Blame po/ko.po

Packit 3a9065
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 3a9065
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service 4c2e05
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n"
Packit 3a9065
"PO-Revision-Date: 2018-11-02 04:31+0000\n"
Packit 3a9065
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
Packit 3a9065
"Language-Team: Korean\n"
Packit 3a9065
"Language: ko\n"
Packit 3a9065
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 3a9065
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 3a9065
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 3a9065
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
Packit 3a9065
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
Packit Service 4c2e05
msgid "download all packages from remote repo"
Packit Service 4c2e05
msgstr "원격 저장소에서 모든 패키지를 다운로드하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
Packit Service 4c2e05
msgid "download only packages for this ARCH"
Packit Service 4c2e05
msgstr "이 ARCH 용 패키지 만 다운로드하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
Packit Service 4c2e05
msgid "delete local packages no longer present in repository"
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소에 더 이상 존재하지 않는 로컬 패키지 삭제"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
Packit Service 4c2e05
msgid "also download comps.xml"
Packit Service 4c2e05
msgstr "comps.xml도 다운로드하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
Packit Service 4c2e05
msgid "download only newest packages per-repo"
Packit Service 4c2e05
msgstr "repo 당 최신 패키지 만 다운로드하십시오."
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
Packit Service 4c2e05
msgid "where to store downloaded repositories "
Packit Service 4c2e05
msgstr "다운로드 한 저장소를 저장할 위치 "
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
Packit Service 4c2e05
msgid "operate on source packages"
Packit Service 4c2e05
msgstr "소스 패키지를 조작한다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "[DELETED] %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "[DELETED] %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "failed to delete file %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "파일을 삭제하지 못했습니다. %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Could not make repository directory: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소 디렉토리를 만들지 못했습니다 : %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "comps.xml for repository %s saved"
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소에 대한 comps.xml %s 저장된"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:37
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:43
Packit 3a9065
msgid "Show changelog data of packages"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:51
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
Packit 3a9065
"is recommended."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:55
Packit 3a9065
msgid "show given number of changelog entries per package"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:58
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
Packit 3a9065
"some of already installed packages."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:60
Packit 3a9065
msgid "PACKAGE"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No match for argument: %s"
Packit 3a9065
msgstr "인수와 일치하는 항목 없음 : %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:109
Packit 3a9065
msgid "Listing changelogs since {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:111
Packit 3a9065
msgid "Listing only latest changelog"
Packit 3a9065
msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
Packit Service 4c2e05
msgstr[0] ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:116
Packit 3a9065
msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:118
Packit 3a9065
msgid "Listing all changelogs"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/changelog.py:122
Packit 3a9065
msgid "Changelogs for {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
Packit Service 4c2e05
msgid "install debuginfo packages"
Packit Service 4c2e05
msgstr "debuginfo 패키지 설치"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
Packit Service 4c2e05
msgid "Unable to find a match"
Packit Service 4c2e05
msgstr "경기를 찾을 수 없습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:32
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "버전 잠금 설정을 읽을 수 없습니다 : %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:33
Packit Service 4c2e05
msgid "Locklist not set"
Packit Service 4c2e05
msgstr "잠금 목록이 설정되지 않았습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:34
Packit Service 4c2e05
msgid "Adding versionlock on:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:35
Packit Service 4c2e05
msgid "Adding exclude on:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:36
Packit Service 4c2e05
msgid "Deleting versionlock for:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:37
Packit Service 4c2e05
msgid "No package found for:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:38
Packit Service 4c2e05
msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock_master.py:119
Packit Service 4c2e05
msgid "control package version locks"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/migrate.py:45
Packit Service 4c2e05
msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
Packit Service 4c2e05
msgstr "yum의 히스토리, 그룹 및 yumdb 데이터를 dnf로 마이그레이션합니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/migrate.py:54
Packit Service 4c2e05
msgid "Migrating history data..."
Packit Service 4c2e05
msgstr "기록 데이터 마이그레이션 중 ..."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repograph.py:50
Packit Service 4c2e05
msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
Packit Service 4c2e05
msgstr "도트 형식의 전체 패키지 종속성 그래프 출력"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repograph.py:110
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Nothing provides: '%s'"
Packit Service 4c2e05
msgstr "아무것도 제공하지 않습니다 : '%s'"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:36
Packit Service 4c2e05
msgid "Package already locked in equivalent form:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:37
Packit Service 4c2e05
msgid "Package {} is already locked"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:38
Packit Service 4c2e05
msgid "Package {} is already excluded"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39
Packit Service 4c2e05
msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40
Packit Service 4c2e05
msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41
Packit Service 4c2e05
msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/versionlock.py:133
Packit Service 4c2e05
msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#. unsupported state, skip it
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Bad Transaction State: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "post-transaction-actions: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:45
Packit Service 4c2e05
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:85
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:90
Packit Service 4c2e05
msgid "packages with builddeps to install"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:93
Packit Service 4c2e05
msgid "define a macro for spec file parsing"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:95
Packit Service 4c2e05
msgid "skip build dependencies not available in repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:98
Packit Service 4c2e05
msgid "treat commandline arguments as spec files"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:100
Packit Service 4c2e05
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:144
Packit Service 4c2e05
msgid "RPM: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:153
Packit Service 4c2e05
msgid "Some packages could not be found."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#. No provides, no files
Packit Service 4c2e05
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
Packit Service 4c2e05
#. later)
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:173
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "No matching package to install: '%s'"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:191
Packit 15363f
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:237
Packit Service 4c2e05
msgid "Not all dependencies satisfied"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:211
Packit 15363f
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118
Packit 15363f
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "no package matched: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "일치하는 패키지 없음 : %s"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:37
Packit Service 4c2e05
#, python-brace-format
Packit Service 4c2e05
msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:44
Packit Service 4c2e05
msgid "repo to modify"
Packit Service 4c2e05
msgstr "수정할 repo"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:47
Packit Service 4c2e05
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
Packit Service 4c2e05
msgstr "현재 옵션 저장 (--setopt와 함께 유용함)"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:50
Packit Service 4c2e05
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
Packit Service 4c2e05
msgstr "지정된 파일 또는 URL에서 repo를 추가 (및 활성화)"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:53
Packit Service 4c2e05
msgid "print current configuration values to stdout"
Packit Service 4c2e05
msgstr "현재 구성 값을 표준 출력으로 인쇄"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:56
Packit Service 4c2e05
msgid "print variable values to stdout"
Packit Service 4c2e05
msgstr "변수 값을 표준 출력으로 출력"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:70
Packit Service 4c2e05
msgid "one of the following arguments is required: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:113
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "No matching repo to modify: %s."
Packit Service 4c2e05
msgstr "수정할 일치하는 Repo가 없습니다. %s."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:164
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Adding repo from: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "다음 위치에서 레포 추가 : %s"
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:188
Packit Service 4c2e05
msgid "Configuration of repo failed"
Packit Service 4c2e05
msgid_plural "Configuration of repos failed"
Packit Service 4c2e05
msgstr[0] "저장소 구성에 실패했습니다."
Packit 15363f
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/config_manager.py:198
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "repofile에 repo를 저장할 수 없습니다. %s: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/local.py:122
Packit 3a9065
msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
Packit 3a9065
msgstr "'{}'(으)로 인해 '{}'디렉토리를 만들 수 없습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/local.py:126
Packit 3a9065
msgid "'{}' is not a directory"
Packit 3a9065
msgstr "'{}'은 (는) 디렉토리가 아닙니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/local.py:135
Packit 3a9065
msgid "Copying '{}' to local repo"
Packit 3a9065
msgstr "'{}'을 (를) 로컬 저장소로 복사 중입니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/local.py:141
Packit 3a9065
msgid "Can't write file '{}'"
Packit 3a9065
msgstr "'{}'파일을 쓸 수 없습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/local.py:156
Packit 3a9065
msgid "Rebuilding local repo"
Packit 3a9065
msgstr "지역 레포 복구"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/leaves.py:32
Packit Service 4c2e05
msgid "List installed packages not required by any other package"
Packit Service 4c2e05
msgstr "다른 패키지에서 필요하지 않은 설치된 패키지 나열"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:173
Packit 3a9065
msgid "determine updated binaries that need restarting"
Packit 3a9065
msgstr "다시 시작해야하는 업데이트 된 바이너리 결정"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:178
Packit 3a9065
msgid "only consider this user's processes"
Packit 3a9065
msgstr "이 사용자의 프로세스 만 고려하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:180
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:199
Packit 3a9065
msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:204
Packit 3a9065
msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:205
Packit 3a9065
msgid "More information:"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:209
Packit 3a9065
msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/needs_restarting.py:211
Packit 3a9065
msgid "Reboot should not be necessary."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repoclosure.py:42
Packit 3a9065
msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
Packit 3a9065
msgstr "저장소에 대한 확인되지 않은 종속성 목록 표시"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repoclosure.py:66
Packit 3a9065
msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
Packit 3a9065
msgstr "재구 축은 해결되지 않은 종속성으로 종료되었습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repoclosure.py:153
Packit 3a9065
msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
Packit 3a9065
msgstr "지정된 아치의 패키지를 검사하고 여러 번 지정할 수 있습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repoclosure.py:156
Packit 3a9065
msgid "Specify repositories to check"
Packit 3a9065
msgstr "확인할 저장소를 지정하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repoclosure.py:158
Packit 3a9065
msgid "Check only the newest packages in the repos"
Packit 3a9065
msgstr "리포지토리의 최신 패키지 만 확인하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repoclosure.py:161
Packit 3a9065
msgid "Check closure for this package only"
Packit 3a9065
msgstr "이 패키지의 폐쇄 만 확인하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:45
Packit 3a9065
msgid "List differences between two sets of repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:58
Packit 3a9065
msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:60
Packit 3a9065
msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:63
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
Packit 3a9065
"only source rpms are compared."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:67
Packit 3a9065
msgid "Output additional data about the size of the changes."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:69
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
Packit 3a9065
"name."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:72
Packit 3a9065
msgid "Output a simple one line message for modified packages."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:74
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
Packit 3a9065
"packages."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:86
Packit 3a9065
msgid "Both old and new repositories must be set."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:178
Packit 3a9065
msgid "Size change: {} bytes"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:184
Packit 3a9065
msgid "Added package  : {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:187
Packit 3a9065
msgid "Removed package: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:190
Packit 3a9065
msgid "Obsoleted by   : {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:195
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Upgraded packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:200
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Downgraded packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:207
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Modified packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:212
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Summary"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:213
Packit 3a9065
msgid "Added packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:214
Packit 3a9065
msgid "Removed packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:216
Packit 3a9065
msgid "Upgraded packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:217
Packit 3a9065
msgid "Downgraded packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:219
Packit 3a9065
msgid "Modified packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:222
Packit 3a9065
msgid "Size of added packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:223
Packit 3a9065
msgid "Size of removed packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:225
Packit 3a9065
msgid "Size of modified packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:228
Packit 3a9065
msgid "Size of upgraded packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:230
Packit 3a9065
msgid "Size of downgraded packages: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repodiff.py:232
Packit 3a9065
msgid "Size change: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:67
Packit Service 4c2e05
msgid "also download and uncompress comps.xml"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:69
Packit Service 4c2e05
msgid "download all the metadata."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:73
Packit Service 4c2e05
msgid "where to store downloaded repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:75
Packit Service 4c2e05
msgid "Don't add the reponame to the download path."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:77
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
Packit Service 4c2e05
"--download-path."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:82
Packit Service 4c2e05
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:85
Packit Service 4c2e05
msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:109
Packit Service 4c2e05
msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:127
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:144
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to get mirror for the group file."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:175
Packit Service 4c2e05
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to get mirror for package: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "패키지 미러링에 실패했습니다. %s"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:44
Packit Service 4c2e05
msgid "Manage a directory of rpm packages"
Packit Service 4c2e05
msgstr "rpm 패키지 디렉토리 관리"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:58
Packit Service 4c2e05
msgid "Pass either --old or --new, not both!"
Packit Service 4c2e05
msgstr "--old 또는 --new 중 하나를 전달하십시오."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:68
Packit Service 4c2e05
msgid "No files to process"
Packit Service 4c2e05
msgstr "처리 할 파일이 없습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:73
Packit Service 4c2e05
msgid "Could not open {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr "{}을 (를) 열 수 없습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:130
Packit Service 4c2e05
msgid "Print the older packages"
Packit Service 4c2e05
msgstr "이전 패키지 인쇄"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:132
Packit Service 4c2e05
msgid "Print the newest packages"
Packit Service 4c2e05
msgstr "최신 패키지 인쇄"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:134
Packit 3a9065
msgid "Space separated output, not newline"
Packit 3a9065
msgstr "공백으로 구분 된 출력이 아닌 개행 문자"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:136
Packit 3a9065
msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
Packit 3a9065
msgstr "보관할 최신 N 패키지 - 기본값은 1입니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/repomanage.py:139
Packit 3a9065
msgid "Path to directory"
Packit 3a9065
msgstr "디렉토리 경로"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:41
Packit Service 4c2e05
msgid "Download package to current directory"
Packit Service 4c2e05
msgstr "현재 디렉토리에 패키지 다운로드"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:51
Packit Service 4c2e05
msgid "packages to download"
Packit Service 4c2e05
msgstr "다운로드 할 패키지"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:53
Packit Service 4c2e05
msgid "download the src.rpm instead"
Packit Service 4c2e05
msgstr "대신 src.rpm을 다운로드하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:55
Packit Service 4c2e05
msgid "download the -debuginfo package instead"
Packit Service 4c2e05
msgstr "대신 -debuginfo 패키지를 다운로드하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:57
Packit Service 4c2e05
msgid "download the -debugsource package instead"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:60
Packit Service 4c2e05
msgid "limit  the  query to packages of given architectures."
Packit Service 4c2e05
msgstr "쿼리를 주어진 아키텍처의 패키지로 제한하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:62
Packit Service 4c2e05
msgid "resolve and download needed dependencies"
Packit Service 4c2e05
msgstr "필요한 종속성을 해결하고 다운로드하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:64
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
Packit Service 4c2e05
"already installed ones)"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:67
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
Packit Service 4c2e05
msgstr "다운로드 대신 rpms를 다운로드 할 수있는 URL 목록 인쇄"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:72
Packit Service 4c2e05
msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
Packit Service 4c2e05
msgstr "--url을 사용하여 실행하면 특정 프로토콜로 제한됩니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:243
Packit Service 4c2e05
msgid "Exiting due to strict setting."
Packit Service 4c2e05
msgstr "엄격한 설정으로 인해 종료됩니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:261
Packit Service 4c2e05
msgid "Error in resolve of packages:"
Packit Service 4c2e05
msgstr "패키지 해결 오류 :"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:279
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "No source rpm defined for %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "소스 rpm이 정의되지 않았습니다. %s"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "No package %s available."
Packit Service 4c2e05
msgstr "패키지 없음 %s 유효한."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/show_leaves.py:54
Packit Service 4c2e05
msgid "New leaves:"
Packit Service 4c2e05
msgstr "새 잎 :"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:56
Packit Service 4c2e05
msgid "yes"
Packit Service 4c2e05
msgstr "예"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:56
Packit Service 4c2e05
msgid "y"
Packit Service 4c2e05
msgstr "y"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:57
Packit Service 4c2e05
msgid "no"
Packit Service 4c2e05
msgstr "아니"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:57
Packit Service 4c2e05
msgid "n"
Packit Service 4c2e05
msgstr "n"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:76
Packit Service 4c2e05
msgid "Interact with Copr repositories."
Packit Service 4c2e05
msgstr "Copr 저장소와 상호 작용하십시오."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:77
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"  enable name/project [chroot]\n"
Packit Service 4c2e05
"  disable name/project\n"
Packit Service 4c2e05
"  remove name/project\n"
Packit Service 4c2e05
"  list --installed/enabled/disabled\n"
Packit Service 4c2e05
"  list --available-by-user=NAME\n"
Packit Service 4c2e05
"  search project\n"
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"  Examples:\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr disable rhscl/perl516\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr remove rhscl/perl516\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr list --enabled\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
Packit Service 4c2e05
"  copr search tests\n"
Packit Service 4c2e05
"    "
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"  프로젝트 이름 / 프로젝트 제거 - 설치 / 사용 / 사용 안 함 목록 - 사용 가능 사용자 = NAME 검색 프로젝트 예 : copr enable rhscl / perl516 epel-6-x86_64 copr enable ignatenkobrain / ocltoys copr 비활성화 rhscl / perl516 copr 제거 rhscl / perl516 copr 목록 - 사용 가능 목록 - 사용 가능 사용자 = ignatenkobrain copr 검색 테스트\n"
Packit Service 4c2e05
"    "
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:103
Packit Service 4c2e05
msgid "List all installed Copr repositories (default)"
Packit Service 4c2e05
msgstr "설치된 모든 Copr 저장소 나열 (기본값)"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:105
Packit Service 4c2e05
msgid "List enabled Copr repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr "사용 가능한 Copr 저장소 목록"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:107
Packit Service 4c2e05
msgid "List disabled Copr repositories"
Packit Service 4c2e05
msgstr "비활성화 된 Copr 저장소 목록"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:109
Packit Service 4c2e05
msgid "List available Copr repositories by user NAME"
Packit Service 4c2e05
msgstr "사용자가 사용할 수있는 Copr 저장소를 나열합니다. NAME"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:111
Packit Service 4c2e05
msgid "Specify an instance of Copr to work with"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
Packit Service 4c2e05
msgid "Error: "
Packit Service 4c2e05
msgstr "오류: "
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:146
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"specify Copr hub either with `--hub` or using "
Packit Service 4c2e05
"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:149
Packit Service 4c2e05
msgid "multiple hubs specified"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
Packit Service 4c2e05
msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
Packit Service 4c2e05
msgstr "copr 명령에 정확히 두 개의 추가 매개 변수가 필요합니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:231
Packit Service 4c2e05
msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
Packit Service 4c2e05
msgstr "copr 프로젝트를 참조하기 위해`copr_username / copr_projectname` 형식을 사용하십시오"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:233
Packit Service 4c2e05
msgid "bad copr project format"
Packit Service 4c2e05
msgstr "나쁜 copr 프로젝트 형식"
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:247
Packit Service 4c2e05
#, python-brace-format
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
Packit Service 4c2e05
"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
Packit Service 4c2e05
"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
Packit Service 4c2e05
"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
Packit Service 4c2e05
"and packages are not held to any quality or security level.\n"
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
Packit Service 4c2e05
"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"Do you really want to enable {0}?"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:263
Packit Service 4c2e05
msgid "Repository successfully enabled."
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소가 사용 설정되었습니다."
Packit 3a9065
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:267
Packit Service 4c2e05
msgid "Repository successfully disabled."
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소가 사용 중지되었습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:271
Packit Service 4c2e05
msgid "Repository successfully removed."
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소가 제거되었습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625
Packit Service 4c2e05
msgid "Unknown subcommand {}."
Packit Service 4c2e05
msgstr "알 수없는 부속 명령 {}."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:328
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
Packit Service 4c2e05
" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
Packit Service 4c2e05
"this."
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:340
Packit Service 4c2e05
msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
Packit Service 4c2e05
msgstr "사용자 이름 '{}'에 대한 리포지토리를 구문 분석 할 수 없습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:343
Packit Service 4c2e05
msgid "List of {} coprs"
Packit Service 4c2e05
msgstr "{} 명의 경찰 목록"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:351
Packit Service 4c2e05
msgid "No description given"
Packit Service 4c2e05
msgstr "설명이 없습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:363
Packit Service 4c2e05
msgid "Can't parse search for '{}'."
Packit Service 4c2e05
msgstr "'{}'에 대한 검색을 구문 분석 할 수 없습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:366
Packit Service 4c2e05
msgid "Matched: {}"
Packit Service 4c2e05
msgstr "일치하는 항목 : {}"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:374
Packit Service 4c2e05
msgid "No description given."
Packit Service 4c2e05
msgstr "설명이 없습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:387
Packit Service 4c2e05
msgid "Safe and good answer. Exiting."
Packit Service 4c2e05
msgstr "안전하고 좋은 대답. 나가기."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:394
Packit Service 4c2e05
msgid "This command has to be run under the root user."
Packit Service 4c2e05
msgstr "이 명령은 루트 사용자로 실행해야합니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:458
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
Packit Service 4c2e05
msgstr "이 저장소에는 빌드가 아직 없으므로 지금 사용할 수 없습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:461
Packit Service 4c2e05
msgid "Such repository does not exist."
Packit Service 4c2e05
msgstr "이러한 저장소는 존재하지 않습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:509
Packit Service 4c2e05
#, python-brace-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:520
Packit Service 4c2e05
msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
Packit Service 4c2e05
msgstr "copr repo {} / {}를 사용 중지하지 못했습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580
Packit Service 4c2e05
msgid "Unknown response from server."
Packit Service 4c2e05
msgstr "서버에서 알 수없는 응답."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:564
Packit Service 4c2e05
msgid "Interact with Playground repository."
Packit Service 4c2e05
msgstr "놀이터 저장소와 상호 작용하십시오."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:569
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"You are about to enable a Playground repository.\n"
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"Do you want to continue?"
Packit Service 4c2e05
msgstr ""
Packit Service 4c2e05
"\n"
Packit Service 4c2e05
"놀이터 저장소를 사용하려고합니다. 계속 하시겠습니까?"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:615
Packit Service 4c2e05
msgid "Playground repositories successfully enabled."
Packit Service 4c2e05
msgstr "놀이터 저장소를 사용하도록 설정했습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:618
Packit Service 4c2e05
msgid "Playground repositories successfully disabled."
Packit Service 4c2e05
msgstr "놀이터 저장소가 사용 중지되었습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/copr.py:622
Packit Service 4c2e05
msgid "Playground repositories successfully updated."
Packit Service 4c2e05
msgstr "놀이터 저장소가 성공적으로 업데이트되었습니다."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:53
Packit Service 4c2e05
msgid "dump information about installed rpm packages to file"
Packit Service 4c2e05
msgstr "설치된 rpm 패키지에 대한 정보를 파일에 덤프하십시오."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:67
Packit Service 4c2e05
msgid "do not attempt to dump the repository contents."
Packit Service 4c2e05
msgstr "저장소 내용을 덤프하지 마십시오."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:70
Packit Service 4c2e05
msgid "optional name of dump file"
Packit Service 4c2e05
msgstr "덤프 파일의 선택적 이름"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:95
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Output written to: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "작성된 출력 : %s"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:172
Packit Service 4c2e05
msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
Packit Service 4c2e05
msgstr "디버그 덤프 파일에 기록 된 패키지 복원"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:183
Packit Service 4c2e05
msgid "output commands that would be run to stdout."
Packit Service 4c2e05
msgstr "stdout으로 실행될 출력 명령."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:186
Packit Service 4c2e05
msgid "Install the latest version of recorded packages."
Packit Service 4c2e05
msgstr "기록 된 패키지의 최신 버전을 설치하십시오."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:189
Packit Service 4c2e05
msgid ""
Packit Service 4c2e05
"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
Packit Service 4c2e05
"version and release."
Packit Service 4c2e05
msgstr "아키텍처를 무시하고 이름, 기원, 버전 및 릴리스와 일치하는 누락 된 패키지를 설치하십시오."
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:194
Packit Service 4c2e05
msgid "limit to specified type"
Packit Service 4c2e05
msgstr "특정 유형으로 제한"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:196
Packit Service 4c2e05
msgid "name of dump file"
Packit Service 4c2e05
msgstr "덤프 파일의 이름"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:264
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Package %s is not available"
Packit Service 4c2e05
msgstr "꾸러미 %s 사용할 수 없습니다"
Packit Service 4c2e05
Packit Service 4c2e05
#: ../plugins/debug.py:274
Packit Service 4c2e05
#, python-format
Packit Service 4c2e05
msgid "Bad dnf debug file: %s"
Packit Service 4c2e05
msgstr "잘못된 dnf 디버그 파일 : %s"