From 02ae828a3dfb231d19c4bc168d5fb26d22b26d13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gheyret Kenji Date: Sat, 16 Feb 2013 12:30:57 +0900 Subject: [PATCH] Updated Uyghur translation Signed-off-by: Gheyret Kenji --- po/ug.po | 45 +++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index 50a3c4c..264c548 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eog gnome-2-12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-11 06:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 17:45+0600\n" -"Last-Translator: Sahran \n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-13 08:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-16 12:29+0900\n" +"Last-Translator: Gheyret Kenji \n" "Language-Team: GNOME Uighur Translation Project \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:992 #, c-format msgid "Show “_%s”" -msgstr "«_%s» كۆرسەت" +msgstr "«_%s» نى كۆرسەت" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485 msgid "_Move on Toolbar" @@ -86,7 +86,6 @@ msgid "_Help" msgstr "ياردەم(_H)" #: ../data/eog-app-menu.xml.h:8 -#| msgid "Image Viewer" msgid "_About Image Viewer" msgstr "سۈرەت كۆرگۈ ھەققىدە(_A)" @@ -105,7 +104,7 @@ msgstr "سۈرەتكە كۆز يۈگۈرت ۋە ئايلاندۇر" #. Extra keywords that can be used to search for eog in GNOME Shell and Unity #: ../data/eog.desktop.in.in.h:4 msgid "Picture;Slideshow;Graphics;" -msgstr "Picture;Slideshow;Graphics;رەسىم;تام تەسۋىر كۆرسەت;گرافىك" +msgstr "Picture;Slideshow;Graphics;سۈرەت;تام تەسۋىر;گرافىك;" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4626 msgid "Image Properties" @@ -145,7 +144,6 @@ msgstr "بايت:" #: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:9 #: ../src/eog-metadata-sidebar.c:508 -#| msgid "Open Folder" msgid "Folder:" msgstr "قىسقۇچ:" @@ -284,7 +282,6 @@ msgid "File Name Preview" msgstr "ھۆججەت ئاتىنى ئالدىن كۆزەت" #: ../data/eog-preferences-dialog.ui.h:1 -#| msgid "Prefere_nces" msgid "Preferences" msgstr "مايىللىق" @@ -656,7 +653,7 @@ msgstr "باشقا ئاتتا ساقلا(_A)…" #: ../src/eog-error-message-area.c:171 #, c-format msgid "Could not load image '%s'." -msgstr "‹%s› سۈرەتنى يۈكلىيەلمىدى." +msgstr "‹%s› سۈرەتنى ئوقۇغىلى بولمىدى." #: ../src/eog-error-message-area.c:213 #, c-format @@ -766,9 +763,6 @@ msgid "File format is unknown or unsupported" msgstr "ھۆججەت فورماتى نامەلۇم ياكى قوللىمايدۇ" #: ../src/eog-file-chooser.c:131 -#| msgid "" -#| "Eye of GNOME could not determine a supported writable file format based " -#| "on the filename." msgid "" "Image Viewer could not determine a supported writable file format based on " "the filename." @@ -815,12 +809,12 @@ msgstr "قىسقۇچ ئاچ" #: ../src/eog-image.c:615 #, c-format msgid "Transformation on unloaded image." -msgstr "ئوقۇلمىغان سۈرەتتىكى ئۆزگىرىش" +msgstr "ئوقۇلمىغان سۈرەتتىكى ئۆزگەرتىش" #: ../src/eog-image.c:643 #, c-format msgid "Transformation failed." -msgstr "ئۆزگىرىش مەغلۇپ بولدى." +msgstr "ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى." #: ../src/eog-image.c:1104 #, c-format @@ -840,7 +834,7 @@ msgstr "سۈرەت يۈكلەنمىدى." #: ../src/eog-image.c:1842 ../src/eog-image.c:1963 #, c-format msgid "You do not have the permissions necessary to save the file." -msgstr "سىزدە ھۆججەتنى ساقلاش ھوقۇقى يوق." +msgstr "سىزدە ھۆججەتنى ساقلاش ئىمتىيازىڭىز يوق." #: ../src/eog-image.c:1852 ../src/eog-image.c:1974 #, c-format @@ -862,7 +856,6 @@ msgid "Unknown" msgstr "نامەلۇم" #: ../src/eog-metadata-sidebar.c:506 -#| msgid "Filesize" msgid "File size:" msgstr "ھۆججەت چوڭلۇقى:" @@ -873,7 +866,6 @@ msgstr "ھۆججەت باشقۇرغۇدا بۇ ھۆججەتنى ئوز ئىچى #: ../src/eog-preferences-dialog.c:114 #, c-format -#| msgid "seconds" msgid "%lu second" msgid_plural "%lu seconds" msgstr[0] "%lu سېكۇنت" @@ -999,7 +991,6 @@ msgid "At least two file names are equal." msgstr "ھېچ بولمىغاندا ئىككى ھۆججەتنىڭ ئاتى ئوخشاش." #: ../src/eog-util.c:68 -#| msgid "Could not display help for Eye of GNOME" msgid "Could not display help for Image Viewer" msgstr "سۈرەت كۆرگۈچ ياردىمىنى كۆرسەتكىلى بولمىدى" @@ -1054,7 +1045,6 @@ msgid "Opening image \"%s\"" msgstr "«%s» سۈرەتنى ئېچىۋاتىدۇ" #: ../src/eog-window.c:2037 -#| msgid "Open in slideshow mode" msgid "Viewing a slideshow" msgstr "تام تەسۋىرىنى كۆرسەت" @@ -1194,7 +1184,6 @@ msgid "Edit the application toolbar" msgstr "پروگرامما قورال بالداق تەھرىر" #: ../src/eog-window.c:3798 -#| msgid "Preferences for Eye of GNOME" msgid "Preferences for Image Viewer" msgstr "سۈرەت كۆرگۈچنىڭ مايىللىقى" @@ -1315,7 +1304,6 @@ msgid "Set as Wa_llpaper" msgstr "تام قەغىزى قىلىپ بەلگىلە(_L)" #: ../src/eog-window.c:3858 -#| msgid "Set the selected image as the desktop background" msgid "Set the selected image as the wallpaper" msgstr "تاللانغان سۈرەتنى تام قەغىزى قىلىپ بەلگىلەيدۇ" @@ -1489,16 +1477,9 @@ msgstr "گىنوم سۈرەت كۆرگۈچ." msgid "translator-credits" msgstr "Gheyret Kenji \n" "Sahran\n" -"Muhemmed Erdem \n" -"\n" -"Launchpad Contributions:\n" -" Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n" -" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n" -" Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n" -" Sahran https://launchpad.net/~sahran" +"Muhemmed Erdem " #: ../src/main.c:71 -#| msgid "Eye of GNOME Image Viewer" msgid "GNOME Image Viewer" msgstr "گىنوم سۈرەت كۆرگۈچى" @@ -1508,7 +1489,7 @@ msgstr "پۈتۈن ئېكران ھالەتتە ئاچ" #: ../src/main.c:79 msgid "Disable image gallery" -msgstr "سۈرەت يىغقۇچنى چەكلە" +msgstr "سۈرەت يىغقۇچنى ئىناۋەتسىز قىل" #: ../src/main.c:80 msgid "Open in slideshow mode" @@ -1525,7 +1506,7 @@ msgstr "بىر يەككە كۆزنەكتە ئاچىدۇ، ئەگەر بىر قا #: ../src/main.c:84 msgid "Show the application's version" -msgstr "پروگرامما نەشرىنى كۆرسەت" +msgstr "پروگراممىنىڭ نەشرىنى كۆرسەت" #: ../src/main.c:116 msgid "[FILE…]" @@ -1757,7 +1738,7 @@ msgstr "'%s --help' ئىجرا قىلىنسا بۇيرۇق قۇرى تاللان #~ msgstr "(_O)...ئېچىش" #~ msgid "Open _Folder..." -#~ msgstr "(_F)...فولدېر ئېچىش" +#~ msgstr "(_F)...قىسقۇچ ئېچىش" #~ msgid "Rotat_e 180°" #~ msgstr "180° چۆرۈش(_E)" -- 1.8.1.4