid "Show changelog data of packages" -msgstr "" +msgstr "顯示軟體包的變更記錄資料" -#: ../plugins/changelog.py:51 +#: plugins/changelog.py:51 msgid "" "show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format " "is recommended." -msgstr "" +msgstr "顯示自 DATE 起的變更記錄項目。為防不明確,建議 YYYY-MM-DD 格式。" -#: ../plugins/changelog.py:55 +#: plugins/changelog.py:55 msgid "show given number of changelog entries per package" -msgstr "" +msgstr "顯示每個軟體包指定數量的變更記錄項目數" -#: ../plugins/changelog.py:58 +#: plugins/changelog.py:58 +#, fuzzy msgid "" "show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for " "some of already installed packages." -msgstr "" +msgstr "只顯示提供部分已安裝軟體包升級的軟體包新變更記錄項目。" -#: ../plugins/changelog.py:60 +#: plugins/changelog.py:60 msgid "PACKAGE" -msgstr "" +msgstr "PACKAGE" -#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90 +#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90 #, python-format msgid "No match for argument: %s" -msgstr "參數不匹配: %s" +msgstr "引數不符:%s" -#: ../plugins/changelog.py:109 +#: plugins/changelog.py:109 msgid "Listing changelogs since {}" -msgstr "" +msgstr "列出自 {} 以來的變更記錄" -#: ../plugins/changelog.py:111 +#: plugins/changelog.py:111 msgid "Listing only latest changelog" msgid_plural "Listing {} latest changelogs" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "列出 {} 項最新的變更記錄" -#: ../plugins/changelog.py:116 +#: plugins/changelog.py:116 msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package" -msgstr "" +msgstr "只列出自軟體包安裝版本以來的新變更記錄" -#: ../plugins/changelog.py:118 +#: plugins/changelog.py:118 msgid "Listing all changelogs" -msgstr "" +msgstr "列出所有變更記錄" -#: ../plugins/changelog.py:122 +#: plugins/changelog.py:122 msgid "Changelogs for {}" -msgstr "" +msgstr "{} 的變更記錄" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:56 -msgid "install debuginfo packages" -msgstr "安裝 debuginfo 軟體包" +#: plugins/config_manager.py:37 +#, python-brace-format +msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgstr "管理 {prog} 的設定選項及軟體庫" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:180 -#, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" -msgstr "" +#: plugins/config_manager.py:44 +msgid "repo to modify" +msgstr "要修改的軟體庫" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:185 -#, python-format +#: plugins/config_manager.py:47 +msgid "save the current options (useful with --setopt)" +msgstr "儲存目前的選項(用於 --setopt)" + +#: plugins/config_manager.py:50 +msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" +msgstr "從指定的檔案或 URL 新增(並啟用)此軟體庫" + +#: plugins/config_manager.py:53 +msgid "print current configuration values to stdout" +msgstr "輸出目前的設定檔值至標準輸出" + +#: plugins/config_manager.py:56 +msgid "print variable values to stdout" +msgstr "輸出變數值至標準輸出" + +#: plugins/config_manager.py:60 +msgid "enable repos (automatically saves)" +msgstr "啟用軟體庫(自動儲存)" + +#: plugins/config_manager.py:63 +msgid "disable repos (automatically saves)" +msgstr "停用軟體庫(自動儲存)" + +#: plugins/config_manager.py:77 +msgid "one of the following arguments is required: {}" +msgstr "需要以下任一引數:{}" + +#: plugins/config_manager.py:86 msgid "" -"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config " +"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead." msgstr "" +"警告:--enablerepo/--disablerepo 引數在組態管理員下沒有意義。請改用 --set-enabled/--set-" +"disabled。" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:190 +#: plugins/config_manager.py:131 #, python-format -msgid "" -"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" -msgstr "" +msgid "No matching repo to modify: %s." +msgstr "沒有符合要修改的軟體庫:%s。" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:195 +#: plugins/config_manager.py:182 #, python-format -msgid "" -"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" -msgstr "" +msgid "Adding repo from: %s" +msgstr "從下述加入軟體庫:%s" -#: ../plugins/debuginfo-install.py:199 -msgid "Unable to find a match" -msgstr "無法找到匹配項" +#: plugins/config_manager.py:206 +msgid "Configuration of repo failed" +msgid_plural "Configuration of repos failed" +msgstr[0] "設定軟體庫失敗" -#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32 -#: ../plugins/versionlock_master.py:32 +#: plugins/config_manager.py:216 #, python-format -msgid "Unable to read version lock configuration: %s" -msgstr "無法讀取版本鎖設定:%s" - -#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33 -#: ../plugins/versionlock_master.py:33 -msgid "Locklist not set" -msgstr "鎖定列表尚未設定" +msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" +msgstr "無法儲存軟體庫至 repofile %s:%s" -#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34 -#: ../plugins/versionlock_master.py:34 -msgid "Adding versionlock on:" -msgstr "增加版本鎖於:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "y" +msgstr "y" -#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35 -#: ../plugins/versionlock_master.py:35 -msgid "Adding exclude on:" -msgstr "增加排除於:" +#: plugins/copr.py:59 +msgid "yes" +msgstr "yes" -#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39 -#: ../plugins/versionlock_master.py:36 -msgid "Deleting versionlock for:" -msgstr "移除版本鎖為:" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "n" +msgstr "n" -#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40 -#: ../plugins/versionlock_master.py:37 -msgid "No package found for:" -msgstr "沒有軟體包被找到於:" +#: plugins/copr.py:60 +msgid "no" +msgstr "no" -#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41 -#: ../plugins/versionlock_master.py:38 -msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" -msgstr "從版本鎖附加元件排除的項目將不會被套用" +#: plugins/copr.py:79 +msgid "Interact with Copr repositories." +msgstr "與 Copr 軟體庫互動。" -#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127 -#: ../plugins/versionlock_master.py:119 -msgid "control package version locks" -msgstr "控制軟體包版本鎖" +#: plugins/copr.py:81 +msgid "" +"\n" +" enable name/project [chroot]\n" +" disable name/project\n" +" remove name/project\n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search project\n" +"\n" +" Examples:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" enable 名稱 / 專案 [chroot]\n" +" disable 名稱 / 專案 \n" +" remove 名稱 / 專案 \n" +" list --installed/enabled/disabled\n" +" list --available-by-user=NAME\n" +" search 專案\n" +"\n" +" 範例:\n" +" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" +" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" +" copr disable rhscl/perl516\n" +" copr remove rhscl/perl516\n" +" copr list --enabled\n" +" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" +" copr search tests\n" +" " -#: ../plugins/migrate.py:45 -msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" -msgstr "遷移 yum 的歷史紀錄、群組與 yumdb 資料至 dnf" +#: plugins/copr.py:107 +msgid "List all installed Copr repositories (default)" +msgstr "列出所有安裝的 Copr 軟體庫(預設值)" -#: ../plugins/migrate.py:54 -msgid "Migrating history data..." -msgstr "遷移歷史資料中…" +#: plugins/copr.py:109 +msgid "List enabled Copr repositories" +msgstr "列出啟用的 Copr 軟體庫" -#: ../plugins/repograph.py:50 -msgid "Output a full package dependency graph in dot format" -msgstr "以 dot 格式輸出完整的軟體包依賴關係" +#: plugins/copr.py:111 +msgid "List disabled Copr repositories" +msgstr "列出停用的 Copr 軟體庫" -#: ../plugins/repograph.py:110 -#, python-format -msgid "Nothing provides: '%s'" -msgstr "沒有提供者:「%s」" +#: plugins/copr.py:113 +msgid "List available Copr repositories by user NAME" +msgstr "列出使用者 NAME 可用的 Copr 軟體庫" -#: ../plugins/versionlock.py:36 -msgid "Package already locked in equivalent form:" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:115 +msgid "Specify an instance of Copr to work with" +msgstr "指定要使用 Copr 的實體:" -#: ../plugins/versionlock.py:37 -msgid "Package {} is already locked" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237 +msgid "Error: " +msgstr "錯誤: " -#: ../plugins/versionlock.py:38 -msgid "Package {} is already excluded" +#: plugins/copr.py:150 +msgid "" +"specify Copr hub either with `--hub` or using " +"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" msgstr "" +"使用 `--hub` 或者用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式指定 Copr hub" -#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39 -msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的封鎖條件數量已經套用:{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40 -msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" -msgstr "Versionlock 外掛程式:來自「{}」檔案的排除條件數量已經套用:{}" - -#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41 -msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" -msgstr "Versionlock 外掛程式:無法解析範本:" +#: plugins/copr.py:153 +msgid "multiple hubs specified" +msgstr "指定了多個 hub" -#: ../plugins/versionlock.py:133 -msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222 +msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" +msgstr "傳入 copr 命令的選用參數必須剛好兩個" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71 -#, python-format -msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:238 +msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" +msgstr "使用 `copr_username/copr_projectname` 格式來參照 Copr 專案" -#. unsupported state, skip it -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130 -#, python-format -msgid "Bad Transaction State: %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:240 +msgid "bad copr project format" +msgstr "Copr 專案格式無效" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153 -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: %s" +#: plugins/copr.py:254 +msgid "" +"\n" +"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n" +"of the main distribution, and quality may vary.\n" +"\n" +"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" +"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" +",\n" +"and packages are not held to any quality or security level.\n" +"\n" +"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" +"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" msgstr "" +"\n" +"啟用 Copr 軟體庫中。請注意這個軟體庫\n" +"不是主散布版的一部分,並且品質不定。\n" +"\n" +"Fedora Project 不會對這個軟體庫的內容行使任何超出 Copr 常見問題\n" +"()\n" +"列出規則之外的權力,且軟體包並不保有任何的品質與安全性保證。\n" +"\n" +"請不要將這些軟體包的漏洞回報至 Fedora Bugzilla。\n" +"假如碰到問題,請聯絡此軟體庫的擁有者。\n" -#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157 -#, python-format -msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:271 +msgid "Repository successfully enabled." +msgstr "軟體庫成功啟用。" -#: ../plugins/builddep.py:45 -msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" -msgstr "[PACKAGE|PACKAGE.spec]" +#: plugins/copr.py:276 +msgid "Repository successfully disabled." +msgstr "軟體庫成功停用。" -#: ../plugins/builddep.py:85 -#, python-format -msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'" -msgstr "「%s」非格式「MACRO EXPR」" +#: plugins/copr.py:280 +msgid "Repository successfully removed." +msgstr "軟體庫成功移除。" -#: ../plugins/builddep.py:90 -msgid "packages with builddeps to install" -msgstr "builddeps 要安裝的軟體包" +#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693 +msgid "Unknown subcommand {}." +msgstr "{} 子命令未知。" -#: ../plugins/builddep.py:93 -msgid "define a macro for spec file parsing" -msgstr "定義一個巨集作為 spec 檔案解析" +#: plugins/copr.py:341 +msgid "" +"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" +" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " +"this." +msgstr "* 這些 Copr 包含可能沒有 Copr hub 資訊的舊格式 repo 檔案 — 已假設為預設 hub。請重新啟用專案以修正。" -#: ../plugins/builddep.py:95 -msgid "skip build dependencies not available in repositories" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:353 +msgid "Can't parse repositories for username '{}'." +msgstr "無法解析「{}」使用者名稱的軟體庫。" -#: ../plugins/builddep.py:98 -msgid "treat commandline arguments as spec files" -msgstr "處理指令列的參數為 spec 檔案" +#: plugins/copr.py:356 +msgid "List of {} coprs" +msgstr "{} Copr 清單" -#: ../plugins/builddep.py:100 -msgid "treat commandline arguments as source rpm" -msgstr "處理指令列上的參數為來源 rpm" +#: plugins/copr.py:364 +msgid "No description given" +msgstr "沒有提供描述" -#: ../plugins/builddep.py:144 -msgid "RPM: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:376 +msgid "Can't parse search for '{}'." +msgstr "無法解析「{}」搜尋。" -#: ../plugins/builddep.py:153 -msgid "Some packages could not be found." -msgstr "有些軟體包遍尋不著。" +#: plugins/copr.py:379 +msgid "Matched: {}" +msgstr "符合項目:{}" -#. No provides, no files -#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide -#. later) -#: ../plugins/builddep.py:173 -#, python-format -msgid "No matching package to install: '%s'" -msgstr "沒有符合的項目以安裝:「%s」" +#: plugins/copr.py:387 +msgid "No description given." +msgstr "沒有提供描述。" -#: ../plugins/builddep.py:191 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file." -msgstr "無法開啟:「%s」,不是有效的來源 rpm 檔案。" +#: plugins/copr.py:410 +msgid "Safe and good answer. Exiting." +msgstr "安全且更棒的回應。結束。" -#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220 -#: ../plugins/builddep.py:237 -msgid "Not all dependencies satisfied" -msgstr "並非所有的依賴都滿足" +#: plugins/copr.py:417 +msgid "This command has to be run under the root user." +msgstr "此命令必須在 root 使用者下執行" -#: ../plugins/builddep.py:211 -#, python-format -msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s" -msgstr "無法開啟:「%s」,非有效 spec 檔案:%s" +#: plugins/copr.py:481 +msgid "" +"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." +msgstr "這個軟體庫尚無任何組建,所以您尚無法啟用。" -#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118 -#, python-format -msgid "no package matched: %s" -msgstr "沒有軟體包符合:%s" +#: plugins/copr.py:484 +msgid "Such repository does not exist." +msgstr "不存在此軟體庫。" -#: ../plugins/config_manager.py:37 +#: plugins/copr.py:528 #, python-brace-format -msgid "manage {prog} configuration options and repositories" +msgid "" +"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n" +"it dependent on other repositories. Such repositories are\n" +"usually necessary for successful installation of RPMs from\n" +"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n" +"\n" +"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n" +"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n" +"content. Please review the list:\n" +"\n" +"{0}\n" +"\n" +"These repositories have been enabled automatically." msgstr "" -#: ../plugins/config_manager.py:44 -msgid "repo to modify" -msgstr "要修改的軟體庫" +#: plugins/copr.py:549 +msgid "Do you want to keep them enabled?" +msgstr "是否保持啟用?" -#: ../plugins/config_manager.py:47 -msgid "save the current options (useful with --setopt)" -msgstr "儲存目前的設定( 用於 --setopt)" +#: plugins/copr.py:582 +#, python-brace-format +msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" +msgstr "無法移除 Copr 軟體庫 {0}/{1}/{2}" -#: ../plugins/config_manager.py:50 -msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url" -msgstr "從指定的檔案或網址增加(和啟用)此軟體庫" +#: plugins/copr.py:593 +msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" +msgstr "無法停用 Copr 軟體庫 {}/{}" -#: ../plugins/config_manager.py:53 -msgid "print current configuration values to stdout" -msgstr "顯示目前的設定檔的值至標準輸出" +#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648 +msgid "Unknown response from server." +msgstr "未知的伺服器回應。" -#: ../plugins/config_manager.py:56 -msgid "print variable values to stdout" -msgstr "顯示變數值至標準輸出" +#: plugins/copr.py:633 +msgid "Interact with Playground repository." +msgstr "與 Playground 軟體庫互動。" -#: ../plugins/config_manager.py:70 -msgid "one of the following arguments is required: {}" -msgstr "" +#: plugins/copr.py:639 +msgid "Enabling a Playground repository." +msgstr "啟用 Playground 軟體庫。" + +#: plugins/copr.py:640 +msgid "Do you want to continue?" +msgstr "是否繼續?" + +#: plugins/copr.py:683 +msgid "Playground repositories successfully enabled." +msgstr "Playground 軟體庫成功啟用。" + +#: plugins/copr.py:686 +msgid "Playground repositories successfully disabled." +msgstr "Playground 軟體庫成功停用。" + +#: plugins/copr.py:690 +msgid "Playground repositories successfully updated." +msgstr "Playground 軟體庫成功更新。" + +#: plugins/debug.py:53 +msgid "dump information about installed rpm packages to file" +msgstr "將安裝之 RPM 軟體包的資訊傾印至檔案" -#: ../plugins/config_manager.py:113 +#: plugins/debug.py:67 +msgid "do not attempt to dump the repository contents." +msgstr "不要嘗試傾印軟體庫內容。" + +#: plugins/debug.py:70 +msgid "optional name of dump file" +msgstr "傾印檔案的選填名稱" + +#: plugins/debug.py:95 #, python-format -msgid "No matching repo to modify: %s." -msgstr "沒有符合的軟體庫以變更:%s。" +msgid "Output written to: %s" +msgstr "輸出寫入:%s" + +#: plugins/debug.py:172 +msgid "restore packages recorded in debug-dump file" +msgstr "還原除錯傾印檔案中記錄的軟體包" + +#: plugins/debug.py:185 +msgid "output commands that would be run to stdout." +msgstr "輸出執行時會向 stdout 輸出的命令。" + +#: plugins/debug.py:188 +msgid "Install the latest version of recorded packages." +msgstr "安裝記錄軟體包的最新版。" + +#: plugins/debug.py:191 +msgid "" +"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " +"version and release." +msgstr "忽略架構,並安裝符合名稱、Epoch、版本與發行版本的遺失軟體包。" + +#: plugins/debug.py:196 +msgid "limit to specified type" +msgstr "限縮至指定類型" + +#: plugins/debug.py:199 +msgid "" +"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an " +"attempt to remove the running kernel." +msgstr "允許移除僅安裝 (install-only) 軟體包。啟用這個選項可能會導致執行中內核被移除。" + +#: plugins/debug.py:202 +msgid "name of dump file" +msgstr "傾印檔案的名稱" -#: ../plugins/config_manager.py:164 +#: plugins/debug.py:273 #, python-format -msgid "Adding repo from: %s" -msgstr "增加軟體庫自:%s" +msgid "Package %s is not available" +msgstr "無法使用 %s 軟體包" -#: ../plugins/config_manager.py:188 -msgid "Configuration of repo failed" -msgid_plural "Configuration of repos failed" -msgstr[0] "設定軟體庫失敗" +#: plugins/debug.py:283 +#, python-format +msgid "Bad dnf debug file: %s" +msgstr "DNF 除錯檔案無效:%s" -#: ../plugins/config_manager.py:198 +#: plugins/debuginfo-install.py:56 +msgid "install debuginfo packages" +msgstr "安裝 debuginfo 軟體包" + +#: plugins/debuginfo-install.py:180 #, python-format -msgid "Could not save repo to repofile %s: %s" -msgstr "無法儲存軟體庫至 repofile %s:%s" +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s" +msgstr "找不到以下可用軟體包的 debuginfo 軟體包:%s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:185 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following available packages: %s" +msgstr "找不到以下可用軟體包的 debugsource 軟體包:%s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:190 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s" +msgstr "找不到以下安裝軟體包的 debuginfo 軟體包:%s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:195 +#, python-format +msgid "" +"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s" +msgstr "找不到以下安裝軟體包的 debugsource 軟體包:%s" + +#: plugins/debuginfo-install.py:199 +msgid "Unable to find a match" +msgstr "找不到符合項目" + +#: plugins/download.py:41 +msgid "Download package to current directory" +msgstr "下載軟體包至目前目錄" + +#: plugins/download.py:51 +msgid "packages to download" +msgstr "要下載的軟體包" + +#: plugins/download.py:53 +msgid "download the src.rpm instead" +msgstr "改下載 src.rpm" + +#: plugins/download.py:55 +msgid "download the -debuginfo package instead" +msgstr "改下載 -debuginfo 軟體包" + +#: plugins/download.py:57 +msgid "download the -debugsource package instead" +msgstr "改下載 -debugsource 軟體包" + +#: plugins/download.py:60 +msgid "limit the query to packages of given architectures." +msgstr "將查詢限縮至指定架構的軟體包。" + +#: plugins/download.py:62 +msgid "resolve and download needed dependencies" +msgstr "解析並下載需要的依賴關係" + +#: plugins/download.py:64 +msgid "" +"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " +"already installed ones)" +msgstr "與 --resolve 執行時,下載所有依賴關係(不排除已下載)" + +#: plugins/download.py:67 +msgid "" +"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" +msgstr "輸出可以下載 RPM 的 URL 清單而不下載" + +#: plugins/download.py:72 +msgid "when running with --url, limit to specific protocols" +msgstr "使用 --url 執行時,限縮至指定的通訊協定" + +#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293 +#, python-format +msgid "Failed to get mirror for package: %s" +msgstr "無法取得軟體庫的鏡像站:%s" + +#: plugins/download.py:243 +msgid "Exiting due to strict setting." +msgstr "因為嚴格設定而結束。" + +#: plugins/download.py:261 +msgid "Error in resolve of packages:" +msgstr "解析軟體包時發生錯誤:" + +#: plugins/download.py:279 +#, python-format +msgid "No source rpm defined for %s" +msgstr "未指定 %s 的來源 RPM" + +#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309 +#, python-format +msgid "No package %s available." +msgstr "沒有 %s 軟體包可用。" + +#: plugins/leaves.py:32 +msgid "List installed packages not required by any other package" +msgstr "列出其他軟體包已經不需要的安裝軟體包" -#: ../plugins/local.py:122 +#: plugins/local.py:122 msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'" -msgstr "無法建立目錄 '{}',原因:'{}'" +msgstr "無法建立「{}」目錄,因為「{}」" -#: ../plugins/local.py:126 +#: plugins/local.py:126 msgid "'{}' is not a directory" -msgstr "'{}' 不是個資料夾" +msgstr "「{}」不是目錄" -#: ../plugins/local.py:135 +#: plugins/local.py:135 msgid "Copying '{}' to local repo" -msgstr "複製 '{}' 至本機軟體庫" +msgstr "正在將「{}」複製至本機軟體庫" -#: ../plugins/local.py:141 +#: plugins/local.py:141 msgid "Can't write file '{}'" -msgstr "無法寫入檔案 '{}'" +msgstr "無法寫入「{}」檔案" -#: ../plugins/local.py:156 +#: plugins/local.py:156 msgid "Rebuilding local repo" -msgstr "重新架構本機軟體庫" +msgstr "正在重新組建本機軟體庫" -#: ../plugins/leaves.py:32 -msgid "List installed packages not required by any other package" -msgstr "由其他軟體包列出不需要的已安裝軟體包" +#: plugins/migrate.py:45 +msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf" +msgstr "遷移 yum 的歷史記錄、群組與 yumdb 資料至 dnf" + +#: plugins/migrate.py:54 +msgid "Migrating history data..." +msgstr "正在遷移歷史資料…" -#: ../plugins/needs_restarting.py:173 +#: plugins/needs_restarting.py:65 +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "" +"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-" +"restarting file \"{file}\"." +msgstr "未安裝 \"{file}\" 需要重新啟動檔案中指定的 \"{pkg}\" 軟體包。" + +#: plugins/needs_restarting.py:199 msgid "determine updated binaries that need restarting" -msgstr "判定需要重新啟動的更新後二進位檔" +msgstr "決定需要重新啟動的已更新二進位檔" -#: ../plugins/needs_restarting.py:178 +#: plugins/needs_restarting.py:204 msgid "only consider this user's processes" -msgstr "只考慮該使用者的程序" +msgstr "只考慮此位使用者的處理程序" -#: ../plugins/needs_restarting.py:180 +#: plugins/needs_restarting.py:206 msgid "" "only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)" -msgstr "" +msgstr "只回報是(錯誤碼 1)否(錯誤碼 0)需要重新啟動" -#: ../plugins/needs_restarting.py:199 +#: plugins/needs_restarting.py:230 msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:" -msgstr "" +msgstr "開機後更新過的核心函式庫或服務:" -#: ../plugins/needs_restarting.py:204 +#: plugins/needs_restarting.py:235 msgid "Reboot is required to fully utilize these updates." -msgstr "" +msgstr "需要重新啟動,才可以完全套用這些更新。" -#: ../plugins/needs_restarting.py:205 +#: plugins/needs_restarting.py:236 msgid "More information:" -msgstr "" +msgstr "更多資訊:" -#: ../plugins/needs_restarting.py:209 +#: plugins/needs_restarting.py:240 msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up." -msgstr "" +msgstr "開機後沒有更新過的核心函式庫或服務。" -#: ../plugins/needs_restarting.py:211 +#: plugins/needs_restarting.py:242 msgid "Reboot should not be necessary." -msgstr "" +msgstr "應不需要重新啟動。" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:71 +#, python-format +msgid "Bad Action Line \"%s\": %s" +msgstr "動作列「%s」格式錯誤:%s" + +#. unsupported state, skip it +#: plugins/post-transaction-actions.py:130 +#, python-format +msgid "Bad Transaction State: %s" +msgstr "無效的處理事項狀態:%s" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:153 +#: plugins/post-transaction-actions.py:155 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: %s" +msgstr "post-transaction-actions:%s" + +#: plugins/post-transaction-actions.py:157 +#, python-format +msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s" +msgstr "post-transaction-actions:「%s」命令無效:%s" -#: ../plugins/repoclosure.py:42 +#: plugins/repoclosure.py:42 msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories" msgstr "顯示軟體庫中未回應的依賴關係列表" -#: ../plugins/repoclosure.py:66 +#: plugins/repoclosure.py:66 msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies." msgstr "因為未回應的依賴關係列表,Repoclosure 退出。" -#: ../plugins/repoclosure.py:153 +#: plugins/repoclosure.py:153 msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times" msgstr "檢查給予的架構的軟體包,可指定多個。" -#: ../plugins/repoclosure.py:156 +#: plugins/repoclosure.py:156 msgid "Specify repositories to check" msgstr "指定欲檢查的軟體庫" -#: ../plugins/repoclosure.py:158 +#: plugins/repoclosure.py:158 msgid "Check only the newest packages in the repos" msgstr "只檢查軟體庫內最新的軟體包" -#: ../plugins/repoclosure.py:161 +#: plugins/repoclosure.py:161 msgid "Check closure for this package only" -msgstr "檢查只有這個軟體庫的 closure" +msgstr "只檢查這個軟體庫的 closure" -#: ../plugins/repodiff.py:45 +#: plugins/repodiff.py:45 msgid "List differences between two sets of repositories" -msgstr "" +msgstr "列出兩個軟體包集合的差異" -#: ../plugins/repodiff.py:58 +#: plugins/repodiff.py:58 msgid "Specify old repository, can be used multiple times" -msgstr "" +msgstr "指定舊軟體庫,可多次使用" -#: ../plugins/repodiff.py:60 +#: plugins/repodiff.py:60 msgid "Specify new repository, can be used multiple times" -msgstr "" +msgstr "指定新軟體庫,可多次使用" -#: ../plugins/repodiff.py:63 +#: plugins/repodiff.py:63 msgid "" "Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, " "only source rpms are compared." -msgstr "" +msgstr "指定要比較的架構,可多次使用。預設情況下只會比較來源 RPM。" -#: ../plugins/repodiff.py:67 +#: plugins/repodiff.py:67 msgid "Output additional data about the size of the changes." -msgstr "" +msgstr "輸出跟變更大小有關的額外資料。" -#: ../plugins/repodiff.py:69 +#: plugins/repodiff.py:69 msgid "" "Compare packages also by arch. By default packages are compared just by " "name." -msgstr "" +msgstr "也依架構比較軟體包。預設情況下,軟體包只會依名稱比較。" -#: ../plugins/repodiff.py:72 +#: plugins/repodiff.py:72 msgid "Output a simple one line message for modified packages." -msgstr "" +msgstr "輸出關於修改過軟體包的簡易一列訊息。" -#: ../plugins/repodiff.py:74 +#: plugins/repodiff.py:74 +#, fuzzy msgid "" "Split the data for modified packages between upgraded and downgraded " "packages." -msgstr "" +msgstr "分割經過升級或降級軟體包之修改軟體包的資料。" -#: ../plugins/repodiff.py:86 +#: plugins/repodiff.py:86 msgid "Both old and new repositories must be set." -msgstr "" +msgstr "必須設定舊及新軟體庫兩者。" -#: ../plugins/repodiff.py:178 +#: plugins/repodiff.py:178 msgid "Size change: {} bytes" -msgstr "" +msgstr "大小變更:{} 位元組" -#: ../plugins/repodiff.py:184 +#: plugins/repodiff.py:184 msgid "Added package : {}" -msgstr "" +msgstr "加入的軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:187 +#: plugins/repodiff.py:187 msgid "Removed package: {}" -msgstr "" +msgstr "移除的軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:190 +#: plugins/repodiff.py:190 msgid "Obsoleted by : {}" -msgstr "" +msgstr "被下述棄用:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:195 +#: plugins/repodiff.py:195 msgid "" "\n" "Upgraded packages" msgstr "" +"\n" +"升級的軟體包" -#: ../plugins/repodiff.py:200 +#: plugins/repodiff.py:200 msgid "" "\n" "Downgraded packages" msgstr "" +"\n" +"降級的軟體包" -#: ../plugins/repodiff.py:207 +#: plugins/repodiff.py:207 msgid "" "\n" "Modified packages" msgstr "" +"\n" +"修改過的軟體包" -#: ../plugins/repodiff.py:212 +#: plugins/repodiff.py:212 msgid "" "\n" "Summary" msgstr "" +"\n" +"摘要" -#: ../plugins/repodiff.py:213 +#: plugins/repodiff.py:213 msgid "Added packages: {}" -msgstr "" +msgstr "加入的軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:214 +#: plugins/repodiff.py:214 msgid "Removed packages: {}" -msgstr "" +msgstr "移除的軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:216 +#: plugins/repodiff.py:216 msgid "Upgraded packages: {}" -msgstr "" +msgstr "升級的軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:217 +#: plugins/repodiff.py:217 msgid "Downgraded packages: {}" -msgstr "" +msgstr "降級的軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:219 +#: plugins/repodiff.py:219 msgid "Modified packages: {}" -msgstr "" +msgstr "修改過軟體包:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:222 +#: plugins/repodiff.py:222 msgid "Size of added packages: {}" -msgstr "" +msgstr "加入軟體包的大小:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:223 +#: plugins/repodiff.py:223 msgid "Size of removed packages: {}" -msgstr "" +msgstr "移除軟體包的大小:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:225 +#: plugins/repodiff.py:225 msgid "Size of modified packages: {}" -msgstr "" +msgstr "修改軟體包的大小:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:228 +#: plugins/repodiff.py:228 msgid "Size of upgraded packages: {}" -msgstr "" +msgstr "升級軟體包的大小:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:230 +#: plugins/repodiff.py:230 msgid "Size of downgraded packages: {}" -msgstr "" +msgstr "降級軟體包的大小:{}" -#: ../plugins/repodiff.py:232 +#: plugins/repodiff.py:232 msgid "Size change: {}" -msgstr "" +msgstr "大小變更:{}" -#: ../plugins/reposync.py:67 -msgid "also download and uncompress comps.xml" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:69 -msgid "download all the metadata." -msgstr "下載所有的中繼資料。" - -#: ../plugins/reposync.py:73 -msgid "where to store downloaded repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:75 -msgid "Don't add the reponame to the download path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:77 -msgid "" -"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " -"--download-path." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:82 -msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:85 -msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:109 -msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:127 -#, python-format -msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:144 -msgid "Failed to get mirror for the group file." -msgstr "" - -#: ../plugins/reposync.py:175 -msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." -msgstr "下載目標「{}」在下載位置「{}」之外。" +#: plugins/repograph.py:50 +msgid "Output a full package dependency graph in dot format" +msgstr "輸出 dot 格式的完整軟體包依賴關係" -#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121 +#: plugins/repograph.py:110 #, python-format -msgid "Failed to get mirror for package: %s" -msgstr "無法取得此軟體庫的鏡像:%s" +msgid "Nothing provides: '%s'" +msgstr "沒有軟體包提供:「%s」" -#: ../plugins/repomanage.py:44 +#: plugins/repomanage.py:45 msgid "Manage a directory of rpm packages" msgstr "管理 rpm 軟體包目錄" -#: ../plugins/repomanage.py:58 +#: plugins/repomanage.py:59 msgid "Pass either --old or --new, not both!" -msgstr "通過 --old 或 --new,不能兩個一起!" +msgstr "只能傳入 --old 或 --new 任一,而非兩者!" -#: ../plugins/repomanage.py:68 +#: plugins/repomanage.py:71 msgid "No files to process" -msgstr "沒有檔案要操作" +msgstr "沒有要處理的檔案" -#: ../plugins/repomanage.py:73 +#: plugins/repomanage.py:93 msgid "Could not open {}" -msgstr "無法打開 {}" +msgstr "無法開啟 {}" -#: ../plugins/repomanage.py:130 +#: plugins/repomanage.py:177 msgid "Print the older packages" msgstr "顯示較舊的軟體包" -#: ../plugins/repomanage.py:132 +#: plugins/repomanage.py:179 msgid "Print the newest packages" msgstr "顯示較新的軟體包" -#: ../plugins/repomanage.py:134 +#: plugins/repomanage.py:181 msgid "Space separated output, not newline" -msgstr "空白分割輸出而非換行符號" +msgstr "以空白而非換行分割輸出" -#: ../plugins/repomanage.py:136 +#: plugins/repomanage.py:183 msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1" -msgstr "保留 N 個新軟體包 - 預設值為 1" +msgstr "保留最新 N 個軟體包 — 預設值為 1" -#: ../plugins/repomanage.py:139 +#: plugins/repomanage.py:186 msgid "Path to directory" msgstr "目錄路徑" -#: ../plugins/download.py:41 -msgid "Download package to current directory" -msgstr "下載軟體包至目前目錄" +#: plugins/reposync.py:54 +msgid "download all packages from remote repo" +msgstr "從遠端軟體庫下載所有軟體包" -#: ../plugins/download.py:51 -msgid "packages to download" -msgstr "要下載的軟體包" +#: plugins/reposync.py:63 +msgid "download only packages for this ARCH" +msgstr "只下載此 ARCH 的軟體包" -#: ../plugins/download.py:53 -msgid "download the src.rpm instead" -msgstr "改下載 src.rpm" +#: plugins/reposync.py:65 +msgid "delete local packages no longer present in repository" +msgstr "刪除已不在軟體庫提供的本機軟體包" -#: ../plugins/download.py:55 -msgid "download the -debuginfo package instead" -msgstr "改下載 -debuginfo 軟體包" +#: plugins/reposync.py:67 +msgid "also download and uncompress comps.xml" +msgstr "亦下載並解壓縮 comps.xml" -#: ../plugins/download.py:57 -msgid "download the -debugsource package instead" -msgstr "" +#: plugins/reposync.py:69 +msgid "download all the metadata." +msgstr "下載所有中介資料。" -#: ../plugins/download.py:60 -msgid "limit the query to packages of given architectures." -msgstr "限制查詢給予架構的軟體包" +#: plugins/reposync.py:71 +msgid "download only newest packages per-repo" +msgstr "只下載每個軟體庫最新的軟體包" -#: ../plugins/download.py:62 -msgid "resolve and download needed dependencies" -msgstr "解析並下載需要的依賴軟體" +#: plugins/reposync.py:73 +msgid "where to store downloaded repositories" +msgstr "儲存下載軟體庫的位置" -#: ../plugins/download.py:64 -msgid "" -"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude " -"already installed ones)" -msgstr "當透過 --resolve 執行時,下載所有相依軟體包 (不排除已下載的項目)" +#: plugins/reposync.py:75 +msgid "Don't add the reponame to the download path." +msgstr "不要將軟體庫名稱加進下載路徑中。" -#: ../plugins/download.py:67 +#: plugins/reposync.py:77 msgid "" -"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading" -msgstr "顯示出 URL 列表,使 RPM 可以直接使用而不須下載。" +"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of " +"--download-path." +msgstr "儲存下載軟體庫之中介資料的位置。預設值為 --download-path 的值。" -#: ../plugins/download.py:72 -msgid "when running with --url, limit to specific protocols" -msgstr "當使用 --url 參數執行,限制指定的通訊協定。" +#: plugins/reposync.py:80 +msgid "operate on source packages" +msgstr "在來源軟體包上操作" -#: ../plugins/download.py:243 -msgid "Exiting due to strict setting." -msgstr "因為建構體設定,所以退出。" +#: plugins/reposync.py:82 +msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server" +msgstr "嘗試將本機檔案的本地時間戳設定與伺服器一致" -#: ../plugins/download.py:261 -msgid "Error in resolve of packages:" -msgstr "解析包時出錯:" +#: plugins/reposync.py:85 +msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download" +msgstr "只列出會下載的 URL 而不下載" -#: ../plugins/download.py:279 -#, python-format -msgid "No source rpm defined for %s" -msgstr "%s 沒有來源 RPM 指定" +#: plugins/reposync.py:109 +msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories" +msgstr "無法在多個軟體庫使用 --norepopath" -#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309 +#: plugins/reposync.py:127 #, python-format -msgid "No package %s available." -msgstr "沒有軟體包 %s 可用。" - -#: ../plugins/show_leaves.py:54 -msgid "New leaves:" -msgstr "新保留:" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "yes" -msgstr "是 (yes)" - -#: ../plugins/copr.py:56 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "no" -msgstr "否 (no)" - -#: ../plugins/copr.py:57 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: ../plugins/copr.py:76 -msgid "Interact with Copr repositories." -msgstr "與 Copr 軟體庫相互作用" - -#: ../plugins/copr.py:77 -msgid "" -"\n" -" enable name/project [chroot]\n" -" disable name/project\n" -" remove name/project\n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search project\n" -"\n" -" Examples:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" enable 名稱 / 專案 [chroot]\n" -" disable 名稱 / 專案 \n" -" remove 名稱 / 專案 \n" -" list --installed/enabled/disabled\n" -" list --available-by-user=NAME\n" -" search 專案\n" -"\n" -" 範例:\n" -" copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n" -" copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n" -" copr disable rhscl/perl516\n" -" copr remove rhscl/perl516\n" -" copr list --enabled\n" -" copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n" -" copr search tests\n" -" " - -#: ../plugins/copr.py:103 -msgid "List all installed Copr repositories (default)" -msgstr "列出所有安裝的 Copr 軟體庫(預設值)" - -#: ../plugins/copr.py:105 -msgid "List enabled Copr repositories" -msgstr "列出啟用的 Copr 軟體庫" - -#: ../plugins/copr.py:107 -msgid "List disabled Copr repositories" -msgstr "列出停用的 Copr 軟體庫" - -#: ../plugins/copr.py:109 -msgid "List available Copr repositories by user NAME" -msgstr "由 user NAME 列出可用的 Copr 軟體庫" - -#: ../plugins/copr.py:111 -msgid "Specify an instance of Copr to work with" -msgstr "指定 Copr 的作業實例:" - -#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230 -msgid "Error: " -msgstr "錯誤: " - -#: ../plugins/copr.py:146 -msgid "" -"specify Copr hub either with `--hub` or using " -"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format" -msgstr "" -"對 Copr hub 指定任選 `--hub` 或使用 `copr_hub/copr_username/copr_projectname` 格式" - -#: ../plugins/copr.py:149 -msgid "multiple hubs specified" -msgstr "指定了多個 hub" - -#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215 -msgid "exactly two additional parameters to copr command are required" -msgstr "究竟 Copr 指令上兩個選用的參數是否需要" - -#: ../plugins/copr.py:231 -msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project" -msgstr "使用 format `copr_username / copr_projectname` 來參考 Copr 專案" - -#: ../plugins/copr.py:233 -msgid "bad copr project format" -msgstr "損壞的 Copr 專案格式" - -#: ../plugins/copr.py:247 -#, python-brace-format -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n" -"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n" -"\n" -"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n" -"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n" -",\n" -"and packages are not held to any quality or security level.\n" -"\n" -"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n" -"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n" -"\n" -"Do you really want to enable {0}?" -msgstr "" -"\n" -"您正打算啟用一個 Copr 軟體庫。請注意這個軟體庫\n" -"不是主散布版的一部分,並且品質不定。\n" -"\n" -"Fedora Project 不會對這個軟體庫的內容行使任何超出 Copr 常見問題()列出規則之外的權力,且軟體包並不保有任何的品質與安全性保證。\n" -"\n" -"請不要發送關於這些軟體包的漏洞回報至 Fedora Bugzilla。假如碰到問題,請聯絡此軟體庫的擁有者。\n" -"\n" -"仍要啟用 {0}?" - -#: ../plugins/copr.py:263 -msgid "Repository successfully enabled." -msgstr "軟體庫順利啟用。" - -#: ../plugins/copr.py:267 -msgid "Repository successfully disabled." -msgstr "軟體庫順利停用。" - -#: ../plugins/copr.py:271 -msgid "Repository successfully removed." -msgstr "軟體庫順利移除。" - -#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625 -msgid "Unknown subcommand {}." -msgstr "未知的子指令 {}。" - -#: ../plugins/copr.py:328 -msgid "" -"* These coprs have repo file with an old format that contains no information" -" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix " -"this." -msgstr "* 這些 Copr 包含舊格式的 repo 檔案,其可能不包含 Copr hub 的資訊 - 已假定為預設值。重新啟用專案以修復此問題。" - -#: ../plugins/copr.py:340 -msgid "Can't parse repositories for username '{}'." -msgstr "無法解析為使用者名稱「{}」的軟體庫。" - -#: ../plugins/copr.py:343 -msgid "List of {} coprs" -msgstr "列出 {} Copr" - -#: ../plugins/copr.py:351 -msgid "No description given" -msgstr "沒有提供描述" - -#: ../plugins/copr.py:363 -msgid "Can't parse search for '{}'." -msgstr "無法解析搜尋「{}」。" - -#: ../plugins/copr.py:366 -msgid "Matched: {}" -msgstr "符合:{}" - -#: ../plugins/copr.py:374 -msgid "No description given." -msgstr "沒有提供描述。" - -#: ../plugins/copr.py:387 -msgid "Safe and good answer. Exiting." -msgstr "安全、且更棒的回應。退出中。" - -#: ../plugins/copr.py:394 -msgid "This command has to be run under the root user." -msgstr "這個指令需要以 root 使用者權限執行" - -#: ../plugins/copr.py:458 -msgid "" -"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now." -msgstr "這個軟體庫尚未擁有任何 build,所以您還不能啟用它。" +msgid "Failed to get mirror for metadata: %s" +msgstr "無法取得中介資料的鏡像站:%s" -#: ../plugins/copr.py:461 -msgid "Such repository does not exist." -msgstr "這樣的軟體庫不存在。" +#: plugins/reposync.py:144 +msgid "Failed to get mirror for the group file." +msgstr "無法取得群組檔案的鏡像站。" -#: ../plugins/copr.py:509 -#, python-brace-format -msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}" -msgstr "無法移除 copr 軟體庫 {0}/{1}/{2}" +#: plugins/reposync.py:175 +msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'." +msgstr "下載目標「{}」在下載位置「{}」之外。" -#: ../plugins/copr.py:520 -msgid "Failed to disable copr repo {}/{}" -msgstr "無法停用 Copr 軟體庫 {}/{}" +#: plugins/reposync.py:190 +#, python-format +msgid "[DELETED] %s" +msgstr "[已刪除] %s" -#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580 -msgid "Unknown response from server." -msgstr "來自伺服器的未知回應" +#: plugins/reposync.py:192 +#, python-format +msgid "failed to delete file %s" +msgstr "無法刪除 %s 檔案" -#: ../plugins/copr.py:564 -msgid "Interact with Playground repository." -msgstr "與 Playground 軟體庫互動。" +#: plugins/reposync.py:201 +#, python-format +msgid "comps.xml for repository %s saved" +msgstr "已儲存 %s 軟體庫的 comps.xml" -#: ../plugins/copr.py:569 -msgid "" -"\n" -"You are about to enable a Playground repository.\n" -"\n" -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"\n" -"您正打算啟用 Playground 軟體庫。\n" -"\n" -"確定繼續?" +#: plugins/show_leaves.py:54 +msgid "New leaves:" +msgstr "新保留:" -#: ../plugins/copr.py:615 -msgid "Playground repositories successfully enabled." -msgstr "Playground 軟體庫成功啟用。" +#: plugins/versionlock.py:32 +#, python-format +msgid "Unable to read version lock configuration: %s" +msgstr "無法讀取版本鎖設定:%s" -#: ../plugins/copr.py:618 -msgid "Playground repositories successfully disabled." -msgstr "Playground 軟體庫成功停用。" +#: plugins/versionlock.py:33 +msgid "Locklist not set" +msgstr "未設定鎖定列表" -#: ../plugins/copr.py:622 -msgid "Playground repositories successfully updated." -msgstr "Playground 軟體庫成功更新。" +#: plugins/versionlock.py:34 +msgid "Adding versionlock on:" +msgstr "加入版本鎖於:" -#: ../plugins/debug.py:53 -msgid "dump information about installed rpm packages to file" -msgstr "傾印安裝的 RPM 軟體包資訊至檔案" +#: plugins/versionlock.py:35 +msgid "Adding exclude on:" +msgstr "加入排除於:" -#: ../plugins/debug.py:67 -msgid "do not attempt to dump the repository contents." -msgstr "不要嘗試傾印軟體庫資訊。" +#: plugins/versionlock.py:36 +msgid "Package already locked in equivalent form:" +msgstr "版本已鎖定在下述等同格式:" -#: ../plugins/debug.py:70 -msgid "optional name of dump file" -msgstr "傾印檔案的選用名字" +#: plugins/versionlock.py:37 +msgid "Package {} is already locked" +msgstr "已鎖定 {} 軟體包" -#: ../plugins/debug.py:95 -#, python-format -msgid "Output written to: %s" -msgstr "輸出寫至:%s" +#: plugins/versionlock.py:38 +msgid "Package {} is already excluded" +msgstr "已排除 {} 軟體包" -#: ../plugins/debug.py:172 -msgid "restore packages recorded in debug-dump file" -msgstr "在偵錯傾印檔案還原軟體包記錄" +#: plugins/versionlock.py:39 +msgid "Deleting versionlock for:" +msgstr "刪除下述的版本鎖:" -#: ../plugins/debug.py:183 -msgid "output commands that would be run to stdout." -msgstr "輸出指令,使其能執行至標準輸出。" +#: plugins/versionlock.py:40 +msgid "No package found for:" +msgstr "找不到下述的軟體包:" -#: ../plugins/debug.py:186 -msgid "Install the latest version of recorded packages." -msgstr "安裝已紀錄軟體包的最新版本。" +#: plugins/versionlock.py:41 +msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied" +msgstr "不會套用到自 versionlock 插件排除的軟體包" -#: ../plugins/debug.py:189 -msgid "" -"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, " -"version and release." -msgstr "忽略 CPU 架構,並安裝符合名字、epoch、版本與釋出版本的遺失軟體包。" +#: plugins/versionlock.py:42 +msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "Versionlock 插件:已從「{}」檔案套用大量的鎖定規則:{}" -#: ../plugins/debug.py:194 -msgid "limit to specified type" -msgstr "限制指定的類型" +#: plugins/versionlock.py:43 +msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}" +msgstr "Versionlock 插件:已從「{}」檔案套用大量的排除規則:{}" -#: ../plugins/debug.py:196 -msgid "name of dump file" -msgstr "傾印檔案的名稱" +#: plugins/versionlock.py:44 +msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:" +msgstr "Versionlock 插件:無法解析模式:" -#: ../plugins/debug.py:264 -#, python-format -msgid "Package %s is not available" -msgstr "軟體包 %s 不可用" +#: plugins/versionlock.py:130 +msgid "control package version locks" +msgstr "控制軟體包的版本鎖" -#: ../plugins/debug.py:274 -#, python-format -msgid "Bad dnf debug file: %s" -msgstr "壞的 dnf 偵錯檔案:%s" +#: plugins/versionlock.py:136 +msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them" +msgstr "使用其原本的軟體包規範,不要嘗試解析" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "These repositories have been enabled automatically.\n" +#~ "Do you want to keep them enabled?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "這些軟體庫已自動啟用。\n" +#~ "是否繼續啟用這些軟體庫?" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "You are about to enable a Playground repository.\n" +#~ "\n" +#~ "Do you want to continue?" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "您正要啟用 Playground 軟體庫。\n" +#~ "\n" +#~ "是否繼續?" + +#~ msgid "also download comps.xml" +#~ msgstr "還下載comps.xml" + +#~ msgid "where to store downloaded repositories " +#~ msgstr "儲存下載軟體庫的地方 " + +#~ msgid "Could not make repository directory: %s" +#~ msgstr "無法創建存儲庫目錄: %s" diff --git a/setup.cfg b/setup.cfg new file mode 100644 index 0000000..84d565f --- /dev/null +++ b/setup.cfg @@ -0,0 +1,16 @@ +[flake8] +# C0111: docstrings +# I0011: locally disabled warnings +# R0801: similar lines +# R0904: too many public methods +# R0911: too many return statements +# R0912: too many branches +# R0913: too many arguments +# R0903: too few public methods +# W0141: used builtin 'map' function +# W0142: used star magic +# W0212: access to a protected member +# W0503: line break before binary operator +ignore = C0111,I0011,R0801,R0904,R0911,R0912,R0913,R0903,W0141,W0142,W0212,W0503 +exclude = .git,__pycache__ +max-line-length = 120