Blame po/es.po

Packit 3a9065
# Dennis Tobar <dennis.tobar@gmail.com>, 2015. #zanata
Packit 3a9065
# Eduardo Mayorga Téllez <e@mayorgalinux.com>, 2016. #zanata
Packit 3a9065
# Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2016. #zanata
Packit 3a9065
# Neville A. Cross <yn1v@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
Packit 3a9065
# William  Moreno Reyes <williamjmorenor@gmail.com>, 2016. #zanata
Packit 3a9065
# Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2017. #zanata
Packit 3a9065
# Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2018. #zanata
Packit 3a9065
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
Packit 3a9065
# Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2019. #zanata
Packit Service 6746a6
# Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2020.
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 3a9065
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service 6746a6
"POT-Creation-Date: 2020-10-05 09:18-0400\n"
Packit Service 6746a6
"PO-Revision-Date: 2020-09-01 14:29+0000\n"
Packit Service 6746a6
"Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n"
Packit Service 6746a6
"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/dnf/dnf-plugins-core-l10n-master/es/>\n"
Packit 3a9065
"Language: es\n"
Packit 3a9065
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 3a9065
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 3a9065
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service 6746a6
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
Packit Service 6746a6
"X-Generator: Weblate 4.2.1\n"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:45
Packit Service 6746a6
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
Packit Service 6746a6
msgstr "[PAQUETE|PAQUETE.spec]"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:85
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
Packit Service 6746a6
msgstr "'%s' no tiene el formato 'MACRO EXPR'"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:90
Packit Service 6746a6
msgid "packages with builddeps to install"
Packit Service 6746a6
msgstr "paquetes con dependencias de construcción a instalar"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:93
Packit Service 6746a6
msgid "define a macro for spec file parsing"
Packit Service 6746a6
msgstr "defina un macro para análisis sintáctico del archivo spec"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:95
Packit Service 6746a6
msgid "skip build dependencies not available in repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr "saltar el construir dependencias no disponibles en los repositorios"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:98
Packit Service 6746a6
msgid "treat commandline arguments as spec files"
Packit Service 6746a6
msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como archivos spec"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:100
Packit Service 6746a6
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
Packit Service 6746a6
msgstr "tratar argumentos en la linea de comandos como source rpm"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:144
Packit Service 6746a6
msgid "RPM: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "RPM: {}"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:153
Packit Service 6746a6
msgid "Some packages could not be found."
Packit Service 6746a6
msgstr "Algunos paquetes no pudieron ser encontrados."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#. No provides, no files
Packit Service 6746a6
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
Packit Service 6746a6
#. later)
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:173
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "No matching package to install: '%s'"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se encontraron paquetes para instalar: '%s'"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:191
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
Packit Service 6746a6
msgstr "Error al abrir: '%s', no es archivo source rpm valido."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:204 plugins/builddep.py:220 plugins/builddep.py:237
Packit Service 6746a6
msgid "Not all dependencies satisfied"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se satisficieron todas las dependencias"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:211
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "Error al abrir '%s', no es un archivo spec válido: %s."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/builddep.py:230 plugins/repoclosure.py:118
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "no package matched: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "paquete no encontrado: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:37
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
Packit 3a9065
msgstr "La fecha no es válida: \"{0}\"."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:43
Packit 3a9065
msgid "Show changelog data of packages"
Packit 3a9065
msgstr "Mostrar cambios de los paquetes"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:51
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
Packit 3a9065
"is recommended."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"mostrar cambios desde FECHA. Se recomienda usar el formato AAAA-MM-DD."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:55
Packit 3a9065
msgid "show given number of changelog entries per package"
Packit 3a9065
msgstr "mostrar la cantidad indicada de cambios por paquete"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:58
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
Packit 3a9065
"some of already installed packages."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"mostrar sólo los nuevos cambios de paquetes que actualizan a alguno ya "
Packit 3a9065
"instalado."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:60
Packit 3a9065
msgid "PACKAGE"
Packit 3a9065
msgstr "PAQUETE"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:81 plugins/debuginfo-install.py:90
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No match for argument: %s"
Packit 3a9065
msgstr "No hay coincidencias para el argumento: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:109
Packit 3a9065
msgid "Listing changelogs since {}"
Packit 3a9065
msgstr "Mostrando cambios desde {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:111
Packit 3a9065
msgid "Listing only latest changelog"
Packit 3a9065
msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
Packit 3a9065
msgstr[0] "Mostrando sólo el último cambio"
Packit 3a9065
msgstr[1] "Mostrando los últimos {} cambios"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:116
Packit 3a9065
msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
Packit 3a9065
msgstr "Mostrando sólo los cambios desde la versión instalada del paquete"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:118
Packit 3a9065
msgid "Listing all changelogs"
Packit 3a9065
msgstr "Mostrando todos los cambios"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/changelog.py:122
Packit 3a9065
msgid "Changelogs for {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Registros de cambios para {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:37
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:44
Packit 3a9065
msgid "repo to modify"
Packit 3a9065
msgstr "repositorio a modificar"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:47
Packit 3a9065
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
Packit 3a9065
msgstr "guardar las opciones actuales (útil con --setopt)"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:50
Packit 3a9065
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"agregar (y activar) el repo desde el archivo o la dirección especificada"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:53
Packit 3a9065
msgid "print current configuration values to stdout"
Packit 3a9065
msgstr "imprimir valores de la configuración a la salida estándar"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:56
Packit 3a9065
msgid "print variable values to stdout"
Packit 3a9065
msgstr "imprimir valores de variables a la salida estándar"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:60
Packit Service 6746a6
msgid "enable repos (automatically saves)"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:63
Packit Service 6746a6
msgid "disable repos (automatically saves)"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:77
Packit 3a9065
msgid "one of the following arguments is required: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:86
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Warning: --enablerepo/--disablerepo arguments have no meaningwith config "
Packit Service 6746a6
"manager. Use --set-enabled/--set-disabled instead."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:131
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No matching repo to modify: %s."
Packit 3a9065
msgstr "No se encontró repo coincidente para modificar: %s."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:182
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Adding repo from: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Agregando repositorio de: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:206
Packit 3a9065
msgid "Configuration of repo failed"
Packit 3a9065
msgid_plural "Configuration of repos failed"
Packit 3a9065
msgstr[0] "Falló la configuración del repositorio"
Packit 3a9065
msgstr[1] "Falló la configuración de los repositorios"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/config_manager.py:216
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
Packit 3a9065
msgstr "No se puede guardar repositorio al repofile %s: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:59
Packit Service 6746a6
msgid "y"
Packit Service 6746a6
msgstr "s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:59
Packit Service 6746a6
msgid "yes"
Packit Service 6746a6
msgstr "si"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:60
Packit Service 6746a6
msgid "n"
Packit Service 6746a6
msgstr "n"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:60
Packit Service 6746a6
msgid "no"
Packit Service 6746a6
msgstr "no"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:79
Packit Service 6746a6
msgid "Interact with Copr repositories."
Packit Service 6746a6
msgstr "Interactuar con repositorios Copr."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:81
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"  enable name/project [chroot]\n"
Packit Service 6746a6
"  disable name/project\n"
Packit Service 6746a6
"  remove name/project\n"
Packit Service 6746a6
"  list --installed/enabled/disabled\n"
Packit Service 6746a6
"  list --available-by-user=NAME\n"
Packit Service 6746a6
"  search project\n"
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"  Examples:\n"
Packit Service 6746a6
"  copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
Packit Service 6746a6
"  copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
Packit Service 6746a6
"  copr disable rhscl/perl516\n"
Packit Service 6746a6
"  copr remove rhscl/perl516\n"
Packit Service 6746a6
"  copr list --enabled\n"
Packit Service 6746a6
"  copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
Packit Service 6746a6
"  copr search tests\n"
Packit Service 6746a6
"    "
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"  enable nombre/proyecto [chroot]\n"
Packit Service 6746a6
"  disable nombre/proyecto\n"
Packit Service 6746a6
"  remove nombre/proyecto\n"
Packit Service 6746a6
"  list --installed/enabled/disabled\n"
Packit Service 6746a6
"  list --available-by-user=NOMBRE\n"
Packit Service 6746a6
"  search proyecto\n"
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"  Ejemplos:\n"
Packit Service 6746a6
"  copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
Packit Service 6746a6
"  copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
Packit Service 6746a6
"  copr disable rhscl/perl516\n"
Packit Service 6746a6
"  copr remove rhscl/perl516\n"
Packit Service 6746a6
"  copr list --enabled\n"
Packit Service 6746a6
"  copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
Packit Service 6746a6
"  copr search tests\n"
Packit Service 6746a6
"    "
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:107
Packit Service 6746a6
msgid "List all installed Copr repositories (default)"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Mostrar todos los repositorios Copr instalados (opción predeterminada)"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:109
Packit Service 6746a6
msgid "List enabled Copr repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar los repositorios Copr activos"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:111
Packit Service 6746a6
msgid "List disabled Copr repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar los repositorios Copr desactivados"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:113
Packit Service 6746a6
msgid "List available Copr repositories by user NAME"
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar los repositorios Copr disponibles por NOMBRE de usuario"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:115
Packit Service 6746a6
msgid "Specify an instance of Copr to work with"
Packit Service 6746a6
msgstr "Instancia de Copr con la que trabajar"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:149 plugins/copr.py:217 plugins/copr.py:237
Packit Service 6746a6
msgid "Error: "
Packit Service 6746a6
msgstr "Error: "
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:150
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"specify Copr hub either with `--hub` or using "
Packit Service 6746a6
"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:153
Packit Service 6746a6
msgid "multiple hubs specified"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:218 plugins/copr.py:222
Packit Service 6746a6
msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"exactamente dos parámetros adicionales son requeridos para comandos copr"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:238
Packit Service 6746a6
msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"use el formato \"nombreusuario_copr/proyecto_corp\" para referirse al "
Packit Service 6746a6
"proyecto copr"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:240
Packit Service 6746a6
msgid "bad copr project format"
Packit Service 6746a6
msgstr "formato de proyecto de copr incorrecto"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:254
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"Enabling a Copr repository. Please note that this repository is not part\n"
Packit Service 6746a6
"of the main distribution, and quality may vary.\n"
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
Packit Service 6746a6
"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
Packit Service 6746a6
"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
Packit Service 6746a6
"and packages are not held to any quality or security level.\n"
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
Packit Service 6746a6
"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"Habilitando un repositorio Copr. Tenga en cuenta que no es parte de la\n"
Packit Service 6746a6
"distribución, y que no hay garantías de calidad.\n"
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"El Proyecto Fedora no ejerce ningún control sobre el contenido de este\n"
Packit Service 6746a6
"repositorio, más allá de las reglas publicadas en el P+F de Copr\n"
Packit Service 6746a6
"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
Packit Service 6746a6
"y no se comprueba la calidad ni la seguridad de los paquetes.\n"
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"No envíe informes de errores sobre estos paquetes al Bugzilla de Fedora. Si\n"
Packit Service 6746a6
"observa problemas, contacte directamente con el propietario de este repositorio.\n"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:271
Packit Service 6746a6
msgid "Repository successfully enabled."
Packit Service 6746a6
msgstr "Repositorio activado."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:276
Packit Service 6746a6
msgid "Repository successfully disabled."
Packit Service 6746a6
msgstr "Repositorio desactivado."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:280
Packit Service 6746a6
msgid "Repository successfully removed."
Packit Service 6746a6
msgstr "Repositorio eliminado exitosamente."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:284 plugins/copr.py:693
Packit Service 6746a6
msgid "Unknown subcommand {}."
Packit Service 6746a6
msgstr "Subcomando {} desconocido."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:341
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 6746a6
"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
Packit Service 6746a6
" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
Packit Service 6746a6
"this."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:353
Packit Service 6746a6
msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
Packit Service 6746a6
msgstr "No se pueden procesar repositorios para el usuario '{}'."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:356
Packit Service 6746a6
msgid "List of {} coprs"
Packit Service 6746a6
msgstr "Lista de coprs {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:364
Packit Service 6746a6
msgid "No description given"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se dio una descripción"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:376
Packit Service 6746a6
msgid "Can't parse search for '{}'."
Packit Service 6746a6
msgstr "No se puede procesar búsqueda por '{}'."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:379
Packit Service 6746a6
msgid "Matched: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Coincidencias: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:387
Packit Service 6746a6
msgid "No description given."
Packit Service 6746a6
msgstr "No se dio una descripción."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:410
Packit Service 6746a6
msgid "Safe and good answer. Exiting."
Packit Service 6746a6
msgstr "Respuesta buena y segura. Saliendo."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:417
Packit Service 6746a6
msgid "This command has to be run under the root user."
Packit Service 6746a6
msgstr "Este comando debe ejecutarse como usuario root."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:481
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 6746a6
"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Este repositorio no tiene construcciones todavía así que no lo puede "
Packit Service 6746a6
"activar."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:484
Packit Service 6746a6
msgid "Such repository does not exist."
Packit Service 6746a6
msgstr "Tal repositorio no existe."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:528
Packit Service 6746a6
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Maintainer of the enabled Copr repository decided to make\n"
Packit Service 6746a6
"it dependent on other repositories. Such repositories are\n"
Packit Service 6746a6
"usually necessary for successful installation of RPMs from\n"
Packit Service 6746a6
"the main Copr repository (they provide runtime dependencies).\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Be aware that the note about quality and bug-reporting\n"
Packit Service 6746a6
"above applies here too, Fedora Project doesn't control the\n"
Packit Service 6746a6
"content. Please review the list:\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"{0}\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"These repositories have been enabled automatically."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:549
Packit Service 6746a6
msgid "Do you want to keep them enabled?"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:582
Packit Service 6746a6
#, python-brace-format
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se pudo eliminar el repositorio copr {0}/{1}/{2}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:593
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Falló la activación del repo copr {}/{}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:611 plugins/copr.py:648
Packit Service 6746a6
msgid "Unknown response from server."
Packit Service 6746a6
msgstr "Respuesta desconocida del servidor."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:633
Packit Service 6746a6
msgid "Interact with Playground repository."
Packit Service 6746a6
msgstr "Interactuar con el repositorio Playground."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:639
Packit Service 6746a6
msgid "Enabling a Playground repository."
Packit Service 6746a6
msgstr "Habilitando un repositorio Playground."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:640
Packit Service 6746a6
msgid "Do you want to continue?"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:683
Packit Service 6746a6
msgid "Playground repositories successfully enabled."
Packit Service 6746a6
msgstr "Se han activado los repositorios Playground."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:686
Packit Service 6746a6
msgid "Playground repositories successfully disabled."
Packit Service 6746a6
msgstr "Se desactivaron los repositorios Playground."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/copr.py:690
Packit Service 6746a6
msgid "Playground repositories successfully updated."
Packit Service 6746a6
msgstr "Repositorios Playground actualizados exitosamente."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:53
Packit Service 6746a6
msgid "dump information about installed rpm packages to file"
Packit Service 6746a6
msgstr "vuelca en archivo información sobre los paquetes instalados"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:67
Packit Service 6746a6
msgid "do not attempt to dump the repository contents."
Packit Service 6746a6
msgstr "no intentar volcar el contenido del repositorio."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:70
Packit Service 6746a6
msgid "optional name of dump file"
Packit Service 6746a6
msgstr "nombre opcional del archivo de volcado"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:95
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Output written to: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "Salida escrita en: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:172
Packit Service 6746a6
msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
Packit Service 6746a6
msgstr "restaurar paquetes grabados en el archivo de volcado"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:185
Packit Service 6746a6
msgid "output commands that would be run to stdout."
Packit Service 6746a6
msgstr "mostrar los comandos que se ejecutarían."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:188
Packit Service 6746a6
msgid "Install the latest version of recorded packages."
Packit Service 6746a6
msgstr "instalar la última versión de los paquetes grabados."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:191
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
Packit Service 6746a6
"version and release."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"No tener en cuenta la arquitectura, e instalar los paquetes faltantes que "
Packit Service 6746a6
"concuerden con el nombre, epoch, versión y lanzamiento."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:196
Packit Service 6746a6
msgid "limit to specified type"
Packit Service 6746a6
msgstr "limitar al tipo especificado"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:199
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Allow removing of install-only packages. Using this option may result in an "
Packit Service 6746a6
"attempt to remove the running kernel."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:202
Packit Service 6746a6
msgid "name of dump file"
Packit Service 6746a6
msgstr "nombre del archivo de volcado"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:273
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Package %s is not available"
Packit Service 6746a6
msgstr "El paquete %s no está disponible"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debug.py:283
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Bad dnf debug file: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "Archivo de depuración de dnf incorrecto: %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debuginfo-install.py:56
Packit Service 6746a6
msgid "install debuginfo packages"
Packit Service 6746a6
msgstr "instalar paquetes con información debug"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debuginfo-install.py:180
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debuginfo-install.py:185
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debuginfo-install.py:190
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debuginfo-install.py:195
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/debuginfo-install.py:199
Packit Service 6746a6
msgid "Unable to find a match"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se pudo encontrar ningún resultado"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:41
Packit 3a9065
msgid "Download package to current directory"
Packit 3a9065
msgstr "Descargar paquete al directorio actual"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:51
Packit 3a9065
msgid "packages to download"
Packit 3a9065
msgstr "paquetes para descargar"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:53
Packit 3a9065
msgid "download the src.rpm instead"
Packit 3a9065
msgstr "descargar el src.rpm"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:55
Packit 3a9065
msgid "download the -debuginfo package instead"
Packit 3a9065
msgstr "descargar el paquete -debuginfo"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:57
Packit 3a9065
msgid "download the -debugsource package instead"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:60
Packit 3a9065
msgid "limit  the  query to packages of given architectures."
Packit 3a9065
msgstr "limitar la consulta a los paquetes de esas arquitecturas."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:62
Packit 3a9065
msgid "resolve and download needed dependencies"
Packit 3a9065
msgstr "resolver y descargar las dependencias necesarias"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:64
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
Packit 3a9065
"already installed ones)"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"descargar todas las dependencias cuando se usa --resolve (no excluir las que"
Packit 3a9065
" ya están instaladas)"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:67
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"mostrar lista de urls desde las que descargar rpms, en lugar de descargarlos"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:72
Packit 3a9065
msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
Packit 3a9065
msgstr "limitar a protocolos concretos cuando se ejecuta con --url"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:121 plugins/reposync.py:293
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to get mirror for package: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se puedo obtener un espejo para el paquete: %s"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:243
Packit 3a9065
msgid "Exiting due to strict setting."
Packit 3a9065
msgstr "Saliendo debido a configuraciones estrictas."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:261
Packit 3a9065
msgid "Error in resolve of packages:"
Packit 3a9065
msgstr "Error en la resolución de paquetes:"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:279
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No source rpm defined for %s"
Packit 3a9065
msgstr "No hay fuente de rpm definido para %s"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/download.py:296 plugins/download.py:309
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No package %s available."
Packit 3a9065
msgstr "No hay ningún paquete %s disponible."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit 3a9065
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/leaves.py:32
Packit Service 6746a6
msgid "List installed packages not required by any other package"
Packit Service 6746a6
msgstr "Muestra los paquetes instalados que no son requeridos por ningún otro"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/local.py:122
Packit Service 6746a6
msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se pudo crear el directorio '{}' debido a '{}'"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/local.py:126
Packit Service 6746a6
msgid "'{}' is not a directory"
Packit Service 6746a6
msgstr "'{}' no es un directorio"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/local.py:135
Packit Service 6746a6
msgid "Copying '{}' to local repo"
Packit Service 6746a6
msgstr "Copiando '{}' al repositorio local"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/local.py:141
Packit Service 6746a6
msgid "Can't write file '{}'"
Packit Service 6746a6
msgstr "No es posible escribir el archivo '{}'"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/local.py:156
Packit Service 6746a6
msgid "Rebuilding local repo"
Packit Service 6746a6
msgstr "Reconstruyendo repositorio local"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/migrate.py:45
Packit Service 6746a6
msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
Packit Service 6746a6
msgstr "migra el historial, grupos y datos de yumdb desde yum a dnf"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/migrate.py:54
Packit Service 6746a6
msgid "Migrating history data..."
Packit Service 6746a6
msgstr "Migrando datos del historial..."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:65
Packit Service 6746a6
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 6746a6
"No installed package found for package name \"{pkg}\" specified in needs-"
Packit Service 6746a6
"restarting file \"{file}\"."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:199
Packit Service 6746a6
msgid "determine updated binaries that need restarting"
Packit Service 6746a6
msgstr "determinar binarios actualizados que se necesitan reiniciar"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:204
Packit Service 6746a6
msgid "only consider this user's processes"
Packit Service 6746a6
msgstr "sólo considerar los procesos de este usuario"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:206
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:230
Packit Service 6746a6
msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:235
Packit Service 6746a6
msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:236
Packit Service 6746a6
msgid "More information:"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:240
Packit Service 6746a6
msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/needs_restarting.py:242
Packit Service 6746a6
msgid "Reboot should not be necessary."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/post-transaction-actions.py:71
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#. unsupported state, skip it
Packit Service 6746a6
#: plugins/post-transaction-actions.py:130
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Bad Transaction State: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/post-transaction-actions.py:153
Packit Service 6746a6
#: plugins/post-transaction-actions.py:155
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "post-transaction-actions: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/post-transaction-actions.py:157
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repoclosure.py:42
Packit Service 6746a6
msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Muestra una lista de las dependencias no resueltas para los repositorios"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repoclosure.py:66
Packit Service 6746a6
msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
Packit Service 6746a6
msgstr "Repoclosure finalizó con dependencias sin resolver."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repoclosure.py:153
Packit Service 6746a6
msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"comprobar paquetes de las arquitecturas indicadas, se puede poner varias "
Packit Service 6746a6
"veces"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repoclosure.py:156
Packit Service 6746a6
msgid "Specify repositories to check"
Packit Service 6746a6
msgstr "Especificar repositorios para comprobar"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repoclosure.py:158
Packit Service 6746a6
msgid "Check only the newest packages in the repos"
Packit Service 6746a6
msgstr "Comprobar sólo los paquetes más recientes de los repositorios"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repoclosure.py:161
Packit Service 6746a6
msgid "Check closure for this package only"
Packit Service 6746a6
msgstr "Comprobar este paquete solamente"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:45
Packit Service 6746a6
msgid "List differences between two sets of repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar diferencias entre dos conjuntos de repositorios"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:58
Packit Service 6746a6
msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
Packit Service 6746a6
msgstr "Repositorio viejo, se puede usar varias veces"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:60
Packit Service 6746a6
msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
Packit Service 6746a6
msgstr "Repositorio nuevo, se puede usar varias veces"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:63
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
Packit Service 6746a6
"only source rpms are compared."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Arquitecturas a comparar, se puede usar varias veces. De forma "
Packit Service 6746a6
"predeterminada sólo se comparan rpm de fuentes."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:67
Packit Service 6746a6
msgid "Output additional data about the size of the changes."
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar datos sobre el tamaño de los cambios."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:69
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
Packit Service 6746a6
"name."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Comparar paquetes por arquitectura. De forma predeterminado sólo se comparan"
Packit Service 6746a6
" por nombre."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:72
Packit Service 6746a6
msgid "Output a simple one line message for modified packages."
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar una línea simple por cada paquete modificado."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:74
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
Packit Service 6746a6
"packages."
Packit Service 6746a6
msgstr "Separar los datos entre los paquetes actualizados y revertidos."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:86
Packit Service 6746a6
msgid "Both old and new repositories must be set."
Packit Service 6746a6
msgstr "Se deben indicar tanto los repositorios nuevos como los viejos."
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:178
Packit Service 6746a6
msgid "Size change: {} bytes"
Packit Service 6746a6
msgstr "Variación de tamaño: {} bytes"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:184
Packit Service 6746a6
msgid "Added package  : {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquete nuevo    : {}"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:187
Packit Service 6746a6
msgid "Removed package: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquete eliminado: {}"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:190
Packit Service 6746a6
msgid "Obsoleted by   : {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Reemplazado por  : {}"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:195
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Upgraded packages"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Paquetes actualizados"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:200
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Downgraded packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Paquetes revertidos"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:207
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Modified packages"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Paquetes modificados"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:212
Packit Service 6746a6
msgid ""
Packit Service 6746a6
"\n"
Packit Service 6746a6
"Summary"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit Service 6746a6
"Resumen"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:213
Packit Service 6746a6
msgid "Added packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquetes nuevos: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:214
Packit Service 6746a6
msgid "Removed packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquetes eliminados: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:216
Packit Service 6746a6
msgid "Upgraded packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquetes actualizados: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:217
Packit Service 6746a6
msgid "Downgraded packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquetes revertidos: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:219
Packit Service 6746a6
msgid "Modified packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Paquetes modificados: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:222
Packit Service 6746a6
msgid "Size of added packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Tamaño de los paquetes nuevos: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:223
Packit Service 6746a6
msgid "Size of removed packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Tamaño de los paquetes eliminados: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:225
Packit Service 6746a6
msgid "Size of modified packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Tamaño de los paquetes modificados: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:228
Packit Service 6746a6
msgid "Size of upgraded packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Tamaño de los paquetes actualizados: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:230
Packit Service 6746a6
msgid "Size of downgraded packages: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Tamaño de los paquetes revertidos: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/repodiff.py:232
Packit Service 6746a6
msgid "Size change: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "Variación de tamaño: {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repograph.py:50
Packit Service 6746a6
msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
Packit Service 6746a6
msgstr "Genera una gráfica completa de las dependencias en formato dot"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repograph.py:110
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Nothing provides: '%s'"
Packit Service 6746a6
msgstr "Nada proporciona: '%s'"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:45
Packit Service 6746a6
msgid "Manage a directory of rpm packages"
Packit Service 6746a6
msgstr "Administra un directorio de paquetes rpm."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:59
Packit Service 6746a6
msgid "Pass either --old or --new, not both!"
Packit Service 6746a6
msgstr "Pase --old o --new, ¡no ambos!"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:71
Packit Service 6746a6
msgid "No files to process"
Packit Service 6746a6
msgstr "No hay archivos para procesar"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:93
Packit Service 6746a6
msgid "Could not open {}"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se puede abrir {}"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:177
Packit Service 6746a6
msgid "Print the older packages"
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar los paquetes antiguos"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:179
Packit Service 6746a6
msgid "Print the newest packages"
Packit Service 6746a6
msgstr "Mostrar los paquetes más nuevos"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:181
Packit Service 6746a6
msgid "Space separated output, not newline"
Packit Service 6746a6
msgstr "Salida separada por espacios, sin salto de línea"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:183
Packit Service 6746a6
msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
Packit Service 6746a6
msgstr "Los N paquetes más recientes a conservar, 1 si no se indica"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/repomanage.py:186
Packit Service 6746a6
msgid "Path to directory"
Packit Service 6746a6
msgstr "Ruta al directorio"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:54
Packit Service 6746a6
msgid "download all packages from remote repo"
Packit Service 6746a6
msgstr "descargar todos los paquetes del repositorio remoto"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:63
Packit Service 6746a6
msgid "download only packages for this ARCH"
Packit Service 6746a6
msgstr "descargar sólo los paquetes para esta ARQUITECTURA"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:65
Packit Service 6746a6
msgid "delete local packages no longer present in repository"
Packit Service 6746a6
msgstr "borrar los paquetes locales que ya no existen en el repositorio"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:67
Packit Service 6746a6
msgid "also download and uncompress comps.xml"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:69
Packit Service 6746a6
msgid "download all the metadata."
Packit Service 6746a6
msgstr "descargar todos los metadatos."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:71
Packit Service 6746a6
msgid "download only newest packages per-repo"
Packit Service 6746a6
msgstr "descargar sólo los paquetes más nuevos por repositorio"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:73
Packit Service 6746a6
msgid "where to store downloaded repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:75
Packit Service 6746a6
msgid "Don't add the reponame to the download path."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:77
Packit 3a9065
msgid ""
Packit Service 6746a6
"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
Packit Service 6746a6
"--download-path."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"dónde almacenar los metadatos descargados de los repositorios. El valor "
Packit Service 6746a6
"predeterminado es el de --download-path."
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:80
Packit Service 6746a6
msgid "operate on source packages"
Packit Service 6746a6
msgstr "operar con los paquetes fuente"
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:82
Packit Service 6746a6
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:85
Packit Service 6746a6
msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:109
Packit Service 6746a6
msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:127
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:144
Packit Service 6746a6
msgid "Failed to get mirror for the group file."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:175
Packit Service 6746a6
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:190
Packit 3a9065
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "[DELETED] %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "[BORRADO] %s"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:192
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "failed to delete file %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "no se pudo borrar %s"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/reposync.py:201
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "comps.xml for repository %s saved"
Packit Service 6746a6
msgstr "guardado comps.xml para el repositorio %s"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/show_leaves.py:54
Packit Service 6746a6
msgid "New leaves:"
Packit Service 6746a6
msgstr "Nuevos paquetes de los que no dependen otros:"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:32
Packit Service 6746a6
#, python-format
Packit Service 6746a6
msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
Packit Service 6746a6
msgstr "No es posible leer la configuración de bloqueo de versión: %s"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:33
Packit Service 6746a6
msgid "Locklist not set"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se ha establecido lista de bloqueos"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:34
Packit Service 6746a6
msgid "Adding versionlock on:"
Packit Service 6746a6
msgstr "Agregando bloqueo de versión en:"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:35
Packit Service 6746a6
msgid "Adding exclude on:"
Packit Service 6746a6
msgstr "Agregando exclusión en:"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:36
Packit Service 6746a6
msgid "Package already locked in equivalent form:"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:37
Packit Service 6746a6
msgid "Package {} is already locked"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:38
Packit Service 6746a6
msgid "Package {} is already excluded"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:39
Packit Service 6746a6
msgid "Deleting versionlock for:"
Packit Service 6746a6
msgstr "Eliminando bloqueo de versión para:"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:40
Packit Service 6746a6
msgid "No package found for:"
Packit Service 6746a6
msgstr "No se encontró paquete para:"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:41
Packit Service 6746a6
msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"No se aplicaron las exclusiones del complemento de bloqueo de versiones"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:42
Packit Service 6746a6
msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Versionlock plugin: número de reglas de bloqueo aplicadas del archivo "
Packit Service 6746a6
"\"{}\": {}"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:43
Packit Service 6746a6
msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
"Versionlock plugin: número de reglas de exclusión aplicadas del archivo "
Packit Service 6746a6
"\"{}\": {}"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:44
Packit Service 6746a6
msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
Packit Service 6746a6
msgstr "Versionlock plugin: no se pudo interpretar el patrón:"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
# auto translated by TM merge from project: dnf-plugins-extras, version:
Packit Service 6746a6
# master, DocId: dnf-plugins-extras
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:130
Packit Service 6746a6
msgid "control package version locks"
Packit Service 6746a6
msgstr "controla bloqueos de la versión del paquete"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#: plugins/versionlock.py:136
Packit Service 6746a6
msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
Packit Service 6746a6
msgstr ""
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#~ msgid ""
Packit Service 6746a6
#~ "\n"
Packit Service 6746a6
#~ "You are about to enable a Playground repository.\n"
Packit Service 6746a6
#~ "\n"
Packit Service 6746a6
#~ "Do you want to continue?"
Packit Service 6746a6
#~ msgstr ""
Packit Service 6746a6
#~ "\n"
Packit Service 6746a6
#~ "Va a activar un repositorio Playground.\n"
Packit Service 6746a6
#~ "\n"
Packit Service 6746a6
#~ "¿Seguro que quiere hacerlo?"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#~ msgid "also download comps.xml"
Packit Service 6746a6
#~ msgstr "descargar también comps.xml"
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#~ msgid "where to store downloaded repositories "
Packit Service 6746a6
#~ msgstr "dónde almacenar los repositorios descargados "
Packit Service 6746a6
Packit Service 6746a6
#~ msgid "Could not make repository directory: %s"
Packit Service 6746a6
#~ msgstr "No se pudo crear el directorio de repositorio: %s"