Blame po/cs.po

Packit 3a9065
# Jiri Eischmann <jiri@eischmann.cz>, 2016. #zanata
Packit 3a9065
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2016. #zanata
Packit 3a9065
# Marek Suchánek <m.suchanek.2@gmail.com>, 2017. #zanata
Packit 3a9065
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2017. #zanata
Packit 3a9065
# Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2019. #zanata
Packit 3a9065
# Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2020. #zanata
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 3a9065
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit 3a9065
"POT-Creation-Date: 2020-03-19 14:54+0100\n"
Packit 3a9065
"PO-Revision-Date: 2020-01-14 01:52+0000\n"
Packit 3a9065
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
Packit 3a9065
"Language-Team: Czech\n"
Packit 3a9065
"Language: cs\n"
Packit 3a9065
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 3a9065
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 3a9065
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 3a9065
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
Packit 3a9065
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:42 ../plugins/reposync.py:54
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:42
Packit 3a9065
msgid "download all packages from remote repo"
Packit 3a9065
msgstr "Stáhnout všechny balíčky ze vzdáleného repozitáře"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:48 ../plugins/reposync.py:63
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:48
Packit 3a9065
msgid "download only packages for this ARCH"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:50 ../plugins/reposync.py:65
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:50
Packit 3a9065
msgid "delete local packages no longer present in repository"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:52 ../plugins/reposync.175df5c.py:52
Packit 3a9065
msgid "also download comps.xml"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:54 ../plugins/reposync.py:71
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:54
Packit 3a9065
msgid "download only newest packages per-repo"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:56 ../plugins/reposync.175df5c.py:56
Packit 3a9065
msgid "where to store downloaded repositories "
Packit 3a9065
msgstr "Místo pro ukládání stažených repozitářů "
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:58 ../plugins/reposync.py:80
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:58
Packit 3a9065
msgid "operate on source packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:98 ../plugins/reposync.py:190
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:95
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "[DELETED] %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:100 ../plugins/reposync.py:192
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:97
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "failed to delete file %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:110 ../plugins/reposync.175df5c.py:107
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Could not make repository directory: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.orig.py:114 ../plugins/reposync.py:201
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.175df5c.py:111
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "comps.xml for repository %s saved"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:37
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid "Not a valid date: \"{0}\"."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:43
Packit 3a9065
msgid "Show changelog data of packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:51
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"show changelog entries since DATE. To avoid ambiguosity, YYYY-MM-DD format "
Packit 3a9065
"is recommended."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:55
Packit 3a9065
msgid "show given number of changelog entries per package"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:58
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"show only new changelog entries for packages, that provide an upgrade for "
Packit 3a9065
"some of already installed packages."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:60
Packit 3a9065
msgid "PACKAGE"
Packit 3a9065
msgstr "BALÍČEK"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:81 ../plugins/debuginfo-install.py:90
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No match for argument: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Žádná shoda pro argument: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:109
Packit 3a9065
msgid "Listing changelogs since {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:111
Packit 3a9065
msgid "Listing only latest changelog"
Packit 3a9065
msgid_plural "Listing {} latest changelogs"
Packit 3a9065
msgstr[0] ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:116
Packit 3a9065
msgid "Listing only new changelogs since installed version of the package"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:118
Packit 3a9065
msgid "Listing all changelogs"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/changelog.py:122
Packit 3a9065
msgid "Changelogs for {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debuginfo-install.py:56
Packit 3a9065
msgid "install debuginfo packages"
Packit 3a9065
msgstr "nainstalovat balíčky debuginfo"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debuginfo-install.py:180
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Could not find debuginfo package for the following available packages: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debuginfo-install.py:185
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Could not find debugsource package for the following available packages: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debuginfo-install.py:190
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Could not find debuginfo package for the following installed packages: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debuginfo-install.py:195
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Could not find debugsource package for the following installed packages: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debuginfo-install.py:199
Packit 3a9065
msgid "Unable to find a match"
Packit 3a9065
msgstr "Nepodařilo se najít shodu"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:32 ../plugins/versionlock.py:32
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:32
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Unable to read version lock configuration: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Nelze přečíst konfiguraci zamčené verze: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:33 ../plugins/versionlock.py:33
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:33
Packit 3a9065
msgid "Locklist not set"
Packit 3a9065
msgstr "Seznam zamčení není nastaven"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:34 ../plugins/versionlock.py:34
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:34
Packit 3a9065
msgid "Adding versionlock on:"
Packit 3a9065
msgstr "Přidání zamčení verzí na:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:35 ../plugins/versionlock.py:35
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:35
Packit 3a9065
msgid "Adding exclude on:"
Packit 3a9065
msgstr "Přidání vyloučení na:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:36 ../plugins/versionlock.py:39
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:36
Packit 3a9065
msgid "Deleting versionlock for:"
Packit 3a9065
msgstr "Mazání zamčení verzí pro:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:37 ../plugins/versionlock.py:40
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:37
Packit 3a9065
msgid "No package found for:"
Packit 3a9065
msgstr "Žádný balík nenalezen pro:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:38 ../plugins/versionlock.py:41
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:38
Packit 3a9065
msgid "Excludes from versionlock plugin were not applied"
Packit 3a9065
msgstr "Vyjímky z pluginu zamčení verzí nebyly aplikované"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_old.py:102 ../plugins/versionlock.py:127
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock_master.py:119
Packit 3a9065
msgid "control package version locks"
Packit 3a9065
msgstr "ovládat zamčení verzí balíčku"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/migrate.py:45
Packit 3a9065
msgid "migrate yum's history, group and yumdb data to dnf"
Packit 3a9065
msgstr "převést data historie, skupiny a yumdb z yum do dnf"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/migrate.py:54
Packit 3a9065
msgid "Migrating history data..."
Packit 3a9065
msgstr "Převádějí se data historie…"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repograph.py:50
Packit 3a9065
msgid "Output a full package dependency graph in dot format"
Packit 3a9065
msgstr "Poslat na výstup graf úplné závislosti balíčku v bodovém formátu"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repograph.py:110
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Nothing provides: '%s'"
Packit 3a9065
msgstr "Nic neposkytuje: „%s“"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:36
Packit 3a9065
msgid "Package already locked in equivalent form:"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:37
Packit 3a9065
msgid "Package {} is already locked"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:38
Packit 3a9065
msgid "Package {} is already excluded"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:42 ../plugins/versionlock_master.py:39
Packit 3a9065
msgid "Versionlock plugin: number of lock rules from file \"{}\" applied: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:43 ../plugins/versionlock_master.py:40
Packit 3a9065
msgid "Versionlock plugin: number of exclude rules from file \"{}\" applied: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:44 ../plugins/versionlock_master.py:41
Packit 3a9065
msgid "Versionlock plugin: could not parse pattern:"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/versionlock.py:133
Packit 3a9065
msgid "Use package specifications as they are, do not try to parse them"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:71
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Bad Action Line \"%s\": %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#. unsupported state, skip it
Packit 3a9065
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:130
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Bad Transaction State: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:153
Packit 3a9065
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:155
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "post-transaction-actions: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/post-transaction-actions.py:157
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "post-transaction-actions: Bad Command \"%s\": %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:45
Packit 3a9065
msgid "[PACKAGE|PACKAGE.spec]"
Packit 3a9065
msgstr "[BALÍČEK|BALÍČEK.spec]"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:85
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "'%s' is not of the format 'MACRO EXPR'"
Packit 3a9065
msgstr "\"%s\" není formátem \"MACRO EXPR\""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:90
Packit 3a9065
msgid "packages with builddeps to install"
Packit 3a9065
msgstr "balíčky se sestavovacími závislostmi k instalaci"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:93
Packit 3a9065
msgid "define a macro for spec file parsing"
Packit 3a9065
msgstr "Definovat makro pro parsování souboru spec"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:95
Packit 3a9065
msgid "skip build dependencies not available in repositories"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:98
Packit 3a9065
msgid "treat commandline arguments as spec files"
Packit 3a9065
msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako soubory spec"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:100
Packit 3a9065
msgid "treat commandline arguments as source rpm"
Packit 3a9065
msgstr "brát argumenty v příkazové řádce jako zdrojové rpm"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:144
Packit 3a9065
msgid "RPM: {}"
Packit 3a9065
msgstr "RPM: {}"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:153
Packit 3a9065
msgid "Some packages could not be found."
Packit 3a9065
msgstr "Některé balíčky nelze najít."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#. No provides, no files
Packit 3a9065
#. Richdeps can have no matches but it could be correct (solver must decide
Packit 3a9065
#. later)
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:173
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No matching package to install: '%s'"
Packit 3a9065
msgstr "Žádný odpovídající balíček pro instalaci: \"%s\""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:191
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Failed to open: '%s', not a valid source rpm file."
Packit 3a9065
msgstr "Selhalo otevření: \"%s\", neplatný soubor zdrojového rpm."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:204 ../plugins/builddep.py:220
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:237
Packit 3a9065
msgid "Not all dependencies satisfied"
Packit 3a9065
msgstr "Ne všechny závislosti jsou uspokojeny"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:211
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Failed to open: '%s', not a valid spec file: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Nepovedlo se otevřít „%s“, není platný soubor spec: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/builddep.py:230 ../plugins/repoclosure.py:118
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "no package matched: %s"
Packit 3a9065
msgstr "žádný balíček neodpovídá: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:37
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid "manage {prog} configuration options and repositories"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:44
Packit 3a9065
msgid "repo to modify"
Packit 3a9065
msgstr "repozitář k úpravě"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:47
Packit 3a9065
msgid "save the current options (useful with --setopt)"
Packit 3a9065
msgstr "uložit aktuální volby (užitečné s --setopt)"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:50
Packit 3a9065
msgid "add (and enable) the repo from the specified file or url"
Packit 3a9065
msgstr "přidat (a povolit) repozitář z vybraného souboru nebo url"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:53
Packit 3a9065
msgid "print current configuration values to stdout"
Packit 3a9065
msgstr "vypsat aktuální konfigurační hodnoty do stdout"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:56
Packit 3a9065
msgid "print variable values to stdout"
Packit 3a9065
msgstr "Vytisknout na výstup hodnoty proměnných"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:70
Packit 3a9065
msgid "one of the following arguments is required: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:113
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No matching repo to modify: %s."
Packit 3a9065
msgstr "Nic neodpovídá repozitáři k úpravě: %s."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:164
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Adding repo from: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Přidávání repozitáře z: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:188
Packit 3a9065
msgid "Configuration of repo failed"
Packit 3a9065
msgid_plural "Configuration of repos failed"
Packit 3a9065
msgstr[0] "Konfigurace repozitáře selhala"
Packit 3a9065
msgstr[1] "Konfigurace repozitářů selhala"
Packit 3a9065
msgstr[2] "Konfigurace repozitářů selhala"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/config_manager.py:198
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Could not save repo to repofile %s: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Repozitář nelze uložit do repofile %s: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/local.py:122
Packit 3a9065
msgid "Unable to create a directory '{}' due to '{}'"
Packit 3a9065
msgstr "Nelze vytvořit adresář '{}' kvůli '{}'"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/local.py:126
Packit 3a9065
msgid "'{}' is not a directory"
Packit 3a9065
msgstr "'{}' není adresář"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/local.py:135
Packit 3a9065
msgid "Copying '{}' to local repo"
Packit 3a9065
msgstr "'{}' se kopíruje do místního repozitáře"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/local.py:141
Packit 3a9065
msgid "Can't write file '{}'"
Packit 3a9065
msgstr "Nelze zapsat soubor '{}'"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/local.py:156
Packit 3a9065
msgid "Rebuilding local repo"
Packit 3a9065
msgstr "Znovu se sestavuje místní repozitář"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/leaves.py:32
Packit 3a9065
msgid "List installed packages not required by any other package"
Packit 3a9065
msgstr "Vypsat nainstalované balíčky nevyžadované žádnými jinými balíčky"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:173
Packit 3a9065
msgid "determine updated binaries that need restarting"
Packit 3a9065
msgstr "Určit aktualizované binárky, které je potřeba restartovat"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:178
Packit 3a9065
msgid "only consider this user's processes"
Packit 3a9065
msgstr "Brát v úvahu pouze procesy tohoto uživatele"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:180
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"only report whether a reboot is required (exit code 1) or not (exit code 0)"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:199
Packit 3a9065
msgid "Core libraries or services have been updated since boot-up:"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:204
Packit 3a9065
msgid "Reboot is required to fully utilize these updates."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:205
Packit 3a9065
msgid "More information:"
Packit 3a9065
msgstr "Více informací:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:209
Packit 3a9065
msgid "No core libraries or services have been updated since boot-up."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/needs_restarting.py:211
Packit 3a9065
msgid "Reboot should not be necessary."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repoclosure.py:42
Packit 3a9065
msgid "Display a list of unresolved dependencies for repositories"
Packit 3a9065
msgstr "Zobrazit seznam nevyřešených závislostí pro repozitáře"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repoclosure.py:66
Packit 3a9065
msgid "Repoclosure ended with unresolved dependencies."
Packit 3a9065
msgstr "Zavření repozitáře skončilo s nevyřešenými závislostmi."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repoclosure.py:153
Packit 3a9065
msgid "check packages of the given archs, can be specified multiple times"
Packit 3a9065
msgstr "zkontrolovat balíčky daných architektur, mohou být zadány vícekrát"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repoclosure.py:156
Packit 3a9065
msgid "Specify repositories to check"
Packit 3a9065
msgstr "Určit, které repozitáře zkontrolovat"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repoclosure.py:158
Packit 3a9065
msgid "Check only the newest packages in the repos"
Packit 3a9065
msgstr "Zkontrolovat jen nejnovější balíčky v repozitářích"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repoclosure.py:161
Packit 3a9065
msgid "Check closure for this package only"
Packit 3a9065
msgstr "Zkontrolovat uzavření pouze pro tento balíček"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:45
Packit 3a9065
msgid "List differences between two sets of repositories"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:58
Packit 3a9065
msgid "Specify old repository, can be used multiple times"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:60
Packit 3a9065
msgid "Specify new repository, can be used multiple times"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:63
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Specify architectures to compare, can be used multiple times. By default, "
Packit 3a9065
"only source rpms are compared."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:67
Packit 3a9065
msgid "Output additional data about the size of the changes."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:69
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Compare packages also by arch. By default packages are compared just by "
Packit 3a9065
"name."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:72
Packit 3a9065
msgid "Output a simple one line message for modified packages."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:74
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Split the data for modified packages between upgraded and downgraded "
Packit 3a9065
"packages."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:86
Packit 3a9065
msgid "Both old and new repositories must be set."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:178
Packit 3a9065
msgid "Size change: {} bytes"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:184
Packit 3a9065
msgid "Added package  : {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:187
Packit 3a9065
msgid "Removed package: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:190
Packit 3a9065
msgid "Obsoleted by   : {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:195
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Upgraded packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Aktualizované balíčky"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:200
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Downgraded packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:207
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Modified packages"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:212
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Summary"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Souhrn"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:213
Packit 3a9065
msgid "Added packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:214
Packit 3a9065
msgid "Removed packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:216
Packit 3a9065
msgid "Upgraded packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:217
Packit 3a9065
msgid "Downgraded packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:219
Packit 3a9065
msgid "Modified packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:222
Packit 3a9065
msgid "Size of added packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:223
Packit 3a9065
msgid "Size of removed packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:225
Packit 3a9065
msgid "Size of modified packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:228
Packit 3a9065
msgid "Size of upgraded packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:230
Packit 3a9065
msgid "Size of downgraded packages: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repodiff.py:232
Packit 3a9065
msgid "Size change: {}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:67
Packit 3a9065
msgid "also download and uncompress comps.xml"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:69
Packit 3a9065
msgid "download all the metadata."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:73
Packit 3a9065
msgid "where to store downloaded repositories"
Packit 3a9065
msgstr "Místo pro ukládání stažených repozitářů"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:75
Packit 3a9065
msgid "Don't add the reponame to the download path."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:77
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"where to store downloaded repository metadata. Defaults to the value of "
Packit 3a9065
"--download-path."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:82
Packit 3a9065
msgid "try to set local timestamps of local files by the one on the server"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:85
Packit 3a9065
msgid "Just list urls of what would be downloaded, don't download"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:109
Packit 3a9065
msgid "Can't use --norepopath with multiple repositories"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:127
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Failed to get mirror for metadata: %s"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:144
Packit 3a9065
msgid "Failed to get mirror for the group file."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:175
Packit 3a9065
msgid "Download target '{}' is outside of download path '{}'."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/reposync.py:260 ../plugins/download.py:121
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Failed to get mirror for package: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Nepovedlo se získat zrcadlo pro balíček: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:44
Packit 3a9065
msgid "Manage a directory of rpm packages"
Packit 3a9065
msgstr "Spravovat adresář rpm balíčků"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:58
Packit 3a9065
msgid "Pass either --old or --new, not both!"
Packit 3a9065
msgstr "Zadejte buď --old, nebo --new, ne obojí zároveň!"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:68
Packit 3a9065
msgid "No files to process"
Packit 3a9065
msgstr "Žádné soubory ke zpracování"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:73
Packit 3a9065
msgid "Could not open {}"
Packit 3a9065
msgstr "Nelze otevřít {}"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:130
Packit 3a9065
msgid "Print the older packages"
Packit 3a9065
msgstr "Vypsat starší balíčky"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:132
Packit 3a9065
msgid "Print the newest packages"
Packit 3a9065
msgstr "Vypsat nejnovější balíčky"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:134
Packit 3a9065
msgid "Space separated output, not newline"
Packit 3a9065
msgstr "Výstup oddělený mezerami, ne novými řádky"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:136
Packit 3a9065
msgid "Newest N packages to keep - defaults to 1"
Packit 3a9065
msgstr "Podržet N nejnovějších balíčků – výchozí je 1"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/repomanage.py:139
Packit 3a9065
msgid "Path to directory"
Packit 3a9065
msgstr "Cesta k adresáři"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:41
Packit 3a9065
msgid "Download package to current directory"
Packit 3a9065
msgstr "Stáhnout balíček do aktuálního adresáře"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:51
Packit 3a9065
msgid "packages to download"
Packit 3a9065
msgstr "balíčky ke stažení"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:53
Packit 3a9065
msgid "download the src.rpm instead"
Packit 3a9065
msgstr "Stáhnout místo toho src.rpm"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:55
Packit 3a9065
msgid "download the -debuginfo package instead"
Packit 3a9065
msgstr "Stáhnout místo toho balíček -debuginfo"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:57
Packit 3a9065
msgid "download the -debugsource package instead"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:60
Packit 3a9065
msgid "limit  the  query to packages of given architectures."
Packit 3a9065
msgstr "omezit dotaz na balíčky dané architektury."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:62
Packit 3a9065
msgid "resolve and download needed dependencies"
Packit 3a9065
msgstr "Vyřešit a stáhnout potřebné závislosti"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:64
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"when running with --resolve, download all dependencies (do not exclude "
Packit 3a9065
"already installed ones)"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:67
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"print list of urls where the rpms can be downloaded instead of downloading"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Místo stahování vytisknout seznam adres, odkud se dají balíčky rpm stáhnout"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:72
Packit 3a9065
msgid "when running with --url, limit to specific protocols"
Packit 3a9065
msgstr "Při spuštění s --url omezit na konkrétní protokoly"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:243
Packit 3a9065
msgid "Exiting due to strict setting."
Packit 3a9065
msgstr "Probíhá ukončení kvůli přísnému nastavení."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:261
Packit 3a9065
msgid "Error in resolve of packages:"
Packit 3a9065
msgstr "Chyba v řešení závislostí balíčků:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:279
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No source rpm defined for %s"
Packit 3a9065
msgstr "Není definováno žádné zdrojové rpm pro %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/download.py:296 ../plugins/download.py:309
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "No package %s available."
Packit 3a9065
msgstr "Není dostupný žádný balíček %s."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/show_leaves.py:54
Packit 3a9065
msgid "New leaves:"
Packit 3a9065
msgstr "Noví sirotci:"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:56
Packit 3a9065
msgid "yes"
Packit 3a9065
msgstr "ano"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:56
Packit 3a9065
msgid "y"
Packit 3a9065
msgstr "a"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:57
Packit 3a9065
msgid "no"
Packit 3a9065
msgstr "ne"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:57
Packit 3a9065
msgid "n"
Packit 3a9065
msgstr "n"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:76
Packit 3a9065
msgid "Interact with Copr repositories."
Packit 3a9065
msgstr "Interagovat s repozitáři Copr"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:77
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"  enable name/project [chroot]\n"
Packit 3a9065
"  disable name/project\n"
Packit 3a9065
"  remove name/project\n"
Packit 3a9065
"  list --installed/enabled/disabled\n"
Packit 3a9065
"  list --available-by-user=NAME\n"
Packit 3a9065
"  search project\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"  Examples:\n"
Packit 3a9065
"  copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
Packit 3a9065
"  copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
Packit 3a9065
"  copr disable rhscl/perl516\n"
Packit 3a9065
"  copr remove rhscl/perl516\n"
Packit 3a9065
"  copr list --enabled\n"
Packit 3a9065
"  copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
Packit 3a9065
"  copr search tests\n"
Packit 3a9065
"    "
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"  enable název/projekt [chroot]\n"
Packit 3a9065
"  disable název/projekt\n"
Packit 3a9065
"  remove název/projekt\n"
Packit 3a9065
"  list --installed/enabled/disabled\n"
Packit 3a9065
"  list --available-by-user=NAME\n"
Packit 3a9065
"  search projekt\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"  Příklady:\n"
Packit 3a9065
"  copr enable rhscl/perl516 epel-6-x86_64\n"
Packit 3a9065
"  copr enable ignatenkobrain/ocltoys\n"
Packit 3a9065
"  copr disable rhscl/perl516\n"
Packit 3a9065
"  copr remove rhscl/perl516\n"
Packit 3a9065
"  copr list --enabled\n"
Packit 3a9065
"  copr list --available-by-user=ignatenkobrain\n"
Packit 3a9065
"  copr search tests\n"
Packit 3a9065
"    "
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:103
Packit 3a9065
msgid "List all installed Copr repositories (default)"
Packit 3a9065
msgstr "Zobrazit všechny nainstalované repozitáře Copr (výchozí)"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:105
Packit 3a9065
msgid "List enabled Copr repositories"
Packit 3a9065
msgstr "Zobrazit povolené repozitáře Copr"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:107
Packit 3a9065
msgid "List disabled Copr repositories"
Packit 3a9065
msgstr "Zobrazit zakázané repozitáře Copr"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:109
Packit 3a9065
msgid "List available Copr repositories by user NAME"
Packit 3a9065
msgstr "Zobrazit dostupné repozitáře Copr podle uživatelského JMÉNA"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:111
Packit 3a9065
msgid "Specify an instance of Copr to work with"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:145 ../plugins/copr.py:210 ../plugins/copr.py:230
Packit 3a9065
msgid "Error: "
Packit 3a9065
msgstr "Chyba: "
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:146
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"specify Copr hub either with `--hub` or using "
Packit 3a9065
"`copr_hub/copr_username/copr_projectname` format"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:149
Packit 3a9065
msgid "multiple hubs specified"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:211 ../plugins/copr.py:215
Packit 3a9065
msgid "exactly two additional parameters to copr command are required"
Packit 3a9065
msgstr "jsou nutné přesně dva další parametry do příkazu copr"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:231
Packit 3a9065
msgid "use format `copr_username/copr_projectname` to reference copr project"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Pro odkaz na Copr projekt použijte formát "
Packit 3a9065
"\"copr_uživatelské_jméno/copr_název_projektu\""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:233
Packit 3a9065
msgid "bad copr project format"
Packit 3a9065
msgstr "Špatný formát Copr projektu"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:247
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"You are about to enable a Copr repository. Please note that this\n"
Packit 3a9065
"repository is not part of the main distribution, and quality may vary.\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"The Fedora Project does not exercise any power over the contents of\n"
Packit 3a9065
"this repository beyond the rules outlined in the Copr FAQ at\n"
Packit 3a9065
"<https://docs.pagure.org/copr.copr/user_documentation.html#what-i-can-build-in-copr>,\n"
Packit 3a9065
"and packages are not held to any quality or security level.\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Please do not file bug reports about these packages in Fedora\n"
Packit 3a9065
"Bugzilla. In case of problems, contact the owner of this repository.\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Do you really want to enable {0}?"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:263
Packit 3a9065
msgid "Repository successfully enabled."
Packit 3a9065
msgstr "Repozitář úspěšně povolen."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:267
Packit 3a9065
msgid "Repository successfully disabled."
Packit 3a9065
msgstr "Repozitář úspěšně vypnut."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:271
Packit 3a9065
msgid "Repository successfully removed."
Packit 3a9065
msgstr "Repozitář úspěšně odebrán."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:275 ../plugins/copr.py:625
Packit 3a9065
msgid "Unknown subcommand {}."
Packit 3a9065
msgstr "Neznámý podpříkaz {}."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:328
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"* These coprs have repo file with an old format that contains no information"
Packit 3a9065
" about Copr hub - the default one was assumed. Re-enable the project to fix "
Packit 3a9065
"this."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:340
Packit 3a9065
msgid "Can't parse repositories for username '{}'."
Packit 3a9065
msgstr "Nelze analyzovat repozitáře pro uživatelské jméno '{}'."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:343
Packit 3a9065
msgid "List of {} coprs"
Packit 3a9065
msgstr "Seznam {} copr repozitářů"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:351
Packit 3a9065
msgid "No description given"
Packit 3a9065
msgstr "Popis není uveden"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:363
Packit 3a9065
msgid "Can't parse search for '{}'."
Packit 3a9065
msgstr "Nelze analyzovat hledání pro '{}'."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:366
Packit 3a9065
msgid "Matched: {}"
Packit 3a9065
msgstr "Shoda: {}"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:374
Packit 3a9065
msgid "No description given."
Packit 3a9065
msgstr "Popis není uveden."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:387
Packit 3a9065
msgid "Safe and good answer. Exiting."
Packit 3a9065
msgstr "Bezpečná a dobrá odpověď. Ukončení."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:394
Packit 3a9065
msgid "This command has to be run under the root user."
Packit 3a9065
msgstr "Tento příkaz musí být spuštěn pod uživatelem root."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:458
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"This repository does not have any builds yet so you cannot enable it now."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Tento repozitář ještě nemá jakýkoli build, takže jej nyní nelze povolit."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:461
Packit 3a9065
msgid "Such repository does not exist."
Packit 3a9065
msgstr "Takový repozitář neexistuje."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:509
Packit 3a9065
#, python-brace-format
Packit 3a9065
msgid "Failed to remove copr repo {0}/{1}/{2}"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:520
Packit 3a9065
msgid "Failed to disable copr repo {}/{}"
Packit 3a9065
msgstr "Selhalo vypnutí copr repozitáře {}/{}"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:542 ../plugins/copr.py:580
Packit 3a9065
msgid "Unknown response from server."
Packit 3a9065
msgstr "Neznámá odpověď ze serveru."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:564
Packit 3a9065
msgid "Interact with Playground repository."
Packit 3a9065
msgstr "Interagovat s repozitářem Playground"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:569
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"You are about to enable a Playground repository.\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Do you want to continue?"
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Chystáte se povolit Playground repozitář.\n"
Packit 3a9065
"\n"
Packit 3a9065
"Přejete si pokračovat?"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:615
Packit 3a9065
msgid "Playground repositories successfully enabled."
Packit 3a9065
msgstr "Playground repozitář úspěšně povolen."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:618
Packit 3a9065
msgid "Playground repositories successfully disabled."
Packit 3a9065
msgstr "Playground repozitář úspěšně vypnut."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/copr.py:622
Packit 3a9065
msgid "Playground repositories successfully updated."
Packit 3a9065
msgstr "Playground repozitář úspěšně aktualizován."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:53
Packit 3a9065
msgid "dump information about installed rpm packages to file"
Packit 3a9065
msgstr "vypsat informace o nainstalovaných balíčcích rpm do souboru"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:67
Packit 3a9065
msgid "do not attempt to dump the repository contents."
Packit 3a9065
msgstr "nepokoušet se vypsat obsah repozitáře."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:70
Packit 3a9065
msgid "optional name of dump file"
Packit 3a9065
msgstr "volitelné jméno souboru výpisu"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:95
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Output written to: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Výstup zapsán do: %s"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:172
Packit 3a9065
msgid "restore packages recorded in debug-dump file"
Packit 3a9065
msgstr "obnovit balíčky zaznamenaných v souboru ladění s výpisem paměti"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:183
Packit 3a9065
msgid "output commands that would be run to stdout."
Packit 3a9065
msgstr "Vypsat na standardní výstup příkazy, které by se provedly."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:186
Packit 3a9065
msgid "Install the latest version of recorded packages."
Packit 3a9065
msgstr "Nainstalovat nejnovější verzi zaznamenaných balíčků."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:189
Packit 3a9065
msgid ""
Packit 3a9065
"Ignore architecture and install missing packages matching the name, epoch, "
Packit 3a9065
"version and release."
Packit 3a9065
msgstr ""
Packit 3a9065
"Ignorovat architekturu a instalovat chybějící balíčky odpovídající názvu, "
Packit 3a9065
"epoše, verzi a vydání."
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:194
Packit 3a9065
msgid "limit to specified type"
Packit 3a9065
msgstr "omezit na konkrétní typ"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:196
Packit 3a9065
msgid "name of dump file"
Packit 3a9065
msgstr "název souboru výpisu"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:264
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Package %s is not available"
Packit 3a9065
msgstr "Balíček %s není dostupný"
Packit 3a9065
Packit 3a9065
#: ../plugins/debug.py:274
Packit 3a9065
#, python-format
Packit 3a9065
msgid "Bad dnf debug file: %s"
Packit 3a9065
msgstr "Špatný ladící soubor dns: %s"