Blame po/th.po

Packit d0bcc1
# Thai translation of atk
Packit d0bcc1
# This file is distributed under the same license as the atk package.
Packit d0bcc1
# Copyright (C) 2004-2012 Free Software Foundation, Inc.
Packit d0bcc1
# Supranee Thirawatthanasuk <supranee@opentle.org>, 2004.
Packit d0bcc1
# Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>, 2005-2012.
Packit d0bcc1
#
Packit d0bcc1
msgid ""
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Project-Id-Version: atk\n"
Packit d0bcc1
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit d0bcc1
"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit d0bcc1
"POT-Creation-Date: 2012-09-24 18:19+0000\n"
Packit d0bcc1
"PO-Revision-Date: 2012-10-09 20:07+0700\n"
Packit d0bcc1
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
Packit d0bcc1
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
Packit d0bcc1
"Language: th\n"
Packit d0bcc1
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d0bcc1
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d0bcc1
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:103
Packit d0bcc1
msgid "Selected Link"
Packit d0bcc1
msgstr "ลิงก์ถูกเลือก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:104
Packit d0bcc1
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
Packit d0bcc1
msgstr "ระบุว่าออบเจกต์ AtkHyperlink ถูกเลือกอยู่หรือไม่"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:110
Packit d0bcc1
msgid "Number of Anchors"
Packit d0bcc1
msgstr "จำนวนของสมอยึด"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:111
Packit d0bcc1
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
Packit d0bcc1
msgstr "จำนวนของสมอยึดที่สัมพันธ์กับออบเจกต์ AtkHyperlink"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:119
Packit d0bcc1
msgid "End index"
Packit d0bcc1
msgstr "ดัชนีสิ้นสุด"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:120
Packit d0bcc1
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
Packit d0bcc1
msgstr "ดัชนีสิ้นสุดของออบเจกต์ AtkHyperlink"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:128
Packit d0bcc1
msgid "Start index"
Packit d0bcc1
msgstr "ดัชนีเริ่มต้น"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:129
Packit d0bcc1
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
Packit d0bcc1
msgstr "ดัชนีเริ่มต้นของออบเจกต์ AtkHyperlink"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:74
Packit d0bcc1
msgid "invalid"
Packit d0bcc1
msgstr "ไม่ถูกต้อง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:75
Packit d0bcc1
msgid "accelerator label"
Packit d0bcc1
msgstr "ฉลากคีย์ด่วน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:76
Packit d0bcc1
msgid "alert"
Packit d0bcc1
msgstr "แจ้งเหตุ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:77
Packit d0bcc1
msgid "animation"
Packit d0bcc1
msgstr "ภาพเคลื่อนไหว"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:78
Packit d0bcc1
msgid "arrow"
Packit d0bcc1
msgstr "ลูกศร"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:79
Packit d0bcc1
msgid "calendar"
Packit d0bcc1
msgstr "ปฏิทิน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:80
Packit d0bcc1
msgid "canvas"
Packit d0bcc1
msgstr "ผ้าใบวาดรูป"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:81
Packit d0bcc1
msgid "check box"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องกาเครื่องหมาย"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:82
Packit d0bcc1
msgid "check menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการเมนูกาเครื่องหมาย"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:83
Packit d0bcc1
msgid "color chooser"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องเลือกสี"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:84
Packit d0bcc1
msgid "column header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวข้อคอลัมน์"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:85
Packit d0bcc1
msgid "combo box"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องคอมโบ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:86
Packit d0bcc1
msgid "dateeditor"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องแก้ไขวันที่"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:87
Packit d0bcc1
msgid "desktop icon"
Packit d0bcc1
msgstr "ไอคอนเดสก์ท็อป"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:88
Packit d0bcc1
msgid "desktop frame"
Packit d0bcc1
msgstr "กรอบเดสก์ท็อป"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:89
Packit d0bcc1
msgid "dial"
Packit d0bcc1
msgstr "หมุนโทรศัพท์"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:90
Packit d0bcc1
msgid "dialog"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องโต้ตอบ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:91
Packit d0bcc1
msgid "directory pane"
Packit d0bcc1
msgstr "ช่องไดเรกทอรี"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:92
Packit d0bcc1
msgid "drawing area"
Packit d0bcc1
msgstr "พื้นที่วาดรูป"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:93
Packit d0bcc1
msgid "file chooser"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องเลือกแฟ้ม"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:94
Packit d0bcc1
msgid "filler"
Packit d0bcc1
msgstr "ช่องเติม"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:96
Packit d0bcc1
msgid "fontchooser"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องเลือกแบบอักษร"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:97
Packit d0bcc1
msgid "frame"
Packit d0bcc1
msgstr "กรอบ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:98
Packit d0bcc1
msgid "glass pane"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:99
Packit d0bcc1
msgid "html container"
Packit d0bcc1
msgstr "เครื่องบรรจุ html"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:100
Packit d0bcc1
msgid "icon"
Packit d0bcc1
msgstr "ไอคอน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:101
Packit d0bcc1
msgid "image"
Packit d0bcc1
msgstr "รูปภาพ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:102
Packit d0bcc1
msgid "internal frame"
Packit d0bcc1
msgstr "กรอบภายใน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:103
Packit d0bcc1
msgid "label"
Packit d0bcc1
msgstr "ป้ายชื่อ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:104
Packit d0bcc1
msgid "layered pane"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:105
Packit d0bcc1
msgid "list"
Packit d0bcc1
msgstr "รายชื่อ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:106
Packit d0bcc1
msgid "list item"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการรายชื่อ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:107
Packit d0bcc1
msgid "menu"
Packit d0bcc1
msgstr "เมนู"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:108
Packit d0bcc1
msgid "menu bar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบเมนู"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:109
Packit d0bcc1
msgid "menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการเมนู"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:110
Packit d0bcc1
msgid "option pane"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:111
Packit d0bcc1
msgid "page tab"
Packit d0bcc1
msgstr "แท็บของหน้า"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:112
Packit d0bcc1
msgid "page tab list"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการแท็บของหน้า"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:113
Packit d0bcc1
msgid "panel"
Packit d0bcc1
msgstr "พาเนล"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:114
Packit d0bcc1
msgid "password text"
Packit d0bcc1
msgstr "ข้อความรหัสผ่าน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:115
Packit d0bcc1
msgid "popup menu"
Packit d0bcc1
msgstr "เมนูผุดขึ้น"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:116
Packit d0bcc1
msgid "progress bar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบบอกความคืบหน้า"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:117
Packit d0bcc1
msgid "push button"
Packit d0bcc1
msgstr "ปุ่มกด"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:118
Packit d0bcc1
msgid "radio button"
Packit d0bcc1
msgstr "ปุ่มวิทยุ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:119
Packit d0bcc1
msgid "radio menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการเมนูแบบปุ่มวิทยุ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:120
Packit d0bcc1
msgid "root pane"
Packit d0bcc1
msgstr "ช่องหลัก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:121
Packit d0bcc1
msgid "row header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวแถว"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:122
Packit d0bcc1
msgid "scroll bar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบเลื่อน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:123
Packit d0bcc1
msgid "scroll pane"
Packit d0bcc1
msgstr "ช่องแถบเลื่อน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:124
Packit d0bcc1
msgid "separator"
Packit d0bcc1
msgstr "เส้นแบ่ง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:125
Packit d0bcc1
msgid "slider"
Packit d0bcc1
msgstr "ปุ่มรางเลื่อน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:126
Packit d0bcc1
msgid "split pane"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องแบ่งช่อง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:127
Packit d0bcc1
msgid "spin button"
Packit d0bcc1
msgstr "ปุ่มปรับเลข"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:128
Packit d0bcc1
msgid "statusbar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบสถานะ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:129
Packit d0bcc1
msgid "table"
Packit d0bcc1
msgstr "ตาราง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:130
Packit d0bcc1
msgid "table cell"
Packit d0bcc1
msgstr "เซลล์ตาราง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:131
Packit d0bcc1
msgid "table column header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวคอลัมน์ของตาราง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:132
Packit d0bcc1
msgid "table row header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวแถวของตาราง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:133
Packit d0bcc1
msgid "tear off menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการเมนูฉีกออก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:134
Packit d0bcc1
msgid "terminal"
Packit d0bcc1
msgstr "เทอร์มินัล"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:135
Packit d0bcc1
msgid "text"
Packit d0bcc1
msgstr "ข้อความ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:136
Packit d0bcc1
msgid "toggle button"
Packit d0bcc1
msgstr "ปุ่มสลับค่า"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:137
Packit d0bcc1
msgid "tool bar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบเครื่องมือ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:138
Packit d0bcc1
msgid "tool tip"
Packit d0bcc1
msgstr "คำแนะนำเครื่องมือ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:139
Packit d0bcc1
msgid "tree"
Packit d0bcc1
msgstr "ต้นไม้"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:140
Packit d0bcc1
msgid "tree table"
Packit d0bcc1
msgstr "ตารางแบบต้นไม้"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:141
Packit d0bcc1
msgid "unknown"
Packit d0bcc1
msgstr "ไม่ทราบ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:142
Packit d0bcc1
msgid "viewport"
Packit d0bcc1
msgstr "ช่องมอง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:143
Packit d0bcc1
msgid "window"
Packit d0bcc1
msgstr "หน้าต่าง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:144
Packit d0bcc1
msgid "header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวกระดาษ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:145
Packit d0bcc1
msgid "footer"
Packit d0bcc1
msgstr "ท้ายกระดาษ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:146
Packit d0bcc1
msgid "paragraph"
Packit d0bcc1
msgstr "ย่อหน้า"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:147
Packit d0bcc1
msgid "ruler"
Packit d0bcc1
msgstr "ไม้บรรทัด"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:148
Packit d0bcc1
msgid "application"
Packit d0bcc1
msgstr "โปรแกรม"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:149
Packit d0bcc1
msgid "autocomplete"
Packit d0bcc1
msgstr "เติมเต็มคำอัตโนมัติ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:150
Packit d0bcc1
msgid "edit bar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบแก้ไข"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:151
Packit d0bcc1
msgid "embedded component"
Packit d0bcc1
msgstr "องค์ประกอบฝังตัว"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:152
Packit d0bcc1
msgid "entry"
Packit d0bcc1
msgstr "ช่องป้อนข้อความ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:153
Packit d0bcc1
msgid "chart"
Packit d0bcc1
msgstr "แผนภูมิ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:154
Packit d0bcc1
msgid "caption"
Packit d0bcc1
msgstr "ป้ายบรรยาย"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:155
Packit d0bcc1
msgid "document frame"
Packit d0bcc1
msgstr "กรอบเอกสาร"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:156
Packit d0bcc1
msgid "heading"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวข้อเรื่อง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:157
Packit d0bcc1
msgid "page"
Packit d0bcc1
msgstr "หน้า"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:158
Packit d0bcc1
msgid "section"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวข้อ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:159
Packit d0bcc1
msgid "redundant object"
Packit d0bcc1
msgstr "ออบเจกต์ส่วนเกิน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:160
Packit d0bcc1
msgid "form"
Packit d0bcc1
msgstr "แบบฟอร์ม"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:161
Packit d0bcc1
msgid "link"
Packit d0bcc1
msgstr "ลิงก์"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:162
Packit d0bcc1
msgid "input method window"
Packit d0bcc1
msgstr "หน้าต่างวิธีป้อนข้อความ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:163
Packit d0bcc1
msgid "table row"
Packit d0bcc1
msgstr "แถวของตาราง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:164
Packit d0bcc1
msgid "tree item"
Packit d0bcc1
msgstr "รายการในต้นไม้"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:165
Packit d0bcc1
msgid "document spreadsheet"
Packit d0bcc1
msgstr "เอกสารตารางคำนวณ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:166
Packit d0bcc1
msgid "document presentation"
Packit d0bcc1
msgstr "เอกสารงานนำเสนอ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:167
Packit d0bcc1
msgid "document text"
Packit d0bcc1
msgstr "เอกสารข้อความ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:168
Packit d0bcc1
msgid "document web"
Packit d0bcc1
msgstr "เอกสารเว็บ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:169
Packit d0bcc1
msgid "document email"
Packit d0bcc1
msgstr "เอกสารอีเมล"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:170
Packit d0bcc1
msgid "comment"
Packit d0bcc1
msgstr "หมายเหตุ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:171
Packit d0bcc1
msgid "list box"
Packit d0bcc1
msgstr "กล่องรายการ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:172
Packit d0bcc1
msgid "grouping"
Packit d0bcc1
msgstr "การจัดกลุ่ม"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:173
Packit d0bcc1
msgid "image map"
Packit d0bcc1
msgstr "แผนที่ในรูปภาพ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:174
Packit d0bcc1
msgid "notification"
Packit d0bcc1
msgstr "การแจ้งเหตุ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:175
Packit d0bcc1
msgid "info bar"
Packit d0bcc1
msgstr "แถบข้อมูล"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:514
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Name"
Packit d0bcc1
msgstr "ชื่อสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:515
Packit d0bcc1
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
Packit d0bcc1
msgstr "ชื่ออินสแตนซ์ของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:521
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Description"
Packit d0bcc1
msgstr "คำบรรยายสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:522
Packit d0bcc1
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
Packit d0bcc1
msgstr "คำบรรยายของออบเจกต์ ซึ่งจัดรูปแบบไว้สำหรับใช้กับเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:528
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Parent"
Packit d0bcc1
msgstr "ออบเจกต์แม่ของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:529
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อออบเจกต์แม่มีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:535
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Value"
Packit d0bcc1
msgstr "ค่าของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:536
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the value has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุมื่อค่ามีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:544
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Role"
Packit d0bcc1
msgstr "บทบาทของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:545
Packit d0bcc1
msgid "The accessible role of this object"
Packit d0bcc1
msgstr "บทบาทของสิ่งอำนวยความสะดวกของออบเจกต์นี้"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:553
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Layer"
Packit d0bcc1
msgstr "ชั้นของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:554
Packit d0bcc1
msgid "The accessible layer of this object"
Packit d0bcc1
msgstr "ชั้นของสิ่งอำนวยความสะดวกของออบเจกต์นี้"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:562
Packit d0bcc1
msgid "Accessible MDI Value"
Packit d0bcc1
msgstr "ค่า MDI ของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:563
Packit d0bcc1
msgid "The accessible MDI value of this object"
Packit d0bcc1
msgstr "ค่า MDI ของสิ่งอำนวยความสะดวกของออบเจกต์นี้"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:571
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Caption"
Packit d0bcc1
msgstr "ป้ายบรรยายตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:572
Packit d0bcc1
msgid ""
Packit d0bcc1
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
Packit d0bcc1
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"ใช้แจ้งเหตุเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง ไม่ควรใช้ช่องข้อมูลนี้ แต่ควรใช้ accessible-"
Packit d0bcc1
"table-caption-object แทน"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:578
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Column Header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวคอลัมน์ตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:579
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อหัวคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:585
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Column Description"
Packit d0bcc1
msgstr "คำบรรยายคอลัมน์ตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:586
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อคำบรรยายคอลัมน์ของตารางมีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:592
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Row Header"
Packit d0bcc1
msgstr "หัวแถวตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:593
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อหัวแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:599
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Row Description"
Packit d0bcc1
msgstr "คำบรรยายแถวตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:600
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อคำบรรยายแถวของตารางมีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:606
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Summary"
Packit d0bcc1
msgstr "คำสรุปตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:607
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อคำสรุปตารางมีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:613
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Caption Object"
Packit d0bcc1
msgstr "ออบเจกต์ป้ายบรรยายตารางของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:614
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "ใช้แจ้งเหตุเมื่อป้ายบรรยายตารางมีการเปลี่ยนแปลง"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:620
Packit d0bcc1
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
Packit d0bcc1
msgstr "จำนวนของ Hypertext Links ของสิ่งอำนวยความสะดวก"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:621
Packit d0bcc1
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
Packit d0bcc1
msgstr "จำนวนของลิงก์ที่ AtkHypertext ปัจจุบันมี"