# German translation for devhelp. # Copyright (C) 2018 devhelp's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the devhelp package. # Mario Blättermann , 2018. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: devhelp master\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-21 19:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-22 18:23+0100\n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: Tim Sabsch \n" "X-Generator: Poedit 2.0.5\n" #. (itstool) path: page/title #: C/index.page:4 msgid "Devhelp User Documentation" msgstr "Benutzerhandbuch für Devhelp" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "Mario Blättermann , 2018." #. (itstool) path: page/title #: C/search.page:10 msgid "Search in the side panel" msgstr "Suchen in der Seitenleiste" #. (itstool) path: synopsis/p #: C/search.page:13 msgid "How the search in the side panel works." msgstr "So funktioniert die Suche in der Seitenleiste." #. (itstool) path: section/title #: C/search.page:17 msgid "Case sensitivity" msgstr "Berücksichtigung von Groß- und Kleinschreibung" #. (itstool) path: section/p #: C/search.page:18 msgid "" "The search is case sensitive when there is an uppercase letter. If the " "search terms are all in lowercase, the search is case insensitive. It's like " "the “smartcase” feature present in some text editors." msgstr "" "Bei der Suche werden Groß- oder Kleinschreibung berücksichtigt, wenn ein " "Großbuchstabe angegeben wird. Besteht der Suchbegriff nur aus " "Kleinbuchstaben, wird die Groß- oder Kleinschreibung ignoriert. Dies " "entspricht dem Verhalten des aus einigen Texteditoren bekannten »Smartcase«-" "Funktionsmerkmals." # CHECK #. (itstool) path: section/title #: C/search.page:26 msgid "Glob-style pattern matching" msgstr "Treffersuche im Glob-Stil" #. (itstool) path: section/p #: C/search.page:27 msgid "" "A search term can be a pattern containing ‘*’ and ‘?’ wildcards. ‘*’ matches " "an arbitrary, possibly empty, string; and ‘?’ matches an arbitrary character." msgstr "" "Ein Suchbegriff kann ein Muster sein, das die Platzhalter »*« und »?« " "enthält. Das »*« entspricht einer willkürlichen, auch leeren Zeichenkette, " "während das »?« für ein einzelnes, willkürliches Zeichen steht." #. (itstool) path: section/title #: C/search.page:35 msgid "Several search terms" msgstr "Mehrere Suchbegriffe" #. (itstool) path: section/p #: C/search.page:36 msgid "" "You can search with several search terms (separated by spaces). A symbol " "will match only if all the search terms individually match (not " "necessarily in the same order of appearance)." msgstr "" "Sie können nach mehreren Begriffen suchen (durch Leerzeichen getrennt). Ein " "Symbol wird nur dann angezeigt, wenn alle Suchbegriffe gefunden " "werden (nicht zwangsläufig in der gleichen Reihenfolge des Auftretens)." #. (itstool) path: section/p #: C/search.page:41 msgid "" "Note that it is different than searching with the ‘*’ wildcard: with the ‘*’ " "wildcard it forces the keywords to be in the same order." msgstr "" "Beachten Sie den Unterschied bei der Suche mit dem Platzhalter »*«: Dadurch " "wird erzwungen, dass die Schlüsselwörter in der gleichen Reihenfolge " "auftreten." # Die Anführungszeichen für bereits formatierte Teile sind hier überflüssig. #. (itstool) path: section/p #: C/search.page:45 msgid "" "For example when searching “gtk window application”, it " "matches both “gtk_window_get_application()” and " "“GtkApplicationWindow” (among other symbols)." msgstr "" "Wenn Sie beispielsweise nach gtk window application suchen, " "werden sowohl gtk_window_get_application() als auch " "GtkApplicationWindow gefunden (und weitere Symbole)." #. (itstool) path: section/p #: C/search.page:50 msgid "" "On the other hand, searching “gtk*window*application” will " "match “gtk_window_get_application()” but not " "“GtkApplicationWindow”." msgstr "" "Andererseits liefert die Suche nach gtk*window*application " "auch gtk_window_get_application() als Ergebnis, aber nicht " "GtkApplicationWindow."