From 0d837085d8b7dac77550b0df542629eb7e423944 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Filak Date: Nov 26 2012 15:13:33 +0000 Subject: Rebuild due to bug in IPC Resolves: #880201 --- diff --git a/abrt-2.0.19-update_translations.patch b/abrt-2.0.19-update_translations.patch new file mode 100644 index 0000000..18f2b15 --- /dev/null +++ b/abrt-2.0.19-update_translations.patch @@ -0,0 +1,66875 @@ +From f2010ff2460c159e597ac2637f90931cbe02f2e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: Jakub Filak +Date: Mon, 26 Nov 2012 14:29:55 +0100 +Subject: [ABRT PATCH] update translations + +Signed-off-by: Jakub Filak +--- + po/LINGUAS | 15 + + po/POTFILES.in | 2 +- + po/ar.po | 371 +++--- + po/as.po | 361 +++--- + po/ast.po | 346 +++--- + po/bg.po | 346 +++--- + po/bn.po | 1339 ++++++++++++++++++++++ + po/bn_IN.po | 360 +++--- + po/bs.po | 354 +++--- + po/ca.po | 346 +++--- + po/cs.po | 360 +++--- + po/da.po | 642 ++++++----- + po/de.po | 510 ++++---- + po/el.po | 346 +++--- + po/en_GB.po | 808 +++++++------ + po/es.po | 363 +++--- + po/et.po | 1333 +++++++++++++++++++++ + po/eu.po | 1232 ++++++++++++++++++++ + po/fa.po | 383 ++++--- + po/fi.po | 679 ++++++----- + po/fr.po | 518 +++++---- + po/ga.po | 1229 ++++++++++++++++++++ + po/gu.po | 361 +++--- + po/he.po | 374 +++--- + po/hi.po | 488 ++++---- + po/hu.po | 837 ++++++++------ + po/ia.po | 1228 ++++++++++++++++++++ + po/id.po | 346 +++--- + po/it.po | 362 +++--- + po/ja.po | 502 ++++---- + po/ka.po | 1229 ++++++++++++++++++++ + po/kn.po | 507 ++++---- + po/ko.po | 470 ++++---- + po/lt.po | 1229 ++++++++++++++++++++ + po/lt_LT.po | 1254 ++++++++++++++++++++ + po/lv.po | 1229 ++++++++++++++++++++ + po/mai.po | 1228 ++++++++++++++++++++ + po/ml.po | 492 ++++---- + po/mr.po | 360 +++--- + po/nb.po | 348 +++--- + po/nds.po | 352 +++--- + po/nl.po | 359 +++--- + po/nn.po | 1227 ++++++++++++++++++++ + po/or.po | 360 +++--- + po/pa.po | 488 ++++---- + po/pl.po | 647 ++++++----- + po/pt.po | 809 ++++++++----- + po/pt_BR.po | 462 ++++---- + po/ru.po | 361 +++--- + po/sk.po | 739 +++++++----- + po/sr.po | 354 +++--- + po/sr@latin.po | 354 +++--- + po/sv.po | 360 +++--- + po/ta.po | 496 ++++---- + po/te.po | 487 ++++---- + po/tg.po | 1228 ++++++++++++++++++++ + po/tr.po | 1231 ++++++++++++++++++++ + po/uk.po | 360 +++--- + po/ur.po | 1228 ++++++++++++++++++++ + po/vi.po | 1228 ++++++++++++++++++++ + po/zh_CN.po | 523 +++++---- + po/zh_HK.po | 1227 ++++++++++++++++++++ + po/zh_TW.po | 507 ++++---- + src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in | 2 +- + 64 files changed, 31787 insertions(+), 8689 deletions(-) + create mode 100644 po/bn.po + create mode 100644 po/et.po + create mode 100644 po/eu.po + create mode 100644 po/ga.po + create mode 100644 po/ia.po + create mode 100644 po/ka.po + create mode 100644 po/lt.po + create mode 100644 po/lt_LT.po + create mode 100644 po/lv.po + create mode 100644 po/mai.po + create mode 100644 po/nn.po + create mode 100644 po/tg.po + create mode 100644 po/tr.po + create mode 100644 po/ur.po + create mode 100644 po/vi.po + create mode 100644 po/zh_HK.po + +diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS +index 9964d52..973485b 100644 +--- a/po/LINGUAS ++++ b/po/LINGUAS +@@ -2,6 +2,7 @@ as + ar + ast + bg ++bn + bn_IN + bs + ca +@@ -11,23 +12,33 @@ de + el + en_GB + es ++et ++eu + fa + fi + fr ++ga + gu + he + hi + hu ++ia + id + it + ja ++ka + kn + ko ++lt ++lt_LT ++lv ++mai + ml + mr + nb + nds + nl ++nn + or + pa + pl +@@ -40,6 +51,10 @@ sr + sv + ta + te ++tg ++tr + uk ++ur + zh_CN + zh_TW ++zh_HK +diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in +index f987fd0..97bb5bf 100644 +--- a/po/POTFILES.in ++++ b/po/POTFILES.in +@@ -20,7 +20,7 @@ src/plugins/abrt-action-analyze-python.c + src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in + src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c + src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c +-src/plugins/abrt-action-install-debuginfo ++src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in + src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in + src/plugins/abrt-action-trim-files.c + src/plugins/abrt-dedup-client.c +diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po +index 3ed9f63..0098484 100644 +--- a/po/ar.po ++++ b/po/ar.po +@@ -3,81 +3,82 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Jiří Moskovčák , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:13+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Arabic \n" + "Language: ar\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" ++"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" +-msgstr "" ++msgstr "أداة تبليغ العلّل الآليّة" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 + msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "بريمج الإخطار إيه.بي.آر.تي (ABRT)" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" +-msgstr "" ++msgstr "تحذير" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "بريمج منطقة التنبيه لتنبيه المستخدم عن المشاكل المٌكتشفة عن طريق ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" +-msgstr "" ++msgstr "أحمد محمد عربي " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" +-msgstr "" ++msgstr "إخفاء" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" +-msgstr "" ++msgstr "تقرير" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -92,7 +93,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -100,22 +106,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -123,119 +129,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" +-msgstr "" ++msgstr "عرض وتبليغ عن أعطال التطبيق" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" +-msgstr "" ++msgstr "_تحرير" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" +-msgstr "" ++msgstr "م_ساعدة" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -243,7 +253,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -285,14 +295,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -372,27 +374,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -413,22 +415,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "ن" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -451,7 +470,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -472,7 +491,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -505,40 +524,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -574,19 +593,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -594,15 +613,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -637,200 +656,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -864,22 +889,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1048,18 +1078,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1103,6 +1131,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1170,3 +1215,15 @@ msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/as.po b/po/as.po +index 3556928..2d539f2 100644 +--- a/po/as.po ++++ b/po/as.po +@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:08+0000\n" + "Last-Translator: ngoswami \n" + "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "স্বচালিত বাগ সংবাদন সঁজুলি" + +@@ -29,59 +29,59 @@ msgstr "স্বচালিত বাগ সংবাদন সঁজুলি + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT অধিসূচনা এপ্লেট" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "সতৰ্কবাৰ্তা" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "অধিসূচনা স্থান যি ব্যৱহাৰকাৰীসমূহক ABRT দ্বাৰা চিনাক্ত কৰা বিষয়সমূহৰ বিষয়ে জ্ঞাত কৰে" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "নীলমদ্যুতি গোস্বামী (ngoswami@redhat.com)" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "লুকাওক" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "সংবাদ" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "এটা সমস্যা দেখা দিছে" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s সৰঞ্জামত এটা সমস্যাই দেখা দিছে" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "এটা সমস্যাৰ সন্ধান পোৱা গৈছে" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -102,7 +102,12 @@ msgstr "" + "পেকেইজ ডাটাবেইচ প্ৰশ্ন কৰক আৰু পেকেইজ আৰু উপাদান নাম সঞ্চয় কৰক" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি" + +@@ -110,22 +115,23 @@ msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি" + msgid "Configuration file" + msgstr "সংৰূপ নথিপত্ৰ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "UID -ক ক্লাএন্ট uid হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰক" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog -লে লগ কৰক" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "লগলে প্ৰগ্ৰাম নামসমূহ যোগ কৰক" + +@@ -134,120 +140,125 @@ msgstr "লগলে প্ৰগ্ৰাম নামসমূহ যোগ + msgid "Unknown error" + msgstr "অজ্ঞাত কাৰ্য্য: %s।" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} এটা বৈধ vmcore নহয়" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "নিষ্ক্ৰিয়তাৰ NUM ছেকেণ্ডসমূহ পিছত প্ৰস্থান কৰিব" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "ডিমোনাইজ নকৰিব" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d -ৰ হৈতেও syslog -লে লগ কৰক" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR ত EVENT চলাওক" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "অনুপ্ৰয়োগ স্খলনসমূহ চাওক আৰু সংবাদন কৰক" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "সমস্যা বিৱৰণ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "পঠাওক" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "উৎস" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "সমস্যা" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "সৰ্বশেষ উপস্থিতি" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "জমা কৰা দিনটো" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "জমা কৰাৰ ফলাফল" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "সমস্যা" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "সম্পাদনা কৰক (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "সহায় (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT -ৰ হৈতে সমস্যা সংবাদন কৰক" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হোৱা নাই" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হোৱা নাই" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হ'ল" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হ'ল" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -259,7 +270,7 @@ msgstr "" + "\n" + "ধাৰ্য্যত DIR(s) ত ABRT ডাম্প ডাইৰেকটৰিসমূহৰ তালিকা দেখুৱায়\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -305,14 +316,6 @@ msgstr "" + "C/C++ বেকট্ৰেইচ বিশ্লেষণ কৰে, প্ৰতিলিপি হেশ, বেকট্ৰেইচ হাৰ সৃজন কৰে,\n" + "আৰু সমস্যা DIR ত স্খলন ফলন চিনাক্ত কৰে" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰি" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "gdb -ক Kill কৰক যদি ই NUM ছেকেণ্ডসমূ + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "বেকট্ৰেইচ সৃজন আৰু সংৰক্ষণ কৰা হৈছে, %u বাইটসমূহ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -415,20 +418,20 @@ msgstr "" + "\n" + "কেন্দ্ৰ ডাম্প আৰু প্ৰাসংগিক বাইনাৰিৰ পৰা কেন্দ্ৰডাম্প-স্তৰ বেকট্ৰেইচ সৃষ্টি কৰে" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "%s -ৰ বাবে বেকট্ৰেইচ বিশ্লেষণ ব্যৰ্থ হল" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী কমান্ডত প্ৰস্থান কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -463,23 +466,40 @@ msgstr "" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} খোলিব নোৱাৰি: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "কেন্দ্ৰডাম্পে {0} debuginfo নথিপত্ৰসমূহ প্ৰসংগ কৰে, সিহতৰ মাজৰ {1} ইনস্টল নাই" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "সন্ধানহিন debuginfo নথিপত্ৰ: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "সকলো {0} debuginfo নথিপত্ৰ উপলব্ধ" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -507,7 +527,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "এই ডাইৰেকটৰি সংৰক্ষণ কৰক" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog -লে লগ কৰক" + +@@ -528,7 +548,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ডাম্প ডাইৰেকটৰি" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "HTTP হেডাৰসমূহ (ডিবাগ কৰক) দেখুৱাওক" + +@@ -561,7 +581,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -570,7 +590,7 @@ msgstr "" + "এটা কাৰনেল সমস্যা দেখা দিলে, কিন্তু আপোনাৰ কাৰনেল আবিলিত (flags:%s)। কাৰনেল " + "ব্যৱস্থাপকসমূহ আবিলিত সংবাদসমূহ বিশ্লেষণ কৰিবলে অক্ষম।" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -582,26 +602,26 @@ msgstr "" + "\n" + "syslog/dmesg নথিপত্ৰৰ পৰা oops নিষ্কাষণ কৰক" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "প্ৰামাণিক আউটপুটত বিচাৰি পোৱা oopsসমূহ প্ৰিন্ট কৰক" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "প্ৰতিটো বিচাৰি পোৱা oops -ৰ বাবে ABRT ডাম্প সৃষ্টি কৰক" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation নিচিনা একে, DumpLocation ক abrt.conf ত ধাৰ্য্য কৰা হয়। " + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "সমস্যা ডাইৰেকটৰি বিশ্ব পঢ়িব পৰা কৰক" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -641,19 +661,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' প্ৰেৰণ কৰিব নোৱাৰি" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "দৈৰ্ঘ %d -ৰ HTTP হেডাৰ পঠাবলে ব্যৰ্থ: NSS ত্ৰুটি %d।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -663,15 +683,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন HTTP বাৰ্তা অংশ।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "দৈৰ্ঘ %d -ৰ HTTP হেডাৰ পঠাবলে ব্যৰ্থ: NSS ত্ৰুটি %d" +@@ -706,7 +726,13 @@ msgstr "নথিপত্ৰ '%s' পৰিসংখ্যা কৰিবল + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰি '%s' খোলিবলে অক্ষম।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -715,29 +741,29 @@ msgstr "" + "আপোনাৰ স্খলনৰ আকাৰ %lld বাইটসমূহ, কিন্তু ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰে কেৱল %lld বাইটসমূহকে সৰু " + "বা সমান স্খলন গ্ৰহন কৰে।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "চাৰ্ভাৰে xz-সংকোচন টাৰব'লসমূহ সমৰ্থন নকৰে।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "উন্মোচন '%s' ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা সমৰ্থন কৰা নহয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "চাৰ্ভাৰ আপোনাৰ অনুৰোধ ৰাখিবলে সক্ষম নহয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰলে অসুৰক্ষিত সংযোগৰ অনুমতি দিয়ক" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "আপলোড কৰিবলে এটা আৰ্কাইভ প্ৰস্তুত কৰা হৈ আছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -746,70 +772,70 @@ msgstr "" + "আপোনাৰ আৰ্কাইভৰ আকাৰ %lld বাইটসমূহ, কিন্তু ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰে কেৱল %lld বাইটসমূহতকে " + "সৰু বা সমান আৰ্কাইভসমূহ গ্ৰহন কৰে।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "আপুনি %d মেগাবাইটসমূহ আপলোড কৰিব লৈছে। আগবাঢ়িব নে?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ব্যৱহাৰকাৰী দ্বাৰা বাতিল কৰা হৈছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d মেগাবাইটসমূহ আপলোড কৰা হৈ আছে\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld বাইটসমূহ আপলোড কৰা হৈ আছে\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% আপলোড কৰা হৈ আছে\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "এটা পাইপৰ পৰা পঢ়িবলে ব্যৰ্থ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "তথ্য পঢ়াবলে ব্যৰ্থ: NSS ত্ৰুটি %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "আপলোড সফল" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + "আপোনাৰ সমস্যা ডাইৰেকটৰি স্খলিত আৰু ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ দ্বাৰা প্ৰক্ৰিয়া কৰিব নোৱাৰি।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + "আৰ্কাইভত অসুয়া নথিপত্ৰসমূহ অন্তৰ্ভুক্ত (যেনে symlinks) আৰু সেয়েহে প্ৰক্ৰিয়া কৰিব নোৱাৰি।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন X-Task-Id।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন X-Task-Password।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ আৰম্ভ কৰা হৈছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -818,11 +844,11 @@ msgstr "" + "কাৰ্য্য Id: %s\n" + "কাৰ্য্য পাছৱাৰ্ড: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "চাৰ্ভাৰৰ পৰা অবৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া: সন্ধানহিন X-Task-Status।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -831,7 +857,7 @@ msgstr "" + "কাৰ্য্য অৱস্থা: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -839,57 +865,57 @@ msgstr "" + "ৰিট্ৰেইচ ব্যৰ্থ। পিছত পুনৰ চেষ্টা কৰক আৰু যদি সমস্যা অস্তিত্ববান থাকে অনুগ্ৰহ কৰি এই " + "বিষয় সংবাদন কৰক।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰলে অসুৰক্ষিত সংযোগৰ অনুমতি দিয়ক" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "চাৰ্ভাৰ URL ৰিট্ৰেইচ কৰক" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰ পোৰ্ট" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "সৃষ্টি আৰু চাম কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT সমস্যা ডাইৰেকটৰিৰ পৰা তথ্য পঢ়ক" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "কৌৰডাম্পৰ পৰা তথ্য পঢ়ক" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "পলিং কাৰ্য্যসমূহ স্থগিত কৰক" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "/tmp -ত ডাম্প ডাইৰেকটৰিৰ পৰা সৃষ্টি কৰা অস্থায়ী আৰ্কাইভ (ডিবাগ কৰক) নমচিব" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "অৱস্থা, বেকট্ৰেইচ, আৰু লগ কাৰ্য্যসমূহৰ বাবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "চাৰ্ভাৰত আপোনাৰ কাৰ্য্যৰ আইডি" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "চাৰ্ভাৰত আপোনাৰ কাৰ্য্যৰ পাছৱাৰ্ড" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -897,24 +923,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "কাৰ্য্যসমূহ: সৃষ্টি কৰক/অৱস্থা/বেকট্ৰেইচ/লগ/চাম" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "হয় সমস্যা ডাইৰেকটৰি অথবা কৌৰডাম্পৰ প্ৰয়োজন।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "কাৰ্য্য আইডিৰ প্ৰয়োজন।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "কাৰ্য্য পাছৱাৰ্ডৰ প্ৰয়োজন।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "অজ্ঞাত কাৰ্য্য: %s।" +@@ -956,22 +982,27 @@ msgstr "" + "অন্তৰ্ভুক্ত কৰাকৈ, যদি কোনো আছে।" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "চাৰ্ভাৰ URL ৰিট্ৰেইচ কৰক" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰৰ ঠিকনা" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "অসুৰক্ষিত" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "অসুৰক্ষিত সংযোগ ব্যৱহাৰ কৰা হব নে" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1148,18 +1179,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1203,6 +1232,30 @@ msgstr "বিৱৰিত সংবাদ দেখুৱাওক" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "বিশ্লেষণৰ বাবে দূৰৱৰ্তী ৰিট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰলে কৌৰ ডাম্প পঠাওক" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"কৌৰডাম্পক এটা চাৰ্ভাৰলে আপলোড কৰে, যি বেকট্ৰেইচ সৃজন কৰে আৰু ইয়াক পঠায়। সুবিধা: " ++"debuginfo ডাউনলোডসমূহৰ প্ৰয়োজন নাই। debuginfos -ৰ চাৰ্ভাৰৰ ডাটাবেইচ ৰিট্ৰেইচ কৰা " ++"সম্পূৰ্ণ। ৰেট্ৰেইচ চাৰ্ভাৰে উন্নত বেকট্ৰেইচসমূহ সৃজন কৰিব পাৰে। অসুবিধাসমূহ: আপুনি আপলোড " ++"কৰা কৌৰডাম্পে স্খলিত প্ৰগ্ৰামৰ পৰা সকলো তথ্য অন্তৰ্ভুক্ত কৰে, আপোনাৰ ব্যক্তিগত তথ্য " ++"অন্তৰ্ভুক্ত কৰাকৈ, যদি কোনো আছে।" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM কেন্দ্ৰ বিশ্লেষণ কৰক" +@@ -1280,6 +1333,22 @@ msgstr "" + "আপোনাৰ ঘৰ ডাইৰেকটৰিত .vimrc and .gvimrc আছে নে নীৰিক্ষণ কৰে আৰু সিহতক " + "user_vimrc আৰু user_gvimrc হিচাপে সঞ্চয় কৰে।" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "প্ৰতিবেদন জমা কৰা হোৱা নাই" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "ডাম্প ডাইৰেকটৰি" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "দেখুৱাওক" + +diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po +index 8968967..b16101c 100644 +--- a/po/ast.po ++++ b/po/ast.po +@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Ferramienta d'Informe de Fallos Automática" + +@@ -27,57 +27,57 @@ msgstr "Ferramienta d'Informe de Fallos Automática" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Avisu" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Informe" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -92,7 +92,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -100,22 +105,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -123,119 +128,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Editar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "Ai_da" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -243,7 +252,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -285,14 +294,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -372,27 +373,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -413,22 +414,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -451,7 +469,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -472,7 +490,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -505,40 +523,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -574,19 +592,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -594,15 +612,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -637,200 +655,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -864,22 +888,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1048,18 +1077,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1103,6 +1130,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1171,5 +1215,17 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ + #~ msgid "ABRT service is not running" + #~ msgstr "El serviciu ABRT nun ta executándose" +diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po +index 4124ea8..600e4ce 100644 +--- a/po/bg.po ++++ b/po/bg.po +@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Bulgarian \n" +@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "" + +@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -91,7 +91,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -242,7 +251,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -284,14 +293,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -412,22 +413,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "Д" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -593,15 +611,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -863,22 +887,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1169,3 +1213,15 @@ msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po +new file mode 100644 +index 0000000..74083f3 +--- /dev/null ++++ b/po/bn.po +@@ -0,0 +1,1339 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# Ayesha Akhtar , 2012. ++# BIRAJ KARMAKAR , 2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Mahay Alam Khan , 2012. ++# Newton Baidya , 2012. ++# Robin Mehdee , 2012. ++# Runa Bhattacharjee , 2009, 2010, 2011. ++# , 2011, 2012. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Bengali \n" ++"Language: bn\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব্যবস্থা" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "ABRT বিজ্ঞেপ্তির অ্যাপ্লেট" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "সতর্কবার্তা" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++"ABRT দ্বারা সনাক্ত করা সমস্যা সম্বন্ধে ব্যবহারকারীদেরকে সূচিত করার উদ্দেশ্যে, " ++"বিজ্ঞপ্তিস্থলে ব্যবহারযোগ্য অ্যাপ্লেট" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "আড়াল করুন" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "রিপোর্ট" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "একটি সমস্যা দেখা দিয়েছে" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "%s প্যাকেজের মধ্যে একটি বিপর্যয় সনাক্ত করা হয়েছে" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "একটি সমস্যা সনাক্ত হয়েছে" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"ABRT দ্বারা নতুন সমস্যা সনাক্ত করা হলে ব্যবহারকারীদের সূচিত করতে ব্যবহৃত অ্যাপ্লেট\n" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"প্যাকেজের ডাটাবেস সন্ধান করুন ও প্যাকেজ ও সামগ্রীর নাম সংরক্ষণ করুন" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "কনফিগারেশন ফাইল" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "& [options]" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "syslog-এ লগ করা হবে" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "লগের মধ্যে প্রোগ্রামের নাম যোগ করুন" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "NUM সেকেন্ড নিষ্ক্রিয় থাকলে প্রস্থান করা হবে" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "-d সহযোগেও syslog-এ লগ করা হবে" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "DIR-র মধ্যে EVENT সঞ্চালন করা হবে" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের বিপর্যয় সংক্রান্ত তথ্য নিরীক্ষণ ও দায়ের করুন" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "সমস্যার বিবরণ" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "পাঠিয়ে দিন" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "উৎস" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "সমস্যা" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "সর্বশেষ উৎপত্তি" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "দায়ের করার তারিখ" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "দায়ের করার ফল" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "সম্পাদনা (_E)" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "সাহায্য (_H)" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "ABRT-র মাধ্যমে সমস্যার তথ্য দাখিল করুন" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "দায়ের করা রিপোর্ট" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "দায়ের করা রিপোর্ট" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "ব্যাক-ট্রেস সৃষ্টি করা হচ্ছে" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "%s-র জন্য ব্যাক-ট্রেস পার্সিং করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি DIR-র মধ্যে coredump-র UUID গণনা করে সংরক্ষণ করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি DIR-র oops-রUUID ও DUPHASH গণনা করে সংরক্ষণ করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Python ক্র্যাশ ডাম্পের UUID ও DUPHASH গণনা করে সংরক্ষণ করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++"ব্যবহারপ্রণালী: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--" ++"cache=CACHEDIR]" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "{0} ফাইল উপস্থিত নেই" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "{0} বৈধ vmcore নয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "{0}-র মধ্যে vmlinux debuginfo ইনস্টল করা হয়েছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "Kernel debuginfo ইনস্টল করা হচ্ছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "প্রয়োজনীয় debuginfo ডাউনলোড করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"সমস্যায়ুক্ত ডিরেক্টরি DIR-র মধ্যে coredump বিশ্লেষণ করে backtrace প্রস্তুত করে সংরক্ষণ " ++"করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "অতিরিক্ত debuginfo ডিরেক্টরি" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "NUM সেকেন্ডের বেশি সময় ধরে gdb চললে তা kill করা হবে" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে সংরক্ষণ করা হয়েছে, %u বাইট" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা উল্লিখিত কমান্ডের ফলে প্রস্থান করা হচ্ছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "{0} খুলতে ব্যর্থ: {1}" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++"Coredump দ্বারা {0} debuginfo ফাইলগুলি অনুধাবন করা হয়, এর মধ্যে {1}-টি ইনস্টল করা " ++"হয়নি" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "debuginfo ফাইল অনুপস্থিত: {0}" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "সকল debuginfo ফাইল উপলব্ধ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিগুলি সম্পূর্ণ মুছে ফেলুন" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "এই ডিরেক্টরির মধ্যে উপস্থিত ফাইল মুছে ফেলা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "এই ডিরেক্টরিটি সংরক্ষণ করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "syslog-এ লগ করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "dedup সার্ভারের সাথে অসুরক্ষিত সংযোগের অনুমতি প্রদান করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "dedup সার্ভারের URL" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "dedup সার্ভারের পোর্ট" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "ABRT ডাম্প ডিরেক্টরি" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "(debug) প্রাপ্ত HTTP হেডার প্রদর্শন করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "'" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "সামগ্রীর জন্য এই নামের ব্যবহার অনুমোদিত নয়: '%s'।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "%d দৈর্ঘের HTTP অনুরোধ পাঠাতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++"কার্নেলে সমস্যা দেখা দিয়েছে, কিন্তু আপনার কার্নেল চিহ্নযুক্ত (flags:%s) হয়েছে। " ++"কার্নেল রক্ষণাবেক্ষণকারী চিহ্নযুক্ত রিপোর্টের সমাধান করতে অক্ষম।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "প্রমিত আউটপুটের মধ্যে print দ্বারা oops-র সম্মুখীন হওয়া গিয়েছে" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "সনাক্ত করা প্রতিটি oops-র জন্য DIR-র মধ্যে ABRT ডাম্প প্রস্তুত করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++"-d DumpLocation -র অনুরূপ, abrt.conf ফাইলের মধ্যে DumpLocation উল্লেখ করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি সার্বজনীন রূপে পাঠযোগ্য হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++"বিপর্যয়ের পরিমাণ অত্যন্ত বড় হওয়ার ফলে Retrace সার্ভার ব্যবহার করা সম্ভব নয়। " ++"স্থানীয় অবস্থান থেকে retrace করার প্রচেষ্টা করুন।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "অস্থায়ী ফাইল খুলতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++"সার্ভার থেকে অপ্রত্যাশিত HTTP উত্তর পাওয়া গিয়েছে: %d\n" ++"%s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: HTTP বার্তার মূল অংশ অনুপস্থিত।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার পাঠাতে বিফল: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "সার্ভারের বৈশিষ্ট্য অনুসন্ধান করা হচ্ছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "সার্ভার সম্পূর্ণরূপে ব্যবহৃত হচ্ছে। পরে কোনো সময় পুনরায় প্রয়াস করুন।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "সার্ভার দ্বারা আপনার অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করা হয়েছে।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "'%s' ফাইল stat করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি '%s' খুলতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++"বিপর্যয়ের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর " ++"থেকে কম মাপের বিপর্যয়ের তথ্য গ্রহণ করা হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "সার্ভার দ্বারা xz কমপ্রেসশন সহ tarball সমর্থন করা হয় না।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "'%s' রিলিজটি Retrace সার্ভার দ্বারা সমর্থিত নয়।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "আপনার অনুরোধটি সার্ভার দ্বারা পূরণ করা সম্ভব নয়।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "আপলোড করার জন্য আর্কাইভ প্রস্তুত করা হচ্ছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++"আর্কাইভের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর " ++"থেকে কম মাপের আর্কাইভ গ্রহণ করা হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা বাতিল করা হয়েছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "%d মেগা-বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "%lld বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "%d%% আপলোড করা হচ্ছে\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "পাইপ থেকে পড়তে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "তথ্য পাঠাতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d (%s): %s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "সাফল্যের সাথে আপলোড করা হয়েছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++"সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি বর্তমানে ক্ষতিগ্রস্ত ও Retrace সার্ভার দ্বারা প্রক্রিয়াভুক্ত করা " ++"সম্ভব নয়।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++"আর্কাইভের মধ্যে ত্রুটিপূর্ণ ফাইল (যেমন সিম-লিংক উপস্থিত রয়েছে) এবং তা প্রক্রিয়াভুক্ত " ++"করা সম্ভব নয়।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Id অনুপস্থিত।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Password অনুপস্থিত।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "Retrace-র কাজ আরম্ভ করা হয়েছে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++"কাজের Id: %s\n" ++"কাজের পাসওয়ার্ড: %s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Status অনুপস্থিত।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++"কাজের অবস্থা: %s\n" ++"%s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++"Retrace করতে ব্যর্থ। পরে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন ও সমস্যা দেখা দিলে এই সম্পর্কে সূচিত " ++"করুন।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "retrace সার্ভারের জন্য অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "retrace সার্ভারের URL" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "retrace সার্ভারের পোর্ট" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "নির্মাণ ও ব্যাচ কাজের জন্য প্রযোজ্য" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "ABRT-র সমস্যার ডিরেক্টরি থেকে তথ্য পড়া হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "coredump থেকে তথ্য পড়া হবে" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "poll সংক্রান্ত কাজে বিলম্ব" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++"(debug) /tmp -র মধ্যে ডাম্প ডিরেক্টরি থেকে নির্মিত অস্থায়ী আর্কাইভ মুছে ফেলা হবে না" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "অবস্থা, backtrace, ও লগ সংক্রান্ত কাজের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের id" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের password" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "সমস্যার ডিরেক্টরি অথবা coredump আবশ্যক।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "কাজের id আবশ্যক।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "কাজের পাসওয়ার্ড আবশ্যক।" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "অজানা কাজ: %s." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "স্থানীয় GNU ডিবাগার" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++"debuginfo প্যাকেজ ডাউনলোড করুন ও GDB সহযোগে স্থানীয় অবস্থানে ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করুন" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++"এই ক্ষেত্রে debuginfo প্যাকেজ ডাউনলোড করা আবশ্যক। এটি করতে অনেক সময় ব্যয় হবে ও " ++"ডিস্কের অনেক স্থান ব্যবহার করা হবে। কিন্তু, RetraceServer-র মত এটি দূরবর্তী মেশিনে " ++"coredump পাঠায় না।" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "বিশ্লেষণের জন্য retrace সার্ভারের মধ্যে কোর-ডাম্প পাঠানো হয়" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++"সার্ভারের মধ্যে coredump আপলোড করে এবং সার্ভারে ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে ফেরৎ দেওয়া " ++"হয়।সুবিধা: debuginfo ডাউনলোড করার প্রয়োজন নেই। রি-ট্রেস সার্ভারের ডাটাবেস অনেক " ++"বেশি পরিপূর্ণ ও সার্ভার থেকে উন্নত ব্যাক-ট্রেস প্রাপ্ত হবে।অসুবিধা: আপলোড করা " ++"coredump-র মধ্যে গোপনীয় তথ্য সহ বিপর্যস্ত প্রোগ্রামের সকল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "Retrace সার্ভারের URL" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "retrace সার্ভারের ঠিকানা" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "অসুরক্ষিত" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহার করা হবে কি না" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++"অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমোদন প্রদান করার জন্য \"insecure\" লিখুন <a href=" ++"\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" " ++">(warning)</a>" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr ".xsession-errors সংগ্রহ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "~/.xsession-errors ফাইলের প্রযোজ্য পংক্তিগুলি সংরক্ষণ করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++"~/.xsession-errors ফাইলের মধ্যে অনুসন্ধান করে ও এক্সেকিউটেবলের নাম সহ পংক্তিগুলিকে " ++"সংরক্ষণ করে। 'xsession_errors' এলিমেন্টের মধ্যে ফলাফল সংরক্ষণ করা হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "সার্ভার প্রান্তে কিছু সমস্যা দেখা দিয়েছে। পরে কোনো সময়ে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++"সার্ভারের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে। নেটওয়ার্ক সংযোগ পরীক্ষা করে " ++"পুনরায় প্রচেষ্টা করুন।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "জারীকারীর সার্টিফিকেট বৈধ নয়: '%s'।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "অবিশ্বস্ত জারীকারী দ্বারা : '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "সার্টিফিকেটের উদ্দিষ্টের নাম '%s'-র সাথে উদ্দিষ্ট হোস্টের নাম '%s' মিলছে না।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "দূরবর্তী সার্টিফিকেটের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "সার্টিফিকেট জারীকারী পরিচিত নয়: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "ভুল সার্টিফিকেট প্রাপ্ত হয়েছে। প্রসঙ্গ '%s', জারী করেছেন '%s'।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "'PEM Token #0' স্লট প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %d।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "নাম অনুযায়ী : NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "TCP সকেট তৈরি করতে প্রস্তুত" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "সকেট ব্লক করার মোড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "SSL সহযোগে TCP সকেট র‍্যাপ করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "SSL সকেটের সাথে ক্লায়েন্ট হ্যান্ড-শেক সক্রিয় করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "SSL সকেটের URL নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "SSL ঠিকানার সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "সার্টিফিকেট হুক প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "হ্যান্ড-শেক কল-ব্যাক নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "হ্যান্ড-শেল পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "হ্যান্ড-শেক বলপূর্বক : NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "SSL সকেট বন্ধ করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: HTTP হেডার পাওয়া যায়নি।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "ত্রুটিপূর্ণ বিভক্ত উত্তর।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "NSS আরম্ভ করতে বিফল।" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "নিরাপত্তার মডেল আরম্ভ করতে ব্যর্থ" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "NSS বন্ধ করতে ব্যর্থ।" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "ব্যবহারপ্রণালী: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr " [in DIRs]" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "সমস্যার ডিরেক্টরি DIR সরিয়ে ফেলুন" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "DIR-র মধ্যে সমস্যার তথ্য বিশ্লেষণ করে দায়ের করুন" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "DIR সম্পর্কে তথ্য প্রিন্ট করুন" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "অধিক বিবরণের জন্য 'abrt-cli COMMAND --help' দেখুন" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "& list [options] [DIR]..." ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "দায়ের করা সমস্যাগুলিও তালিকাভুক্ত করা হবে" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "বিস্তারিত বিবরণ প্রদর্শন করা হবে" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [options] DIR..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "VM core বিশ্লেষণ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++"Kernel debuginfo প্যাকেজগুলি ইনস্টল করে, kernel লগ ও oops বার্তা প্রস্তুত করা হয়" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++"Kernel debuginfo প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা প্রয়োজন এবং এর জন্য বেশ কিছু পরিমাণ সময় " ++"ব্যয় হবে ও ডিস্কের অনেক স্থানও দখল করা হবে।" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "GConf কনফিগারেশন সংগ্রহ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের GConf ডিরেক্টরি থেকে কনফিগারেশন সংরক্ষণ করা হবে" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++"gconftool-2 --recursive-list /apps/executable সঞ্চালনা করে 'gconf_subtree' " ++"এলিমেন্ট রূপে এটি সংরক্ষণ করা হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "Smolt প্রোফাইল সংগ্রহ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "কম্পিউটারের হার্ডওয়্যার প্রোফাইলের তথ্য সংরক্ষণ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++"smoltSendProfile -p সঞ্চালন করে 'smolt_data' এলিমেন্ট রূপে এর ফলাফল সংরক্ষণ করা " ++"হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "সিস্টেম-ব্যাপী ব্যবহৃত vim কনফিগারেশন ফাইল সংগ্রহ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "/etc/vimrc ও /etc/gvimrc সংগ্রহ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++"/etc-র মধ্যে vimrc ও gvimrc ফাইলগুলি উপস্থিত রয়েছে কিনা তা যাচাই করা হয় ও " ++"যথাক্রমে system_vimrc ও system_gvimrc নামে তা সংরক্ষণ করা হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "নিজের প্রয়োজনের vim কনফিগারেশন ফাইল সংগ্রহ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "নিজের ব্যক্তিগত ডিরেক্টরির জন্য .vimrc ও .gvimrc সংরক্ষণ করুন" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++"ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরির মধ্যে .vimrc ও .gvimrc ফাইলগুলি উপস্থিত রয়েছে " ++"কিনা তা যাচাই করা হয় ও যথাক্রমে user_vimrc ও user_gvimrc নামে তা সংরক্ষণ করা " ++"হয়।" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po +index 30ba753..f62a269 100644 +--- a/po/bn_IN.po ++++ b/po/bn_IN.po +@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-28 12:13+0000\n" + "Last-Translator: runa \n" + "Language-Team: Bengali (India) \n" +@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব্যবস্থা" + +@@ -29,60 +29,60 @@ msgstr "স্বয়ংক্রিয় বাগ রিপোর্টিং ব + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT বিজ্ঞেপ্তির অ্যাপ্লেট" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "সতর্কবার্তা" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "ABRT দ্বারা সনাক্ত করা সমস্যা সম্বন্ধে ব্যবহারকারীদেরকে সূচিত করার উদ্দেশ্যে, " + "বিজ্ঞপ্তিস্থলে ব্যবহারযোগ্য অ্যাপ্লেট" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "আড়াল করুন" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "রিপোর্ট" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "একটি সমস্যা দেখা দিয়েছে" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s প্যাকেজের মধ্যে একটি বিপর্যয় সনাক্ত করা হয়েছে" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "একটি সমস্যা সনাক্ত হয়েছে" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -103,7 +103,12 @@ msgstr "" + "প্যাকেজের ডাটাবেস সন্ধান করুন ও প্যাকেজ ও সামগ্রীর নাম সংরক্ষণ করুন" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি" + +@@ -111,22 +116,23 @@ msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরি" + msgid "Configuration file" + msgstr "কনফিগারেশন ফাইল" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "ক্লায়েন্ট ID রূপে UID ব্যবহার করা হবে" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog-এ লগ করা হবে" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "লগের মধ্যে প্রোগ্রামের নাম যোগ করুন" + +@@ -135,120 +141,125 @@ msgstr "লগের মধ্যে প্রোগ্রামের নাম + msgid "Unknown error" + msgstr "অজানা কাজ: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} বৈধ vmcore নয়" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM সেকেন্ড নিষ্ক্রিয় থাকলে প্রস্থান করা হবে" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d সহযোগেও syslog-এ লগ করা হবে" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR-র মধ্যে EVENT সঞ্চালন করা হবে" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "অ্যাপ্লিকেশনের বিপর্যয় সংক্রান্ত তথ্য নিরীক্ষণ ও দায়ের করুন" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "সমস্যার বিবরণ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "পাঠিয়ে দিন" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "উৎস" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "সমস্যা" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "সর্বশেষ উৎপত্তি" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "দায়ের করার তারিখ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "দায়ের করার ফল" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "সমস্যা" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "সম্পাদনা (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "সাহায্য (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT-র মাধ্যমে সমস্যার তথ্য দাখিল করুন" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "দায়ের করা রিপোর্ট" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "দায়ের করা রিপোর্ট" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -260,7 +271,7 @@ msgstr "" + "\n" + "চিহ্নিত DIR-র মধ্যে ABRT ডাম্প ডিরেক্টরির তালিকা প্রদর্শন করা হয়\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -306,14 +317,6 @@ msgstr "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি " +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "NUM সেকেন্ডের বেশি সময় ধরে gdb চ + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে সংরক্ষণ করা হয়েছে, %u বাইট" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -418,20 +421,20 @@ msgstr "" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "%s-র জন্য ব্যাক-ট্রেস পার্সিং করতে ব্যর্থ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা উল্লিখিত কমান্ডের ফলে প্রস্থান করা হচ্ছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -466,25 +469,42 @@ msgstr "" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} খুলতে ব্যর্থ: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Coredump দ্বারা {0} debuginfo ফাইলগুলি অনুধাবন করা হয়, এর মধ্যে {1}-টি ইনস্টল করা " + "হয়নি" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "debuginfo ফাইল অনুপস্থিত: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "সকল {0}-টি debuginfo ফাইল উপলব্ধ রয়েছে" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -512,7 +532,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "এই ডিরেক্টরিটি সংরক্ষণ করা হবে" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog-এ লগ করা হবে" + +@@ -533,7 +553,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ডাম্প ডিরেক্টরি" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debug) প্রাপ্ত HTTP হেডার প্রদর্শন করা হবে" + +@@ -566,7 +586,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -576,7 +596,7 @@ msgstr "" + "হয়েছে (flags:%s)। Kernel-র পরিচালকরা টেইন্ট হওয়া kernel-র রিপোর্ট থেকে সমস্যার " + "কারণ নির্ণয় করতে সক্ষম হবেন না।" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -588,27 +608,27 @@ msgstr "" + "\n" + "syslog/dmesg ফাইল থেকে oops প্রাপ্ত করুন" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "প্রমিত আউটপুটের মধ্যে print দ্বারা oops-র সম্মুখীন হওয়া গিয়েছে" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "সনাক্ত করা প্রতিটি oops-র জন্য DIR-র মধ্যে ABRT ডাম্প প্রস্তুত করা হয়" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + "-d DumpLocation -র অনুরূপ, abrt.conf ফাইলের মধ্যে DumpLocation উল্লেখ করা হয়" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি সার্বজনীন রূপে পাঠযোগ্য হবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -648,19 +668,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -670,15 +690,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: HTTP বার্তার মূল অংশ অনুপস্থিত।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d দৈর্ঘ্যের HTTP হেডার পাঠাতে বিফল: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d" +@@ -713,7 +733,13 @@ msgstr "'%s' ফাইল stat করতে ব্যর্থ।" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি '%s' খুলতে ব্যর্থ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -722,29 +748,29 @@ msgstr "" + "বিপর্যয়ের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর " + "থেকে কম মাপের বিপর্যয়ের তথ্য গ্রহণ করা হয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "সার্ভার দ্বারা xz কমপ্রেসশন সহ tarball সমর্থন করা হয় না।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "'%s' রিলিজটি Retrace সার্ভার দ্বারা সমর্থিত নয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "আপনার অনুরোধটি সার্ভার দ্বারা পূরণ করা সম্ভব নয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "retrace সার্ভারের জন্য অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "আপলোড করার জন্য আর্কাইভ প্রস্তুত করা হচ্ছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -753,44 +779,44 @@ msgstr "" + "আর্কাইভের মাপ %lld বাইট, কিন্তু রি-ট্রেস সার্ভার দ্বারা শুধুমাত্র %lld বাইট অথবা এর " + "থেকে কম মাপের আর্কাইভ গ্রহণ করা হয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "আপনি %d মেগা-বাইট তথ্য আপলোড করতে চলেছেন। এগিয়ে যাওয়া হবে কি?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা বাতিল করা হয়েছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d মেগা-বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld বাইট আপলোড করা হচ্ছে\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% আপলোড করা হচ্ছে\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "পাইপ থেকে পড়তে ব্যর্থ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "তথ্য পাঠাতে ব্যর্থ: NSS সংক্রান্ত ত্রুটি %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "সাফল্যের সাথে আপলোড করা হয়েছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -798,7 +824,7 @@ msgstr "" + "সমস্যাযুক্ত ডিরেক্টরিটি বর্তমানে ক্ষতিগ্রস্ত ও Retrace সার্ভার দ্বারা প্রক্রিয়াভুক্ত করা " + "সম্ভব নয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -806,19 +832,19 @@ msgstr "" + "আর্কাইভের মধ্যে ত্রুটিপূর্ণ ফাইল (যেমন সিম-লিংক উপস্থিত রয়েছে) এবং তা প্রক্রিয়াভুক্ত " + "করা সম্ভব নয়।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Id অনুপস্থিত।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Password অনুপস্থিত।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Retrace-র কাজ আরম্ভ করা হয়েছে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -827,11 +853,11 @@ msgstr "" + "কাজের Id: %s\n" + "কাজের পাসওয়ার্ড: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত উত্তর বৈধ নয়: X-Task-Status অনুপস্থিত।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -840,7 +866,7 @@ msgstr "" + "কাজের অবস্থা: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -848,58 +874,58 @@ msgstr "" + "Retrace করতে ব্যর্থ। পরে পুনরায় প্রচেষ্টা করুন ও সমস্যা দেখা দিলে এই সম্পর্কে সূচিত " + "করুন।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "retrace সার্ভারের জন্য অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "retrace সার্ভারের URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "retrace সার্ভারের পোর্ট" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "নির্মাণ ও ব্যাচ কাজের জন্য প্রযোজ্য" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT-র সমস্যার ডিরেক্টরি থেকে তথ্য পড়া হবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "coredump থেকে তথ্য পড়া হবে" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "poll সংক্রান্ত কাজে বিলম্ব" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(debug) /tmp -র মধ্যে ডাম্প ডিরেক্টরি থেকে নির্মিত অস্থায়ী আর্কাইভ মুছে ফেলা হবে না" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "অবস্থা, backtrace, ও লগ সংক্রান্ত কাজের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "সার্ভারের মধ্যে চলমান আপনার কাজের password" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -907,24 +933,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "সমস্যার ডিরেক্টরি অথবা coredump আবশ্যক।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "কাজের id আবশ্যক।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "কাজের পাসওয়ার্ড আবশ্যক।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "অজানা কাজ: %s." +@@ -966,22 +992,27 @@ msgstr "" + "coredump-র মধ্যে গোপনীয় তথ্য সহ বিপর্যস্ত প্রোগ্রামের সকল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হয়।" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Retrace সার্ভারের URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "retrace সার্ভারের ঠিকানা" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "অসুরক্ষিত" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "অসুরক্ষিত সংযোগ ব্যবহার করা হবে কি না" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1157,18 +1188,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1212,6 +1241,29 @@ msgstr "বিস্তারিত বিবরণ প্রদর্শন ক + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "বিশ্লেষণের জন্য retrace সার্ভারের মধ্যে কোর-ডাম্প পাঠানো হয়" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"সার্ভারের মধ্যে coredump আপলোড করে এবং সার্ভারে ব্যাক-ট্রেস প্রস্তুত করে ফেরৎ দেওয়া " ++"হয়।সুবিধা: debuginfo ডাউনলোড করার প্রয়োজন নেই। রি-ট্রেস সার্ভারের ডাটাবেস অনেক " ++"বেশি পরিপূর্ণ ও সার্ভার থেকে উন্নত ব্যাক-ট্রেস প্রাপ্ত হবে।অসুবিধা: আপলোড করা " ++"coredump-র মধ্যে গোপনীয় তথ্য সহ বিপর্যস্ত প্রোগ্রামের সকল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হয়।" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM core বিশ্লেষণ করুন" +@@ -1292,6 +1344,22 @@ msgstr "" + "কিনা তা যাচাই করা হয় ও যথাক্রমে user_vimrc ও user_gvimrc নামে তা সংরক্ষণ করা " + "হয়।" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "দােয়র না করা রিপোর্ট" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "ডাম্প ডিরেক্টরি " ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "প্রদর্শন" + +diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po +index 02c5a0f..ed30f08 100644 +--- a/po/bs.po ++++ b/po/bs.po +@@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 11:40+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "bs/)\n" + "Language: bs\n" +@@ -19,10 +19,10 @@ msgstr "" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" ++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatski alat za izvještaj greški" + +@@ -30,59 +30,59 @@ msgstr "Automatski alat za izvještaj greški" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT obavještajni aplet" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Upozorenje" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Obavještajni aplet koji obavještava korisnike o problemima otkrivenim od " + "strane ABRT-a" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Arnes Arnautović " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Sakrij" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Izvještaj" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Dogodio se je problem" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -97,7 +97,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -105,22 +110,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "Konfiguracijska datoteka" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Koristi UID kao klijentov uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Zapiši u syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Dodaj nazive programa u zapis" + +@@ -128,119 +133,123 @@ msgstr "Dodaj nazive programa u zapis" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Nemoj deamonizirati" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Zapiši u syslog čak i sa -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Pogledaj i izvijesti aplikacijske padove" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Uredi" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Pomoć" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -248,7 +257,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -290,14 +299,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Direktorij ispisa" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -377,27 +378,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Funkcijski trag je napravljen i spremljen, %u bajta" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Izlazim na korisničku naredbu" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -418,22 +419,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "d" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -456,7 +474,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "zapiši u syslog" + +@@ -477,7 +495,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -510,40 +528,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Ispiši pronađene oopse na standardnom izlazu" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Stvori ABRT ispis u DIR za svaki pronađen oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -579,19 +597,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -599,15 +617,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -642,200 +660,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -878,22 +902,27 @@ msgstr "" + "programa uključujući Vaše privatne podatke (ako postoje)." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL retrace servera" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adresa retrace servera" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1062,18 +1091,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1117,6 +1144,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1184,3 +1228,15 @@ msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po +index f669e95..6c1e15d 100644 +--- a/po/ca.po ++++ b/po/ca.po +@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Catalan \n" +@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Eina d'enviament automàtic d'informes d'errors" + +@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "Eina d'enviament automàtic d'informes d'errors" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Mini-aplicació de notificacions d'ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Avís" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Robert Antoni Buj Gelonch " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Oculta" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Informa" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -91,7 +91,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Visualitzeu i informeu de les fallides en les aplicacions" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Edita" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Ajuda" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -242,7 +251,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -284,14 +293,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -412,22 +413,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -593,15 +611,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -863,22 +887,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1170,5 +1214,17 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ + #~ msgid "ABRT service is not running" + #~ msgstr "El servei ABRT no s'està executant" +diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po +index 874113d..a1d23b3 100644 +--- a/po/cs.po ++++ b/po/cs.po +@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Nástroj automatického hlášení chyb" + +@@ -32,21 +32,26 @@ msgstr "Nástroj automatického hlášení chyb" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Upozorňovací applet démonu ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Popis problému" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Upozornění" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "Applet upozorňující uživatele na chyby nalezené démonem ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Jiří Moskovčák \n" +@@ -54,40 +59,35 @@ msgstr "" + "Nikola Pajkovsky \n" + "Petr Písař " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Skrýt" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Nahlásit" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Vyskytl se problém" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Popis problému" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -102,7 +102,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -110,22 +115,23 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "Konfigurační soubor" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Použije UID jako UID uživatele" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Protokolovat do syslogu" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Přidá názvy programů do protokolu" + +@@ -133,120 +139,124 @@ msgstr "Přidá názvy programů do protokolu" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Nedémonizuje se" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Protokoluje do syslogu i s -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Prohlédni si a nahlas chyby v aplikacích" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Popis problému" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Odeslat" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problém" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Poslední výskyt" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Problém" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Upravit" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Pomoc" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Ohlásit problém pomocí ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -254,7 +264,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -296,14 +306,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Vypíše obsah adresáře" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -383,27 +385,27 @@ msgstr "Zabít gdb, jestliže poběží déle než POČET sekund" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Výpis volání byl vytvořen a uložen, %u bajtů" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Rozbor zásobníku volání v %s se nezdařil" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Činnost ukončena na příkaz uživatele" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -424,22 +426,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "a" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -462,7 +481,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "protokolovat do syslogu" + +@@ -483,7 +502,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -516,40 +535,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Nalezené stížnosti vypíše na standardní výstup" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "V ADRESÁŘI vytvoří výpis nástroje ABRT pro každý nalezený oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -587,19 +606,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -607,15 +626,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -650,200 +669,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -887,22 +912,27 @@ msgstr "" + "přítomny." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL retrace serveru" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adresa retrace serveru" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1071,18 +1101,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1126,6 +1154,31 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "Odešle obraz paměti k analýze na vzdálený retrace server" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Nahraje obraz paměti na server, který vytvoří výpis volání a vrátí jej. " ++"Výhody: Netřeba stahovat balíčky s ladicími údaji. Databáze retrace serveru " ++"již obsahuje většinu těchto balíčků. Retrace server může vytvořit lepší " ++"výpis volání.Nevýhody: obraz paměti, který nahrajete na server, obsahuje " ++"všechny údaje z havarovaného programu včetně soukromých údajů, byly-li " ++"přítomny." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1194,6 +1247,21 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Vypíše obsah adresáře" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Zobrazit" + +diff --git a/po/da.po b/po/da.po +index 8f5d50f..5d6aecf 100644 +--- a/po/da.po ++++ b/po/da.po +@@ -3,22 +3,24 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Kris Thomsen , 2011-2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Danish \n" + "Language: da\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatisk værktøj til fejlrapportering" + +@@ -26,23 +28,27 @@ msgstr "Automatisk værktøj til fejlrapportering" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Notificeringspanelprogram for ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problem opdaget" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Kan ikke tage ejerskab over \"%s\"" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Advarsel" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Notificeringspanelprogram som giver brugere besked om problemer opdaget af " + "ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Kris Thomsen\n" +@@ -50,45 +56,43 @@ msgstr "" + "Dansk-gruppen \n" + "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Skjul" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Ignorér" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Rapportér" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Et problem er opstået" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Problem" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Et problem i pakken %s er blevet opdaget" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Et problem er blevet opdaget" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [MAPPE]...\n" ++"\n" ++"Panelprogram som giver brugeren besked, når nye problemet er fundet af ABRT\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -96,32 +100,40 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c KONFIGFIL] -d MAPPE\n" ++"\n" ++"Forespørg pakkedatabase og gem pakke og komponent-navn" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Problemmappe" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" + msgstr "Konfigurationsfil" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [tilvalg]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Brug UID som klient-uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Skriv til syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Føj programnavne til log" + +@@ -129,120 +141,123 @@ msgstr "Føj programnavne til log" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Dæmonisér ikke" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Skriv til syslog, selv med -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Vis og rapportér programnedbrud" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "Problembeskrivelse" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "Send" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" +-msgstr "" ++msgstr "Kilde" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Seneste Opståen" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Indsendelsesdato" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Indsendelsesresultat" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problem" ++msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Redigér" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Hjælp" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "Rapportér problem med ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Ikke indsendte rapporter" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Ikke indsendte rapporter" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Indsendte rapporter" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Indsendte rapporter" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -250,14 +265,14 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Genererer backtrace" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format +@@ -292,14 +307,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Dumpningsmappe" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -330,6 +337,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + msgstr "" ++"& [-v] -d MAPPE\n" ++"\n" ++"Udregner og gemmer UUID og DUPHASH af python-nedbrudsdumps" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 + msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" +@@ -337,11 +347,11 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "Filen {0} findes ikke." + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} er ikke en gyldig vmcore" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +@@ -369,7 +379,7 @@ msgstr "Yderligere mapper til fejlsøgningsinfo" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 + msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" +-msgstr "" ++msgstr "Dræb gdb hvis det kører mere end NUM sekunder" + + #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, + #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +@@ -379,27 +389,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace er genereret og gemt, %u byte" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Fortolkning af backtrace mislykkedes for %s" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Afslutter på brugerkommando" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -420,22 +430,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Kan ikke åbne {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Manglende debuginfo-fil: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "j" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -447,18 +474,18 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Slet hele problemmapper" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Slet filer i denne mappe" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Bevar denne mappe" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "log til syslog" + +@@ -479,9 +506,9 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" +-msgstr "" ++msgstr "(fejlsøg) vis modtagne HTTP-headers" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +@@ -494,7 +521,7 @@ msgstr "" + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Forbudt komponentnavn: \"%s\"." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format +@@ -512,40 +539,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Udskrift fandt oops'er i standardoutput" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Opret ABRT-dump i MAPPE for hver fundet oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" +-msgstr "" ++msgstr "Samme som -d DumpLocation, DumpLocation er angivet i abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -557,64 +584,66 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Udskrift fandt oops'er i standardoutput" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "Opret ABRT-dump i MAPPE for hver fundet oops" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" + "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " + "retracing." + msgstr "" ++"Sporingsserveren kan ikke bruges fordi nedbruddet er for stort. Prøv lokal " ++"sporing." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 + msgid "Cannot open temporary file" +-msgstr "" ++msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 + #, c-format + msgid "Can't execute '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Kan ikke udføre \"%s\"" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke sende HTTP-header med længden %d: NSS-fejl %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" + "%s" + msgstr "" ++"Uventet HTTP-svar fra server: %d\n" ++"%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." +-msgstr "" ++msgstr "Ugyldig svar fra server: mangler HTTP-beskedkrop." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke sende HTTP-header af længde %d: NSS-fejl %d" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 + #, c-format +@@ -625,224 +654,244 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +-msgstr "" ++msgstr "Forespørger serverindstillinger" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 + msgid "The server is fully occupied. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Serveren er travlt optaget. Prøv igen senere." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 + msgid "The server denied your request." +-msgstr "" ++msgstr "Serveren afviste din forespørgsel." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 + #, c-format + msgid "Unable to stat file '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke statuere fil \"%s\"." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" ++"Størrelsen af dit nedbrud er %lld byte, men sporingsserveren accepterer kun " ++"nedbrud mindre end eller lig med %lld byte." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "Serveren understøtter ikke xz-komprimerede-tarballs." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Udgivelsen \"%s\" er ikke understøttet af sporingsserveren." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "Serveren er ikke i stand til at håndtere din forespørgsel." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" +-msgstr "" ++msgstr "Forbereder et arkiv til oploadning" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" ++"Størrelsen af dit arkiv er %lld byte, men sporingsserveren accepterer kun " ++"arkiv mindre end eller lig med %lld byte." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" +-msgstr "" ++msgstr "Annulleret af bruger" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Oploader %d megabyte\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Oploader %lld byte\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" +-msgstr "" ++msgstr "Oploader %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke læse fra rør" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke sende data: NSS-fejl %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" +-msgstr "" ++msgstr "Opload successfuld" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +-msgstr "" ++msgstr "Din problemmappe er korrupt og kan ikke behandles af sporingsserveren." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" ++"Arkivet indeholder potentielt farlige filer (f.eks. symbolske henvisninger) " ++"og kan derfor ikke behandles." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." +-msgstr "" ++msgstr "Ugyldig svar fra server: mangler X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." +-msgstr "" ++msgstr "Ugyldig svar fra server: missing X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" +-msgstr "" ++msgstr "Sporingsjob startet" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" ++"Opgave-id: %s\n" ++"Opgaveadgangskode: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." +-msgstr "" ++msgstr "Ugyldigt svar fra server: mangler X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" ++"Opgavestatus: %s\n" ++"%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" ++"Sporing mislykkedes. Prøv igen senere og hvis problemet fortsætter, må du " ++"meget gerne rapportere dette problem." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "tillad usikker forbindelse til sporingsserver" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "sporingsserver-url" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "sporingsserver-port" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" +-msgstr "" ++msgstr "Til opret og batch-operationer" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" +-msgstr "" ++msgstr "læs data fra kernedump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" +-msgstr "" ++msgstr "Forsinkelse på målingsoperationer" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" +-msgstr "" ++msgstr "(fejlsøg) slet ikke midlertidig arkiv oprettet fra dump-mappe i /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" +-msgstr "" ++msgstr "Til status-, backtrace- og log-operationer" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "id til din opgave på server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "adgangskode til din opgave på server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" ++"abrt-retrace-client [tilvalg]\n" ++"Operationer: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Opgave-id er påkrævet." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Opgaveadgangskode er påkrævet." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." +-msgstr "" ++msgstr "Ukendt operation: %s." + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +@@ -881,27 +930,35 @@ msgstr "" + "data." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Retrace-server-URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adresse på retrace-serveren" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Usikker" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Om der skal bruges usikker forbindelse eller ej" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Skriv \"insecure\" for at tillade en usikker forbindelse <a href=" ++"\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" " ++">(advarsel)</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +@@ -909,118 +966,123 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +-msgstr "" ++msgstr "Gem relevante linjer fra filen ~/.xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 + msgid "" + "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " + "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + msgstr "" ++"Skanner gennem filen ~/.xsession-errors og gemmer de linjer som indeholder " ++"kørbares navne. Resultatet bliver gemt som \"xsession_errors\"-element." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "En fejl opstod på serversiden. Prøv igen senere." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"En fejl opstod under forbindelse til serveren. Kontrollér din " ++"netværksforbindelse og prøv igen." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format + msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Udstedercertifikat er ugyldig: \"%s\"." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:72 + #, c-format + msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certifikat er signeret af en utroværdig udsteder: \"%s\"." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:75 + #, c-format + msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." + msgstr "" ++"Certifikatemnenavn \"%s\" stemmer ikke overens med målværtsnavn \"%s\"." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:79 + msgid "Remote certificate has expired." +-msgstr "" ++msgstr "Fjerncertifikat er udløbet." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:82 + #, c-format + msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certifikatudsteder er ikke genkendt: \"%s\"." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:85 + #, c-format + msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Dårligt certifikat modtaget. Emne \"%s\", udsteder \"%s\"." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:121 + #, c-format + msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke hente slot \"PEM Token #0\": %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:154 + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke hente vært efter navn: NSS-fejl %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke oprette en TCP-sokkel" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:182 + msgid "Failed to set socket blocking mode." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke angive sokkelblokeringstilstand." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:188 + msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke wrappe TCP-sikkel efter SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 + #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 + msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke aktivere klienthandshake til SSL-sokkel." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:208 + msgid "Failed to set URL to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke angive URL til SSL-sokkel." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:215 + msgid "Failed to connect SSL address." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke forbinde SSL-adresse." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:222 + msgid "Failed to set certificate hook." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke angive certifikatkrog." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:229 + msgid "Failed to set handshake callback." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke angive handshake-tilbagekald." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:236 + msgid "Failed to reset handshake." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke nulstille handshake." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:243 + #, c-format + msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke gennemtvinge handshake: NSS-fejl %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:252 + msgid "Failed to close SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke lukke SSL-sokkel." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 + #: ../src/plugins/https-utils.c:318 + msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." +-msgstr "" ++msgstr "Ugyldigt svar fra server: HTTP-header ikke fundet." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:357 + #, c-format + msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Hentning af data mislykkedes: NSS-fejl %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +@@ -1028,27 +1090,27 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke initialisere NSS." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:417 + msgid "Failed to initialize security module." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke initialisere sikkerhedsmodul." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:432 + msgid "Failed to shutdown NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Kunne ikke nedlukke NSS." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "Liste over fejl-id'er" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Angiv en url til bodhi-server" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Angiv en udgivelse" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1059,24 +1121,22 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "Søger efter opdateringer" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "Ingen opdateringer fundet for denne pakke" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "Lokal version af pakken er nyere end tilgængelige opdateringer" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1101,7 +1161,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" +-msgstr "" ++msgstr "Se \"abrt-cli COMMAND --help\" for mere information" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +@@ -1109,44 +1169,65 @@ msgstr "" + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +-msgstr "" ++msgstr "Oplist ligestillede rapporterede problemer" + + #. deprecate -d option with --pretty=full + #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 + msgid "Show detailed report" +-msgstr "" ++msgstr "Vis detaljeret rapport" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "Analysér VM-kerne" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" +-msgstr "" ++msgstr "Installér kerne-debuginfo pakkerne, generér kernelog og oops-besked" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Mangler at installere kerne debuginfo-pakker, kan tage ret lang tid og " ++"optage diskplads." + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Saml konfiguration for GConf" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Gem konfiguration fra programmets GConf-mappe" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"Kører gconftool-2 --recursive-list /apps/executable og gemmer det som " ++"\"gconf_subtree\"-element." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +@@ -1154,48 +1235,53 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +-msgstr "" ++msgstr "Gem information om din computers hardwareprofil" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + msgstr "" ++"Kører smoltSendProfile -p og gemmer dens output som \"smolt_data\"-element." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Saml systembrede konfigurationsfiler for vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Gem /etc/vimrc og /etc/gvimrc" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Kontrollér om der er en vimrc og gvimrc i /etc og gem dem som system_vimrc " ++"system_gvimrc." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Saml dine konfigurationsfiler for vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "Gem .vimrc og .gvimrc fra din hjemmemappe" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Kontrollér om der er en .vimrc og .gvimrc i din hjemmemappe og gem dem som " ++"user_vimrc og user_gvimrc." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Vis" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT-service kører ikke" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Fortolk kernens beskedbuffer før FIL fortolkes" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Afslut ikke, kontrollér filen for nye oops'er" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/de.po b/po/de.po +index dd97b62..7444a29 100644 +--- a/po/de.po ++++ b/po/de.po +@@ -4,26 +4,29 @@ + # + # Translators: + # Fabian Affolter , 2011. +-# , 2011, 2012. ++# Gerd , 2011. ++# , 2011-2012. + # Jiří Moskovčák , 2011. + # Laurin , 2011. + # Mario Blättermann , 2011. ++# Roman Spirgi , 2012. ++# Roman Spirgi , 2011, 2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 00:30+0000\n" +-"Last-Translator: hpeters \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: German \n" + "Language: de\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatisches Bug-Reporting-Tool" + +@@ -31,62 +34,61 @@ msgstr "Automatisches Bug-Reporting-Tool" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT-Benachrichtigungs-Applet" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problem festgestellt" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Eigentumsrechte von »%s« können nicht geändert werden." + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Warnung" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Info-Applet, das Benutzer über die von ABRT entdeckten Probleme " + "benachrichtigt" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Mario Blättermann\\n\n" + "Fabian Affolter" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Verstecken" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Ignorieren" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Berichten" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Ein Problem ist aufgetreten" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Problem-Verzeichnis" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "In Paket %s wurde ein Absturz entdeckt" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "Es wurde ein Absturz entdeckt" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -108,7 +110,12 @@ msgstr "" + "Paketdatenbank durchsuchen und Paket- und Komponentennamen speichern" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "Problem-Verzeichnis" + +@@ -116,158 +123,165 @@ msgstr "Problem-Verzeichnis" + msgid "Configuration file" + msgstr "Konfigurationsdatei" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID als Client-UID verwenden" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Im Systemprotokoll speichern" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Programmnamen zum Protokoll hinzufügen" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "Unbekannte Operation: %s." ++msgstr "Unbekannter Fehler" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} ist kein gültiger Vmcore" ++msgstr "»%s« ist kein gültiges Problem-Verzeichnis" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Nicht erlaubt" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"Der Name »%s« ist verloren gegangen. Bitte stellen Sie sicher, dass kein " ++"anderer Dienst unter dem gleichen Namen läuft.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "Nach NUM Sekunden Inaktivität beenden" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "Die Anwendung muss mit Root-Rechten ausgeführt werden." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Nicht als Hintergrunddienst" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Auch mit -d im Systemprotokoll speichern" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "EVENT auf DIR ausführen" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Applikationsabstürze ansehen und melden" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Problembeschreibung" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Senden" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Quelle" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Letztes Auftreten" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "Datum der Übertragung" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "Ergebnis der Übertragung" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problem" ++msgstr "_Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Bearbeiten" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Hilfe" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Problem-Daten öffnen" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Über Problem mit ABRT berichten" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Ungesendete Berichte" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Ungesendete Berichte" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Alle Probleme anzeigen" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Übertragene Berichte" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Übertragene Berichte" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"\\b [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"Zeigt Liste mit ABRT Dump-Verzeichnissen in angegebenem DIR(s)\n" ++"Listet die problematischen Verzeichnisse in den entsprechenden " ++"Verzeichnissen DIR(s) auf und speichert diese im System-weiten Spool-" ++"Verzeichnis." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" ++"Dbus bei der Suche nach Problemen nicht miteinbeziehen (nur Verzeichnisse " ++"verwenden)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -277,27 +291,27 @@ msgstr "Backtrace erstellen" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Keine Verbindung zum DBus-System: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "»%s« kann nicht ausgeführt werden" ++msgstr "Chown nicht möglich: »%s«: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "Löscht gesamtes Problem-Verzeichnis" ++msgstr "Problematisches Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Problem-Daten können von abrt-dbus nicht abgerufen werden: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Problem-Liste kann von abrt-dbus nicht abgerufen werden: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -311,14 +325,6 @@ msgstr "" + "Analysiert C/C++ Backtrace, generiert Duplizierungs-Hash, Backtrace-" + "Bewertung und identifiziert Absturzfunktion in Dump-Verzeichnis DIR" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Dump-Verzeichnis" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -412,7 +418,7 @@ msgstr "gdb beenden, wenn es länger als NUM Sekunden läuft" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace wurde erstellt und gespeichert, %u Byte" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -423,21 +429,21 @@ msgstr "" + "Erstellt Backtrace auf Coredump-Ebene aus Coredump und entsprechender " + "Binärdatei" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "Keine Fingerprints aufnehmen" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Verarbeitung des Backtrace für %s ist fehlgeschlagen" ++msgstr "Core-Backtraces sind für »%s« nicht unterstützt" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Abbruch durch Benutzerbefehl" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -456,37 +462,58 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Aufruf: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_DATEI]⏎ [--tmpdir=TMPVERZ] [--" +-"cache=CACHEVERZ[:DEBUGINFOVERZ1:DEBUGINFOVERZ2...]] [--size_mb=GRÖSSE]\n" ++"Benutzung: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"Installiert debuginfos für alle in BUILD_IDS_DATEI aufgeführten Build-IDs im " +-"CACHEVERZ, wobei TMPVERZ als temporärer Staging-Bereich genutzt wird.\n" +-"Alte Dateien im CACHEVERZ werden gelöscht, bis es kleiner als GRÖSSE ist.\n" ++"Installiert Debuginfos für alle build-ids, die in BUILD_IDS_FILE\n" ++"auf CACHEDIR gelistet sind, unter Verwendung von TMPDIR als temporäre " ++"Bereitstellungszone.\n" ++"Ältere Dateien in CACHEDIR werden gelöscht bis die Größe weniger als SIZE " ++"beträgt.\n" + "\n" +-" -v Ausführliche Ausgabe\n" +-" -y Nicht interaktiv, nimmt 'Yes' für alle Fragen an\n" ++" -v Details anzeigen\n" ++" -y Nicht interaktiv, »Ja« auf alle Fragen anwenden\n" + " --ids Standard: build_ids\n" +-" --tmpdir Standard: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-ZUFÄLLIGES_SUFFIX\n" ++" --tmpdir Standard: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache Standard: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Standard: 4096\n" ++" -e,--exact Nur spezifische Dateien herunterladen\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} kann nicht geöffnet werden: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Coredump referenziert {0} Debuginfo-Dateien, {1} davon sind nicht installiert" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "Fehlende Debuginfo-Datei: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "Alle {0} Debuginfo-Dateien sind vorhanden" ++msgstr "Alle Debuginfo-Dateien sind vorhanden" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "j" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -515,7 +542,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "Dieses Verzeichnis behalten" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "Im Systemprotokoll speichern" + +@@ -536,7 +563,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT-Dump-Verzeichnis" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(Debug) Empfangene HTTP-Header anzeigen" + +@@ -565,55 +592,56 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Log-Datei FILE anschauen, PROG ausführen, wenn die Datei grösser oder " ++"ersetzt wird" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "PROG nicht ausführen, wenn keine STRs gefunden wurden" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"Ein Kernel-Problem ist aufgetreten, aber Ihr Kernel befindet sich in einem " +-"desolatem Zustand (flags:%s). Kernel-Maintainer können diese fehlerhaften " +-"Berichte nicht analysieren." ++"Es ist ein Kernel-Problem aufgetreten, aber Ihr Kernel ist defekt (flags:" ++"%s). Kernel-Maintainer können keine Berichte beschädigter Kernel analysieren." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d VERZ] DATEI\n" +-"oder: & [-vsrowx] -D DATEI\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"Extrahiert Oops aus syslog/dmesg-Datei" ++"Oops aus FILE extrahieren (oder Standard-Eingabe)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Gefundene Oops auf der Standardausgabe ausgeben" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "ABRT-Dump in DIR erstellen für jede gefundene Oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "Entspricht -d DumpLocation, DumpLocation ist in abrt.conf spezifiziert" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "Problem-Verzeichnis allgemein lesbar machen" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "Suchbegriff(e) in Stdout schreiben und beenden" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -621,16 +649,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Xorg-Absturz aus FILE extrahieren (oder Standard-Eingabe)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Gefundene Oops auf der Standardausgabe ausgeben" ++msgstr "Gefundene Daten zum Absturz auf Standard-Eingabe ausgeben" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "ABRT-Dump in DIR erstellen für jede gefundene Oops" ++msgstr "ABRT-Dump für jeden gefundenen Absturz in Verzeichnis DIR erstellen" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -651,19 +680,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "»%s« kann nicht ausgeführt werden" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "HTTP-Header der Länge %d konnte nicht gesendet werden: NSS-Fehler %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -673,15 +702,15 @@ msgstr "" + "%s " + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Ungültige Antwort vom Server: HTTP-Nachrichtenrumpf fehlt." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "HTTP-Header der Länge %d konnte nicht gesendet werden: NSS-Fehler %d" +@@ -692,6 +721,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"Retrace-Server kann das Paket »%s.%s« nicht verarbeiten.\n" ++"Ist es Teil der offiziellen %s-Datenquellen?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -718,7 +749,13 @@ msgstr "Status der Datei »%s« konnte nicht ermittelt werden." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "Dump-Verzeichnis »%s« konnte nicht geöffnet werden." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -727,29 +764,28 @@ msgstr "" + "Die Absturzdateien sind größer als %lld Byte, aber der Retrace-Server " + "akzeptiert maximal %lld Byte." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "Der Server unterstützt keine xz-komprimierten Tar-Archive." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "Die Version »%s« wird vom Rectrace-Server nicht unterstützt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "Der Server kann Ihre Anfrage nicht bearbeiten." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "Unsichere Verbindung zum Retrace-Server zulassen" ++msgstr "Unbekanntes Paket wurde an Retrace-Server gesendet." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Archiv wird zur Übertragung vorbereitet" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -758,44 +794,44 @@ msgstr "" + "Das Archiv ist größer als %lld Byte, aber der Retrace-Server akzeptiert " + "maximal %lld Byte." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "Sie sind im Begriff, %d Megabyte zu übertragen. Fortfahren?" ++msgstr "Sie wollen %d MB hochladen. Fortfahren?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Durch Benutzerbefehl abgebrochen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d Megabyte werden übertragen\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld Byte werden übertragen\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% wird übertragen\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Aus der Weiterleitung konnte nicht gelesen werden" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Daten konnten nicht gesendet werden: NSS-Fehler %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Übertragung war erfolgreich" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -803,7 +839,7 @@ msgstr "" + "Das Problem-Verzeichnis ist beschädigt und kann vom Retrace-Server nicht " + "verarbeitet werden." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -811,19 +847,19 @@ msgstr "" + "Das Archiv enthält potenziell bösartige Dateien (z. B. Symlinks) und kann " + "deshalb nicht verarbeitet werden." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Ungültige Antwort vom Server: X-Task-Kennung fehlt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Ungültige Antwort vom Server: X-Task-Passwort fehlt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Retrace-Vorgang wurde gestartet" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -832,11 +868,11 @@ msgstr "" + "Task-Kennung: %s\n" + "Task-Passwort: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Ungültige Antwort vom Server: X-Task-Status fehlt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -845,7 +881,7 @@ msgstr "" + "Task-Status: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -853,59 +889,61 @@ msgstr "" + "Retrace ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später erneut und reichen " + "Sie einen Fehlerbericht ein, falls das Problem weiterhin besteht." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "Unsichere Verbindung zum Retrace-Server zulassen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"Vor dem Hochladen des Archives nicht überprüfen, ob der Retrace-Server in " ++"der Lage ist, das bestimmte Paket zu verarbeiten" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "Adresse des Retrace-Servers" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "Retrace-Server-Port" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Für Create- und Batch-Operationen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "Daten aus ABRT-Problemverzeichnis lesen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "Daten vom Coredump lesen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Verzögerung für Abruf-Operationen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(Debug) Aus Dump-Verzeichnis erstelltes temporäres Archiv in /tmp nicht " + "löschen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Für Status-, Backtrace- und Log-Operationen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "Kennung Ihres Tasks auf dem Server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "Passwort Ihres Tasks auf dem Server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -913,24 +951,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [Optionen]\n" + "Operationen: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "Problem-Verzeichnis oder Coredump ist erforderlich." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "Task-Kennung ist erforderlich." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "Task-Passwort ist erforderlich." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Unbekannte Operation: %s." +@@ -971,22 +1009,27 @@ msgstr "" + "Daten des abgestürzten Programms enthält, eventuell auch private Daten." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Adresse des Retrace-Servers" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adresse des Retrace-Servers" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "Unsicher" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "Ob eine unsichere Verbindung verwendet werden soll" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -998,7 +1041,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-Fehler einbeziehen" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1145,15 +1188,15 @@ msgstr "NSS konnte nicht heruntergefahren werden." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "Liste der Bug-ID-Nummern" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Geben Sie eine Bodhi-Server-URL an" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Geben Sie eine Version an" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1161,27 +1204,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Nach Aktualisierungen auf dem Bodhi-Server suchen" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "Nach Aktualisierungen suchen" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "Keine Aktualisierungen zu diesem Paket gefunden" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "Die lokale Version ist aktueller als die verfügbaren Aktualisierungen" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1225,6 +1269,23 @@ msgstr "Detaillierten Bericht anzeigen" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [Optionen] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM-Core analysieren" +@@ -1261,7 +1322,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt-Profil einbeziehen" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1305,17 +1366,14 @@ msgstr "" + "Prüft, ob .vimrc und .gvimrc in Ihrem Benutzerverzeichnis vorhanden sind und " + "speichert diese als user_vimrc bzw. user_gvimrc." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Anzeigen" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT-Dienst wird nicht ausgeführt" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "_Bericht" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Meldungszwischenspeicher des Kernels vor FILE analysieren" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Nicht beenden, Datei auf neue Oops überwachen" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/el.po b/po/el.po +index 13e3129..26d712a 100644 +--- a/po/el.po ++++ b/po/el.po +@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Greek \n" +@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Εργαλείο αυτόματης αναφοράς σφαλμάτων" + +@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "Εργαλείο αυτόματης αναφοράς σφαλμάτων" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Προειδοποίηση" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Απόκρυψη" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Αναφορά" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -91,7 +91,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Προβολή και αναφορά κατάρρευσης εφαρμογών" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Επεξεργασία" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Βοήθεια" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -242,7 +251,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -284,14 +293,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -412,22 +413,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -593,15 +611,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -863,22 +887,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1170,5 +1214,17 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ + #~ msgid "ABRT service is not running" + #~ msgstr "Η υπηρεσία ABRT δεν εκτελείται" +diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po +index b88da99..20476ac 100644 +--- a/po/en_GB.po ++++ b/po/en_GB.po +@@ -3,23 +3,26 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Bruce Cowan , 2011-2012. ++# Bruce Cowan , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" +-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" + "fedora/language/en_GB/)\n" + "Language: en_GB\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + +@@ -27,64 +30,66 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT notification applet" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problem detected" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Can't take ownership of '%s'" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Warning" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Bruce Cowan " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Hide" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Ignore" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Report" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" +-msgstr "" ++msgstr "A Problem has Occurred" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Problem" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "A problem in the %s package has been detected" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "A problem has been detected" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -92,193 +97,210 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Problem directory" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" + msgstr "Configuration file" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Log to syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Add program names to log" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 + msgid "Unknown error" +-msgstr "" ++msgstr "Unknown error" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' is not a valid problem directory" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Not Authorised" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" +-msgstr "" ++msgstr "Exit after NUM seconds of inactivity" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "This program must be run as root." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Do not daemonise" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Log to syslog even with -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "Run EVENT on DIR" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" + msgstr "" + + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "View and report application crashes" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "Problem description" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "Send" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" +-msgstr "" ++msgstr "Source" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Last Occurrence" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Date Submitted" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Submission Result" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problem" ++msgstr "_Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Edit" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Help" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Open problem data" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "Report problem with ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Not submitted reports" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Not submitted reports" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Show all problems" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Submitted reports" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Submitted reports" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Generating backtrace" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Can't connect to system DBus: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 + #, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "" ++msgstr "Can't chown '%s': %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 + #, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Deleting problem directory failed: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -287,14 +309,10 @@ msgid "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Dump directory" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyses C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" + + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable +@@ -312,6 +330,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 + msgid "" +@@ -319,6 +340,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 + msgid "" +@@ -326,31 +350,35 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 + msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + msgstr "" ++"Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "File {0} doesn't exist" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} is not a valid vmcore" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 + msgid "Installing kernel debuginfo(s)" +-msgstr "" ++msgstr "Installing kernel debuginfo(s)" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 + msgid "Can't download required debuginfo" +-msgstr "" ++msgstr "Can't download required debuginfo" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 + msgid "" +@@ -358,6 +386,9 @@ msgid "" + "\n" + "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" + msgstr "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyses coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 + msgid "Additional debuginfo directories" +@@ -365,7 +396,7 @@ msgstr "Additional debuginfo directories" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 + msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" +-msgstr "" ++msgstr "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" + + #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, + #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +@@ -375,27 +406,30 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "Do not hash fingerprints" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "Core-backtraces are not supported for '%s'" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Exiting on user command" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -415,21 +449,54 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Can't open {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" +-msgstr "" ++msgstr "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Missing debuginfo file: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "All debuginfo files are available" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 +@@ -440,62 +507,67 @@ msgid "" + "SIZE.\n" + "FILEs are preserved (never deleted)." + msgstr "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Delete whole problem directories" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Delete files inside this directory" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Preserve this directory" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "log to syslog" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 + msgid "allow insecure connection to dedup server" +-msgstr "" ++msgstr "allow insecure connection to dedup server" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 + msgid "dedup server URL" +-msgstr "" ++msgstr "dedup server URL" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 + msgid "dedup server port" +-msgstr "" ++msgstr "dedup server port" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 + msgid "ABRT dump directory" +-msgstr "" ++msgstr "ABRT dump directory" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" +-msgstr "" ++msgstr "(debug) show received HTTP headers" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 + msgid "'" +-msgstr "" ++msgstr "'" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Forbidden component name: '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 + msgid "" +@@ -503,47 +575,55 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "Don't run PROG if STRs aren't found" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Print found oopses on standard output" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" +-msgstr "" ++msgstr "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" +-msgstr "" ++msgstr "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" +-msgstr "" ++msgstr "Make the problem directory world readable" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "Print search string(s) to stdout and exit" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -551,65 +631,71 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Print found oopses on standard output" ++msgstr "Print found crash data on standard output" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "" ++msgstr "Create ABRT dump in DIR for every crash found" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" + "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " + "retracing." + msgstr "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 + msgid "Cannot open temporary file" +-msgstr "" ++msgstr "Cannot open temporary file" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 + #, c-format + msgid "Can't execute '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Can't execute '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" + "%s" + msgstr "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." +-msgstr "" ++msgstr "Invalid response from server: missing HTTP message body." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" +-msgstr "" ++msgstr "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 + #, c-format +@@ -617,235 +703,261 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +-msgstr "" ++msgstr "Querying server settings" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 + msgid "The server is fully occupied. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "The server is fully occupied. Try again later." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 + msgid "The server denied your request." +-msgstr "" ++msgstr "The server denied your request." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 + #, c-format + msgid "Unable to stat file '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Unable to stat file '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "Unable to open dump directory '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "The server does not support xz-compressed tarballs." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "The server is not able to handle your request." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Unknown package sent to Retrace server." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" +-msgstr "" ++msgstr "Preparing an archive to upload" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "" ++msgstr "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" +-msgstr "" ++msgstr "Cancelled by user" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Uploading %d megabytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Uploading %lld bytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" +-msgstr "" ++msgstr "Uploading %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" +-msgstr "" ++msgstr "Failed to read from a pipe" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" +-msgstr "" ++msgstr "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" +-msgstr "" ++msgstr "Upload successful" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." +-msgstr "" ++msgstr "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." +-msgstr "" ++msgstr "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" +-msgstr "" ++msgstr "Retrace job started" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." +-msgstr "" ++msgstr "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "allow insecure connection to retrace server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "retrace server URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "retrace server port" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" +-msgstr "" ++msgstr "For create and batch operations" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "read data from ABRT problem directory" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" +-msgstr "" ++msgstr "read data from coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" +-msgstr "" ++msgstr "Delay for polling operations" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" +-msgstr "" ++msgstr "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" +-msgstr "" ++msgstr "For status, backtrace, and log operations" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "id of your task on server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "password of your task on server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Either problem directory or coredump is needed." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Task id is needed." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Task password is needed." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." +-msgstr "" ++msgstr "Unknown operation: %s." + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +-msgstr "" ++msgstr "Local GNU Debugger" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 + msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" +-msgstr "" ++msgstr "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 + msgid "" +@@ -853,10 +965,13 @@ msgid "" + "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " + "to remote machines." + msgstr "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 + msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" +-msgstr "" ++msgstr "Send core dump to remote retrace server for analysis" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 + msgid "" +@@ -866,176 +981,193 @@ msgid "" + "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " + "including your private data, if any." + msgstr "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "Retrace server URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "Address of the retrace server" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Insecure" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Whether or not to use insecure connection" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Collect .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +-msgstr "" ++msgstr "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 + msgid "" + "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " + "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + msgstr "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "An error occurred on the server side. Try again later." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format + msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Issuer certificate is invalid: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:72 + #, c-format + msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:75 + #, c-format + msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:79 + msgid "Remote certificate has expired." +-msgstr "" ++msgstr "Remote certificate has expired." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:82 + #, c-format + msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certificate issuer is not recognised: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:85 + #, c-format + msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:121 + #, c-format + msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:154 + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to get host by name: NSS error %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +-msgstr "" ++msgstr "Failed to create a TCP socket" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:182 + msgid "Failed to set socket blocking mode." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to set socket blocking mode." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:188 + msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to wrap TCP socket by SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 + #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 + msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to enable client handshake to SSL socket." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:208 + msgid "Failed to set URL to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to set URL to SSL socket." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:215 + msgid "Failed to connect SSL address." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to connect SSL address." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:222 + msgid "Failed to set certificate hook." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to set certificate hook." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:229 + msgid "Failed to set handshake callback." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to set handshake callback." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:236 + msgid "Failed to reset handshake." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to reset handshake." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:243 + #, c-format + msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to force handshake: NSS error %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:252 + msgid "Failed to close SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to close SSL socket." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 + #: ../src/plugins/https-utils.c:318 + msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." +-msgstr "" ++msgstr "Invalid response from server: HTTP header not found." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:357 + #, c-format + msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Receiving of data failed: NSS error %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +-msgstr "" ++msgstr "Malformed chunked response." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to initialise NSS." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:417 + msgid "Failed to initialize security module." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to initialise security module." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:432 + msgid "Failed to shutdown NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Failed to shutdown NSS." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "List of bug ids" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Specify a bodhi server url" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Specify a release" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1043,143 +1175,173 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "Searching for updates" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "No updates for this package found" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "Local version of the package is newer than available updates" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 + msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:146 + msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" +-msgstr "" ++msgstr "List not yet reported problems [in DIRs]" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:147 + msgid "Remove problem directory DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Remove problem directory DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:148 + msgid "Analyze and report problem data in DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Analyse and report problem data in DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:149 + msgid "Print information about DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Print information about DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" +-msgstr "" ++msgstr "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "& list [options] [DIR]..." + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +-msgstr "" ++msgstr "List even reported problems" + + #. deprecate -d option with --pretty=full + #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 + msgid "Show detailed report" +-msgstr "" ++msgstr "Show detailed report" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [options] DIR..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "Analyse VM core" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" + msgstr "" ++"Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Collect GConf configuration" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Save configuration from application's GConf directory" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Collect Smolt profile" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +-msgstr "" ++msgstr "Save your computer's hardware profile information" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." +-msgstr "" ++msgstr "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Collect system-wide vim configuration files" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Collect yours vim configuration files" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT service is not running" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Do not exit, watch the file for new oopses" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/es.po b/po/es.po +index 5ab6e0f..8e48f74 100644 +--- a/po/es.po ++++ b/po/es.po +@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-29 01:15+0000\n" + "Last-Translator: gguerrer \n" + "Language-Team: Spanish (Castilian) \n" +@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Informe de Errores Automático" + +@@ -33,63 +33,63 @@ msgstr "Informe de Errores Automático" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Miniaplicación de notificación de ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Directorio de problemas" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Advertencia" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "La miniaplicación del área de notificaciones informa al usuario los " + "problemas detectados por ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "traductores: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz , " + "Domingo Becker , Héctor Daniel Cabrera " + ", Dennis Tobar ." + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Ocultar" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Reportar" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Ocurrió un problema" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Directorio de problemas" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "Se ha detectado un problema en el paquete %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "Se ha detectado un problema" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -113,7 +113,12 @@ msgstr "" + "componente" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "Directorio de problemas" + +@@ -121,22 +126,23 @@ msgstr "Directorio de problemas" + msgid "Configuration file" + msgstr "Archivo de configuración" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Utiliza UID como el uid cliente" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Registrarse en syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Agrega el nombre del programa al log" + +@@ -145,120 +151,125 @@ msgstr "Agrega el nombre del programa al log" + msgid "Unknown error" + msgstr "Operación desconocida:%s" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} no es un vmcore válido" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "Sale después de NUM de segundos de inactividad" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "No convertir en un demonio" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Registrar en syslog aún con -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "Ejecuta EVENTO en DIR" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Ver e informar sobre la caída de la aplicación" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Descripción del problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Enviar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Fuente" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Último caso" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "Fecha de envío" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "Resultado de envío" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Editar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "Ay_uda" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Reportar el problema con ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "No fueron enviados reportes" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Not submitted reports" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Reportes enviados" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Submitted reports" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -272,7 +283,7 @@ msgstr "" + "especificados\n" + "\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -319,14 +330,6 @@ msgstr "" + "seguimiento e identifica función de caídas en directorio de problemas DIR\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Directorio de volcado" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -419,7 +422,7 @@ msgstr "Termina gdb si está ejecutándose más de NUM segundos" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "El trazado se ha generado y guardado. %u bytes" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -430,20 +433,20 @@ msgstr "" + "Crea seguimiento de nivel de coredump desde el volcado central y el binario " + "correspondiente" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Ha fallado el análisis del trazado de %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Saliendo, a solicitud del usuario" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -480,25 +483,42 @@ msgstr "" + " --cache predeterminado: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Predeterminado: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "No se puede abrir {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Volcado de memoria hace referencia a {0} archivos de información de " + "dupuración, {1} de ellos no se encuentra instalado" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "No se encuentra el archivo de información de depuración: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "Todos los archivos de depuración {0} están disponibles" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -526,7 +546,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "Preservar este directorio" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "registro para syslog" + +@@ -547,7 +567,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "Directorio de volcado ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(depuración) muestra los encabezados HTTP recibidos" + +@@ -580,7 +600,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -590,7 +610,7 @@ msgstr "" + "(indicadores:%s). Los mantenedores del Kernel no pueden diagnosticar " + "reportes infectados." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -602,27 +622,27 @@ msgstr "" + "\n" + "Extraer oops desde el archivo syslog/dmesg" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Muestra los oops hallados en la salida estándar" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Crear volcado ABRT en DIR para todo oops encontrada" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + "Igual que -d DumpLocation, lugar de volcado se especifica en abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "Hacer que el directorio de problemas sea legible para todos" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -662,19 +682,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "No se puede ejecutar '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Error al enviar encabezado HTTP de longitud %d: error NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -684,15 +704,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Respuesta inválida del servidor: falta cuerpo del mensaje HTTP." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Error al enviar encabezado HTTP de longitud %d: Error NSS %d" +@@ -727,7 +747,13 @@ msgstr "No se puede mostrar el archivo '%s'." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "No se puede abrir directorio de volcado '%s'." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -736,29 +762,29 @@ msgstr "" + "El tamaño del daño es de %lld bytes, pero el seguimiento solamente acepta " + "daños más pequeños o iguales a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "El servidor no soporta archivadores comprimidos tar -xz " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "El lanzamiento '%s' no tiene soporte del servidor Retrace." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "El servidor no está disponible para atender su solicitud" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "Permita conexión insegura para hacer seguimiento del servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Preparar de un archivo para cargar" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -767,44 +793,44 @@ msgstr "" + "El tamaño de su archivo es de %lld bytes, pero el seguimiento solamente " + "acepta archivos más pequeños o iguales a %lld bytes. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "Está a punto de cargar %d megabytes. ¿Desea continuar?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Cancelado por el usuario." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "Cargando %d megabytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Cargando %lld bytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Cargando %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Error al leer del tubo" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Error al enviar datos:error NSS %d (%s): %s " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "¡Carga correcta!" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -812,7 +838,7 @@ msgstr "" + "Su directorio de problemas está dañado y no puede ser procesado por el " + "servidor de trazado." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -820,19 +846,19 @@ msgstr "" + "El archivo contiene archivos malintencionados (tales como symlinks) y por lo " + "tanto no se pueden procesar." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Respuesta del servidor inválida: falta ID de tarea X." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Respuesta del servidor inválida: falta contraseña de tarea X." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "El seguimiento de tarea ha comenzado" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -841,11 +867,11 @@ msgstr "" + "Id de tarea: %s\n" + "Contraseña de tarea: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Respuesta inválida del servido: falta estatus de tarea X." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -854,7 +880,7 @@ msgstr "" + "Estatus de tarea:%s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -862,58 +888,58 @@ msgstr "" + "El seguimiento de pasos falló. Intente de nuevo y si el problema persiste " + "repórtelo," + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "Permita conexión insegura para hacer seguimiento del servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "Haga seguimiento de servidor URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "Puerto de servidor de seguimiento" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Para crear e iniciar operaciones por lote" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "Leer datos desde el directorio de problemas de ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "Lea los datos del coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Demora para sondear operaciones" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(depuración) no borre el archivo temporal del directorio de volcado en /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Para operaciones de estatus, seguimiento y registro" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "Id de su tarea en el servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "Contraseña de su tarea en el servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -921,24 +947,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operationes: creación/estatus/seguimiento/lotes" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "Se necesita el directorio de problemas o el volcado de memoria." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "Se necesita ID de tarea." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "Se necesita contraseña de tarea." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Operación desconocida:%s" +@@ -982,22 +1008,27 @@ msgstr "" + "programa, incluyendo sus datos privados si los hubiere." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Url del servidor de re-trazado" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Dirección del servidor de re-trazado" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "Inseguro" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "Utilizar o no una conexión insegura" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1175,18 +1206,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1230,6 +1259,32 @@ msgstr "Muestre el reporte detallado" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++"Enviar núcleo del volcado al servidor de re-trazado remoto para su análisis" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Carga volcado a un servidor, que genera el trazado hacia atrás y lo " ++"devuelve. Ventajas: no es necesario las descargas de debuginfo. El " ++"seguimiento sobre la base de datos del servidor de debuginfos es más " ++"completa. El servidor de seguimiento puede generar mejores trazados. " ++"Contras: el volcado que debe cargar contiene todos los datos del a caída del " ++"programa, incluyendo sus datos privados si los hubiere." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "Analizar núcleo de VM" +@@ -1309,6 +1364,22 @@ msgstr "" + "Verifica si hay en su directorio principal .vimrc y .gvimrc y los guarda " + "como /etc/vimrc y /etc/gvimrc, respectivamente." + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "No fueron enviados reportes" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Directorio de volcado" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Mostrar" + +diff --git a/po/et.po b/po/et.po +new file mode 100644 +index 0000000..9611e62 +--- /dev/null ++++ b/po/et.po +@@ -0,0 +1,1333 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# mihkel , 2011. ++# , 2012. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"et/)\n" ++"Language: et\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "Automaatne veateavituse tööriist" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "ABRT märguande aplett" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Tuvastati probleem" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "'%s' omandamine nurjus" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "Hoiatus" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++"Märguandeala aplett, mis teavitab kasutajaid ABRT-i poolt tuvastatud " ++"probleemidest" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "mihkel " ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "Peida" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "Eira" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "Teavita" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "Tekkis probleem" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "Pakis %s on tuvastatud probleem" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "Probleem on tuvastatud" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++"& [-v] [KATALOOG]...\n" ++"\n" ++"Aplett, mis teavitab kasutajat, kui ABRT on tuvastanud uusi probleeme\n" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++"& [-v] [-c KONFIFAIL] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Tee päring pakkide andmebaasi ja salvesta paki ning komponendi nimi" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "Probleemide kataloog" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "Seadistuste fail" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "& [valikud]" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "Logi syslog-i" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "Lisa programminimed logisse" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "Tundmatu viga" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "'%s' ei ole korrektne probleemi kataloog" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "Pole autenditud" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "Välju peale NUM sekundit tegevusetust" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "Seda rakendust peab käivitama administraatori õigustes." ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "Deemoniks ei minda" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "Logi syslog-i isegi koos -d'ga" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "Käivita SÜNDMUS KATALOOGIS" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "Vaata ja teavita rakenduste krahhe" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "Probleemi kirjeldus" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "Saada" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "Allikas" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "Probleem" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "Viimane juhus" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "Sisestamise kuupäev" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "Sisestuse tulem" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "_Probleem" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "_Muuda" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "_Abi" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "Ava probleemi andmed" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "Teavita probleemist ABRT-ga" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Mitte saadetud teavitused" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Mitte saadetud teavitused" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "Kuva kõik probleemid" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Saadetud teavitused" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Saadetud teavitused" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "Ära päri probleeme üle dbusi (kasuta ainult DIR-e)" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "Tagasijälituse genereerimine" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "Süsteemi DBus-ga ühendumine nurjus: %s" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "Probleemi kataloogi kustutamine nurjus: %s" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "Probleemi andmete pärimine üle abrt-dbus'i nurjus: %s" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "Probleemi nimekirja pärimine üle abrt-dbus'i nurjus: %s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++"& [valikud] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Analüüsib C/C++ tagasijälitust, genereerib dubleeritud räsi, tagasijälituse " ++"reitingu ja identifitseerib krahhi funktsiooni probleemide kataloogis " ++"KATALOOG" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "%s-i tagasijälituse parsimine nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++"& [-v] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Arvutab ja salvestab tuumatõmmise UUID probleemide kataloogi KATALOOG" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++"& [-vs] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Arvutab ja salvestabuupside UUID ja DUPHASH-i probleemide kataloogi KATALOOG" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++"& [-v] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Arvutab ja salvestab pythoni krahhide tõmmiste UUID ja DUPHASH-d" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++"Kasutamine: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPKATALOOG] [--" ++"cache=PUHVERKATALOOG]" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "Faili {0} ei ole olemas" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "{0} ei ole kehtiv vmcore" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "Nõutud vmlinuxi silumisinfo on paigaldatud {0}" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "Paigaldan tuuma silumisinfot" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "Vajaliku silumisinfo allalaadimine nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++"& [valikud] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Analüüsib tuumatõmmist probleemide kataloogis KATALOOG, genereerib ja " ++"salvestab tagasijälituse" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "Täiendavad silumisinfo kataloogid" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "Tapa gdb, kui ta töötab kauem kui NUM sekundit" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "Tagasijälitus on loodud ja salvestatud, %u baiti" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++"& [-v] -d KATALOOG\n" ++"\n" ++"Loob tuuma tõmmisest ja vastavast binaarist tuumatõmmisetasemel " ++"tagasijälituse" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "Väljumine kasutaja käsul" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++"Kasutamine: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPKATALOOG] [--cache=PUHVRIKATALOOG[:SILUMISINFOKATALOOG1:" ++"SILUMISINFOKATALOOG2...]] [--size_mb=SUURUS]\n" ++" [-e, --exact=ASUKOHT]\n" ++"\n" ++"Paigaldab silumisinfo kõikidele build-ids'le, mis on kirjas BUILD_IDS_FILE\n" ++"PUHVRIKATALOOGi, kasutades TMPKATALOOGi, kui ajutist panipaika.\n" ++"Vanad failid PUHVRIKATALOOGst kustutatakse, kuni ta on väiksem kui SUURUS\n" ++"\n" ++" -v Ole jutukas\n" ++" -y Mitte interaktiivne, eeldab 'Jah' kõikidele küsimustele\n" ++" --ids Vaikimisi: build_ids\n" ++" --tmpdir Vaikimisi: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Vaikimisi: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Vaikimisi: 4096\n" ++" -e,--exact Laadi alla ainult määratud failid\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "{0} avamine nurjus: {1}" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++"Tuumatõmmis viitab {0} silumisinfo failidele, {1} neist ei ole paigaldatud" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "Puuduv silumisinfo fail: {0}" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "Kõik silumisinfo failid on saadaval" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++"& [-v] [-d SUURUS:KATALOOG]... [-f SUURUS:KATALOOG]... [-p KATALOOG] " ++"[FAIL]...\n" ++"\n" ++"Kustuab probleemide kataloogid (-d) või failid (-f) KATALOOGIS, kuni nad on " ++"väiksemad kui SUURUS.\n" ++"FAILid säilitatakse (ei kustutata kunagi)." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "Kustuta terved probleemide kataloogid" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "Kustuta failid selle kataloogi seest" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "Säilita see kataloog" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "logi syslog-i" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "luba mitteturvalist ühendust dedup serverisse" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "dedup serveri URL" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "dedup serveri port" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "ABRT tõmmise kataloog" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "(silumine) kuva vastuvõetud HTTP päiseid" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "abrt-dedup-client komponendid tagasijälituse_fail [valikud]" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "'" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "Keelatud komponendi nimi: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "Pikkusega %d HTTP päringu saatmine nurjus: NSS viga %d." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++"Tekkis tuuma probleem, aga sinu masina tuum on ebapuhas (lipud:%s).\n" ++"Tuuma haldajad ei suuda diagnoosidaebapuhtaid raporteid." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "Kirjuta leitud uupsid standardväljundisse" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "Loo ABRT tõmmis kataloogi KATALOOG iga uue uupsi jaoks" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "Sama kui -d DumpLocation, DumpLocation määratakse abrt.conf failis" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "Tee probleemide kataloog kõikidele loetavaks" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "Trüki otsingustringid stdout-i ja välju" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "Trüki leitud krahhi andmed standardsesse väljundisse" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "Loo ABRT tõmmis DIR-i iga leitud krahhi kohta" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++"Taasjälituse serverit ei saa kasutada, kuna krahh on liiga suur. Proovi " ++"kohalikku taasjälitust." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "Ajutise faili avamine nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "'%s'-i käivitamine nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "Pikkusega %d HTTP päise saatmine nurjus: NSS viga %d." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++"Ootamatu HTTP vastus serverist: %d\n" ++"%s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub HTTP sõnumi keha." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "Pikkusega %d HTTP päise saatmine nurjus: NSS viga %d" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++"Tagasijälituse server ei suuda töödelda pakki '%s.%s'.\n" ++"Kas see on osa ametlikest %s varamutest?" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "Serveri seadete pärimine" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "Server on hõivatud. Proovi hiljem uuesti." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "Serveri keeldus sinu päringust." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "Faili '%s' kohta andmete hankimine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "Tõmmis kataloogi '%s' avamine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++"Sinu krahhi suurus on %lld baiti, aga taasjälituse server võtab vastu " ++"krahhe, mis on väiksemad või võrdsed %lld baidile." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "Server ei toeta xz-tihendatud arhiive." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "'%s' väljalase ei ole taasjälituse serveri poolt toetatud." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "Server ei ole võimeline sinu päringut käsitlema." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "Tagasijälituse serverisse saadeti tundmatu pakk." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "Üleslaadimiseks arhiivi ettevalmistamine" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++"Sinu arhiivi suurus on %lld baiti, aga taasjälituse server võtab vastu " ++"arhiive, mis on väiksemad või võrdsed %lld baidile." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "Sa hakkad üles laadima %d megabaiti. Soovid jätkata?" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "Katkestatud kasutaja poolt" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "Üleslaadimine %d megabaiti\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "Üleslaadimine %lld baiti\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "Üleslaadimine %d%%\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "Torust lugemine nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "Andmete saatmine nurjus: NSS viga %d (%s): %s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "Üleslaadimine edukas" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++"Sinu probleemide kataloog on vigane ja taasjälituse server ei suuda seda " ++"töödelda." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++"Arhiiv sisaldab kahjustatud failne (nagu sümboolsed lingid) ja seega ei saa " ++"teda töödelda." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub X-Task-Id." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub X-Task-Password." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "Taasjälituse töö alustatud" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++"Ülesande Id: %s\n" ++"Ülesande parool: %s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "Vigane vastus serverist: puudub X-Task-Status." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++"Ülesande olek: %s\n" ++"%s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++"Taasjälitus nurjus. Proovi hiljem uuesti ja kui probleem jääb, siis palun " ++"teata sellest." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "luba taasjälituse serverisse ebaturvalisi ühendusi" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "taasjälituse serveri URL" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "taasjälituse serveri port" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "Loomise ja hulgi operatsioonide jaoks" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "loe andmed ABRT probleemide kataloogist" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "loe andmed tuumatõmmisest" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "Pollimise operatsioonide viivitus" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "(silumine) ära kustuta loodud tõmmise katalooge /tmp ajutisi arhiive " ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "Oleku, tagasijälituse ja logi operatsioonide jaoks" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "sinu ülesande id serveris" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "sinu ülesande parool serveris" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++"abrt-retrace-client [valikud]\n" ++"Operatsioonid:/status/backtrace/log/batch" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "Vajalik on kas probleemide kataloog või tuumatõmmis." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "Vajalik on ülesande id." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "Vajalik on ülesande parool." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "Tundmatu operatsioon: %s." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "Kohalik GNU siluja" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++"Laadi alla silumisinfo pakid ja genereeri tagasijälitus kasutades GDB-d" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++"Peab allalaadima silumisinfo pakke, mis võtab aega ja kettaruumi. Kuid, " ++"erinevaltTaasjälituseServerist, ei saada tuumatõmmist teistesse masinatesse." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "Saada tuuma tõmmis teise taasjälituse serverisse analüüsimiseks" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++"Laadib tuumatõmmise serverisse, mis genereerib tagasijälituse ning tagastab " ++"selle. Eelised: ei pea silumisinfo pakke alla laadima. Taasjälituse serveri " ++"silumisinfo andemebaas on täielikum. Taasjälituse server võib genereerida " ++"parema tagasijälituse. Puudused: üleslaaditav tuumatõmmis sisaldab erinevat " ++"infot, mis programmi krahhima pani, sealhulgas ka võimalikku isiklikku infot." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "Taasjälituse serveri URL" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "Taasjälituse serveri aadress" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "Ebaturvaline" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "Kas kasutada või mitte ebaturvalist ühendust" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++"Kirjuta \"insecure\" lubamaks ebaturvalist ühendust <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "Kogu .xsession-errors" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "Salvesta vajalikud read ~/.xsession-errors failist" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++"Vaatab läbi ~/.xsession-errors faili ja salvestab read, mis sisaldavad " ++"programmi nime. Tulem salvestatakse kui 'xsession_errors' element." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "Serveri poolel tekkis tõrge. Proovi hiljem uuesti." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++"Serveriga ühendamisel tekkis tõrge. Kontrolli oma võrguühendust ja proovi " ++"uuesti." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "Väljaandja sertifikaat on vigane: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "Sertifikaat on allkirjastatud ebausaldusväärse väljaandja poolt: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "Sertifikaadi omaniku nimi '%s' ei vasta sihtkoha hosti nimele '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "Võrgu sertifikaat on aegunud." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "Sertifikaadi väljaandja ei ole tunnustatud: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "Võeti vastu halb sertifikaat. Omanik '%s', väljaandja '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "Pesa hankimine nurjus 'PEM Token #0': %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "Hosti hankimine nime järgi nurjus: NSS viga %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "TCP sokli loomine nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "Sokli blokeerimise režiimi määramine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "TCP sokli mähkimine SSL-i poolt nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "SSL sokkli kliendi käepigistuse võimaldamine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "URL-i määramine SSL sokklile nurjus" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "SSL aadressile ühendamine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "Sertifikaadi haagi määramine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "Käepigistuse tagasihelistamise määramine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "Käepigistuse lähtestamine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "Käepigistuse jõuga pealesurumine nurjus: NSS viga %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "SSL sokli sulgemine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "Vigane vastus serverist: Puudub HTTP päis." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "Andmete vastuvõtmine nurjus: NSS viga %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "Vigane kuhjatud vastus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "NSS-i initsialiseerimine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "Turvamooduli initsialiseerimine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "NSS-i sulgemine nurjus." ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "Vigade id-e nimekiri" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "Määra bodhi serveri url" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "Määra väljalase" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "Uuenduste otsimine" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "Sellele pakile uuendusi ei leitud" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "Selle paki kohalik versioon on uuem kui saadavaloleval värskendusel" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "Kasutamine: abrt-cli [--versioon] KÄSK [KATALOOG]..." ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "Nimekiri veel teavitamata probleemidest (KATALOOGides)" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "Eemalda probleemide kataloog KATALOOG" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "Analüüsi ja teavita probleemide andmed KATALOOGis" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "Kuva infot KATALOOGi kohta" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "Vaata 'abrt-cli KÄSK --help' info saamiseks" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "& list [valikud] [KATALOOG]..." ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "Kuva isegi teavitatud probleeme" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "Kuva detailne raport" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [valikud] KATALOOG..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "Analüüsi VM tuuma" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "Paigalda tuuma silumisinfo pakid, genereeri tuuma logi ja uupsi teade" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++"Peab paigaldama tuuma silumisinfo pakid, mis võib võtta märkmisväärselt aega " ++"ja kettaruumi." ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "Kogu GConf seadistus" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "Salvesta seadistus rakenduse GConfi kataloogist" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++"Käivitab gconftool-2 --recursive-list /apps/executable ja salvestab ta kui " ++"'gconf_subtree' elemendi.." ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "Kogu Smolti profiil" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "Sinu arvuti riistvara profiili info salvestamine" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++"Käivitab smoltSendProfile -p ja salvestab väljundi kui 'smolt_data' elemendi." ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "Kogu vim-i süsteemsed seadete failid" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "Salvesta /etc/vimrc ja /etc/gvimrc" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++"Kontrollib, kas /etc kataloogis on vimrc ja gvimrc faile ja salvestab nad " ++"vastavalt system_vimrc ja system_gvimrc." ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "Kogu oma vim-i seadetefailid" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "Salvesta .vimrc ja .gvimrc failid kodukataloogist" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++"Kontrollib, kassinu kodukataloogis on .vimrc ja .gvimrc faile ja salvestab " ++"nad vastavalt user_vimrc ja user_gvimrc." ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po +new file mode 100644 +index 0000000..0a331ac +--- /dev/null ++++ b/po/eu.po +@@ -0,0 +1,1232 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# Asier Iturralde Sarasola , 2012. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"eu/)\n" ++"Language: eu\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "ABRT jakinarazpen appleta" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "Abisua" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "Asier Iturralde Sarasola " ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "Ezkutatu" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "Ez ikusi" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "Arazo bat gertatu da" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "Konfigurazio fitxategia" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "& [aukerak]" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "Errore ezezaguna" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "Programa hau root bezala exekutatu behar da." ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "Arazoaren deskribapena" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "Bidali" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "Iturburua" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "Arazoa" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "_Arazoa" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "_Editatu" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "_Laguntza" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "Ireki arazoaren datuak" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Bidalitako txostenik ez" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Bidalitako txostenik ez" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "Erakutsi arazo guztiak" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Bidalitako txostenak" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Bidalitako txostenak" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "Ezin da sistemaren DBus-era konektatu: %s" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "Ezin da chown '%s': %s" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "{0} fitxategia ez da existitzen" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "Ezin da {0} ireki: {1}" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "Ezabatu direktorio honetako fitxategiak" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "Mantendu direktorio hau" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "'" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "Ez exekutatu PROG ez bada STRrik aurkitzen" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "Ezin izan da aldi baterako fitxategia ireki" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "Ezin da '%s' exekutatu" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "Zerbitzariak zure eskaera ukatu du." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++"Atazaren egoera: %s\n" ++"%s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "zure atazaren zerbitzariko id-a" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "zure atazaren zerbitzariko pasahitza" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "Atazaren id-a behar da." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "Atazaren pasahitza behar da." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "Eragiketa ezezaguna: %s" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "GNU araztaile lokala" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "Urruneko ziurtagiria iraungi da." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "Huts egin du TCP socket-a sortzean" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "Huts egin du socket-aren blokatze-modua ezartzean." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "Huts egin du SSL socket-a ixtean." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "Huts egin du NSS hasieratzean." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "Huts egin du segurtasun modua hasieratzean." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "Eguneraketen bila" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "Ez da eguneraketarik aurkitu pakete honentzat" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++"Paketearen bertsio lokala eskuragarri dauden eguneraketak baino berriagoa da" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "Erabilera: abrt-cli [--version] KOMANDOA [DIR]..." ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "Gorde /etc/vimrc eta /etc/gvimrc" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po +index b6ea8fa..6e60c5a 100644 +--- a/po/fa.po ++++ b/po/fa.po +@@ -3,23 +3,26 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Daniyal Yousefi , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# nano , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" +-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "fa/)\n" + "Language: fa\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ابزار گزارش اشکال خودکار" + +@@ -27,60 +30,59 @@ msgstr "ابزار گزارش اشکال خودکار" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "اپلت آگاه کننده ابزار گزارش اشکال خودکار" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "اخطار" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "برنامه ناحیه اخطار که کاربران را درباره جریانات یافت شده توسط ای‌بی‌ار‌تی یافت " + "شده اند" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "مترجمین" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "پنهان" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "گزارش" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" +-msgstr "" ++msgstr "مشکلی رخ داده است" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "مشکل" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -95,7 +97,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -103,22 +110,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID را به‌جای uid مشتری به کار ببرید" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "در syslog سیاهه شد" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -126,120 +133,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "دیمون سازی نکن" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "هم‌چنین در syslog با -d سیاهه شد" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "دیدن و گزارش شکستهای برنامه" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "شرح مشکل" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "ارسال" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "مشکل" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "آخرین رویداد" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "مشکل" ++msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "اصلاح" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "کمک" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "گزارش مشکل از طریق ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -247,7 +257,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -289,14 +299,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -376,27 +378,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "دنباله تولید و ذخیره شد، %u بایت" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "واکاوی دنباله برای %s شکست خورد" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "به فرمان کاربر در حال خارج شدن است" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -417,22 +419,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "ب" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -455,7 +474,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "در syslog سیاهه کن" + +@@ -476,7 +495,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -509,40 +528,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "چاپ لغزش‌هایی روی خروجی استاندارد یافته" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -554,9 +573,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "چاپ لغزش‌هایی روی خروجی استاندارد یافته" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +@@ -579,19 +597,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -599,15 +617,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -642,207 +660,213 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +-msgstr "" ++msgstr "باگ‌زدای محلی گنو" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 + msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" +@@ -869,22 +893,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1053,18 +1082,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1108,6 +1135,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1176,11 +1220,14 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "سرویس ای‌بی‌ار‌تی اجرا نمی‌باشد" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "میان‌گیر پیام هسته را پیش از واکاوی پرونده واکاوی کن" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "خارج نشوید، برای مشاهده لغزش‌های جدید پرونده را ببینید" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po +index 6c5b1c6..713a4e0 100644 +--- a/po/fi.po ++++ b/po/fi.po +@@ -3,23 +3,28 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Juhani Numminen , 2012. ++# Ville-Pekka Vainio , 2011. ++# Ville-Pekka Vainio , 2011, 2012. ++# Ville Skyttä , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" +-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "fi/)\n" + "Language: fi\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automaattinen ohjelmavikojen raportointiohjelma" + +@@ -27,64 +32,67 @@ msgstr "Automaattinen ohjelmavikojen raportointiohjelma" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT-ilmoitussovelma" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Ongelma havaittu" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Kohteen ”%s” omistajuutta ei voida ottaa" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Varoitus" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Ilmoitusalueen kuvake, joka kertoo käyttäjälle ABRT:n huomaamista ongelmista" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Ville-Pekka Vainio, 2009-2011." + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Piilota" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Ohita" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Raportti" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Tapahtui ongelma" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Ongelma" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Paketissa %s on huomattu kaatuminen" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Havaittiin ongelma" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [HAK]...\n" ++"\n" ++"Ohjelma, joka huomauttaa käyttäjälle uusista ABRT:n havaitsemista " ++"ongelmista\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -92,153 +100,164 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c ASETUSTIEDOSTO] -d HAK\n" ++"\n" ++"Kysele pakettitietokantaa ja tallenna paketin ja komponentin nimi" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Ongelmahakemisto" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" + msgstr "Asetustiedosto" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [valitsimet]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Käytä UID:tä asiakkaan UID:nä" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Kirjoita lokia syslogiin" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Lisää ohjelmanimet lokiin" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 + msgid "Unknown error" +-msgstr "" ++msgstr "Tuntematon virhe" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "”%s” ei ole kelvollinen ongelmakansio" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" +-msgstr "" ++msgstr "Lopeta NUM sekunnin toimettomuuden jälkeen" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Älä aseta taustaprosessiksi" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Kirjoita lokia syslogiin myös valitsimen -d kanssa" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "Suorita TAPAHTUMA HAKemistoissa" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" + msgstr "" + + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Katsele ja raportoi ohjelmien kaatumisia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "Ongelman kuvaus" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetä" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" +-msgstr "" ++msgstr "Lähde" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Ongelma" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Tapahtui edellisen kerran" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetyspäivä" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetyksen tulos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Ongelma" ++msgstr "O_ngelma" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Muokkaa" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Ohje" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Avaa ongelmadata" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "Raportoi ongelma ABRT:llä" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Lähettämättömät raportit" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Lähettämättömät raportit" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Näytä kaikki ongelmat" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetetyt raportit" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetetyt raportit" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -246,14 +265,14 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Luodaan pinolistausta" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format +@@ -288,14 +307,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Vedoshakemisto" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -333,24 +344,24 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "Tiedostoa {0} ei ole olemassa" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} ei ole kunnollinen vmcore" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Tarvittava vmlinux-debuginfo on asennettu hakemistoon {0}" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 + msgid "Installing kernel debuginfo(s)" +-msgstr "" ++msgstr "Asennetaan ytimen debuginfot" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 + msgid "Can't download required debuginfo" +-msgstr "" ++msgstr "Tarvittavaa debuginfoa ei voida ladata" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 + msgid "" +@@ -365,7 +376,7 @@ msgstr "Lisää debuginfoa sisältävät hakemistot" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 + msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" +-msgstr "" ++msgstr "Tapa gdb, jos sitä on suoritettu enemmän kuin NUM sekuntia" + + #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, + #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +@@ -375,27 +386,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Pinolistausta luodaan ja tallennetaan, %u tavua" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Kohteen %s pinolistauksen jäsentäminen epäonnistui" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Lopetetaan, käyttäjä antoi lopetuskomennon" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -416,20 +427,38 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Ei voida avata {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" ++"Muistivedos viittaa {0} debuginfo-tiedostoon, {1} niistä ei ole asennettuna" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Puuttuva debuginfo-tiedosto: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "Kaikki debuginfo-tiedostot ovat saatavilla" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "k" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 +@@ -443,41 +472,42 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Poista ongelmahakemistoja" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Poista tiedostot tästä hakemistosta" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Säästä tämä hakemisto" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "kirjoita lokia syslogiin" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 + msgid "allow insecure connection to dedup server" + msgstr "" ++"salli suojaamaton yhteys raporttien kaksoiskappaleiden tunnistuspalvelimelle" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 + msgid "dedup server URL" +-msgstr "" ++msgstr "raporttien kaksoiskappaleiden tunnistuspalvelimen URL" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 + msgid "dedup server port" +-msgstr "" ++msgstr "raporttien kaksoiskappaleiden tunnistuspalvelimen portti" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 + msgid "ABRT dump directory" +-msgstr "" ++msgstr "ABRT-vedoshakemisto" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" +-msgstr "" ++msgstr "(virheenkorjaus) näytä vastaanotetut HTTP-otsikot" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +@@ -490,12 +520,12 @@ msgstr "" + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Kielletty komponentin nimi: ”%s”." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "HTTP-pyynnön (pituus %d) lähetys epäonnistui: NSS-virhe %d." + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 + msgid "" +@@ -508,40 +538,41 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Tulosta löydetyt oopsit vakiotulosteeseen" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Luo ABRT-vedoshakemisto HAKEMISTOon jokaista löydettyä oopsia varten" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" ++"Sama kuin -d DumpLocation, DumpLocation on määritetty tiedostossa abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" +-msgstr "" ++msgstr "Tee ongelmahakemistosta kaikkien luettava" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -553,64 +584,66 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Tulosta löydetyt oopsit vakiotulosteeseen" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "Luo ABRT-vedoshakemisto HAKEMISTOon jokaista löydettyä oopsia varten" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" + "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " + "retracing." + msgstr "" ++"Uudelleenjäljityspalvelinta ei voida käyttää, koska kaatumistiedot ovat " ++"liian suuret. Yritä paikallista uudelleenjäljitystä." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 + msgid "Cannot open temporary file" +-msgstr "" ++msgstr "Tilapäistä tiedostoa ei voi avata" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 + #, c-format + msgid "Can't execute '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Ohjelmaa ”%s” ei voida suorittaa" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "HTTP-otsakkeen (pituus %d) lähetys epäonnistui: NSS-virhe %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" + "%s" + msgstr "" ++"Odottamaton HTTP-vastaus palvelimelta: %d\n" ++"%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." +-msgstr "" ++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: HTTP-viestin pääosa puuttuu." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" +-msgstr "" ++msgstr "HTTP-otsakkeen (pituus %d) lähetys epäonnistui: NSS-virhe %d" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 + #, c-format +@@ -621,224 +654,248 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +-msgstr "" ++msgstr "Kysellään palvelinasetuksia" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 + msgid "The server is fully occupied. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Palvelin on varattu. Yritä myöhemmin uudelleen." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 + msgid "The server denied your request." +-msgstr "" ++msgstr "Palvelin hylkäsi pyynnön." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 + #, c-format + msgid "Unable to stat file '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Tiedoston ”%s” tilan selvittäminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "Vedoshakemiston ”%s” avaaminen epäonnistui." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" ++"Kaatumisen koko on %lld tavua, mutta uudelleenjäljiyspalvelin hyväksyy vain " ++"kaatumisia, joiden koko on enintään %lld tavua." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "Palvelin ei tue xz-pakattuja paketteja." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Uudelleenjäljityspalvelin ei tue julkaisua ”%s”." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "Palvelin ei voi käsitellä pyyntöä." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" +-msgstr "" ++msgstr "Valmistellaan arkiston lähettämistä" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" ++"Arkiston koko on %lld tavua, mutta uudelleenjäljiyspalvelin hyväksyy vain " ++"arkistoja, joiden koko on enintään %lld tavua." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" +-msgstr "" ++msgstr "Käyttäjä perui" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetetään %d megatavua\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetetään %lld tavua\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetetään %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" +-msgstr "" ++msgstr "Putkesta lukeminen epäonnistui" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" +-msgstr "" ++msgstr "Tietojen lähettäminen epäonnistui: NSS-virhe %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" +-msgstr "" ++msgstr "Lähetys onnistui" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" ++"Ongelmahakemisto on vioittunut eikä uudelleenjäljityspalvelin voi käsitellä " ++"sitä." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" ++"Paketti sisältää vahingollisia tiedostoja kuten symbolisia linkkejä eikä " ++"sitä voida käsitellä." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." +-msgstr "" ++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: puuttuva X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." +-msgstr "" ++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: puuttuva X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" +-msgstr "" ++msgstr "Uudelleenjäljitystyö on aloitettu" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" ++"Tehtävän tunnus: %s\n" ++"Tehtävän salasana: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." +-msgstr "" ++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: puuttuva X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" ++"Tehtävän tila: %s\n" ++"%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" ++"Uudelleenjäljitys epäonnistui, yritä myöhemmin uudelleen. Jos ongelma ei " ++"poistu, tee siitä raportti." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "salli suojaamaton yhteys uudelleenjäljiyspalvelimelle" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "uudelleenjäljiyspalvelimen URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "uudelleenjäljityspalvelimen portti" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" +-msgstr "" ++msgstr "Luonti- ja erätoiminnot" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "lue tiedot ABRT-ongelmahakemistosta" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" +-msgstr "" ++msgstr "lue tiedot muistivedoksesta" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" +-msgstr "" ++msgstr "Pollaavien toimintojen viive" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" ++"(virheenkorjaus) älä poista vedoshakemistosta luotua väliaikaista arkistoa " ++"hakemistosta /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" +-msgstr "" ++msgstr "Tila-, pinolistaus- ja lokitoiminnot" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "tehtäväsi tunnus palvelimella" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "tehtäväsi salasana palvelimella" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" ++"abrt-retrace-client [valitsimet]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Tarvitaan joko ongelmahakemisto tai muistivedos." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Tarvitaan tehtävätunnus." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Tarvitaan salasana." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." +-msgstr "" ++msgstr "Tuntematon toiminto: %s." + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +@@ -878,146 +935,159 @@ msgstr "" + "myös mahdolliset yksityiset tiedot." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Retrace-palvelimen URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Retrace-palvelimen osoite" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Suojaamaton" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Käytetäänkö suojaamatonta yhteyttä" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Kirjoita ”insecure” suojaamattoman yhteyden sallimiseksi <https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection>(warning)" ++"</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Kerää .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +-msgstr "" ++msgstr "Tallenna tärkeät rivit tiedostosta ~/.xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 + msgid "" + "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " + "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + msgstr "" ++"Tutkii tiedoston ~/.xsession-errors ja tallentaa rivit, jotka sisältävät " ++"suoritettavan tiedoston nimen. Tulos tallennetaan ”xsession_errors”-" ++"elementtinä." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Palvelimella tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"Virhe muodostettaessa yhteyttä palvelimeen. Tarkista verkkoyhteys ja yritä " ++"uudelleen." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format + msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Myöntäjän varmenne on virheellinen: ”%s”." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:72 + #, c-format + msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Sertifikaatin myöntäjään ei luoteta: ”%s”." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:75 + #, c-format + msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Sertifikaatin aihenimi ”%s” ei vastaa kohteen konenimeä ”%s”." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:79 + msgid "Remote certificate has expired." +-msgstr "" ++msgstr "Etävarmenne on vanhentunut." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:82 + #, c-format + msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Sertifikaatin myöntäjää ei tunnisteta: ”%s”." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:85 + #, c-format + msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Vastaanotettiin virheellinen sertifikaatti. Aihe ”%s”, myöntäjä ”%s”." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:121 + #, c-format + msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." +-msgstr "" ++msgstr "Paikan ”PEM Token #0” saanti epäonnistui: %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:154 + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Koneen haku nimen perusteella epäonnistui: NSS virhe %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +-msgstr "" ++msgstr "TCP-pistokkeen luonti epäonnistui" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:182 + msgid "Failed to set socket blocking mode." +-msgstr "" ++msgstr "Pistokkeen synkronisen tilan asettaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:188 + msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." +-msgstr "" ++msgstr "TCP-pistokkeen kääriminen SSL:llä epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 + #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 + msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Asiakaskättelyn käyttöönotto SSL-pistokkeessa epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:208 + msgid "Failed to set URL to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "SSL-pistokkeen osoitteen asettaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:215 + msgid "Failed to connect SSL address." +-msgstr "" ++msgstr "SSL-osoitteen yhdistäminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:222 + msgid "Failed to set certificate hook." +-msgstr "" ++msgstr "Sertifikaattikoukun asettaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:229 + msgid "Failed to set handshake callback." +-msgstr "" ++msgstr "Kättelyn takaisinkutsun asettaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:236 + msgid "Failed to reset handshake." +-msgstr "" ++msgstr "Kättelyn alustaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:243 + #, c-format + msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Kättelyn pakottaminen epäonnistui: NSS-virhe %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:252 + msgid "Failed to close SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "SSL-pistokkeen sulkeminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 + #: ../src/plugins/https-utils.c:318 + msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." +-msgstr "" ++msgstr "Virheellinen vastaus palvelimelta: HTTP-otsaketta ei löytynyt." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:357 + #, c-format + msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Tiedon vastaanottaminen epäonnistui: NSS-virhe %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +@@ -1025,15 +1095,15 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +-msgstr "" ++msgstr "NSS:n alustus epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:417 + msgid "Failed to initialize security module." +-msgstr "" ++msgstr "Turvallisuusmoduulin alustaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:432 + msgid "Failed to shutdown NSS." +-msgstr "" ++msgstr "NSS:n sammuttaminen epäonnistui." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +@@ -1062,23 +1132,21 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 + msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "Käyttö: abrt-cli [--version] KOMENTO [HAK]..." + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:146 + msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" +@@ -1086,19 +1154,19 @@ msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:147 + msgid "Remove problem directory DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Poista ongelmallinen hakemisto HAK" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:148 + msgid "Analyze and report problem data in DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Analysoi ja raportoi ongelmadata HAKemistossa" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:149 + msgid "Print information about DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Tulosta tietoja HAKemistosta" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" +-msgstr "" ++msgstr "Katso lisätietoja komennolla \"abrt-cli KOMENTO --help\"" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +@@ -1106,93 +1174,120 @@ msgstr "" + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +-msgstr "" ++msgstr "Luetteloi myös raportoidut ongelmat" + + #. deprecate -d option with --pretty=full + #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 + msgid "Show detailed report" +-msgstr "" ++msgstr "Näytä yksityiskohtainen raportti" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "Analysoi VM-ydin" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" +-msgstr "" ++msgstr "Asenna debuginfo-paketit, luo ytimen loki ja oops-viesti" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Ytimen debuginfo-paketit on asennettava, tämä saattaa viedä paljon aikaa ja " ++"levytilaa" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Kerää GConf-asetukset" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Tallenna asetukset ohjelman GConf-hakemistosta" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"Suorittaa gconftool-2 --recursive-list /apps/ohjelma ja tallentaa sen " ++"”gconf_subtree”-elementtinä." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Kerää Smolt-profiili" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +-msgstr "" ++msgstr "Tallenna tietokoneen laitteistoprofiilitiedot" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + msgstr "" ++"Suorittaa komennon smoltSendProfile -p ja tallentaa sen tulosteen " ++"”smolt_data”-elementtinä." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Kerää järjestelmänlaajuiset vim-asetustiedostot" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Tallenna /etc/vimrc ja /etc/gvimrc" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Tarkistaa onko /etc-hakemistossa vimrc- ja gvimrc-tiedostot ja tallentaa ne " ++"system_vimrc- ja system_gvimrc-nimillä." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Kerää käyttäjän vim-asetustiedostot" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "Tallenna kotihakemiston .vimrc- ja .gvimrc-tiedostot" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Tarkistaa onko kotihakemistossa .vimrc- ja .gvimrc-tiedostot ja tallentaa ne " ++"user_vimrc- ja user_gvimrc-nimillä." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Näytä" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT-palvelu ei ole käytössä" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Jäsennä ytimen viestipuskuri ennen TIEDOSTOn jäsentämistä" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Älä poistu, seuraa tiedostoa uusien oopsien varalta" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po +index 98f42ac..b979d9a 100644 +--- a/po/fr.po ++++ b/po/fr.po +@@ -3,23 +3,30 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: +-# Sam Friedmann , 2011, 2012. ++# , 2011. ++# dominique bribanick , 2011. ++# Jérôme Fenal , 2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Kévin Raymond , 2011, 2012. ++# Sam Friedmann , 2011-2012. ++# Vincent HERBER , 2011. ++# Vincent , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 06:37+0000\n" +-"Last-Translator: Sam Friedmann \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: French \n" + "Language: fr\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + +@@ -27,23 +34,27 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Applet de notification ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problème détecté" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Impossible de s'approprier « %s »" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Avertissement" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Applet de la zone de notification pour informer les utilisateurs des " + "incidents détectés par ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Sam Friedmann , 2009.\n" +@@ -52,40 +63,35 @@ msgstr "" + ", 2010.Dominique Bribanick , 2011." + "Sam Friedmann , 2011." + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Masquer" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Ignorer" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Rapporter" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Un incident s'est produit" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Répertoire des incidents" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "Un problème a été détecté dans le paquetage %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "Un problème a été détecté" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -108,7 +114,12 @@ msgstr "" + "le nom du composant" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "Répertoire des incidents" + +@@ -116,159 +127,163 @@ msgstr "Répertoire des incidents" + msgid "Configuration file" + msgstr "Fichier de configuration" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Utiliser UID comme identifiant client" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Journaliser vers syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Ajouter le nom des programmes dans le journal" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "Opération inconnue : %s." ++msgstr "Erreur inconnue" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} n'est pas un vmcore valide" ++msgstr "« %s » n'est pas un répertoire de problèmes valide" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Interdit" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"Le nom « %s » a été perdu, merci de vérifier qu'un autre service utilisant " ++"ce même nom ne tourne pas.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "Fermeture après NUM secondes d'inactivité" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "Le programme doit être lancé en tant que root" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Ne pas lancer le démon" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Journaliser vers syslog même avec -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "Exécuter EVENT sur DIR" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Visualiser et signaler les incidents de l'application" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Description de l'incident" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Envoyer" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Source" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Incident" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Dernière occurrence" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "Date de soumission" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "Résultat de la soumission" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Incident" ++msgstr "_Problème" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Édition" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Aide" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Ouvrir les données du problème" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Rapporter l'incident avec ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Aucun rapport soumis" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Aucun rapport soumis" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Montrer tous les problèmes" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Rapports soumis" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Rapports soumis" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"Affiche une liste des répertoires de vidage ABRT dans le(s) DIR(s) spécifié" +-"(s)\n" ++"Montre la liste des répertoires de problèmes dans les DIR\n" ++"spécifiés, et ceux enregistrés dans le spool de problèmes\n" ++"du système." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "Ne pas requêter les problèmes via dbus (utiliser uniquement les DIR)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -278,27 +293,27 @@ msgstr "Génération du backtrace" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Impossible de se connecter au DBUS système : %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "Impossible d'exécuter '%s'" ++msgstr "chown impossible sur « %s » : %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "Supprimer les répertoires des incidents en entier" ++msgstr "La suppression du répertoire de problème a échoué : %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Impossible d'obtenir les données du problème depuis abrt-dbus : %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Impossible d'obtenir la liste des problèmes depuis abrt-dbus : %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -312,14 +327,6 @@ msgstr "" + "Analyse le backtrace C/C++, génère le hash de duplication, évalue le " + "backtrace et identifie la fonction crash dans le répertoire DIR des incidents" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Répertoire de trace" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -415,7 +422,7 @@ msgstr "Tuer gdb s'il est exécuté pendant plus de NUM secondes" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Le backtrace est généré et enregistré, %u octets" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -426,21 +433,22 @@ msgstr "" + "Crée le backtrace de niveau coredump à partir du core dump et des binaires " + "correspondants" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "Ne pas calculer les empreintes cryptographiques" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Erreur lors de l'analyse du backtrace pour %s" ++msgstr "" ++"Les traces arrières de processus ne sont pas prises en comptes pour « %s »" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Arrêt à la demande de l'utilisateur" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -459,41 +467,59 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++"Utilisation : %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"Installe debuginfos pour tous les id de version répertoriés dans " +-"BUILD_IDS_FILE\n" +-"sur CACHEDIR, à l'aide de TMPDIR en tant que zone de transit temporaire.\n" +-"Les anciens fichiers dans CACHEDIR sont supprimés jusqu'à cxe qu'il soit " +-"plus petit que SIZE.\n" ++"Installe les paquets debuginfos correspondants à tous les build-ids " ++"répertoriés dans BUILD_IDS_FILE\n" ++"sur CACHEDIR, en utilisant TMPDIR comme répertoire intermédaire temporaire.\n" ++"Les anciens fichiers dans CACHEDIR sont supprimés jusqu'à ce que CACHEDIR " ++"fasse moins de SIZE.\n" + "\n" + " -v Verbeux\n" +-" -y Non-interactif, assume 'Oui' pour toutes les questions\n" ++" -y Non-interactif, répondre 'Yes' à toutes les questions\n" + " --ids Par défaut : build_ids\n" +-" --tmpdir Par défaut : /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" +-" --cache Par défaut : /var/cache/abrt-di\n" +-" --size_mb Par défaut : 4096\n" ++" --tmpdir Par défaut : /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Par défaut : /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Par défaut : 4096\n" ++" -e,--exact Télécharger les fichiers spécifiés uniquement\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "Impossible d'ouvrir {0} : {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Fichiers debuginfo {0} de références Coredump, {1} d'entre eux n'est(ne " + "sont) pas installé(s)" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "Fichier debuginfo manquant : {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "Tous les fichiers debuginfo {0} sont disponibles" ++msgstr "Tous les fichiers debuginfo sont disponibles" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -522,7 +548,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "Préserver ce répertoire" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "journaliser dans syslog" + +@@ -543,7 +569,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "Répertoire de vidage ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debug) afficher les en-têtes HTTP reçus" + +@@ -571,57 +597,59 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Surveiller le fichier journal FILE, lancer PROG quand il grossit ou est " ++"remplacé" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "Ne pas lancer PROG si les chaînes STR sont introuvables" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"Un incident de noyau s'est produit, votre noyau a été entaché (indicateurs :" +-"%s). Les mainteneurs du noyau ne sont pas en mesure de diagnostiquer les " +-"rapports entachés." ++"Un incident noyau est survenu, mais votre noyau a été teinté (drapeau : %s). " ++"Les mainteneurs du noyau n'ont pas la possibilité de diagnostiquer les " ++"rapports teinté." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"ou : & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"Extrait les oops du fichier syslog/dmesg" ++"Extraire les oops de FILE (ou de l'entrée standard)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Afficher les oops noyau trouvés sur la sortie standard" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Créer un vidage ABRT dans DIR pour chaque oops trouvé" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + "Identique à l'emplacement de vidage -d, l'emplacement du vidage est spécifié " + "dans abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "Rendre le répertoire des incidents lisible par tout le monde" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "Afficher les chaînes recherchées sur la sortie standard et quitter" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -629,16 +657,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extraire les données de plantage de Xorg de FILE (ou de l'entrée standard)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Afficher les oops noyau trouvés sur la sortie standard" ++msgstr "Afficher les données de plantage sur la sortie standard" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "Créer un vidage ABRT dans DIR pour chaque oops trouvé" ++msgstr "Créer un vidage ABRT pour chaque plantage trouvé" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -659,9 +688,9 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Impossible d'exécuter '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" +@@ -669,10 +698,10 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -682,15 +711,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Réponse du serveur invalide : corps du message HTTP manquant." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Impossible d'envoyer l'en-tête HTTP de longueur %d : erreur NSS %d" +@@ -701,6 +730,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"Le serveur Retrace est incapable de traiter le paquet « %s.%s ».\n" ++"Fait-il partie des dépôts %s officiels ?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -725,7 +756,13 @@ msgstr "Impossible d'afficher le fichier '%s'." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "Ouverture du répertoire des vidages '%s' impossible." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -734,29 +771,28 @@ msgstr "" + "La taille de l'incident est de %lld octets, mais le serveur retrace accepte " + "uniquement des incidents plus petits ou égaux à %lld octets." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "Le serveur de prend pas en charge les tarballs compressés xy." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "La version '%s' n'est pas prise en charge par le serveur de retraçage." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "Le serveur n'est pas en mesure de gérer votre requête." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "autoriser une connexion non-sécurisée au serveur retrace" ++msgstr "Paquet inconnu envoyé au serveur Retrace." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Préparation du téléchargement d'une archive" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -765,44 +801,44 @@ msgstr "" + "La taille de l'archive est de %lld octets, mais le serveur retrace accepte " + "uniquement des archives plus petites ou égales à %lld octets." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "Vous allez télécharger %d mégaoctets. Continuer ?" ++msgstr "Vous allez télécharger %d megaoctets. Continuer ?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Annulé par l'utilisateur" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "Téléchargement de %d mégaoctets\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Téléchargement de %lld octets\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Téléchargement %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Échec de la lecture d'un canal" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Impossible d'envoyer les données : erreur NSS %d (%s) : %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Téléchargement réussi" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -810,7 +846,7 @@ msgstr "" + "Le répertoire des incidents est corrompu et ne peut pas être traité par le " + "serveur retrace." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -818,19 +854,19 @@ msgstr "" + "L'archive contient des fichiers malveillants (comme des symlinks) et ne peut " + "donc pas être traitée." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Réponse du serveur invalide : X-Task-Id manquant." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Réponse du serveur invalide : Mot de passe X-Task-Password manquant." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Tâche retrace démarrée" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -839,11 +875,11 @@ msgstr "" + "ID de la tâche : %s\n" + "Mot de passe de la tâche : %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Réponse du serveur invalide : X-Task-Status manquant." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -852,7 +888,7 @@ msgstr "" + "État de la tâche : %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -860,59 +896,61 @@ msgstr "" + "Le retraçage a échoué. Veuillez réessayer ultérieurement. Si le problème " + "persiste, veuillez le rapporter." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "autoriser une connexion non-sécurisée au serveur retrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"ne pas vérifier si le serveur Retrace est capable de traiter un paquet donné " ++"avant d'envoyer l'archive" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "URL du serveur retrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "port du serveur de retraçage" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Pour les opérations de création et de traitement" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "lire les données du répertoire des incidents ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "lire les données de coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Retarder pour des opérations d'analyse" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(debug) ne pas supprimer les archives temporaires créées depuis le " + "répertoire des vidages dans /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Pour les opérations d'état, de backtrace et de journalisation" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "ID de votre tâche sur le serveur" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "mot de passe de votre tâche sur le serveur" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -920,24 +958,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Opérations : create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "Soit le répertoire des incidents, soit le coredump est nécessaire" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "L'ID de la tâche est nécessaire." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "Le mot de passe de la tâche est nécessaire." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Opération inconnue : %s." +@@ -982,22 +1020,27 @@ msgstr "" + "données personnelles s'il y en a." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL du serveur retrace" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adresse du serveur retrace" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "Non-sécurisée" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "Utiliser une connexion non-sécurisée ou non" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1009,7 +1052,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Récupérer .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1152,15 +1195,15 @@ msgstr "Impossible de fermer NSS." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "Liste des identifiants de bogues" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Spécifier l'URL d'un serveur bodhi" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Spécifier une révision" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1168,27 +1211,29 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Rechercher des mises à jour sur le serveur bodhi" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "Recherche de mises à jour" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "Mises à jour introuvables pour ce paquet" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" ++"La version de ce paquet est plus récente que les mises à jour disponibles" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1233,6 +1278,23 @@ msgstr "Afficher le rapport détaillé" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "Analyser le coeur VM" +@@ -1270,7 +1332,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Récupérer le profile Smolt" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1314,18 +1376,14 @@ msgstr "" + "Vérifie si des fichiers .vimrc et .gvimrc se trouvent dans votre répertoire " + "de base et les enregistre respectivement sous user_vimrc and user_gvimrc." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Afficher" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "Le service ABRT n'est pas en cours d'exécution" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "_Rapport" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "" +-#~ "Analyse le tampon des messages du noyau avant d'analyser le fichier FILE" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Ne pas sortir, lire le fichier pour de nouveaux oops noyau" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po +new file mode 100644 +index 0000000..d4b1ebe +--- /dev/null ++++ b/po/ga.po +@@ -0,0 +1,1229 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"ga/)\n" ++"Language: ga\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : " ++"4);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po +index 8fdb06e..9193b0a 100644 +--- a/po/gu.po ++++ b/po/gu.po +@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-28 10:56+0000\n" + "Last-Translator: sweta \n" + "Language-Team: Gujarati \n" +@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "આપોઆપ ભૂલ અહેવાલીકરણ સાધન" + +@@ -27,58 +27,58 @@ msgstr "આપોઆપ ભૂલ અહેવાલીકરણ સાધન" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT સૂચના એપલેટ" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "ચેતવણી" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "સૂચના વિસ્તાર એપલેટ કે જે ABRT દ્દારા શોધેલ મુદ્દાઓ વિશે વપરાશકર્તાને સૂચિત કરે છે" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "શ્ર્વેતા કોઠારી " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "છુપાડો" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "અહેવાલ" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "સમસ્યા ઉદ્ભવી" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s પેકેજમાં સમસ્યાને શોધી દેવામાં આવી છે" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "સમસ્યાને શોધી દેવામાં આવી છે" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -99,7 +99,12 @@ msgstr "" + "ક્વેરી પેકેજ ડેટાબેઝ અને પેકેજ અને ઘટક નામ સંગ્રહો" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી" + +@@ -107,22 +112,23 @@ msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરી" + msgid "Configuration file" + msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "ક્લાયન્ટ uid તરીકે UID ને વાપરો" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog માં લૉગ લો" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "લૉગ રાખવા માટે કાર્યક્રમ નામો ઉમેરો" + +@@ -131,120 +137,125 @@ msgstr "લૉગ રાખવા માટે કાર્યક્રમ ન + msgid "Unknown error" + msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} એ માન્ય vmcore નથી" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "નિષ્ક્રિયતાની NUM સેકંડ પછી બહાર નીકળો" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "ડિમોનાઇઝ કરો નહિં" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d સાથે પણ syslog નો લૉગ લો" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR પર EVENT ચલાવો" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "કાર્યક્રમ તૂટવાનું દર્શાવો અને અહેવાલ કરો" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "સમસ્યા વર્ણન" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "મોકલો" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "સ્ત્રોત" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "સમસ્યા" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "છેલ્લી ઘટના" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "તારીખ જમા થઇ ગઇ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "રજૂઆત પરિણામ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "સમસ્યા" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "ફેરફાર (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "મદદ (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT સાથે અહેવાલ સમસ્યા" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો નથી" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો નથી" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -256,7 +267,7 @@ msgstr "" + "\n" + "સ્પષ્ટ થયેલ DIR(s) માં ABRT ડમ્પ ડિરેક્ટરીઓની યાદી બતાવે છે\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -302,14 +313,6 @@ msgstr "" + "C/C++ બેકટ્રેસનું વિશ્ર્લેષણ કરે છે, નકલી હૅશને ઉત્પન્ન કરે છે, બેકટ્રેસ રેટીંગ,\n" + "અને સમસ્યા ડિરેક્ટરીમાં ભંગાણ વિધેયને ઓળખે છે" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "gdb ને મારો જો તે NUM સેકંડો કરત + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "બેકટ્રેસ ઉત્પન્ન થયેલ અને સંગ્રહ થયેલ છે, %u બાઇટો" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -412,20 +415,20 @@ msgstr "" + "\n" + "core dump અને તેને અનૂકુળ બાઇનરીમાંથી coredump-level બેકટ્રેસને બનાવે છે" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "%s બેકટ્રેસ પાર્સિંગ નિષ્ફળ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "વપરાશકર્તા આદેશ પરથી બહાર નીકળા રહ્યા છે" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -460,23 +463,40 @@ msgstr "" + " --cache મૂળભૂત: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb મૂળભૂત: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} ખોલી શકાતુ નથી: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "Coredump એ {0} debuginfo ફાઇલોનો સંદર્ભ આપે છે, તેઓમાંનુ {1} સ્થાપિત થયેલ નથી" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "ગેરહાજર debuginfo ફાઇલ: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "બધી {0} debuginfo ફાઇલો ઉપલબ્ધ છે" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -504,7 +524,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "આ ડિરેક્ટરીને સાચવો" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog નો લૉગ લો" + +@@ -525,7 +545,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ડમ્પ ડિરેક્ટરી" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(ડિબગ) પ્રાપ્ત થયેલ HTTP હેડરોને બતાવો" + +@@ -558,7 +578,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -567,7 +587,7 @@ msgstr "" + "કર્નલ સમસ્યા ઉદ્ભવી. પરંતુ તમારા કર્નલ દૂષિત થઇ ગયેલ છે (flags:%s). કર્નલ સંચાલકો દૂષિત " + "થયેલ અહેવાલોને સુધારવામાં અસમર્થ છે." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -579,26 +599,26 @@ msgstr "" + "\n" + "syslog/dmesg ફાઇલમાંથી oops ને બહાર કાઢો" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "મૂળભૂત આઉટપુટ પર મળેલ oopses ને છાપો" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "મળેલ દરેક oops માટે DIR માં ABRT ડમ્પ બનાવો" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation નાં જેવી, DumpLocation એ abrt.conf માં સ્પષ્ટ થયેલ છે" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "સમસ્યા ડિરેક્ટરીને દુનિયામાં વાંચી શકાય એ રીતે બનાવો" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -637,19 +657,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' ને ચલાવી શકાતુ નથી" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "લંબાઇ %d નાં HTTP હેડરને માકલતી વખતે નિષ્ફળતા: NSS ભૂલ %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -659,15 +679,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગુમ થયેલ HTTP સંદેશ શરીર." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "લંબાઇ %d નાં HTTP હેડરને મોકલામાં નિષ્ફળતા: NSS ભૂલ %d" +@@ -702,7 +722,13 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' ની સ્થિતિમાં અસમર્થ. + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી '%s' ને ખોલવામાં અસમર્થ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -711,29 +737,29 @@ msgstr "" + "તમારી ભંગાણનું માપ %lld બાઇટ છે, પરંતુ રિટ્રસ સર્વર ફક્ત નાની અથવા તેનાં જેટલી %lld " + "બાઇટને સ્વીકારે છે." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "સર્વર xz-સંકોચાયેલ ટારબોલને આધાર આપતુ નથી." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "રિટ્રેસ સર્વર દ્દારા પ્રકાશન '%s' આધારભૂત નથી." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "સર્વર તમારી માંગણીને સંભાળી શકતુ નથી." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "રિટ્રેસ સર્વરમાં અસુરક્ષિત જોડાણની પરવાનગી આપો" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "અપલોડ કરલા માટે પેટીને તૈયાર કરી રહ્યા છે" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -742,68 +768,68 @@ msgstr "" + "તમારી પેટીનું માપ %lld બાઇટ છે, પરંતુ રિટ્રસ સર્વર ફક્ત નાની અથવા તેનાં જેટલી %lld બાઇટને " + "સ્વીકારે છે." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "તમે %d મેગાબાઇટોને અપલોડ કરવા જઇ રહ્યા છે. ચાલુ રાખીએ?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "વપરાશકર્તા દ્દારા રદ થયેલ છે" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d મેગાબાઇટોને અપલોડ કરી રહ્યા છે\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld બાઇટોને અપલોડ કરી રહ્યા છે\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% ને અપલોડ કરી રહ્યા છે\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "પાઇપમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળતા" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "માહિતીને મોકલવામાં નિષ્ફળતા: NSS ભૂલ %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "સફળતાપૂર્વક અપલોડ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "તમારી સમસ્યા ડિરેક્ટરી ભાંગેલ છે અને રિટ્રેસ સર્વર દ્દારા પ્રક્રિયા કરી શકાતી નથી." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "પેટી દુષ્ટ ફાઇલોને સમાવે છે (જેવી કે symlinks) અને છતાં પ્રક્રિયા કરી શકાતી નથી." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગેરહાજર X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગેરહાજર X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "રિટ્રેસ જૉબ શરૂ થઇ ગઇ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -812,11 +838,11 @@ msgstr "" + "કાર્ય Id: %s\n" + "કાર્ય પાસવર્ડ: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "સર્વરમાંથી અયોગ્ય જવાબ: ગેરહાજર X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -825,7 +851,7 @@ msgstr "" + "કાર્ય પરિસ્થિતિ: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -833,57 +859,57 @@ msgstr "" + "રિટ્રેસ નિષ્ફળ. પછી ફરીથી પ્રયત્ન કરો અને જો સમસ્યા નિરંતર આવે તો મહેરબાની કરીને આ " + "સમસ્યાનો અહેવાલ કરો." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "રિટ્રેસ સર્વરમાં અસુરક્ષિત જોડાણની પરવાનગી આપો" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "રિટ્રેસ સર્વર URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "રિટ્રેસ સર્વર પોર્ટ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "બનાવો અને બેચ કામગીરી માટે" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT સમસ્યા ડિરેક્ટરીમાંથી માહિતીને વાંચો" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "coredump માંથી માહિતીને વાંચો" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "પોલિંગ ક્રિયાઓ માટે વિલંબ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(ડિબગ) /tmp માં ડમ્પ ડિરેક્ટરીમાંથી બનાવેલ કામચલાઉ પેટીને કઢાતી નથી" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "પરિસ્થિતિ માટે, બેકટ્રેસ, અને લૉગ ક્રિયાઓ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "સર્વર પર તમારાં કાર્યનું id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "સર્વર પર તમારાં કાર્યનો પાસવર્ડ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -891,24 +917,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "ક્યાંતો સમસ્યા ડિરેક્ટરી અથવા coredump જરૂરી છે." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "કાર્ય id જરૂરી છે." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "કાર્ય પાસવર્ડ જરૂરી છે." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા: %s." +@@ -950,22 +976,27 @@ msgstr "" + "રહ્યા છે, જો કોઇપણ હોય." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "રિટ્રેસ સર્વર URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "રિટ્રેસ સર્વરનું સરનામું" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "અસુરક્ષિત" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "શું અસુરક્ષિત જોડાણને વાપરવું કે નહિં" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1141,18 +1172,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1196,6 +1225,30 @@ msgstr "વિગત થયેલ અહેવાલને બતાવો" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "વિશ્ર્લેષણ માટે દૂરસ્થ રિટ્રેસ સર્વરમાં કોર ડમ્પને મોકલો" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"સર્વરમાં coredump ને અપલોડ કરે છે, કે જે બેકટ્રેસને ઉત્પન્ન કરે છે અને તેને પાછુ લાવે છે. ફાયદો: " ++"debuginfo ડાઉનલોડ કરવા માટે જરૂરી નથી. debuginfos નાં રિટ્રેસ સર્વરનાં ડેટાબેઝ સમાપ્ત " ++"છે. રિટ્રેસ સર્વર એ બેકટ્રેસને સારી રીતે ઉત્પન્ન કરી શકે છે. ગેરફાયદો: coredump જે તમે ભંગાણ " ++"થયેલ કાર્યક્રમમાંથી સમાવેલ બધી માહિતીનો અપલોડ કરો છો, તમારી ખાનગી માહિતીને સમાવી " ++"રહ્યા છે, જો કોઇપણ હોય." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM કોરનું વિશ્ર્લેષણ કરો" +@@ -1273,6 +1326,22 @@ msgstr "" + "જો તમારી ઘર ડિરેક્ટરીમાં .vimrc અને .gvimrc છે તો તેને ચકાસે છે અને user_vimrc અને " + "user_gvimrc તરીકે તેઓનો સંગ્રહ કરે છે." + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "જમા થયેલ અહેવાલો નથી" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "ડમ્પ ડિરેક્ટરી" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "બતાવો" + +diff --git a/po/he.po b/po/he.po +index d0c32f6..cdf0b1e 100644 +--- a/po/he.po ++++ b/po/he.po +@@ -3,22 +3,25 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Elad Alfassa , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# אלעד , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Hebrew \n" + "Language: he\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "כלי דיווח באגים אוטומטי" + +@@ -26,60 +29,59 @@ msgstr "כלי דיווח באגים אוטומטי" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "יישום ההתראה של ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "אזהרה" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "יישומון לאזור ההתרעות שמתריע למשתמש על בעיות שזוהו ע\"י ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "אלעד אלפסה \n" + "אסף ספיר " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "הסתר" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "דווח" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "התרחשה תקלה" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "בעיה" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -94,7 +96,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -102,22 +109,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "רשום ליומן המערכת" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -125,120 +132,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Do not daemonize" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Log to syslog even with -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "צפה ברשימת היישומים שקרסו ודווח על הקריסות" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "תיאור הבעיה" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "שליחה" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "בעיה" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "מופע אחרון" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "בעיה" ++msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_עריכה" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "ע_זרה" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "דווח על הבעיה עם ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -246,7 +256,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -288,14 +298,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -375,27 +377,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "מידע הקריסה נוצר ונשמר, %u בתים" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "ניתוח מידע הקריסה נכשל עבור %s" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "יוצא לפקודת המשתמש" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -416,22 +418,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -454,7 +473,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "רשום ליומן המערכת" + +@@ -475,7 +494,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -508,40 +527,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -577,19 +596,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -597,15 +616,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -640,200 +659,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -874,22 +899,27 @@ msgstr "" + "מהתוכנה שקרסה, כולל מידע פרטי, אם קיים. (החיבור מוצפן, אל דאגה). " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "כתובת ה־URL של שרת המעקב־מחדש" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "כתובת שרת ה־retrace" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1058,18 +1088,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1113,6 +1141,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1181,11 +1226,14 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "הצג" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "שירות ABRT לא פועל" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "אל תצא, צפה בקובץ והמתן לאופסים חדשים" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po +index 3163a10..cdd6401 100644 +--- a/po/hi.po ++++ b/po/hi.po +@@ -3,6 +3,9 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Chandan kumar , 2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# rajesh , 2012. + # Rajesh Ranjan , 2011. + # Rajesh , 2011. + # zz , 2012. +@@ -10,18 +13,18 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 10:55+0000\n" +-"Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Hindi \n" + "Language: hi\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "स्वचालित बग रिपोर्टिंग औजार" + +@@ -29,59 +32,58 @@ msgstr "स्वचालित बग रिपोर्टिंग औजा + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT अधिसूचना एप्लेट" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "समस्या पाई गई" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' का स्वामित्व नहीं ले सकता है" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "चेतावनी" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "अधिसूचना क्षेत्र एप्लेट जो ABRT के द्वारा पता किए मुद्दों के बारे में उपयोक्ता को सूचित करता है" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "राजेश रंजन (rranjan@redhat.com, rajeshkajha@yahoo.com)" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "छिपाएँ" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "नज़रअंदाज़ करें" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "रिपोर्ट" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "एक त्रुटि हुई" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "समस्या निर्देशिका" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s संकुल में एक समस्या पाई गई" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "एक समस्या पाई गई" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -102,7 +104,12 @@ msgstr "" + "संकुल डेटाबेस को प्रश्न करता है और संकुल और घटक नाम सहेजता है" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "समस्या निर्देशिका" + +@@ -110,158 +117,162 @@ msgstr "समस्या निर्देशिका" + msgid "Configuration file" + msgstr "विन्यास फाइल" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [विकल्प]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID को बतौर क्लाइंट uid उपयोग करें" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "सिसलॉग में लॉग करेंसिस्टल" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "लाग करने के लिए अधिक प्रोग्राम नाम" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "अज्ञात कार्य: %s." ++msgstr "अज्ञात त्रुटि" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} एक वैध vmcore नहीं है" ++msgstr "'%s' एक वैध समस्या निर्देशिका नहीं है" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "प्राधिकृत नहीं" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"नाम '%s' खो गया है, कृपया जाँचें कि क्या अन्य सेवाएँ जो नाम का स्वामित्व रखती है नहीं चल " ++"रहा हो.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM सेकेंड की निष्क्रियता के बाद बाहर निकलें" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "इस प्रोग्राम को जरूर बतौर रूट चलाया जाना चाहिए." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "डेमॉनाइज मत करें" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d के साथ सिसलॉग घटना में लॉग-d के साथ सिस्" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "EVENT को DIR पर चलाएँ" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "अनुप्रयोग क्रैश को देखें और रिपोर्ट करें" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "समस्या विवरण" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "भेजें" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "स्रोत " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "समस्या" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "अंतिम आवृत्ति" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "तिथि दर्ज की गयी " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "सुपुर्दगी परिणाम" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "समस्या" ++msgstr "समस्या (_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "संपादन करें (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "मदद (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "खुला समस्या आँकड़ा" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT के साथ समस्या रिपोर्ट करें" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "नहीं प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "नहीं प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "सभी समस्याएँ दिखाएँ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "प्रस्तुत किया गया रिपोर्ट" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"ABRT डंप निर्देशिका को निर्देशिका सूची को निर्दिष्ट DIR(s) में दिखाता है \n" ++"निर्दिष्ट निर्देशिकाओं में समस्या निर्देशिकाओं की सूची दिखाएँ\n" ++"और कोई एक जो तंत्र व्यापक समस्या निर्देशिका स्पूल में सहेजा हुआ है." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus (केवल DIR का उपयोग करें) पर समस्याओं को प्रश्न मत करें" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -271,27 +282,27 @@ msgstr "बैकट्रैस उत्पन्न कर रहा है" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "तंत्र DBus से कनेक्ट नहीं कर सकता है: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s' को निष्पादित नहीं कर सकता है" ++msgstr "chown '%s' नहीं कर सकता है: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "पूरी समस्या निर्देशिका मिटाएँ" ++msgstr "समस्या निर्देशिका को मिटाना विफल रहा: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus से समस्या आँकड़ा पा नहीं सकता है: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus से समस्या सूची पा नहीं सकता है: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -305,14 +316,6 @@ msgstr "" + "C/C++ बैकट्रेस को विश्लेषित करता है, नकल हैश उत्पन्न करता है, बैकट्रेस दर,\n" + "और समस्या निर्देशिका DIR में क्रैश फंक्शन पहचानता है" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "डंप निर्देशिका" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "gdb समाप्त करता है यदि यह NUM से + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "बैकट्रेस बनाया और सहेजा गया, %u बाइट्स" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -415,21 +418,21 @@ msgstr "" + "\n" + "coredump-level बैकट्रैस को कोरडंप और तदनुरूपी द्विपदीय बनाता है" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "फिंगरप्रिंट हैश नहीं कर सकता है" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s के लिए बैकट्रैस विश्लेषण विफल" ++msgstr "'%s' के लिए कोर-ब्रैकेट समर्थित नहीं है" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "उपयोक्ता कमांड पर बाहर निकल रहा है" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -451,10 +454,11 @@ msgstr "" + "प्रयोग: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"सभी build-ids के लिए BUILD_IDS_FILE में सूचीबद्ध डिबगइंफो संस्थापित करता है\n" +-"CACHEDIR को, TMPDIR को बतौर अस्थायी स्टेजिंग क्षेत्र.\n" +-"CACHEDIR में पुरानी फ़ाइलें मिटा दी जाती हैं जबतक कि यह SIZE से अधिक छोटी न हो.\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" + "\n" + " -v Be verbose\n" + " -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" +@@ -462,23 +466,40 @@ msgstr "" + " --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} खोल नहीं सकता है: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "कोरडंप संदर्भ {0} डिबगइंफो फ़ाइल, उनमें से {1} संस्थापित नहीं है" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "अनुपस्थित डिबगइंफो फ़ाइल: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "सभी {0} डिबगइंफो फ़ाइल उपलब्ध हैं" ++msgstr "सभी डिबगइंफो फ़ाइलें उपलब्ध हैं" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -507,7 +528,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "इस निर्देशिका को संरक्षित रखता है" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "सिसलॉग में लॉग" + +@@ -528,7 +549,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT डंप निर्देशिका" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debug) प्राप्त HTTP शीर्षिका दिखाएँ" + +@@ -556,13 +577,16 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"लॉग फ़ाइल FILE देखें, PROG चलाएँ जब यह बढ़ता है या प्रतिस्थापित होता है" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "PROG मत चलाएँ यदि STR नहीं मिलता है" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." +@@ -570,40 +594,38 @@ msgstr "" + "कर्नेल समस्या आयी, लेकिन आपका कर्नेल टेंट किया गया है (फ्लैग:%s). कर्नेल देखभाल कर्ता टेंट " + "किया रिपोर्ट के निदान में असमर्थ है." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"या: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"syslog/dmesg फ़ाइल से वूप्स निकालें" ++"FILE से वूप्स निकालें (या मानक इनपुट)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "मानक आउटपुट पर मिले वूप्स छापें" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "ABRT डंप को DIR में हर मिले वूप्स के लिए बनाएँ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation की तरह, DumpLocation को abrt.conf में निर्दिष्ट है" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "समस्या निर्देशिका को सभी के लिए लिखने योग्य बनाएँ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "stdout में खोज स्ट्रिंग छापें और बाहर निकलें" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -611,16 +633,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"फ़ाइल से Xorg क्रैश निकालें (या मानक इनपुट)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "मानक आउटपुट पर मिले वूप्स छापें" ++msgstr "मानक आउटपुट पर छपाई में क्रैश आँकड़ा मिला" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "ABRT डंप को DIR में हर मिले वूप्स के लिए बनाएँ" ++msgstr "प्रत्येक पाए हुए क्रैश के लिए DIR में अबर्ट निपात बनाएँ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -641,19 +664,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' को निष्पादित नहीं कर सकता है" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d लंबाई की HTTP शीर्षिका भेजने में विफल: NSS त्रुटि %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -663,15 +686,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित HTTP बॉडी." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "HTTP शीर्षिका को %d लंबाई में भेजने में विफल: NSS त्रुटि %d" +@@ -682,6 +705,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"संकुल '%s.%s' की प्रक्रिया के लिए फिर ट्रैस करनेवाला सर्वर असमर्थ है.\n" ++"क्या यह आधिकारिक %s रिपोजिटरी का हिस्सा है?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -706,7 +731,13 @@ msgstr "फ़ाइल '%s' को स्टैट करने में व + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "खुला डंप निर्देशिका '%s'. में असमर्थ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -715,29 +746,28 @@ msgstr "" + "आपके क्रैश का आकार %lld बाइट्स है, लेकिन रिट्रेस सर्वर केवल %lld बाइट्स से छोटा या बराबर " + "क्रैश को स्वीकार करता है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "सर्वर xz-compressed टारबॉल का समर्थन नहीं करता है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "रिलीज '%s' रिट्रैस सर्वर के द्वारा समर्थित नहीं है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "सर्वर आपके अनुरोध को को संभालने में सक्षम नहीं है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "रिटेर्स सर्वर में असुरक्षित कनेक्शन स्वीकारें" ++msgstr "रिट्रेस सर्वर में अज्ञात संकुल भेजा गया." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "अपलोड करने के लिए एक अभिलेख तैयार करता है" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -746,51 +776,51 @@ msgstr "" + "आपके अभिलेख का आकार %lld बाइट्स है, लेकिन रिट्रेस सर्वर केवल %lld बाइट्स से छोटा या " + "बराबर क्रैश को स्वीकार करता है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "क्या आप %d मेगाबाइट अपलोड करना चाहते हैं. जारी रखें?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "उपयोक्ता से रद्द करें" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d मेगाबाइट अपलोड करें\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld बाइट अपलोड कर रहा है\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% अपलोड कर रहा है\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "पाइप से पढ़ने में विफल" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "आँकड़ा भेजने में विफल: NSS त्रुटि %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "अपलोड विफल" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + "आपकी समस्या निर्देशिका खराब है और रिट्रेस सर्वर के द्वारा प्रक्रमित नहीं की जाती सकती है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -798,19 +828,19 @@ msgstr "" + "इस अभिलेख में खराब फ़ाइल समाहित हैं (जैसे कि symlinks) और इस प्रकार प्रक्रमित नहीं की जा " + "सकती हैं." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "रिट्रेस कार्य आरंभ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -819,11 +849,11 @@ msgstr "" + "कार्य Id: %s\n" + "कार्य कूटशब्द: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "सर्वर से अवैध अनुक्रिया: अनुपस्थित X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -832,64 +862,66 @@ msgstr "" + "कार्य स्थिति: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + "रिट्रेस विफल. फिर कोशिश करें और यदि समस्या बनी रहती है तो इस इश्यू को रिपोर्ट कीजिए." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "रिटेर्स सर्वर में असुरक्षित कनेक्शन स्वीकारें" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"मत जाँचें कि क्या रिट्रेस सर्वर क्या दिए गए संकुल की प्रक्रिया करने में समर्थ है अभिलेख को " ++"अपलोड करने के पहले" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "रिट्रेस सर्वर URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "सर्वर पोर्ट का पुनः पता लगाए" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "निर्माण और बैच संक्रिया के लिए" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT समस्या निर्देशिका से आँकड़ा पढ़ें" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "कोरडंप से आँकड़ा पढ़ें" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "पोलिंग संक्रिया में विलंब करें" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(डिबग) /tmp में डंप निर्देशिका से बनाया गया अस्थायी अभिलेख नहीं मिटा सकता है" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "स्थिति, बैकट्रेस और लॉग ऑपरेशन के लिए" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "सर्वर पर आपके कार्य की आईडी" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "सर्वर पर आपके कार्य का कूटशब्द" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -897,24 +929,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "कोई समस्या निर्देशिका या कोरडंप जरूरी है." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "कार्य id जरूरी हैं." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "कार्य कूटशब्द जरूरी हैं." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "अज्ञात कार्य: %s." +@@ -955,22 +987,27 @@ msgstr "" + "हैं, यदि कोई है." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "रिट्रेस सर्वर URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "रिट्रेस सर्वर का पता" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "असुरक्षित " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "क्या असुरक्षित कनेक्शन का उपयोग करना है या नहीं" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -982,7 +1019,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-errors जमा करें" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1119,15 +1156,15 @@ msgstr "NSS शटडाउन करने में विफल." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "बग आईडी की सूची" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "बोधि सर्वर यूआरएल निर्दिष्ट करें" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "किसी रिलीज को निर्दिष्ट करें" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1135,27 +1172,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"बोधि सर्वर पर अद्यतन के लिए खोजें" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "अद्यतन के लिए खोजा जा रहा है" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "इस संकुल के लिए कोई अद्यतन नहीं मिला" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "संकुल का स्थानीय संस्करण उपलब्ध अद्यतन के बनिस्बत नया है" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1199,6 +1237,23 @@ msgstr "विस्तृत विवरण देखें" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "वी एम कोर का विश्लेषण करे " +@@ -1233,7 +1288,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "स्मोल्ट प्रोफ़ाइल जमा करें" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1275,19 +1330,14 @@ msgstr "" + "जाँचें कि क्या .vimrc और .gvimrc आपकी घर निर्देशिका में है और उन्हें बतौर user_vimrc और " + "user_gvimrc क्रमशः सहेजता है." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "दिखाएँ" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT सेवा नहीं चल रहा है" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "रिपोर्ट करें (_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "" +-#~ "FILE के विश्लेषण के पहले कर्नेल के संदेश का विश्लेषण करेंFILE के विश्लेषण के पहले कर्नेल के संदेश " +-#~ "का विशेFILE के विश्" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "बाहर मत निकलें, नए वूप्स के लिए फ़ाइल देखेंबाहर मत निकलें, नए वूप्स के लिए फ़ा" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po +index bdb511e..149ba0e 100644 +--- a/po/hu.po ++++ b/po/hu.po +@@ -3,22 +3,27 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Gábor Molnár , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Máté Gelei , 2011. ++# Peter Borsa , 2012. ++# Zoltan Hoppár , 2011-2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Hungarian \n" + "Language: hu\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Önműködő Hibabejelentő Eszköz" + +@@ -26,64 +31,68 @@ msgstr "Önműködő Hibabejelentő Eszköz" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT értesítő applet" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Probléma felfedezve" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' tulajdona nem átvehető" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Figyelmeztetés" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Az értesítési területen megjelenő applet jelzi a felhasználóknak az ABRT " + "által észlelt hibákat" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "translator-credits" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Elrejt" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Kihagyás" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Jelentés" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" +-msgstr "" ++msgstr "Hiba történt" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "%s csomagban egy hiba tapasztalható" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Problémát találtunk" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Alkalmazás amely képes jelezni az ABRT-n keresztül a felhasználó felé ha új " ++"probléma történne\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -91,192 +100,212 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Lekérdezi a csomagadatbázist, és menti a csomagot valamint a komponens nevét" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Probléma könyvtár" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" +-msgstr "" ++msgstr "Konfigurációs fájl" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [opciók]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" +-msgstr "" ++msgstr "Jelentés a rendszernaplóba" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" +-msgstr "" ++msgstr "Programnevek hozzáadása a log-hoz" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 + msgid "Unknown error" +-msgstr "" ++msgstr "Ismeretlen hiba" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' nem egy érvényes hibamappa" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Nincs engedélyezve" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"A '%s' név elveszett, kérem elllenőrizze, hogy más futó szolgáltatás nem épp " ++"ezzel a névvel aktív-e vagy sem.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" +-msgstr "" ++msgstr "Kilépés NUM másodperc inaktivitás után" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "Ennek a programnak root jogokkal kell futnia." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" +-msgstr "" ++msgstr "Ne automatizálja" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" +-msgstr "" ++msgstr "Jelentés a rendszernaplóba akkor is, ha -d opcióval ellátott" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "EVENT futtatása a DIR könyvtáron" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" + msgstr "" + + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Alkalmazás összeomlásokat mutat és jelent" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "Probléma leírása" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "Küldés" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" +-msgstr "" ++msgstr "Forrás" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" +-msgstr "" ++msgstr "Problémák" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" +-msgstr "" ++msgstr "Utolsó előfordulás" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Beküldés dátuma" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Beküldési eredmény" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "" ++msgstr "_Probléma" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "Sz_erkeszt" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Súgó" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Hiba adatok megnyitása" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "Hiba jelentése ABRT-vel" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Nem beküldött jelentések" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Nem beküldött jelentések" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Minden probléma megjelenítése" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Beküldött jelentések" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Beküldött jelentések" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" ++"Ne kérdezze le a problémákat DBus-on keresztül (csak a mappákat használja " ++"fel)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomkövetési információk előállítása" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen csatlakozás a rendszer DBus szolgáltatásához: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 + #, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen chown '%s': %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 + #, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Hibagyüjtő mappa törlése sikertelen: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Probléma adatok nem elérhetőek az abrt-dbus szolgáltatásból: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Problémák listája em elérhetőek az abrt-dbus szolgáltatásból: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -285,14 +314,11 @@ msgid "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" ++"& [opciók] -d DIR\n" ++"\n" ++"Elemzi a C/C++ nyomkövetési adatokat, előállít duplikációs hash fájlokat, " ++"nyomkövetési adatminősítést,\n" ++"és azonosítja az összeomlott funkciót a hibagyüjtő DIR könyvtárban" + + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable +@@ -302,7 +328,7 @@ msgstr "" + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 + #, c-format + msgid "Backtrace parsing failed for %s" +-msgstr "" ++msgstr "%s, nyomkövetési értelmezés sikertelen" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 + msgid "" +@@ -310,6 +336,10 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Kiszámítja és elmenti a DIR hibagyűjtó könyvtárban az összeomlási adatok " ++"UUID-it" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 + msgid "" +@@ -317,6 +347,10 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Kiszámítja és elmenti az oops DIR hibagyűjtó könyvtárban az összeomlási " ++"adatok UUID-it és DUPHASH adatait" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 + msgid "" +@@ -324,31 +358,36 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Kiszámítja és elmenti a UUID és DUPHASH adatokat a python összeomlási " ++"adatokból" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 + msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + msgstr "" ++"Használat: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "Fájl {0} nem létezik" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} nem érvényes vmcore" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +-msgstr "" ++msgstr "A szükséges vmlinux debuginfo {0} telepítve" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 + msgid "Installing kernel debuginfo(s)" +-msgstr "" ++msgstr "Kernel debuginfo fájl(ok) telepítése" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 + msgid "Can't download required debuginfo" +-msgstr "" ++msgstr "Szügséges debuginfo fájlok letöltése sikertelen" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 + msgid "" +@@ -356,14 +395,18 @@ msgid "" + "\n" + "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" + msgstr "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Elemzi a összeomlási adatokat a hibagyűjtő DIR mappában, előállítja és " ++"elmenti a nyomkovetési adatokat " + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 + msgid "Additional debuginfo directories" +-msgstr "" ++msgstr "További debuginfo mappák" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 + msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" +-msgstr "" ++msgstr "Killsig küldése GDB-nek ha több mint NUM mp-nél tovább fut" + + #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, + #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +@@ -371,29 +414,33 @@ msgstr "" + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 + #, c-format + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomkövetési információ előállítva és elmentve, %u byte" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Egy coredump-szintű nyomkövetési adatot készít a hibaadatokból és az ezért " ++"felelős binárisból" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "Ne alkalmazzon hash lenyomatokat" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Mag-nyomkövetők nem támogatottak ehhez: '%s'" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" +-msgstr "" ++msgstr "Kilépés felhasználói utasításra" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -413,21 +460,55 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Nem megnyitható {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" ++"A hibakód referenciák {0}, debuginfo fájlok, {1} nem került telepítésre" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Hiányzó debuginfo fájl: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "MInden debuginfo fájl elérhető" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 +@@ -438,62 +519,67 @@ msgid "" + "SIZE.\n" + "FILEs are preserved (never deleted)." + msgstr "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Törli a hibakönyvtárakat (-d) vagy fájlokat (-f) a DIR könyvtárakban amíg " ++"kisebb nem lesz mint a SIZE méret.\n" ++"FILE fájlok megőriződnek (sosem kerülnek törlésre)." + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Törölje a teljes hibagyűjtő könyvtáralat" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Ezen a könyvtáron belül törölje az összes fájlt" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Könyvtár megörzése" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" +-msgstr "" ++msgstr "log a syslog-ba" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 + msgid "allow insecure connection to dedup server" +-msgstr "" ++msgstr "nem biztonságos kapcsolat engedélyezése a dedup kiszolgálóhoz" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 + msgid "dedup server URL" +-msgstr "" ++msgstr "dedup server URL" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 + msgid "dedup server port" +-msgstr "" ++msgstr "dedup szerver port" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 + msgid "ABRT dump directory" +-msgstr "" ++msgstr "ABRT dump könyvtára" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" +-msgstr "" ++msgstr "(debug) kapott HTTP fejlécek megjelenítése" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [opciók]" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 + msgid "'" +-msgstr "" ++msgstr "'" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Tiltott komponens neve: '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen a %d hosszúságú HTTP kérés kiküldése: NSS hiba %d." + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 + msgid "" +@@ -501,47 +587,58 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Monitorozza a FILE logfjájlt, és futtassa a PROG programot ha az változik, " ++"vagy lecserélődik" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "Ne futtassa a PROG ha STR nem található" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" ++"Kernelhiba történt, de a kernele összekeveredett más kóddal (flags: %s). A " ++"kernel karbantartói képtelenek analizálni ezeket a jelentéseket." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Bontsa ki az problémát FILE-ból (vagy szabványos bemenetről)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" +-msgstr "" ++msgstr "Talált problémák kiírása a szabványos kimenetre" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" +-msgstr "" ++msgstr "Készítsen egy ABRT dump-ot ebbe a MAPPÁBA minden hibáról amit talál" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" ++"Ugyanaz mint a -d DumpLocation, a DumpLocation-t pedig az abrt.conf " ++"tartalmazza" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" +-msgstr "" ++msgstr "A dump könyvtár környezetének olvashatóvá tétele" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomtassa ki a keresési string(eke)t az stdout-ra és lépjen ki" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -549,64 +646,71 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Bontsa ki az Xorg összeomlást a FILE-ból (vagy szabványos bemenetről)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomtassa ki az összeomlási adatokat a szabványos kimenetre" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "" ++msgstr "Készítsen ABRT dump-ot minden DIR-hez ahol összeomlás volt" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" + "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " + "retracing." + msgstr "" ++"A nyomkövető kiszolgáló nem használható ebben az esetben, mivel az " ++"összeomlás túl nagy volt. Próbálja meg a helyi nyomkövetést." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 + msgid "Cannot open temporary file" +-msgstr "" ++msgstr "Átmeneti fájl megnyitása sikertelen" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 + #, c-format + msgid "Can't execute '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' nem végrehajtható" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "%d hosszúságú HTTP fejléc küldésekor hiba történt: NSS hiba %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" + "%s" + msgstr "" ++"Váratlan HTTP válasz a kiszolgálótól: %d\n" ++"%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." +-msgstr "" ++msgstr "Hibás válasz a kiszolgálótól: hiányzó HTTP üzenettörzs." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" +-msgstr "" ++msgstr "%d hosszúságú HTTP fejléc küldése sikertelen: NSS hiba %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 + #, c-format +@@ -614,235 +718,267 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"Nyomkövető kiszolgáló képtelen feldolgozni ezt a csomagot '%s.%s'.\n" ++"Ez része bármelyik hivatalos %s tárolónak?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +-msgstr "" ++msgstr "Kiszolgáló beállításainak lekérdezése." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 + msgid "The server is fully occupied. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "A kiszolgáló teljesen telített. Próbálja meg később." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 + msgid "The server denied your request." +-msgstr "" ++msgstr "A kiszolgáló megtagadta a kérést." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 + #, c-format + msgid "Unable to stat file '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Stat fájl lekérdezés sikertelen '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "'%s' hibagyűjtő könyvtár nem nyitható meg." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" ++"Az összeomlás mérete nyomán keletkezett fájl %lld byte, de a nyomkövető " ++"szerver csak kisebb vagy ugyanilyen méretű fájlok fogadására képes: %lld " ++"byte." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "A kiszolgáló nem támogatja az xz tömörítésű archívumokat." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "'%s' kiadás a nyomkövető kiszolgáló által nem támogatott." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "A kiszolgáló nem tudja fogadni a kérést." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Ismeretlen csomagok kerültek elküldésre a nyomkövető szervernek." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" +-msgstr "" ++msgstr "Az archívum előkészítése feltöltésre" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" ++"Az összeomlás mérete nyomán keletkezett fájl %lld byte, de a nyomkövető " ++"szerver csak kisebb vagy ugyanilyen méretű archív fájlok fogadására képes: " ++"%lld byte." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "" ++msgstr "Fel fog tölteni %d Mbyte adatot. Folytatja?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" +-msgstr "" ++msgstr "Felhasználó kérésére megszakítva" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "%d Mbyte feltöltése\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "%lld byte feltöltése\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" +-msgstr "" ++msgstr "Feltöltés %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen olvasás a csatornán keresztül" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen adattovábbítás: NSS hiba %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" +-msgstr "" ++msgstr "Feltöltés sikeres" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" ++"A hibákat tároló könyvtára hibás, és így nem dolgozható fel a nyomkövető " ++"kiszolgáló által." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" ++"Az archív fájl rosszindulatú fájlokat tartalmaz (pl. szimbolikus linkeket) " ++"és így ezek a fájlok nem dolgozhatóak fel." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." +-msgstr "" ++msgstr "Helytelen válasz a kiszolgálótól: hiányzó X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." +-msgstr "" ++msgstr "Helytelen válasz a kiszolgálótól: hiányzó X-Task-Password" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomkövetés előállítása elkezdődött" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." +-msgstr "" ++msgstr "Helytelen válasz a kiszolgálótól: hiányzó X-Task-Status" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" ++"Nyomkövetés sikertelen. Próbálja később és a hiba később is fennáll, kérem " ++"jelentse be." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "nem biztonságos kapcsolat engedélyezése a nyomkövető szerverrel" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"ne ellenőrizze hogy a nyomkövető szerver képes-e feldolgozni a megadott " ++"csomagot vagy sem mielött feltöltené az archívba" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "nyomkövető kiszolgáló URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomkövető kiszolgáló port" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" +-msgstr "" ++msgstr "Összeállításhoz és tömeges műveletekhez" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "adatok begyűjtése az ABRT hibagyűjtő könyvtárából" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" +-msgstr "" ++msgstr "adatok kiolvasása az összeomlási adatokból" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" +-msgstr "" ++msgstr "Lekérdezési műveletek késleltetése" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" ++"(debug) ne törölje az átmenetileg az összeomlási könyvtárból a /tmp mappába " ++"készített archívumot " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" +-msgstr "" ++msgstr "Az állapothoz, nyomkövetési, és a napló műveletekhez" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "a feladat azonosítója a kiszolgálón" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "feladat jelszava a kiszolgálón" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" ++"abrt-retrace-client [opciók]\n" ++"Lehetséges műveletek: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Vagy hibagyűjtő könyvtár vagy hibaanyag szükséges." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Feladat ID szükséges." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Feladat jelszava szükséges." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." +-msgstr "" ++msgstr "Ismeretlen művelet: %s." + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +-msgstr "" ++msgstr "Helyi GNU Debugger" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 + msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" + msgstr "" ++"Debuginfo csomagok letöltése és nyomkövetési információ előállítása helyben " ++"GDB segítségével" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 + msgid "" +@@ -850,10 +986,13 @@ msgid "" + "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " + "to remote machines." + msgstr "" ++"Szükséges a debuginfo csomagok letöltése, ami elég sokáig eltarthat, és sok " ++"helyet emészthet fel. Akérhogyis, a nyomkövető szervertől eltérően, nem küld " ++"adatokat a távoli gépek felé." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 + msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" +-msgstr "" ++msgstr "A core dump küldése a nyomkövető szervernek további analízisre" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 + msgid "" +@@ -863,176 +1002,195 @@ msgid "" + "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " + "including your private data, if any." + msgstr "" ++"Feltölti a coredump fájlokat a szerverre, ami nyomkövetési adatokat generál " ++"és visszaküldi ezeket. Előnye: nincs szükség a debuginfo csomagok " ++"letöltésére, valamint a nyomkövető szerver jobb eredményekre képes a " ++"teljesebb debuginfo csomagjaival. Hátrányok: a feltöltött coredump fájlok az " ++"összedőlt programból származnak, ami privát adatokat is tartalmazhat, ha van " ++"benne ilyen." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "Nyomkövető szerver URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "A nyomkövető szerver címe" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Nem biztonságos" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Függetlenül attól, hogy használ vagy sem nem biztonságos kapcsolatot" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Írjon \"insecure\"-t hogy engedélyezze a nem biztonságos kapcsolatot <a " ++"href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection" ++"\" >(warning)</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-errors összegyűjtése" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +-msgstr "" ++msgstr "Kapcsolódó sorok mentése a ~/.xsession-errors fájlból" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 + msgid "" + "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " + "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + msgstr "" ++"átnézi a ~/.xsession-errors fájl hibáit, és elmenti azokat a sorokat amelyek " ++"tartalmazzák a végrehajtó nevét. Az eredmény 'xsession-errors' néven kerül " ++"mentésre. " + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Hiba történt a kiszolgálói oldalon. Próbálja meg később." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"Hiba történt a kiszolgálóra való kapcsolódáskor. Ellenőrizze a hálózati " ++"kapcsolatát, és próbálja újra." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format + msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Kibocsájtó aláírása érvénytelen: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:72 + #, c-format + msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Az aláírás egy nem megbízható kibocsájtótól származik: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:75 + #, c-format + msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Az aláírás neve '%s' nem egyezik a cél hoszt nevével '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:79 + msgid "Remote certificate has expired." +-msgstr "" ++msgstr "A távoli aláírás érvénytelen." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:82 + #, c-format + msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Kibocsájtó aláírása nem felismerhető: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:85 + #, c-format + msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Rossz hitelesítés érkezett. Tárgy '%s', kibocsájtó '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:121 + #, c-format + msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." +-msgstr "" ++msgstr "Nincs hely a 'PEM Token #0': %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:154 + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Nem sikerült név alapján kiszolgálóhoz jutni: NSS hiba %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +-msgstr "" ++msgstr "Nem sikerült TCP socket-et készíteni" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:182 + msgid "Failed to set socket blocking mode." +-msgstr "" ++msgstr "Socket blokkolási mód beállítása sikertelen." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:188 + msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." +-msgstr "" ++msgstr "TCP tördelése SSL-lel sikertelen." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 + #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 + msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "A kliens kapcsolódása sikertelen az SSL sockethez." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:208 + msgid "Failed to set URL to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Hiba az URL beállításakor az SSL csatornára." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:215 + msgid "Failed to connect SSL address." +-msgstr "" ++msgstr "Hiba az SSL címre való csatlakozáskor." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:222 + msgid "Failed to set certificate hook." +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen aláírás rögzítés." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:229 + msgid "Failed to set handshake callback." +-msgstr "" ++msgstr "Nem sikerült egy közös paraméterű visszahívást beállítani." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:236 + msgid "Failed to reset handshake." +-msgstr "" ++msgstr "Nem sikerült a közös paraméterek alaphelyzetbe állítása." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:243 + #, c-format + msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Közös paraméterek kieröltetése nem sikerült: NSS hiba %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:252 + msgid "Failed to close SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Nem sikerült lezárni az SSL csatornát." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 + #: ../src/plugins/https-utils.c:318 + msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." +-msgstr "" ++msgstr "Hibás válasz a kiszolgálótól: HTTP fejléc nem található." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:357 + #, c-format + msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Hiba az adatok fogadásakor: NSS hiba %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +-msgstr "" ++msgstr "Rossz formátumú csonka válasz." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Sikertelen NSS beállítás." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:417 + msgid "Failed to initialize security module." +-msgstr "" ++msgstr "A biztonsági modul beállítása nem sikerült." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:432 + msgid "Failed to shutdown NSS." +-msgstr "" ++msgstr "NSS leállítása sikertelen." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "Hibaazonosítók listája" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Adjon meg egy bodhi kiszolgáló URL-t" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Adja a meg a kiadást" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1040,137 +1198,176 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Keressen frissítéseket bodhi szervereken" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "Frissítések keresése" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "Ehhez a csomaghoz frissítések nem találhatóak" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "A helyben lévő csomag verziója frissebb mint a frissítésekben levő" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 + msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "Használat: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:146 + msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" +-msgstr "" ++msgstr "Listázza a még be nem jelentett hibákat [DIR könyvtárakban]" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:147 + msgid "Remove problem directory DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Hibagyűjtő DIR könyvtár eltávolítása" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:148 + msgid "Analyze and report problem data in DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Elemzi és bejelenti a hibaadatokat a DIR könyvtárban" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:149 + msgid "Print information about DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Információk nyomtatása DIR könyvtárról" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" +-msgstr "" ++msgstr "Tekintse meg az 'abrt-cli PARANCS --help' a további információkért" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "& list [opciók] [DIR]..." + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +-msgstr "" ++msgstr "Listázza a már jelentett problémákat is" + + #. deprecate -d option with --pretty=full + #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 + msgid "Show detailed report" +-msgstr "" ++msgstr "Részletes jelentés megjelenítése" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [opciók] DIR..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "VM mag elemzése" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" + msgstr "" ++"Telepítse a kernel debuginfo csomagokat, állítson elő kernel log-ot, és " ++"hibaüzeneteket." + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Szükséges a kernel debuginfo csomagok telepítése, ami elég sokáig eltarthat, " ++"és rengeteg tárhelyet emészthet fel." + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "GConf konfiguráció begyüjtése" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Konfiguráció mentése az alkalmazás GConf könyvtárából" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"A gconftool-2 --recursive-list /apps/executable és elmenti, mint " ++"'gconf_subtree' elemként." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt profil összegyűjtése" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +-msgstr "" ++msgstr "Az Ön gépének hardverkiépítési profiljának mentése" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + msgstr "" ++"Futtatja a smoltSendProfile -p parancsot és elmenti a kimenetét mint " ++"'smolt_data' elemként." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Rendszerszintű vim konfigurációs fájlok begyűjtése" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Az /etc/vimrc és /etc/gvimrc mentése" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Ellenőrzi hogy a vimrc és gvimrc fájlok jelen vannak-e az /etc könyvtárban " ++"és elmenti őket, mint system_vimrc és system_gvimrc." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Begyűjti a vim konfigurációs fájlokat" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "A .vimrc és .gvimrc fájlok fájlok mentése a /home könyvtárból" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Ellenőrzi hogy a .vimrc és .gvimrc fájlok jelen vannak-e az /home " ++"könyvtárban és elmenti őket, mint system_vimrc és system_gvimrc." ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT szolgáltatás nem fut" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po +new file mode 100644 +index 0000000..b0f7054 +--- /dev/null ++++ b/po/ia.po +@@ -0,0 +1,1228 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# Nik Kalach , 2012. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Interlingua \n" ++"Language: ia\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "Celar" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "Reportar" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "_Modificar" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "_Adjuta" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/id.po b/po/id.po +index 994330e..7aec6e2 100644 +--- a/po/id.po ++++ b/po/id.po +@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Indonesian \n" +@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + +@@ -26,57 +26,57 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Peringatan" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Laporan" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -91,7 +91,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -99,22 +104,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -122,119 +127,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Lihat dan laporkan crash applikasi" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Sunting" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Bantuan" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -242,7 +251,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -284,14 +293,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -371,27 +372,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -412,22 +413,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -450,7 +468,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -471,7 +489,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -504,40 +522,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -573,19 +591,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -593,15 +611,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -636,200 +654,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -863,22 +887,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1047,18 +1076,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1102,6 +1129,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1170,5 +1214,17 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ + #~ msgid "ABRT service is not running" + #~ msgstr "Layanan ABRT tidak berjalan" +diff --git a/po/it.po b/po/it.po +index 5a00700..5dc3357 100644 +--- a/po/it.po ++++ b/po/it.po +@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-29 02:02+0000\n" + "Last-Translator: fvalen \n" + "Language-Team: Italian \n" +@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + +@@ -27,60 +27,60 @@ msgstr "Automatic Bug Reporting Tool" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Aplet di notifica ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Directory problematica" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Attenzione" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Applet area di notifica che informa gli utenti sulla presenza di " + "problematiche rilevate da ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "crediti-traduttore" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Nascondi" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Notifica" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Si è verificato un problema" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Directory problematica" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "È stato rilevato un errore nel pacchetto %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "È stato rilevato un errore" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -103,7 +103,12 @@ msgstr "" + "del pacchetto" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "Directory problematica" + +@@ -111,22 +116,23 @@ msgstr "Directory problematica" + msgid "Configuration file" + msgstr "File di configurazione" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [opzioni]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Usa l'UID come uid client" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Log su syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Aggiungi i nomi dei programmi sul log" + +@@ -135,120 +141,125 @@ msgstr "Aggiungi i nomi dei programmi sul log" + msgid "Unknown error" + msgstr "Operazione sconosciuta: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} non è un vmcore valido" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "Esci dopo NUM secondi di inattività" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Non rendere demone" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Log su syslog anche con -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "Esegui EVENT su DIR" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Visualizza e notifica i crash dell'applicazione" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Descrizione del problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Invia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Origine" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Ultimo evento" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "Data inviata" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "Risultato invio" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Modifica" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Aiuto" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Riporta problema con ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Nessuna notifica inviata" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Nessuna notifica inviata" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Notifiche inviate" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Notifiche inviate" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -261,7 +272,7 @@ msgstr "" + "Mostra un elenco di directory \n" + "ABRT dump in DIR specifiche\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -308,14 +319,6 @@ msgstr "" + "messaggi di backtrace, ed identifica le funzioni di crash nella directory " + "DIR problematica" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Esegui il dump della directory" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -409,7 +412,7 @@ msgstr "Termina gbd se viene eseguito per più di NUM secondi" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace generato e salvato, %u byte" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -420,20 +423,20 @@ msgstr "" + "Crea i messaggi di backtrace di livello-coredump dai core dump e binari " + "corrispondenti" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Fallita analisi del backtrace per %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Uscita su comando utente" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -469,24 +472,41 @@ msgstr "" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "Impossibile aprire {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Riferimenti Coredump {0} file debuginfo, {1} di loro non è stato installato" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "File debuginfo mancante: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "Tutti i file debuginfo {0} sono disponibili" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -514,7 +534,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "Preserva questa directory" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "registrazione su syslog" + +@@ -535,7 +555,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "Directory dump di ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debug) mostra le intestazioni HTTP ricevute" + +@@ -568,7 +588,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -578,7 +598,7 @@ msgstr "" + "%s). I manutentori del kernel non sono in grado di diagnosticare le " + "notifiche inquinate." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -590,26 +610,26 @@ msgstr "" + "\n" + "Estrai oops dal file syslog/dmesg" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Stampa gli oops trovati sull'uscita standard" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Crea un dump ABRT in DIR per ogni oops trovato" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "Uguale a -d DumpLocation, DumpLocation viene specificato in abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "Rendi la directory problematica leggibile a tutti" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -649,19 +669,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Impossibile eseguire '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Invio intestazione HTTP di lunghezza %d fallita: NSS error %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -671,16 +691,16 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + "Risposta del server non valida: il corpo del messaggio HTTP risulta mancante." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Invio intestazione HTTP di lunghezza %d fallito: NSS error %d" +@@ -715,7 +735,13 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul file '%s'." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "Impossibile aprire la directory dump '%s'." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -724,29 +750,29 @@ msgstr "" + "La dimensione del tuo crash è di %lld byte, ma il Retrace server accetta " + "solo crash uguali o minori a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "Il server non supporta i tarball compressi-xz." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "La release '%s' non è supportata dal Retrace server." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "Il server non è in grado di gestire la richiesta." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "abilita la connessione non sicura per il Retrace server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Preparazione di un archivia da caricare in corso" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -755,44 +781,44 @@ msgstr "" + "La dimensione del tuo archivio è di %lld byte, ma il Retrace server accetta " + "solo archivi uguali o minori a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "Stai per caricare %d megabyte. Continuare?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Cancellato dall'utente" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "Caricamento %d megabyte in corso\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Caricamento %lld byte in corso\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Caricamento %d%% in corso\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Lettura da pipe fallita" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Invio dati fallito: NSS error %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Caricamento effettuato" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -800,7 +826,7 @@ msgstr "" + "La directory problematica è corrotta e non può essere processata dal Retrace " + "server." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -808,19 +834,19 @@ msgstr "" + "L'archivio contiene file maliziosi (come i symlink) e non può essere " + "processato." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Risposta del server non valida: X-Task-Id mancante. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Risposta del server non valida: X-Task-Password mancante." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Istanza di Retrace avviata" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -829,11 +855,11 @@ msgstr "" + "Id istanza: %s\n" + "Password istanza: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Risposta del server non valida: X-Task-Status mancante." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -842,7 +868,7 @@ msgstr "" + "Stato istanza: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -850,58 +876,58 @@ msgstr "" + "Retrace fallito. Riprovare più tardi e se il problema persiste eseguire la " + "sua notifica." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "abilita la connessione non sicura per il Retrace server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "URL del Retrace server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "porta del server retrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Per operazioni batch e create" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "leggi i dati dalla directory problematica di ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "leggi i dati da coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Ritarda per operazioni di verifica" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(debug) non cancellare l'archivio temporaneo creato da dump dir in /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Per operazioni di log, backtrace, e status" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "id della tua istanza sul server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "password della tua istanza sul server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -909,24 +935,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operazioni: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "È necessario un coredump o una directory problematica." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "L'id dell'istanza è necessaria." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "La password dell'istanza è necessaria." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Operazione sconosciuta: %s." +@@ -970,22 +996,27 @@ msgstr "" + "privati se presenti." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL del Retrace server" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Indirizzo del Retrace server" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "Non sicura" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "Usare, o meno, una connessione non sicura" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1166,18 +1197,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1221,6 +1250,31 @@ msgstr "Mostra una notifica dettagliata" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "Invia il core dump sul retrace server remoto per l'analisi" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Carica il coredump sul server, generando un backtrace e successivamente " ++"ritornandolo. Pro: non ha bisogno di scaricare le informazioni del debug. Il " ++"database del retrace server delle informazioni per il debug è più completo. " ++"Retrace server può generare messaggi di backtrace migliorati. Contro: il " ++"coredump da caricare contiene tutti i dati del programma incluso i dati " ++"privati se presenti." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "Analizza VM core" +@@ -1300,6 +1354,22 @@ msgstr "" + "Controlla la presenza .vimrc e .gvimrc nella directory home archiviandoli " + "come user_vimrc e user_gvimrc." + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "Nessuna notifica inviata" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Esegui il dump della directory" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Mostra" + +diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po +index 73a733a..c900041 100644 +--- a/po/ja.po ++++ b/po/ja.po +@@ -4,29 +4,31 @@ + # + # Translators: + # Casey Jones , 2011. +-# Hajime Taira , 2010, 2011. ++# Hajime Taira , 2010-2011. + # Hyu_gabaru Ryu_ichi , 2009. + # Jiří Moskovčák , 2011. +-# Kiyoto Hashida , 2009, 2010, 2011. ++# Kiyoto Hashida , 2009-2012. + # Makoto Mizukami , 2010. + # , 2012. + # Noriko Mizumoto , 2010. ++# Tomoyuki KATO , 2012. ++# , 2011, 2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 00:52+0000\n" +-"Last-Translator: noriko \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Japanese \n" + "Language: ja\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "自動バグ報告ツール(ABRT)" + +@@ -34,61 +36,60 @@ msgstr "自動バグ報告ツール(ABRT)" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT 通知アプレット" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "問題を発見しました" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' は所有できません" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "ABRT によって検出された問題をユーザーに通知するための通知エリアアプレット" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Casey Jones \n" + "Hajime Taira " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "隠す" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "無視する" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "報告" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "1つ問題が起きました" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "問題のディレクトリ" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s パッケージ内の問題が検出されました" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "問題が検出されました" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -110,7 +111,12 @@ msgstr "" + "存します" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "問題のディレクトリ" + +@@ -118,158 +124,160 @@ msgstr "問題のディレクトリ" + msgid "Configuration file" + msgstr "設定ファイル" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [オプション]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UIDをクライアントuidとして使用する" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog へのログ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "ログするためにプログラム名を追加する" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "不明な操作: %s " ++msgstr "不明なエラーです" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} は有効な vmcore ではありません" ++msgstr "'%s' は有効な問題ディレクトリではありません" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "権限がありません" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"'%s' の名前を紛失しました。その名前を持つ他のサービスが実行していないかチェッ" ++"クして下さい。\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM 秒の間アクティビティが見られない場合に終了します" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "このプログラムは root で実行しなければなりません" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "デーモン化されていません。" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d を使用しても syslog へログ" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "EVENT を DIR で実行" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "アプリケーションクラッシュの表示とレポート" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "問題の説明" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "送信" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "ソース" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "問題" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "最後の出来事" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "日付がサブミットされました" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "サブミットの結果" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "問題" ++msgstr "問題 (_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "編集(_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "ヘルプ(_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "問題のデータを開く" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT で問題を報告する。" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "サブミットされていない報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "サブミットされていない報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "全ての問題を表示" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "サブミットされた報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "サブミットされた報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" +-"\n" +-"指定 DIR 内の ABRT ダンプディレクトリを一覧表示します\n" ++"& [-vpD] [DIR]...⏎ ⏎ は、特定した DIR(s)⏎ 内の問題ディレクトリ一とシステム全" ++"域の問題ディレクトリスプールに保存したものの一覧を表示します" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus 上の問題はクエリしない (DIRs のみ使用)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -279,27 +287,27 @@ msgstr "バックトレースの生成中" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "システムの DBus に接続できません: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "%s を実行できません。" ++msgstr "'%s の chown ができません: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "問題のディレクトリをすべて削除" ++msgstr "問題ディレクトリの削除は失敗しました: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus から問題のデータを取りこめません: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus から問題の一覧を取りこめません: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -314,14 +322,6 @@ msgstr "" + "レーティングを生成、 問題の DIR ディレクトリ内のクラッシュ関数を\n" + "識別します" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ディレクトリをダンプする" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "NUM 秒より長く実行した場合、gdb をキル" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "backtrace は生成され、保存されました %u バイト" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -429,21 +429,21 @@ msgstr "" + "コアダンプと該当バイナリからコアダンプレベルのバックトレースを\n" + "作成します" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "フィンガープリントをハッシュ化しない" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s 用のバックトレース構文解析は失敗" ++msgstr "'%s' には、コアバックトレースのサポートがありません" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ユーザコマンドを終了しています" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -465,37 +465,55 @@ msgstr "" + "使い方: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"BUILD_IDS_FILE に記述されているすべての build-id の debuginfo \n" +-"を CACHEDIR にインストールします。 TMPDIR を一時的なステージ\n" +-"ングエリアとして使用します。 CACHEDIR にある古いファイルはディレクトリのサイ" +-"ズが SIZE 未満になるまで削除されます。\n" ++"一時的なステージングエリアとして TMPDIR を使用して、 BUILD_IDS_FILE に記載さ" ++"れているすべての build-id のデバッグ情報を\n" ++"CACHEDIR にインストールします。 サイズが SIZE 未満になるまで \n" ++"CACHEDIR にある古いファイルが削除されます。\n" + "\n" +-" -v 冗長\n" +-" -y 非インテラクティブ、 すべての質問に「Yes」の回答\n" ++" -v 冗長になります\n" ++" -y 非対話式、 全質問に対して「はい」の答えになります\n" + " --ids デフォルト: build_ids\n" + " --tmpdir デフォルト: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache デフォルト: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb デフォルト: 4096\n" ++" -e,--exact 指定ファイルのみをダウンロードします\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} を開けません: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "コアダンプは {0} debuginfo ファイルを参照します、 このうち {1} ファイルがイン" + "ストールされていません" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "debuginfo ファイルがありません: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "{0} debuginfo ファイルすべてが使用可能です" ++msgstr "全デバッグ情報ファイルが使用可能です" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -524,7 +542,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "このディレクトリを維持" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog にログする" + +@@ -545,7 +563,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ダンプディレクトリ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debug) 受信した HTTP ヘッダを表示" + +@@ -573,54 +591,56 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"ログファイル FILE を確認して、それが増大したり入れ替えになると PROG を実行し" ++"ます" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "STRs が見つからない場合は PROG を実行しない" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"カーネルに問題が発生しましたがカーネル自体が損傷しています (フラグ: %s)。 " +-"カーネルメンテナーは損傷している報告の診断はできません。" ++"カーネルの問題が発生しました。しかしカーネルが汚染されていました (フラグ: " ++"%s)。カーネルメンテナーは汚染されたレポートを診断できません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"oops を syslog/dmesg から抽出します" ++"FILE (又は標準入力) から oops を抽出する" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "見つけた oops を標準出力に表示します" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "全ての oops に対し、DIR の ABRT ダンプを作成する" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation と同じです、 DumpLocation は abrt.conf で指定されます" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "問題のディレクトリを誰でも見れるようにします" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "検索文字列を標準出力に表示して終了" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -628,16 +648,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"FILE (又は、標準入力) から Xorg クラッシュを抽出する" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "見つけた oops を標準出力に表示します" ++msgstr "発見したクラッシュデータを標準出力に表示する" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "全ての oops に対し、DIR の ABRT ダンプを作成する" ++msgstr "発見した全てのクラッシュ用に DIR 内に ABRT ダンプを作成する" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -658,19 +679,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "%s を実行できません。" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "長さ %d の HTTP ヘッダの送信に失敗しました: NSS エラー %d" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -680,15 +701,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "サーバーから無効な反応がきました: HTTP のメッセージ本文がありません。" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "長さ %d の HTTP ヘッダの送信に失敗しました: NSS エラー %d" +@@ -699,6 +720,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"リトレースサーバーはパッケージ '%s.%s' をプロセスできません。⏎ これは正式な " ++"%s のレポジトリですか?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -723,7 +746,13 @@ msgstr "ファイル '%s' の統計ができません。" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ダンプディレクトリ「%s」を開けません" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -732,29 +761,28 @@ msgstr "" + "クラッシュサイズは %lld バイトですが、再トレースサーバーは %lld バイトと同等" + "か、それ以下しか受理しません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "サーバーが xz 圧縮の tarball に対応していません" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "リリース「%s」はリトレースサーバーでサポートされません" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "サーバーが要求を処理できません" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "再トレースサーバーへ保護のない接続を許可する" ++msgstr "不明なパッケージがリトレースサーバーに送信されました。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "アップロードするアーカイブを準備中" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -763,51 +791,51 @@ msgstr "" + "アーカイブのサイズは %lld バイトですが、再トレースサーバーは %lld バイトと同" + "等か、それ以下しか受理しません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "%d メガバイトをアップロードしようとしています。続けますか?" ++msgstr "%d メガバイトをアップロードしようとしています。継続しますか?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ユーザーにより取り消されました" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d メガバイトをアップロード中\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "アップロード中 %lld bytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "アップロード中 %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "パイプからの読み込みに失敗しました" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "データの送信に失敗しました: NSS エラー %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "アップロードに成功しました。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + "問題のディレクトリが破損しており、再トレースサーバーではプロセスできません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -815,19 +843,19 @@ msgstr "" + "アーカイブは悪質なファイル (symlinks など) を含んでいるため、プロセスできませ" + "ん。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "サーバーからの無効な反応が来ました: X-Task-Id がありません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "サーバーからの無効な反応が来ました: X-Task-Password がありません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "再トレースジョブが開始しました" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -836,11 +864,11 @@ msgstr "" + "タスク Id: %s\n" + "タスクパスワード: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "サーバーからの無効な反応がきました: X-Task-Status がありません。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -849,65 +877,67 @@ msgstr "" + "タスクステータス: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + "再トレースは失敗しました。後で再試行して問題がある場合は報告して下さい。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "再トレースサーバーへ保護のない接続を許可する" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"アーカイブのアップロード前にリトレースサーバーが該当パッケージをプロセスでき" ++"るかどうかチェックしない" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "再トレースサーバー URL " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "リトレースサーバーのポート" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "作成とバッチの操作用" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT の問題ディレクトリからデータを読み込みます" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "コアダンプからデータを読み込み" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "ポーリング処理の遅延" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(debug) /tmp 内のダンプディレクトリから作成された一時アーカイブを削除しない" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "ステータス、バックトレース、及びログの操作用" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "サーバー上のユーザータスクの id " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "サーバー上のユーザータスクのパスワード" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -915,24 +945,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "操作: create/status/backtrace/log/batch " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "問題のディレクトリまたはコアダンプのいずれかが必要です" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "タスク id が必要です。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "タスクパスワードが必要です。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "不明な操作: %s " +@@ -976,22 +1006,27 @@ msgstr "" + "れています。" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Retrace サーバーのURL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Retrace サーバーのアドレス" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "安全ではありません" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "安全ではない接続を使用するまたは使用しない" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1003,7 +1038,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-errors を収集" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1142,15 +1177,15 @@ msgstr "NSS のシャットダウンに失敗しました。" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "バグ id の一覧" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "bodhi サーバーの url を指定する" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "リリースを指定する" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1158,27 +1193,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"bodhi サーバー上で更新を検索する" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "更新の検索" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "このパッケージ用の更新はありません" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "パッケージのローカルバージョンは利用可能な更新より新しいものです" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1222,6 +1258,23 @@ msgstr "詳細報告を表示する" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [オプション] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "仮想マシンのコアを分析" +@@ -1258,7 +1311,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt プロファイルを収集" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1302,17 +1355,14 @@ msgstr "" + "ホームディレクトリに .vimrc と .gvimrc があるか確認して、 それぞれを " + "user_vimrc と user_gvimrc として保存します" + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "見る" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT サービスが稼働していません。" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "報告(_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "FILE をパースする前にカーネルのメッセージバッファをパースします" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "終了せずに新規 oops のファイルを観察します" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po +new file mode 100644 +index 0000000..f6766cf +--- /dev/null ++++ b/po/ka.po +@@ -0,0 +1,1229 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# George Machitidze , 2012. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"ka/)\n" ++"Language: ka\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "თარჯიმნები" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "დამალვა" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "ანგარიში" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "კონფიგურაციის ფაილი" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "ჟურნალირება syslog-ში" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "პრობლემის აღწერა" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "გაგზავნა" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "წყარო" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "პრობლემა" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "გაგზავნის თარიღი" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "რ_ედაქტირება" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "და_ხმარება" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "სისტემურ DBus-თან დაკავშირება ვერ მოხერხდა: %s" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "ჟურნალირება syslog-ში" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "დროებითი ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "სერვერმა უარყო თქვენი მოთხოვნა." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "სერვერს არ აქვს xz-ით შეკუმშული არქივების მხარდაჭერა." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "შეწყვეტილია მომხმარებლის მიერ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "იტვირთება %d მეგაბაიტი\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "ატვირთვა წარმატებულია" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "უცნობი ოპერაცია: %s." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "TCP socket-ის შექმნა ვერ მოხერხდა" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "NSS-ის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "უსაფრთხოების მოდულის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "მიუთითეთ bodhi სერვერის url" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "მიუთითეთ რელიზი" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "განახლებების მოძებნა" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "ამ პაკეტისთვის განახლებები არ არის" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "დეტალური ანგარიშის ჩვენება" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po +index 56ea2a3..9d2a1bd 100644 +--- a/po/kn.po ++++ b/po/kn.po +@@ -3,24 +3,26 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: +-# Shankar Prasad , 2011, 2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Shankar Prasad , 2011-2012. ++# shanky , 2011-2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 11:22+0000\n" +-"Last-Translator: shanky \n" +-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "kn/)\n" + "Language: kn\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದೋಷ ವರದಿ ಮಾಡುವ ಉಪಕರಣ" + +@@ -28,58 +30,57 @@ msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ದೋಷ ವರದಿ ಮಾಡುವ + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT ಸೂಚನಾ ಆಪ್ಲೆಟ್" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "ತೊಂದರೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "ABRT ಇಂದ ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾದ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಸೂಚಿಸುವ ಸೂಚನಾ ಸ್ಥಳದ ಆಪ್ಲೆಟ್" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "ಅಡಗಿಸು" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "ಕಡೆಗಣಿಸು" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "ವರದಿ" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "ದೋಷವೊಂದು ಸಂಭವಿಸಿದೆ" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s ಎಂಬ ಪ್ಯಾಕೇಜಿನಲ್ಲಿ ಒಂದು ತೊಂದರೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "ಒಂದು ತೊಂದರೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -100,7 +101,12 @@ msgstr "" + "Query package database and save package and component name" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ" + +@@ -108,158 +114,162 @@ msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ" + msgid "Configuration file" + msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [ಆಯ್ಕೆಗಳು]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID ಅನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್ uid ಆಗಿ ಬಳಸಿ" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog ಗೆ ದಾಖಲಿಸು" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್‌ನ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ದಾಖಲೆಗೆ ಸೇರಿಸು" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "ತಿಳಿಯದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ: %s." ++msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ದೋಷ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "0} ಸಮಂಜಸವಾದ ವರದಿ/ಕುಸಿತ ಅಲ್ಲ" ++msgstr "'%s' ಎನ್ನುವುದು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶವಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "ಅಧಿಕಾರವಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"'%s' ಎಂಬ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ, ಇದೇ ಹೆಸರಿನ ಇನ್ನೊಂದು ಸೇವೆಯು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲವೆ ಎಂದು " ++"ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ನಂತರ ನಿರ್ಗಮಿಸು" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "ಈ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸಬೇಕು." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "ಡೆಮನ್‌ ಆಗಿ ಮಾಡಬೇಡ" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d ಯೊಂದಿಗೂ ಸಹ syslog ಗೆ ದಾಖಲಿಸಿ" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR ನಲ್ಲಿ EVENT ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "ಅನ್ವಯದ ಕುಸಿತವನ್ನು ನೋಡಿ ಹಾಗು ವರದಿ ಮಾಡಿ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "ತೊಂದರೆಯ ವಿವರಣೆ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "ಕಳುಹಿಸು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "ಆಕರ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "ತೊಂದರೆ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿ ಸಂಭವಿಸಿದ್ದು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿದ ದಿನಾಂಕ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "ಸಲ್ಲಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "ತೊಂದರೆ" ++msgstr "ತೊಂದರೆ (_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "ಸಂಪಾದನೆ (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "ಸಹಾಯ (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "ತೊಂದರೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ತೆರೆ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRTಯೊಂದಿಗೆ ತೊಂದರೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "ಸಲ್ಲಿಸದೆ ಇರುವ ವರದಿಗಳು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "ಸಲ್ಲಿಸದೆ ಇರುವ ವರದಿಗಳು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "ಎಲ್ಲಾ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿದ ವರದಿಗಳು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "ಸಲ್ಲಿಸಿದ ವರದಿಗಳು" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n" ++"ನಿಶ್ಚಿತ DIR(s) ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯಾದ್ಯಂತದ ತೊಂದರೆ ಕೋಶದ ಸ್ಪೂಲ್‌ನಲ್ಲಿ\n" ++"ಉಳಿಸಲಾದ ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "ಡಿಬಸ್ ಮುಖಾಂತರ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಬೇಡ (ಕೇವಲ DIRಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -269,27 +279,27 @@ msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿ + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ DBusಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" ++msgstr "'%s' ಅನ್ನು chown ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "ತೊಂದರೆ ನೀಡುತ್ತಿರುವ ಸಂಪೂರ್ಣ ಕೋಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸು" ++msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶವನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus ಇಂದ ತೊಂದರೆಯ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus ಇಂದ ತೊಂದರೆಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -303,14 +313,6 @@ msgstr "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ಬಿಸುಡು ಕೋಶ" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "NUM ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಸಮ + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ, %u ಬೈಟ್‌ಗಳು" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -412,21 +414,21 @@ msgstr "" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "ಬೆರಳಗುರುತುಗಳನ್ನು ಹ್ಯಾಶ್ ಮಾಡಬೇಡ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s ಗಾಗಿ ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್ ಪಾರ್ಸಿಂಗ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" ++msgstr "'%s' ಎಂಬುದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಮುಖ-ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್‌ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಆಜ್ಞೆಯ ಮೇರೆಗೆ ನಿರ್ಗಮಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -445,39 +447,57 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++"ಬಳಕೆ: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" +-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" +-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"TMPDIR ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಇರಿಸುವ ಸ್ಥಳವಾಗಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು BUILD_IDS_FILE \n" ++"ಇಂದ CACHEDIR ವರೆಗಿನ ಎಲ್ಲಾ ನಿರ್ಮಾಣ-idಗಳಿಗಾಗಿ debuginfos ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ.\n" ++"CACHEDIR ಯಲ್ಲಿನ ಹಳೆಯ ಕಡತಗಳನ್ನು SIZE ಗಿಂತಲೂ ಚಿಕ್ಕದಾಗುವವರೆಗೆ ಅಳಿಸಿಹಾಕುತ್ತದೆ.\n" + "\n" +-" -v Be verbose\n" +-" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" +-" --ids Default: build_ids\n" +-" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" +-" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" +-" --size_mb Default: 4096\n" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++" -v ವರ್ಬೋಸ್ ಆಗಿರು\n" ++" -y ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ 'ಹೌದು' ಎಂದು ಊಹಿಸಿಕೊ\n" ++" --ids ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: build_ids\n" ++" --tmpdir ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: 4096\n" ++" -e,--exact ನಿಶ್ಚಿತ ಕಡತಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಳಿಸಿಕೊ\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "{0} debuginfo ಕಡತಗಳನ್ನು Coredump ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ {1} ಅನ್ನು " + "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "debuginfo ಕಡತವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "{0} debuginfo ಕಡತಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" ++msgstr "debuginfo ಕಡತಗಳಿಗಾಗಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -506,7 +526,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "ಈ ಕೋಶವನ್ನು ಇರಿಸಿಕೊ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog ಗೆ ದಾಖಲಾಗಿ" + +@@ -527,7 +547,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ಡಂಪ್ ಕೋಶ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(ದೋಷನಿವಾರಣೆ) ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾದ HTTP ಹೆಡರುಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು" + +@@ -555,13 +575,16 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"ದಿನಚರಿ ಕಡತ FILE ಅನ್ನು ನೋಡಿ, ಅದು ಬೆಳೆದಲ್ಲಿ ಅಥವ ಬದಲಾಯಿಸಲ್ಪಟ್ಟಲ್ಲಿ PROG ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "STRಗಳು ಕಂಡುಬರದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ PROG ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಬೇಡ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." +@@ -569,41 +592,39 @@ msgstr "" + "ಒಂದು ಕರ್ನಲ್ ತೊಂದರೆ ಎದುರಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಕರ್ನಲ್‌ಗೆ ಸೋಂಕು ಹಿಡಿದಿದೆ (flags:%s). ಕರ್ನಲ್ " + "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರಿಂದ ಸೋಂಕು ವರದಿಗಳನ್ನು ತಪಾಸಣೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"Extract oops from syslog/dmesg file" ++"Xorg ಕುಸಿತವನ್ನು FILE (ಅಥವ ಶಿಷ್ಟವಾದ ಇನ್‌ಪುಟ್‌) ಇಂದ ಹೊರತೆಗೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ oops ಗಳನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "ಕಂಡುಬಂದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು oops ಗೂ ಸಹ DIR ಯಲ್ಲಿ ABRT ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + "-d DumpLocation ನಂತೆಯೆ, abrt.conf ನಲ್ಲಿ DumpLocation ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿರುತ್ತದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "ದೋಷದ ಕೋಶವನ್ನು ಜಗತ್ತು ಓದುವ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಿ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "ಹುಡುಕು ವಾಕ್ಯಾಂಶವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) stdout ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು ಮತ್ತು ನಿರ್ಗಮಿಸು" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -611,16 +632,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Xorg ಕುಸಿತವನ್ನು FILE (ಅಥವ ಶಿಷ್ಟವಾದ ಇನ್‌ಪುಟ್‌) ಇಂದ ಹೊರತೆಗೆ" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ oops ಗಳನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು" ++msgstr "ಕಂಡು ಬಂದ ಕುಸಿತದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಶಿಷ್ಟವಾದ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗೆ ಮುದ್ರಿಸು" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "ಕಂಡುಬಂದ ಪ್ರತಿಯೊಂದು oops ಗೂ ಸಹ DIR ಯಲ್ಲಿ ABRT ಅನ್ನು ರಚಿಸುತ್ತದೆ" ++msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಂದು ಕುಸಿತಕ್ಕಾಗಿ DIR ನಲ್ಲಿ ABRT ಡಂಪ್‌ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -641,19 +663,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d ಯಷ್ಟು ದೊಡ್ಡದಾದ HTTP ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: NSS ದೋಷ %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -663,16 +685,16 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ: HTTP ಸಂದೇಶದ ಮುಖ್ಯಭಾಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d ಯಷ್ಟು ದೊಡ್ಡದಾದ HTTP ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: NSS ದೋಷ %d" +@@ -683,6 +705,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"'%s.%s' ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ರಿಟ್ರೇಸ್‌ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ.\n" ++"ಇದು ಅಧೀಕೃತ %s ರೆಪೊಸಿಟರಿಗಳ ಒಂದು ಭಾಗವೆ?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -707,7 +731,13 @@ msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಸ್ಟ್ಯಾಟ್ ಮಾಡಲಾ + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ಡಂಪ್ ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -716,29 +746,28 @@ msgstr "" + "ಕುಸಿತದ ಗಾತ್ರವು %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕವು ಕೇವಲ %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಿಗಿಂದ " + "ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ಕುಸಿತಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು xz-ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲಾದ ಟಾರ್ಬಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಮನವಿಯನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಚಾರಕವು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು" ++msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕಕ್ಕೆ ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "ಒಂದು ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -747,51 +776,51 @@ msgstr "" + "ಆರ್ಕೈವ್‌ನ ಗಾತ್ರವು %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಾಗಿವೆ, ಆದರೆ ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕವು ಕೇವಲ %lld ಬೈಟ್‌ಗಳಿಗಿಂದ " + "ಚಿಕ್ಕದಾದ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ಆರ್ಕೈವ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "ನೀವು %d ಮೆಗಾಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಿ. ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" ++msgstr "ನೀವು %d ಮೆಗಾಬೈಟುಗಳಷ್ಟನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d ಮೆಗಾಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "ಒಂದು ಪೈಪ್‌ನಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: NSS ದೋಷ %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + "ನಿಮ್ಮ ತೊಂದರೆ ಕೋಶವು ಹಾಳಾಗಿದೆ ಹಾಗು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -799,19 +828,19 @@ msgstr "" + "ನಿಮ್ಮ ಆರ್ಕೈವ್‌ ದುರುದ್ಧೇಶಪೂರಿತವಾದ ಕಡತಗಳನ್ನು (ಸಾಂಕೇತಿಕಕೊಂಡಿಗಳಂತಹ) ಹಾಗು ಅದನ್ನು " + "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ: X-Task-Id ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ: X-Task-Password ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "ಕೆಲಸವನ್ನು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡಲು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -820,11 +849,11 @@ msgstr "" + "ಕಾರ್ಯದ Id: %s\n" + "ಕಾರ್ಯದ ಗುಪ್ತಪದ: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಬಂದಿದೆ: X-Task-Status ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -833,7 +862,7 @@ msgstr "" + "ಕಾರ್ಯದ ಸ್ಥಿತಿ: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -841,57 +870,59 @@ msgstr "" + "ರಿಟ್ರೇಸ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದ ನಂತರ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ ಹಾಗು ಆದರೂ ಸಹ ತೊಂದರೆ ಹಾಗೆಯೆ " + "ಇದ್ದಲ್ಲಿ ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಪರಿಚಾರಕವು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕವು ಒದಗಿಸಲಾದ ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲು " ++"ಸಮರ್ಥವಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಬೇಡಿ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "ಪರಿಚಾರಕ URL ಅನ್ನು ರಿಟ್ರೇಸ್ ಮಾಡು" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "ರಚಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು ತಂಡ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT ತೊಂದರೆ ಕೋಶದಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದಲಾಗಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "ಕೋರ್ ಡಂಪ್‌ನಿಂದ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಓದು" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "ಪೋಲಿಂಗ್ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳಿಗೆ ವಿಳಂಬ ಮಾಡು" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(ದೋಷನಿವಾರಣೆ) /tmp ಯಲ್ಲಿ ಡಂಪ್‌ನಿಂದ ರಚಿಸಲಾದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಆರ್ಕೈವ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಡ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "ಸ್ಥಿತಿ, ಬ್ಯಾಕ್‌ಟ್ರೇಸ್, ಹಾಗು ದಾಖಲೆ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳಿಗಾಗಿ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯದ id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಲ್ಲಿನ ನಿಮ್ಮ ಕಾರ್ಯದ ಗುಪ್ತಪದ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -899,24 +930,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳು: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "ತೊಂದರೆಯ ಕೋಶ ಅಥವ ಕೋರ ಡಂಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "ಕಾರ್ಯದ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "ಕಾರ್ಯದ ಗುಪ್ತಪದದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "ತಿಳಿಯದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ: %s." +@@ -961,22 +992,27 @@ msgstr "" + "ಸೇರಿದಂತೆ ಕುಸಿತಗೊಂಡ ಪ್ರೊಗ್ರಾಮ್‌ನ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕ URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "ರಿಟ್ರೇಸ್ ಪರಿಚಾರಕದ ವಿಳಾಸ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೆ ಅಥವ ಬೇಡವೆ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -988,7 +1024,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-errors ಅನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1130,15 +1166,15 @@ msgstr "NSS ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲ + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "ದೋಷದ idಗಳ ಪಟ್ಟಿ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "ಒಂದು ಬೋಧಿ ಪೂರೈಕೆಗಣಕ url ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "ಒಂದು ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1146,27 +1182,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"ಬೋಧಿ ಪೂರೈಕೆಗಣಕದಲ್ಲಿ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "ಈ ಪ್ಯಾಕೇಜಿಗೆ ಯಾವುದೆ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ಗಳಿಲ್ಲ" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "ಪ್ಯಾಕೇಜಿನ ಸ್ಥಳೀಯ ಆವೃತ್ತಿಯು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ನ ಇತ್ತೀಚಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಿಂತ ಹೊಸತಾಗಿದೆ" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1210,6 +1247,23 @@ msgstr "ವಿವರವಾದ ವರದಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM ಕೋರ್ ಅನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಿ" +@@ -1246,7 +1300,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ಸಂಗ್ರಹಿಸು" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1290,17 +1344,14 @@ msgstr "" + "ನಿಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ .vimrc ಮತ್ತು .gvimrc ಇದೆಯೆ ಎಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಅವನ್ನು " + "ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ user_vimrc ಮತ್ತು user_gvimrcಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿಡುತ್ತದೆ." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "ತೋರಿಸು" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT ಸೇವೆಯು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "ವರದಿ (_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "FILE ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲೆ ಕರ್ನಲ್‌ನ ಸಂದೇಶ ಬಫರ್ ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡು" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸಬೇಡ, ಹೊಸ oops ಗಳಿಗಾಗಿ ಕಡತವನ್ನು ನೋಡು" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po +index 260db53..b729fc3 100644 +--- a/po/ko.po ++++ b/po/ko.po +@@ -4,26 +4,26 @@ + # + # Translators: + # bardisch , 2011. +-# Eun-Ju Kim , 2011, 2012. ++# Eun-Ju Kim , 2011-2012. + # Jiří Moskovčák , 2011. +-# , 2011, 2012. ++# , 2011-2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-08-07 01:57+0000\n" +-"Last-Translator: eukim \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "ko/)\n" + "Language: ko\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "자동 버그 보고 도구 (ABRT) " + +@@ -31,60 +31,59 @@ msgstr "자동 버그 보고 도구 (ABRT) " + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT 알림 애플릿" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "문제가 감지되었습니다" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s'의 소유 권한을 갖을 수 없음 " + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "경고" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "ABRT가 감지한 문제를 사용자에게 통지하기 위한 통지 영역 애플릿" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "김은주\n" + "오현석" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "숨기기" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "무시" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "보고 " + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "한 가지 문제가 발생했습니다 " + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "문제가 있는 디렉토리 " +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s 패키지에서 문제가 감지되었습니다 " + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "문제가 감지되었습니다 " + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -105,7 +104,12 @@ msgstr "" + "패키지 데이터베이스를 쿼리하고 패키지 및 구성 요소 이름을 저장합니다 " + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "문제가 있는 디렉토리 " + +@@ -113,158 +117,162 @@ msgstr "문제가 있는 디렉토리 " + msgid "Configuration file" + msgstr "설정 파일 " + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID를 클라이언트 uid로 사용 " ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog에 로그 " + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "로그에 프로그램 이름 추가 " + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "알 수 없는 작업: %s." ++msgstr "알 수 없는 오류" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0}은(는) 유효한 vmcore가 아닙니다 " ++msgstr "'%s'는 유효한 문제 디렉토리가 아닙니다" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "권한이 없습니다 " + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"'%s'의 이름이 분실되었습니다. 이 이름을 갖는 다른 서비스가 실행되고 있지 않은" ++"지 확인하십시오.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM 초 동안 동작하지 않을 경우 종료합니다 " + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "이 프로그램은 root로 실행해야 합니다." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "데몬화하지 않습니다 " + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d를 사용하여 syslog에 로그 " + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR에서 EVENT 실행 " + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "애플리케이션 크래시를 확인 및 보고함" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "문제 설명 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "전송 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "소스 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "문제 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "마지막 문제 발생 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "제출 날짜" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "제출 결과 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "문제 " ++msgstr "문제(_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "편집(_E) " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "도움말(_H) " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "문제 데이터 열기" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT로 문제 보고 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "제출되지 않은 보고 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "제출되지 않은 보고" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "모든 문제 보기" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "제출된 보고 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "제출된 보고 " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"지정된 DIR에 있는 ABRT 덤프 디렉토리 목록 보기 \n" ++"지정된 DIR와 시스템 전역 문제 디렉토리 스풀에 저장된\n" ++"문제 디렉토리의 목록을 표시합니다." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus 상의 문제는 쿼리하지 않음 (DIR만 사용)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -274,27 +282,27 @@ msgstr "백트레이스 생성 " + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "시스템 DBus에 연결할 수 없음: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s'을(를) 실행할 수 없습니다 " ++msgstr "'%s'의 chown할 수 없음: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "문제가 있는 디렉토리 전체를 삭제 " ++msgstr "문제 디렉토리 삭제 실패: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus에서 문제 데이터를 가져올 수 없음: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus에서 문제 목록을 가져올 수 없음: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -308,14 +316,6 @@ msgstr "" + "C/C++ 백트레이스 분석, 백트레이스 등급, 중복 해시를 생성하고\n" + "문제 디렉토리 DIR에 있는 크래시 함수를 식별합니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "덤프 디렉토리 " +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "gdb가 NUM 초 이상 실행될 경우 이를 종료합니다 " + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "백트레이스가 생성되어 저장됨, %u 바이트 " + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -415,20 +415,20 @@ msgstr "" + "\n" + "코어 덤프 및 해당 바이너리에서 코어덤프급 백트레이스를 생성합니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "지문을 해시하지 않음" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s 용 백트레이스 구문 분석 실패 " ++msgstr "'%s'에 대해 코어 백트레이스가 지원되지 않음" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "사용자 명령을 종료합니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -465,23 +465,40 @@ msgstr "" + " --size_mb 디폴트: 4096\n" + " -e,--exact 지정한 파일만 다운로드\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0}을(를) 열 수 없음: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "코어 덤프는 {0} debuginfo 파일을 참조합니다. 이중 {1}이 설치되지 않았습니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "debuginfo 파일이 누락되어 있습니다: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "모든 debuginfo 파일이 사용 가능합니다" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -509,7 +526,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "이 디렉토리를 보관합니다 " + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog에 기록 " + +@@ -530,7 +547,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT 덤프 디렉토리 " + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(디버그) 수신된 HTTP 헤더 보기 " + +@@ -558,12 +575,15 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"로그 파일 FILE을 확인하고 로그 파일이 증가하거나 교체되면 PROG를 실행합니다" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "STR를 찾을 수 없을 경우 PROG를 실행하지 않습니다" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -572,40 +592,38 @@ msgstr "" + "커널에 문제가 발생했지만 커널 자체가 손상되어 있습니다 (플래그: %s). 커널 관" + "리자는 손상된 보고를 진단할 수 없습니다." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"또는: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"syslog/dmesg 파일에서 oops를 추출합니다 " ++"FILE (또는 표준 입력)에서 oops를 추출합니다" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "찾아낸 oops를 표준 출력으로 인쇄합니다 " + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "모든 oops에 대해 DIR에 ABRT 덤프를 생성합니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation과 동일, DumpLocation은 abrt.conf에 지정됩니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "문제 디렉토리를 전역에서 읽기 가능하게 합니다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "검색 문자열을 표준 출력에 인쇄하고 종료 " + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -613,16 +631,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"FILE (또는 표준 입력)에서 Xorg 크래시를 추출합니다" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "찾아낸 oops를 표준 출력으로 인쇄합니다 " ++msgstr "검색된 크래시 데이터를 표준 출력에 인쇄 " + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "모든 oops에 대해 DIR에 ABRT 덤프를 생성합니다 " ++msgstr "검색된 모든 크래시에 대해 DIR에 ABRT 덤프 생성 " + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -643,19 +662,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s'을(를) 실행할 수 없습니다 " + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d 길이의 HTTP 헤더 전송 실패: NSS 오류 %d. " + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -665,15 +684,15 @@ msgstr "" + "%s " + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "서버로 부터 잘못된 응답: HTTP 메세지 내용이 없음. " + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d 길이의 HTTP 헤더 전송 실패: NSS 오류 %d" +@@ -684,6 +703,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"Retrace 서버는 패키지 '%s.%s'를 처리할 수 없습니다.\n" ++"이는 공식적인 %s의 리포지터리입니까?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -708,7 +729,13 @@ msgstr "파일 '%s'을(를) 시작할 수 없습니다. " + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "덤프 디렉토리 '%s'을(를) 열 수 없습니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -717,29 +744,28 @@ msgstr "" + "크래시의 크기는 %lld 바이트이지만 Retrace 서버는 %lld 바이트보다 작거나 동일" + "한 크래시만을 허용합니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "서버는 xz 압축 tarball을 지원하지 않습니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "릴리즈 '%s'은(는) Retrace 서버에 의해 지원되지 않습니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "서버가 귀하의 요청을 처리할 수 없습니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "Retrace 서버로 비보안 연결을 허용 " ++msgstr "알 수 없는 패키지가 Retrace 서버에 전송되었습니다." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "업로드할 아카이브 준비 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -748,69 +774,69 @@ msgstr "" + "아카이브의 크기는 %lld 바이트이지만 Retrace 서버는 %lld 바이트보다 작거나 동" + "일한 아카이브만을 허용합니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "%d 메가바이트를 업로드할 예정입니다. 계속 진행하시겠습니까? " ++msgstr "%d MB를 업로드하려고 합니다. 계속 하시겠습니까? " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "사용자에 의해 취소됨 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d 메가바이트 업로드 중\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld 바이트 업로드 중 \n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% 업로드 중 \n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "파이프에서 읽기 실패 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "데이터 전송 실패: NSS 오류 %d (%s): %s " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "성공적으로 업로드 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "문제 디렉토리가 손상되어 Retrace 서버에 의해 처리될 수 없습니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + "아카이브에는 악성 파일 (예: 심볼릭 링크)이 들어 있으므로 처리될 수 없습니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "서버로 부터의 잘못된 응답: X-Task-Id가 없음. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "서버로 부터의 잘못된 응답: X-Task-Password가 없음. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Retrace 작업 시작 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -819,11 +845,11 @@ msgstr "" + "작업 Id: %s\n" + "작업 암호: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "서버로 부터의 잘못된 응답: X-Task-Status가 없음. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -832,7 +858,7 @@ msgstr "" + "작업 상태: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -840,59 +866,61 @@ msgstr "" + "Retrace 실패. 나중에 다시 시도해 주십시오. 만약 문제가 계속될 경우 이를 보고" + "해 주십시오. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "Retrace 서버로 비보안 연결을 허용 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"아카이브를 업로드하기 전 Retrace 서버가 해당 패키지를 처리할 수 있는지 확인하" ++"지 않음" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "Retrace 서버 URL " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "Retrace 서버 포트 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "생성 및 일괄 처리 작업의 경우 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT 문제 디렉토리에서 데이터 읽기 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "코어 덤프에서 데이터 읽기 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "폴링 작동 지연 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(디버그) /tmp에 있는 덤프 디렉토리에서 생성된 임시 아카이브를 삭제하지 않습니" + "다 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "상태, 백트레이스, 로그 작동의 경우 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "서버 상의 작업 id " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "서버 상의 작업 암호 " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -900,24 +928,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "작업: create/status/backtrace/log/batch " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "문제가 있는 디렉토리나 코어 덤프가 필요합니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "작업 id가 필요합니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "작업 암호가 필요합니다. " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "알 수 없는 작업: %s." +@@ -959,22 +987,27 @@ msgstr "" + "서의 모든 데이터가 포함되어 있습니다. " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Retrace 서버 URL " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Retrace 서버 주소 " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "비보안 " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "비보안 연결을 사용할 지에 대한 여부 " + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1125,15 +1158,15 @@ msgstr "NSS 종료 실패 " + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "버그 ID 목록" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "bodhi 서버 url 지정" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "릴리즈 지정" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1141,27 +1174,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"bodhi 서버에서 업데이트 검색" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "업데이트 검색 중" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "이 패키지에 대한 업데이트를 찾을 수 없음" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "패키지의 로컬 버전은 사용 가능한 업데이트 보다 새로운 버전입니다" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1205,6 +1239,23 @@ msgstr "상세 보고를 표시합니다 " + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM 코어 분석 " +@@ -1282,17 +1333,14 @@ msgstr "" + "홈 디렉토리에 .vimrc 및 .gvimrc가 있는지 확인하고 이를 각각 user_vimrc 및 " + "user_gvimrc로 저장합니다. " + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "보기 " +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT 서비스가 실행되고 있지 않음 " +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "보고(_R) " ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "FILE을 구문 분석하기 전 커널의 메세지 버퍼를 구문 분석합니다 " ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "종료하지 않고 새 oops 파일을 관찰합니다 " ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po +new file mode 100644 +index 0000000..e8d4d5f +--- /dev/null ++++ b/po/lt.po +@@ -0,0 +1,1229 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" ++"language/lt/)\n" ++"Language: lt\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" ++"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/lt_LT.po b/po/lt_LT.po +new file mode 100644 +index 0000000..89c55ed +--- /dev/null ++++ b/po/lt_LT.po +@@ -0,0 +1,1254 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: LANGUAGE \n" ++"Language: lt_LT\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" ++"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "Automatinių pranešimų apie klaidas įrankis" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "ABRT pranešimų įtaisas" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "Perspėjimas" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "Pranešimų vietos įtaisas, kuris praneša apie ABRT aptiktas problemas" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "Išvertė:Aurimas Černius" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "Slėpti" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "Pranešti" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "Kilo problema" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "Konfigūracijos failas" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "Įrašyti į syslog" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "Pridėti programų pavadinimus į žurnalą" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "Neveikti tarnybos veiksena" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "Įrašyti į syslog net naudojant -d" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "Rodyti ir pranešti apie programų lūžimus" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "Problemos aprašymas" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "Siųsti" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "Problema" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "_Taisa" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "_Žinynas" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "Pranešti apie problemą su ABRT" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "Nepavyko perskaityti %s pėdsako" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "Papildomi derinimo informacijos katalogai" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "Išjungti gdb, jei jis veikia ilgiau nei NUM sekudžių" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "Pėdsakas sugeneruotas ir išsaugotas, %u baitų" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "Išeinama po naudotojo komandos" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "įrašyti į syslog" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "(derinimas) rodyti gautas HTTP antraštes" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "Išspausdinti oops į standartinę išvestį" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "Sukurti ABRT išklotinę kataloge visiems rastiems oops" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "Nepavyksta atverti laikino failo" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "Nepavyksta įvykdyti „%s“" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "Nepavyko išsiųsti %d ilgio HTTP antraštės: NSS klaida %d." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++"Nelauktas HTTP atsakas iš serverio: %d\n" ++"%s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "Netinkamas serverio atsakas: trūkstamas HTTP pranešimo pagridas." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "Nepavyko išsiųsti %d ilgio HTTP antraštės: NSS klaida %d" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "Užklausiama serverio nustatymų" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "Nepavyko nustatyti failo „%s“." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++"Jūsų lūžimo dydis yra %lld baitų, bet trasavimo serveris priima tik iki %lld " ++"baitų." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "Ruošiamas archyvas nusiuntimui" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++"Jūsų archyvo dydis yra %lld baitų, bet trasavimo serveris priima tik iki " ++"%lld baitų." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "Nusinčiama %lld baitų\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "Nusiunčiama %d%%\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "Nepavyko skaityti iš kanalo" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "Nepavyko išsiųsti duomenų: NSS klaida %d (%s): %s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "Nusiuntimas sėkmingas" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "Netinkamas atsakas iš serverio: trūkstamas X užduoties Id." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "Netinkamas atsakas iš serverio: trūkstamas X užduoties slaptažodis." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "Trasavimo darbas pradėtas" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++"Užduoties Id: %s\n" ++"Užduoties slaptažodis: %s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "Netinkamas serverio atsakas: trūksta X užduoties būsenos." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++"Užduoties būsena: %s\n" ++"%s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "leisti nesaugiam ryšiui trasuoti serverį" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "trasavimo serverio URL" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "Kūrimo ir grupiniams veiksmams" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "skaityti duomenis iš išklotinės" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "Delsti dėl užklausų veiksmų" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++"(derinimas) netrinti laikimo archyvo, sukurto iš išklotinės katalogo " ++"kataloge /tmp" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "Būsenai, pėdsakui ir žurnalo veiksmams" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "jūsų užduoties id serveryje" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "jūsų užduoties slaptažodis serveryje" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++"abrt-retrace-client [parinktys]\n" ++"Veiksmai: create/status/backtrace/log/batch" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "Reikalingas užduoties id." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "Reikalingas užduoties slaptažodis." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "Nežinomas veiksmas: %s." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "Vietinė GNU derintuvė" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++"Parsiųsti derinimo informacijos paketus ir sugeneruoti pėdsaką vietoje " ++"naudojant GDB" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++"Reikalauja parsiųsti derinimo informacijos paketus, o tai gali užtrukti ir " ++"užimti nemažai disko vietos. Tačiau, skirtingai nuo RetraceServer, nesiunčia " ++"išklotinių į nutolusius kompiuterius." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "Siųsti išklotinę į nuotolinį trasavimo serverį analizei" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++"Nusiunčia išklotinę į serverį, kuris sugeneruoja pėdsaką ir jį grąžina. " ++"Pranašumai: nereikia parsiųsti derinimo informacijos. Trasavimo serverio " ++"derinimo duomenų bazė yra pilnesnė. Trasavimo serveris gali sugeneruoti " ++"geresnius pėdsakus. Trūkumai: išklotinė, kurią nusiųsite, turi visus " ++"lūžusios programos duomenis, įskaitant privačius, jei tokie yra." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "Trasavimo serverio URL" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "Trasavimo serverio adresas" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "Išsaugoti tinkamas eilutes iš ~/.xsession-errors failo" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++"Skaito ~/.xsession-errors failą ir išsaugo eilutes, kurios turi programos " ++"pavadinimą. Rezultatas išsaugomas kaip „xsession_errors“ elementas." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "Išdavėjo liudijimas netinkamas: „%s“" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "Liudijimą pasirašo nepatikimas išdavėjas: „%s“." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "Liudijimo subjektas „%s“ neatitinka tikslo „%s“." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "Nuotolinio liudijimo galiojimas pasibaigė." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "Liudijimo išdavėjas neatpažįstamas: „%s“." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "Nepavyko gauti lizdo „PEM Token #0“: %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "Nepavyko sukurti TCP jungties." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "Nepavyko nustatyti jungties į blokavimo veikseną." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "Nepavyko apvilkti TCP junkties su SSL." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "Nepavyko leisti kliento rankos paspaudimo SSL jungtyje." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "Nepavyko nustatyti SSL jungties URL." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "Nepavyko prisijungti SSL adresu." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "Nepavyko nustatyti liudijimo prikabinimo." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "Nepavyko nustatyti rankos paspaudimo atgalinio iškvietimo." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "Nepavyko išjungti rankos paspaudimo." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "Nepavyko priversti rankos paspaudimo: NSS klaida %d" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "Nepavyko užverti SSL jungties." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "Netinkamas serverio atsakas: HTTP antraštė nerasta." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "Duomenų gavimas nepavyko: NSS klaida %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "Nepavyko inicializuoti NSS." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "Nepavyko inicializuoti saugumo modulio." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "Nepavyko išjungti NSS." ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po +new file mode 100644 +index 0000000..e821fbd +--- /dev/null ++++ b/po/lv.po +@@ -0,0 +1,1229 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"lv/)\n" ++"Language: lv\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " ++"2);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po +new file mode 100644 +index 0000000..d21db34 +--- /dev/null ++++ b/po/mai.po +@@ -0,0 +1,1228 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"mai/)\n" ++"Language: mai\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po +index a3017dc..6ac0c42 100644 +--- a/po/ml.po ++++ b/po/ml.po +@@ -9,18 +9,18 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:33+0000\n" +-"Last-Translator: Ani Peter \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Malayalam \n" + "Language: ml\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ബഗ് രേഖപ്പെടുത്തല്‍ പ്രയോഗം" + +@@ -28,58 +28,57 @@ msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക് ബഗ് രേഖപ്പെ + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "എബിആര്‍ടി നോട്ടിഫിക്കേഷന്‍ ആപ്ലെറ്റ്" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "പ്രശ്നം കണ്ടുപിടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം സ്വീകരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "മുന്നറിയിപ്പു്" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "ABRT കണ്ടുപിടിക്കുന്ന പ്രശ്നങ്ങളെപ്പറ്റി ഉപയോക്താവിനെ അറിയിക്കുന്നതിനായുള്ള ആപ്ലെറ്റ്" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Ani Peter | അനി പീറ്റര്‍ " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "റിപോര്‍ട്ട്" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "ഒരു പ്രശ്നം ഉണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s പാക്കേജില്‍ ഒരു പ്രശ്നം കണ്ടുപിടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "ഒരു പ്രശ്നം കണ്ടുപിടിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -100,7 +99,12 @@ msgstr "" + "പാക്കേജ് ഡേറ്റാബെയിസ് ചോദ്യം ചെയ്തു്, പാക്കേജും ഘടകത്തിന്റെ പേരും സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി" + +@@ -108,158 +112,162 @@ msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി" + msgid "Configuration file" + msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "ക്ലയന്റ് യുഐഡി ആയി UID ഉപയോഗിയ്ക്കുക" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog-ലേക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "ലോഗിലേക്കു് പ്രോഗ്രാമിന്റെ പേരുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "അപരിചിതമായ പ്രക്രിയ: %s." ++msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} ശരിയായൊരു vmcore അല്ല" ++msgstr "'%s' ശരിയായൊരു പ്രശ്ന ഡയറക്ടറിയല്ല" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "അധികാരമില്ല" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"'%s' എന്ന നാമം നഷ്ടമായി, ഈ പേരില്‍ മറ്റൊരു സര്‍വീസും പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല എന്നു് ദയവായി " ++"ഉറപ്പാക്കുക.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM നിമിഷങ്ങള്‍ നിഷ്ക്രിയമായശേഷം പുറത്തു് കടക്കുക" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "ഈ പ്രോഗ്രാം റൂട്ടായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കണം." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "daemonize ചെയ്യേണ്ടതില്ല" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d ഉപയോഗിച്ചു് syslog-ലേക്കു് പ്രവേശിയ്ക്കുക" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR-ല്‍ EVENT പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ തകരാറുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "പ്രശ്നത്തിന്റ വിശദീകരണം" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "അയയ്ക്കുക" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "ശ്രോതസ്സ്" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "പ്രശ്നം" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "അവസാനം സംഭവിച്ചതു്" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച തീയതി" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "സമര്‍പ്പിച്ചതിന്റെ ഫലം" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "പ്രശ്നം" ++msgstr "_പ്രശ്നം" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_സഹായം" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡേറ്റാ തുറക്കുക" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT ഉപയോഗിച്ചു് പ്രശ്നം രേഖപ്പെടുത്തുക" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും കാണിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "സമര്‍പ്പിച്ച രേഖകള്‍" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുള്ള DIR-കളില്‍ ABRT ഡംപ് ഡയറക്ടറികളുടെ പട്ടിക കാണിയ്ക്കുക\n" ++"പറഞ്ഞിരിയ്ക്കുന്ന DIR-ലുള്ള പ്രശ്ന ഡയറക്ടറികളും സിസ്റ്റം ഉടനീളം പ്രശ്നമുള്ള\n" ++"‍ഡയറക്ടറി സ്പൂളില്‍ സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ളവും കാണിയ്ക്കുന്നു." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus-ല്‍ പ്രശ്നങ്ങളെപ്പറ്റി ചോദിയ്ക്കുവാന്‍ പാടില്ല (DIR മാത്രം ഉപയോഗിയ്ക്കുക)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -269,27 +277,27 @@ msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ലഭ്യമാക്ക + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "സിസ്റ്റം DBus-ലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" ++msgstr "'%s' chown ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറികള്‍ വെട്ടി നീക്കുക" ++msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി വെട്ടിനീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus-ല്‍ നിന്നും പ്രശ്നമുള്ള ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus-ല്‍ നിന്നും പ്രശ്നമുള്ള പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -303,14 +311,6 @@ msgstr "" + "C/C++ ബാക്ക്ട്രെയിസ് നിരീക്ഷിച്ചു്, ഡൂപ്ലിക്കേറ്റ് ഹാഷ് ലഭ്യമാക്കി, റേറ്റിങ് ബാക്ക്ട്രെയിസ് ചെയ്തു്,\n" + "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി DIR-യില്‍ നിന്നും ക്രാഷ് ഫംഗ്ഷന്‍ തിരിച്ചറിയുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ഡംപ് ഡയറക്ടറി" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "NUM സെക്കന്‍ഡുകളില്‍ കൂടുതല + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "ബാക്ക്ട്രെയിസ് ലഭ്യമാക്കി സൂക്ഷിയ്ക്കുക, %u ബൈറ്റുകള്‍" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -413,21 +413,21 @@ msgstr "" + "\n" + "കോര്‍ ‍ഡംപില്‍ നിന്നും അതിനുള്ള ബൈനറിയില്‍ നിന്നും coredump-level ബാക്ക്ട്രെയിസ് തയ്യാറാക്കുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "ഫിംഗര്‍പ്രിന്റുകള്‍ ഹാഷ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s-നുള്ള ബാക്ക്ട്രെയിസ് പാഴ്സിങ് പരാജയപ്പെട്ടു" ++msgstr "'%s'-നു് കോര്‍-ബാക്ക്ട്രെയിസുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ കമാന്‍ഡില്‍ പുറത്തു് കടക്കുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -446,13 +446,14 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++"ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട വിധം: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" +-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" +-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"BUILD_IDS_FILE-ലുള്ള എല്ലാ ബിള്‍ഡ് ഐഡികളുടേയും debuginfo CACHEDIR-ലേക്കു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ " ++"ചെയ്യുന്നു. ഇതിനായി താല്‍ക്കാലിക സ്റ്റേജിങ് സ്ഥലമായി, TMPDIR ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു.\n" ++"പഴയ ഫയലുകള്‍ SIZE-നേക്കാള്‍ ചെറുതാകുന്നതു് വരെ CACHEDIR-ലുള്ളവയെ വെട്ടി നീക്കുന്നു.\n" + "\n" + " -v Be verbose\n" + " -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" +@@ -460,23 +461,40 @@ msgstr "" + " --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0}: {1} തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "കോര്‍ഡംപ് {0} debuginfo ഫയലുകള്‍ സൂചിപ്പിയ്ക്കുന്നു, അവയില്‍ {1} ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "debuginfo ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "എല്ലാ {0} debuginfo ഫയലുകളും ലഭ്യമാകുന്നു" ++msgstr "എല്ലാ debuginfo ഫയലുകളും ലഭ്യമാണു്" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -505,7 +523,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "ഈ ഡയറക്ടറി സൂക്ഷിയ്ക്കുക" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog-ലേക്കു് ലോഗ് ചെയ്യുക" + +@@ -526,7 +544,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ഡംപ് ഡയറക്ടറി" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(ഡീബഗ് ചെയ്യുക) ലഭ്യമായ എച്ടിടിപി ഹെഡറുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക" + +@@ -554,54 +572,56 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"ലോഗ് ഫയല്‍ FILE നിരീക്ഷിയ്ക്കുക, ഇതു് വര്‍ദ്ധിയ്ക്കുമ്പോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റുമ്പോള്‍ PROG " ++"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "STR ലഭ്യമല്ലെങ്കില്‍ PROG പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കേണ്ട" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"കേര്‍ണലില്‍ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു, പക്ഷേ നിങ്ങളുടെ കേര്‍ണല്‍ ടെയിന്റ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു (ഫ്ലാഗുകള്‍:" +-"%s). ടെയിന്റ് റിപ്പോര്‍ട്ടുകള്‍ ശരിയാക്കുവാന്‍ കേര്‍ണല്‍ കൈകാര്യെ ചെയ്യുന്നവര്‍ക്കു് സാധ്യമല്ല." ++"കേര്‍ണലില്‍ ഒരു പ്രശ്നമുണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു (ഫ്ലാഗുകള്‍:%s). കാരണം എന്താണു് എന്നു് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ " ++"കേര്‍ണല്‍ പാലകന്‍മാര്‍ക്കു് സാധ്യമായിട്ടില്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"അല്ലെങ്കില്‍: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"syslog/dmesg ഫയലില്‍ നിന്നും oops ലഭ്യമാക്കുക" ++"FILE-ല്‍ നിന്നും oops ലഭ്യമാക്കുക (അല്ലെങ്കില്‍ സാധാരണ ഇന്‍പുട്ട്)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "സാധാരണ ഔട്ട്പുട്ടില്‍ ലഭ്യമാക്കി oops-കള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "കണ്ടുപിടിച്ച എല്ല oops-കള്‍ക്കും DIR-ല്‍ ABRT ഡംപ് തയ്യാറാക്കുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation പോലെ തന്നെ, abrt.conf-ല്‍ DumpLocation നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "stdout-ലേക്കു് തെരയുന്ന സ്ട്രിങ് പ്രിന്റ് ചെയ്തു് പുറത്തു് കടക്കുക" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -609,16 +629,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"FILE-ല്‍ നിന്നും Xorg ക്രാഷ് ലഭ്യമാക്കുക (അല്ലെങ്കില്‍ സാധാരണ ഇന്‍പുട്ട്)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "സാധാരണ ഔട്ട്പുട്ടില്‍ ലഭ്യമാക്കി oops-കള്‍ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" ++msgstr "സാധാരണ ഔട്ട്പുട്ടിലേക്കു് ലഭ്യമായ ക്രാഷ് ഡേറ്റാ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "കണ്ടുപിടിച്ച എല്ല oops-കള്‍ക്കും DIR-ല്‍ ABRT ഡംപ് തയ്യാറാക്കുക" ++msgstr "ലഭ്യമായ എല്ലാ ക്രാഷിനും ഡയറക്ടറിയില്‍ ABRT ഡംപ് തയ്യാറാക്കുക" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -639,19 +660,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d വ്യാപ്തിയുള്ള എച്ടിടിപി ഹെഡര്‍ അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജംയ: എന്‍എസ്എസ് പിശക് %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -661,15 +682,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: എച്ടിടിപി സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d വ്യാപ്തിയുള്ള എച്ടിടിപി ഹെഡര്‍ അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: എന്‍എസ്എസ് പിശക് %d" +@@ -680,6 +701,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"'%s.%s' പാക്കേജ് നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ റീട്രെയിസ് സര്‍വറിനു് സാധ്യമല്ല.\n" ++"%s റിപ്പോസിറ്ററികളുടെ ഭാഗമാണോ ഇവ?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -704,7 +727,13 @@ msgstr "%s' ഫയല്‍ സ്റ്റാറ്റ് ചെയ്യുവ + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ഡംപ് ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -713,29 +742,28 @@ msgstr "" + "ക്രാഷിന്റെ വ്യാപ്തി %lld ബൈറ്റുകളാകുന്നു. പക്ഷേ, റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ %lld ബൈറ്റുകളുടെ അതേ " + "വ്യാപ്തി അല്ലെങ്കില്‍ ചെറിയ ക്രാഷുകള്‍ മാത്രം സ്വീകരിയ്ക്കുന്നു." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "xz-കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത ടാര്‍ബോളുകള്‍ സര്‍വര്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ '%s' പതിപ്പു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "നിങ്ങളുടെ ആവശ്യം സര്‍വറിനു് കൈകാര്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിലേക്കുള്ള അസുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുക" ++msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിലേക്കു് അപരിചിതമായ പാക്കേജ് അയച്ചിരിയ്ക്കന്നു." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "ആര്‍ക്കൈവ് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി തയ്യാറാകുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -744,44 +772,44 @@ msgstr "" + "ആര്‍ക്കൈവിന്റെ വ്യാപ്തി %lld ബൈറ്റുകളാകുന്നു. പക്ഷേ, റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ %lld ബൈറ്റുകളുടെ അതേ " + "വ്യാപ്തി അല്ലെങ്കില്‍ ചെറിയ ആര്‍ക്കൈവുകള്‍ മാത്രം സ്വീകരിയ്ക്കുന്നു." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "%d മെഗബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ പോകുന്നു. തുടരണമോ?" ++msgstr "നിങ്ങള്‍ %d മെഗാബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ പോകുന്നു. തുടരണമോ?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ഉപയോക്താവു് റദ്ദാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d മെഗാബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld ബൈറ്റുകള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നു\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "ഒരു പൈപ്പ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "ഡേറ്റാ അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: എന്‍എസ്എസ് പിശക് %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "അപ്‌ലോഡ് വിജയിച്ചു" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -789,7 +817,7 @@ msgstr "" + "നിങ്ങളുടെ പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറിയില്‍ തകരാറുണ്ടു്, അതിനാല്‍ റീട്രെയിസ് സര്‍വറിനു് നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ " + "സാധ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -797,19 +825,19 @@ msgstr "" + "ആര്‍ക്കൈവില്‍ തകരാറുള്ള ഫയലുകള്‍ അടങ്ങുന്നു (ഉദാഹരണത്തിനു് സിംലിങ്കുകള്‍), അതിനാല്‍ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ " + "സാധ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: X-Task-Id ലഭ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: X-Task-Password ലഭ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "റീട്രെയിസ് ജോലി ആരംഭിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -818,11 +846,11 @@ msgstr "" + "ജോലിയ്ക്കുള്ള ഐഡി: %s\n" + "ജോലിയ്ക്കുള്ള രഹസ്യവാക്ക്: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും തെറ്റായ മറുപടി: X-Task-Status ലഭ്യമല്ല." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -831,7 +859,7 @@ msgstr "" + "ജോലിയുടെ അവസ്ഥ: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -839,59 +867,61 @@ msgstr "" + "റീട്രെയിസ് പരാജയപ്പെട്ടു. പിന്നീടു് വീണ്ടും ശ്രമിച്ചു്, അഥവാ ഈ പ്രശ്നം വീണ്ടും ഉണ്ടായാല്‍ ദയവായി " + "രേഖപ്പെടുത്തുക." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിലേക്കുള്ള അസുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ അനുവദിയ്ക്കുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"ആര്‍ക്കൈവ് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് ലഭ്യമാക്കിയ പാക്കേജിനു് റീട്രെയിസ് സര്‍വര്‍ നടപ്പിലാക്കുവാന്‍ " ++"സാധ്യമാണോ എന്നു് പരിശോധിയ്ക്കേണ്ടതില്ല" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "സര്‍വര്‍ യുആര്‍എല്‍ റീട്രെയിസ് ചെയ്യുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "സര്‍വര്‍ പോര്‍ട്ട് റീട്രെയിസ് ചെയ്യുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "പ്രക്രിയകള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനും ബാച്ച് ചെയ്യുന്നതിനും" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "കോര്‍ഡംപില്‍ നിന്നും ഡേറ്റാ ലഭ്യമാക്കുക" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "പോളിങ് പ്രക്രിയകളുടെ താമസം" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(ഡീബഗ് ചെയ്യുക) /tmp-ല്‍ ഡംപ് ഡയറക്ടറിയില്‍ നിന്നും തയ്യാറാക്കിയ താല്‍ക്കാലിക ആര്‍ക്കൈവ് നീക്കം " + "ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "അവസ്ഥ, ബാക്ക്ട്രെയിസ്, ലോഗ് പ്രക്രിയകള്‍ക്കായി" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "സര്‍വറില്‍ നിങ്ങളുടെ ജോലിയുടെ ഐഡി" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "സര്‍വറില്‍ നിങ്ങളുടെ ജോലിയുടെ രഹസ്യവാക്ക്" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -899,24 +929,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "പ്രക്രിയകള്‍: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "പ്രശ്നമുള്ള ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ കോര്‍ഡംപ് ആവശ്യമുണ്ടു്." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "ജോലിയുടെ ഐഡി ആവശ്യമുണ്ടു്." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "ജോലിയുടെ രഹസ്യവാക്ക് ആവശ്യമുണ്ടു്" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "അപരിചിതമായ പ്രക്രിയ: %s." +@@ -958,22 +988,27 @@ msgstr "" + "നിങ്ങള്‍ അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത കോര്‍ഡംപില്‍ തകര്‍ന്ന പ്രോഗ്രാമിന്റെ എല്ലാ ഡേറ്റയും അടങ്ങുന്നു." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "സര്‍വര്‍ യുആര്‍എല്‍ റീട്രെയിസ് ചെയ്യുക" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "റീട്രെയിസ് സര്‍വറിന്റെ വിലാസം" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "അസുരക്ഷിതം" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "അസുരക്ഷിതമായ കണക്ഷന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കണമോ വേണ്ടേ എന്നു്" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -985,7 +1020,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-errors ശേഖരിയ്ക്കുക" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1126,15 +1161,15 @@ msgstr "എന്‍എസ്എസ് അടച്ചുപൂട്ടല് + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "ബഗ് ഐഡികള്‍" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "ബോധി സര്‍വര്‍ യുആര്‍എല്‍ നല്‍കു" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "ഒരു റിലീസ് വ്യക്തമാക്കുക" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1142,27 +1177,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"ബോധി സര്‍വറില്‍ പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി തെരയുക" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ക്കായി തെരയുന്നു" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "ഈ പാക്കേജിനു് പരിഷ്കരണങ്ങള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "ലഭ്യമായ പരിഷ്കരണങ്ങളേക്കാള്‍ പുതിയതാണു് നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തിലുള്ള പതിപ്പു്" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1206,6 +1242,23 @@ msgstr "വിശദമായ രേഖപ്പെടുത്തല്‍ ക + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "വിഎം കോര്‍ നിരീക്ഷിയ്ക്കുക" +@@ -1241,7 +1294,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "സ്മോള്‍ട്ട് പ്രൊഫൈല്‍ ശേഖരിയ്ക്കുക" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1285,17 +1338,14 @@ msgstr "" + "/etc-ല്‍ vimrc, gvimrc ഫയലുകള്‍ ഉണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിച്ചു്, അവ user_vimrc, user_gvimrc " + "എന്നിവയായി സൂക്ഷിയ്ക്കുക." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "കാണിയ്ക്കുക" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT സര്‍വീസ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "_റിപോര്‍ട്ട്" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതിനു് മുമ്പു് കേര്‍ണലിന്റെ സന്ദേശത്തിനുള്ള ബഫര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുക" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "പുറത്തു് കടക്കേണ്ടതില്ല, പുതിയ oops-കള്‍ക്കായി ഫയല്‍ തെരയുക" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po +index a6fc473..289998f 100644 +--- a/po/mr.po ++++ b/po/mr.po +@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-29 12:09+0000\n" + "Last-Translator: sandeeps \n" + "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ऑटोमॅटीक बग रिपोर्टिंग टूल" + +@@ -28,58 +28,58 @@ msgstr "ऑटोमॅटीक बग रिपोर्टिंग टूल + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT सूचना ॲप्लेट" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "सावधानता" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "सूचना क्षेत्र ॲप्लेट जे वापरकर्त्याला ABRT द्वारे आढळलेल्या अडचणींविषयी अवगत करते" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "संदिप शेडमाके , 2010, 2011." + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "लपवा" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "रिपोर्ट" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "अडचण निर्माण झाली" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s संकुलमध्ये अडचण आढळली" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "अडचण आढळली" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -100,7 +100,12 @@ msgstr "" + "संकुल डाटाबेसची चौकशी करा व संकुल व घटकाचे नाव साठवा" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री" + +@@ -108,22 +113,23 @@ msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री" + msgid "Configuration file" + msgstr "संरचना फाइल" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "UID यांस क्लाएंट uid म्हणून वापर करा" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog करीता लॉग" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "लॉगमध्ये कार्यक्रम नावे समाविष्ट करा" + +@@ -132,120 +138,125 @@ msgstr "लॉगमध्ये कार्यक्रम नावे सम + msgid "Unknown error" + msgstr "अपरिचीत कार्य: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} वैध vmcore नाही" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "निष्क्रिय झाल्यावर NUM सेकंदानंतर बाहेर पडा" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "डिमन स्वरूपी बनवू नका" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "syslog मध्ये -d पर्यायसह लॉग करा" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR वर EVENT चालवा" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "ऍप्लिकेशन क्रॅश पहा व कळवा" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "अडचणीचे वर्णन" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "पाठवा" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "स्रोत" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "अचचण" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "शेवटची घटना" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "सादर केल्याचे दिनांक" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "सादर परिणाम" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "अचचण" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "संपादित करा (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "मदत (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT सह अडचण कळवा" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "न सादर केलेले रिपोर्टस्" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "न सादर केलेले रिपोर्टस्" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "सादर केलेले रिपोर्टस्" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "सादर केलेले रिपोर्टस्" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -257,7 +268,7 @@ msgstr "" + "\n" + "निर्देशीत DIR मध्ये ABRT डम्प डिरेक्ट्रीज्ची सूची दाखवतो\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -303,14 +314,6 @@ msgstr "" + "C/C++ बॅकट्रेसचे विश्लेषण करतो, ड्युप्लिकेशन हॅश निर्माण करतो, बॅकट्रेस श्रेणी, व डम्प डिरेक्ट्री " + "DIR मधील क्रॅश फंक्शन ओळखतो" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "डम्प डिरेक्ट्री" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -402,7 +405,7 @@ msgstr "NUM सेकंदपेक्षा जास्तवेळ चाल + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "बॅकट्रेस निर्माण होते व साठवले जाते, %u बाईट्स्" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -412,20 +415,20 @@ msgstr "" + "\n" + "कोर डम्प व परस्पर लाइब्ररिपासून कोरडम्पस्तरीय बॅकट्रेसचे निर्माण करतो" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "%s करीता बॅकट्रेस वाचणे अपयशी" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "वापरकर्ता आदेश आढळल्यावर बाहेर पडते" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -460,24 +463,41 @@ msgstr "" + " --cache पूर्वनिर्धारित: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb पूर्वनिर्धारित: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0}: {1} उघडणे अशक्य" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "कोरडम्प {0} debuginfo फाइल्स् करीता संदर्भ पुरवतो, त्यापैकी {1} प्रतिष्ठापीत नाही" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "debuginfo फाइल: {0} आढळली नाही" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "सर्व {0} debuginfo फाइल्स् उपलब्ध आहे" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -504,7 +524,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "हि डिरेक्ट्री जपवून ठेवतो" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog मध्ये लॉग लिहा" + +@@ -525,7 +545,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT डम्प डिरेक्ट्री" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(डिबग) प्राप्त HTTP हेडर्स् दाखवा" + +@@ -558,7 +578,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -567,7 +587,7 @@ msgstr "" + "कर्नल अडचण आढळली, परंतु कर्नल टेंट केले आहे (flags:%s). कर्नल मैंटनर्स् टैंटेड रिपोर्टस्चे " + "विश्लेषण करण्यास अशक्य आहे." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -579,27 +599,27 @@ msgstr "" + "\n" + "syslog/dmesg फाइल पासून ऊप्स् प्राप्त करतो" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "प्रिंटला स्टँडर्ड आउटपुटवर ऊप्सेस् आढळले" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "आढळलेल्या प्रत्येक ऊप्स्करीता DIR मध्ये ABRT डम्प निर्माण करा" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + "-d DumpLocation प्रमाणेच आहे, DumpLocation ला abrt.conf मध्ये निर्देशीत केले जाते" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री जग वाचनजोगी बनवा" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -638,19 +658,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' चालवणे अशक्य" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d लांबीचे HTTP हेडर पाठवण्यास अपयशी: NSS त्रुटी %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -660,15 +680,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: HTTP मेसेज बॉडी आढळले नाही." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d लांबीचे HTTP हेडर पाठवण्यास अपयशी: NSS त्रुटी %d" +@@ -703,7 +723,13 @@ msgstr "फाइल '%s' स्टॅट करणे अशक्य." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "डम्प डिरेक्ट्री '%s' उघडणे अशक्य." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -712,29 +738,29 @@ msgstr "" + "क्रॅशचा आकार %lld बाईट्स् असे आढळले, परंतु रिट्रेस सर्व्हर फक्त %lld बाइट्स् पेक्षा कमी किंवा " + "समानंतर क्रॅश स्वीकारतो." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "सर्व्हर xz-कम्प्रेस्ड् टारबॉल्स् करीता समर्थन पुरवत नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "रिट्रेस सर्व्हरतर्फे प्रकाशन '%s' समर्थीत नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "सर्व्हर तुमची विनंती हाताळण्यास अशक्य आहे." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "रिट्रेस सर्व्हरकरीता असुरक्षित जोडणी स्वीकारा" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "आर्काइव्हला अपलोड करण्यास तयार करत आहे" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -743,69 +769,69 @@ msgstr "" + "क्रॅशचा आकार %lld बाईट्स् असे आढळले, परंतु रिट्रेस सर्व्हर फक्त %lld बाइट्स् पेक्षा कमी किंवा " + "समानंतर क्रॅश स्वीकारतो." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "%d मेगाबाईट्स् अपलोड करणार. पुढे जायचे?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "वापरकर्ताद्वारे रद्द केले" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d मेगाबाईट्स् अपलोड करत आहे\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld बाईट्स् अपलोड करत आहे\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% अपलोड करत आहे\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "पाइपपासून वाचण्यास अपयशी" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "डाटा पाठवण्यास अपयशी: NSS त्रुटी %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "अपलोड यशस्वी" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "तुमची प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री दोषीत आहे व रिट्रेस सर्व्हरतर्फे विश्लेषीत होणार नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + "आर्काइव्हमध्ये सदोषीत फाइल्स् (जसे कि सिमलिंक्स्) समाविष्टीत आहे व विश्लेषण शक्य नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: X-Task-Id आढळले नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: X-Task-Password आढळले नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "रिट्रेस जॉब सुरू केले" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -814,11 +840,11 @@ msgstr "" + "कार्य Id: %s\n" + "कार्य पासवर्ड: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "सर्व्हरपासून अवैध प्रतिसाद: X-Task-Status आढळले नाही." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -827,63 +853,63 @@ msgstr "" + "कार्य स्थिती: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "रिट्रेस अपयशी. पुन्हा प्रयत्न करा व अडचण आढळल्यास कृपया हि अडचण कळवा." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "रिट्रेस सर्व्हरकरीता असुरक्षित जोडणी स्वीकारा" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "सर्व्हर URL रिट्रेस करा" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "सर्व्हर पोर्ट रिट्रेस करा" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "क्रिएट व बॅच ऑपरेशन्स् करीता" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT प्रॉब्लेम डिरेक्ट्रीपासून डाटा वाचा" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "कोरडम्पपासून डाटा वाचा" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "कार्ये पोलिंगकरीता विलंब" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(डिबग) /tmp मधील डम्प डिरेक्ट्रीपासून तात्पुर्ते आर्काइव्ह नष्ट करू नका" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "स्थिती, बॅकट्रेस, व लॉग ऑपरेशन्स्" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "सर्व्हरवरील कार्याचे id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "सर्व्हरवरील कार्याचे पासवर्ड" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -891,24 +917,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "कार्ये: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "एकतर प्रॉब्लेम डिरेक्ट्री किंवा कोरडम्प आवश्यक आहे." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "कार्य id आवश्यक आहे." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "कार्य पासवर्ड आवश्यक आहे." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "अपरिचीत कार्य: %s." +@@ -948,22 +974,27 @@ msgstr "" + "प्रोग्रामपासूनचे सर्व डाटा समाविष्टीत आहे, व्यक्तिगत डाटा समाविष्टीत, आढळल्यास." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "रिट्रेस सर्व्हर URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "रिट्रेस सर्व्हरचा पत्ता" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "असुरक्षित" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "असुरक्षित जोडणीचा वापर करायचा किंवा नाही" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1137,18 +1168,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1192,6 +1221,29 @@ msgstr "तपशील अहवाल दाखवा" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "विश्लेषणकरीता कोर डम्पला रिट्रेस सर्व्हरकरीता पाठवा" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"कोरडम्पला सर्व्हरकरीता अपलोड करतो, जे बॅकट्रेस निर्माण करते व पाठवते. फायदे: debuginfo " ++"डाऊनलोड्स्ची आवश्यकता नाही. रिट्रेस सर्व्हरचे डिबगइंफोचे डाटाबेस बऱ्यापैकी पूर्ण आहे. रिट्रेस " ++"सर्व्हर उत्तम बॅकट्रेसेस् निर्माण करू शकतो. तोटे: अपलोड करण्याजोगी कोरडम्पमध्ये क्रॅश्ड् " ++"प्रोग्रामपासूनचे सर्व डाटा समाविष्टीत आहे, व्यक्तिगत डाटा समाविष्टीत, आढळल्यास." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM कोरचे विश्लेषण करा" +@@ -1269,6 +1321,22 @@ msgstr "" + "होम डिरेक्ट्रीत .vimrc व .gvimrc आहे किंवा नाही याची तपासणी करतो व त्यास " + "परस्पररित्या user_vimrc व user_gvimrc म्हणून साठवतो." + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "न सादर केलेले रिपोर्टस्" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "डम्प डिरेक्ट्री" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "दाखवा" + +diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po +index b9de7b9..e97b024 100644 +--- a/po/nb.po ++++ b/po/nb.po +@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatisk feilrapporteringsverktøy" + +@@ -26,58 +26,58 @@ msgstr "Automatisk feilrapporteringsverktøy" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT-varslingsprogram for panelet" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problem" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Advarsel" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "Varslingsikon som varsler brukere om feil funnet av ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Kjartan Maraas " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Skjul" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Rapporter" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Problem" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -92,7 +92,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -100,22 +105,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Logg til syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -123,120 +128,124 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Vis og rapporter krasj i programmer" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "R_ediger" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Hjelp" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -244,7 +253,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -286,14 +295,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -373,27 +374,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -414,22 +415,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "j" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -452,7 +470,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -473,7 +491,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -506,40 +524,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -575,19 +593,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -595,15 +613,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -638,200 +656,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -865,22 +889,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1049,18 +1078,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1104,6 +1131,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1172,5 +1216,17 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ + #~ msgid "ABRT service is not running" + #~ msgstr "ABRT-tjenesten kjører ikke" +diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po +index aa6620a..8d5f782 100644 +--- a/po/nds.po ++++ b/po/nds.po +@@ -8,18 +8,18 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-08-13 11:40+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Low German \n" + "Language: nds\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "" + +@@ -27,57 +27,57 @@ msgstr "" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Verbargen" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Berichten" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -92,7 +92,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -100,22 +105,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -123,119 +128,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Bewarken" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Hölp" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -243,7 +252,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -285,14 +294,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -372,27 +373,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -413,22 +414,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -451,7 +469,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -472,7 +490,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -505,40 +523,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -574,19 +592,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -594,15 +612,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -637,200 +655,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -864,22 +888,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1048,18 +1077,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1103,6 +1130,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1170,3 +1214,15 @@ msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po +index 5e4b062..e0e627c 100644 +--- a/po/nl.po ++++ b/po/nl.po +@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatisch bug rapporteer gereedschap" + +@@ -29,60 +29,60 @@ msgstr "Automatisch bug rapporteer gereedschap" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT bericht applet " + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Probleembeschrijving" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Waarschuwing" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Mededelingen gebied applet om gebruiker te berichten over problemen ontdekt " + "door ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Geert Warrink " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Verbergen" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Rapport" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Er is een probleem opgetreden" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Probleembeschrijving" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -97,7 +97,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -105,22 +110,23 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "Configuratiebestand" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Gebruik UID als cliënt uid" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Loggen naar syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Voeg programmanamen toe aan de log" + +@@ -128,120 +134,124 @@ msgstr "Voeg programmanamen toe aan de log" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Niet instellen als daemon" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Loggen naar syslog zelfs met -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Bekijk en rapporteer crashes van toepassingen" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Probleembeschrijving" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Verstuur" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Probleem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Laatste Optreden" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Probleem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "Be_werken" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Hulp" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Rapporteer probleem met ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -249,7 +259,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -291,14 +301,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Dump map" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -378,27 +380,27 @@ msgstr "Sluit gdb af als het draait voor meer dan NUM seconden" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace wordt gegenereerd en opgeslagen, %u bytes" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Backtrace ontleden mislukte voor %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Verlaten op gebruikerscommando" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -419,22 +421,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "j" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -457,7 +476,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "log naar syslog" + +@@ -478,7 +497,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debug) toon ontvangen HTTP kopteksten" + +@@ -511,40 +530,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Print gevonden oops naar standaard output" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Maak ABRT dump aan in MAP voor elke gevonden oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -582,19 +601,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Kan '%s' niet uitvoeren" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Verzenden van HTTP koptekst met lengte %d mislukte: NSS fout %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -604,15 +623,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Ongeldig antwoord van server: HTTP boodschap body ontbreekt." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Versturen van HTTP koptekst met lengte %d mislukte: NSS fout %d" +@@ -647,7 +666,13 @@ msgstr "Kan status bestand '%s' niet tonen." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -656,29 +681,29 @@ msgstr "" + "De grootte van jouw crash is %lld bytes, maar de retrace server accepteert " + "alleen crashes kleiner dan of gelijk aan %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "sta onveilige verbinding toe naar retrace server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Een archief klaarmaken voor uploaden" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -687,68 +712,68 @@ msgstr "" + "De grootte van jouw archief is %lld bytes, maar de retrace server accepteert " + "alleen archieven kleiner dan of gelijk aan %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Uploaden van %lld bytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Uploaden van %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Lezen van een pipe mislukte" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Verzenden van data mislukte: NSS fout %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Upload succesvol" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Ongeldig antwoord van de server: X-Task-Id ontbreekt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Ongeldig antwoord van de server: X-Task-Password ontbreekt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Retrace taak opgestart" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -757,11 +782,11 @@ msgstr "" + "Taak Id: %s\n" + "Taak Password: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Ongeldig antwoord van de server: X-Task-Status ontbreekt." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -770,64 +795,64 @@ msgstr "" + "Taak status: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "sta onveilige verbinding toe naar retrace server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "retrace server URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Voor aanmaak en batch bewerkingen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "lees data van coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Wacht op poll bewerkingen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(debug) verwijder tijdelijk archief aangemaakt van dump map in /tmp niet" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Voor status, backtrack en log bewerkingen" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "id van jouw taak op de server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "wachtwoord van jouw taak op de server" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -835,24 +860,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [opties]\n" + "Bewerkingen: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -896,22 +921,27 @@ msgstr "" + "het gecrashte programma, mogelijk inclusief jouw persoonlijke data." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL van de retrace server" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adres van de retrace server" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1081,18 +1111,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1136,6 +1164,30 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "Stuur core dump naar retrace server op afstand voor analyse" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Upload een coredump naar een server, die een backtrace genereert en deze " ++"terugstuurt. Voordelen: debuginfo downloaden is niet nodig. De database van " ++"debuginfos van de retrace server is completer. De retrace server kan betere " ++"backtraces genereren. Nadelen: een coredump jouw upload bevat alle data van " ++"het gecrashte programma, mogelijk inclusief jouw persoonlijke data." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1204,6 +1256,21 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Dump map" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Toon" + +diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po +new file mode 100644 +index 0000000..cb6c0ca +--- /dev/null ++++ b/po/nn.po +@@ -0,0 +1,1227 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" ++"Language: nn\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/or.po b/po/or.po +index 93ac0c3..1035977 100644 +--- a/po/or.po ++++ b/po/or.po +@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-28 08:15+0000\n" + "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" + "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସାଧନ" + +@@ -28,59 +28,59 @@ msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସ + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଆପଲେଟ" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "ଚେତାବନୀ" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "ABRT ଦ୍ୱାରା ଚିହ୍ନାହୋଇଥିବା ସମସ୍ୟାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଚାଳକଙ୍କୁ ସୂଚାଇବା ପାଇଁ ବିଜ୍ଞପ୍ତି କ୍ଷେତ୍ର ଆପଲେଟ" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "ଲୁଚାନ୍ତୁ" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "ରିପୋର୍ଟ" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "ଗୋଟିଏ ସମସ୍ୟା ଦେଖାଦେଇଛି" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "ପ୍ୟାକେଜ %s ରେ ଏକ ସମସ୍ଯା ଦେଖା ଦେଇଛି" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "ଏକ ସମସ୍ଯା ଦେଖା ଦେଇଛି" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -101,7 +101,12 @@ msgstr "" + "ପ୍ୟାକେଜ ତଥ୍ୟାଧାରକୁ ପଚାରନ୍ତୁ ଏବଂ ପ୍ୟାକେଜ ଏବଂ ଉପାଦାନ ନାମକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ" + +@@ -109,22 +114,23 @@ msgstr "ସମସ୍ଯାବହୁଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ" + msgid "Configuration file" + msgstr "କନଫିଗରେସନ ଫାଇଲ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "UID କୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ uid ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog ପାଇଁ ଲଗ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "ଲଗରେ ପ୍ରଗ୍ରାମ ନାମଗୁଡ଼ିକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" + +@@ -133,120 +139,125 @@ msgstr "ଲଗରେ ପ୍ରଗ୍ରାମ ନାମଗୁଡ଼ିକୁ ଯ + msgid "Unknown error" + msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରୟୋଗ: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "{0} ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ vmcore ନୁହଁ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM ସେକଣ୍ଡ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବା ପରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "daemonize କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d ସହିତ ମଧ୍ଯ syslog ଘଟଣାକୁ ଲଗ କରନ୍ତୁ" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "DIR ରେ EVENT କୁ ଚଲାନ୍ତୁ" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ନଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ ଖବର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "ସମସ୍ଯା ବର୍ଣ୍ଣନା" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "ପଠାନ୍ତୁ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "ମୂଳ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "ସମସ୍ଯା" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "ଅନ୍ତିମ ଘଟଣା" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "ଦାଖଲ ତାରିଖ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "ଦାଖଲ ଫଳାଫଳ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "ସମସ୍ଯା" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "ସହାୟତା (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT ସହିତ ସମସ୍ୟାକୁ ଖବର କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇନଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇନଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -258,7 +269,7 @@ msgstr "" + "\n" + "ABRT ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡ଼ିକୁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ DIR (ଗୁଡ଼ିକ)ରେ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ)\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -304,14 +315,6 @@ msgstr "" + "C/C++ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିଥାଏ, ନକଲି ହ୍ୟାସ, ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ମାନ୍ୟତା ସୃଷ୍ଟି କରିଥାଏ, ଏବଂ ସମସ୍ୟା " + "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ DIR ରେ ନଷ୍ଟ ଫଳନକୁ ଚିହ୍ନିଥାଏ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରି" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "gdb କୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଯଦି ଏହା NUM ସ + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି ଏବଂ ସଂରକ୍ଷଣ କରାସରିଛି, %u ବାଇଟ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -415,20 +418,20 @@ msgstr "" + "\n" + "କୋରଡମ୍ପ-ସ୍ତରୀୟ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସକୁ କୋର ଡମ୍ପ ଏବଂ ସମ୍ପୃକ୍ତ ଦ୍ୱିମିକରୁ ସୃଷ୍ଟି କରୁଅଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "%s ପାଇଁ ବ୍ୟାକଟ୍ରାସ ବିଶ୍ଳେଷଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ଚାଳକ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଉପରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରୁଅଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -463,23 +466,40 @@ msgstr "" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0}କୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ:{1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "କୋରଡମ୍ପ ସନ୍ଦର୍ଭ {0} ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ, ସେମାନଙ୍କ ମଧ୍ଯରୁ {1} ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲ: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "ସମସ୍ତ {0} ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -506,7 +526,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "ଏହି ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog ରେ ଲଗ କରନ୍ତୁ" + +@@ -527,7 +547,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ) ଗ୍ରହଣ ହୋଇଥିବା HTTP ଶୀର୍ଷକଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାଇଥାଏ" + +@@ -560,7 +580,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -569,7 +589,7 @@ msgstr "" + "ଏକ କର୍ଣ୍ଣଲ ସମସ୍ୟା ଘଟିଛି, କିନ୍ତୁ ଆପଣଙ୍କର କର୍ଣ୍ଣଲକୁ ଦୂଷିତ କରାଯାଇଛି (ସୂଚକ:%s). କର୍ଣ୍ଣଲ ପରିଚାଳକମାନେ " + "ଦୂଷିତ ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅକ୍ଷମ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -581,26 +601,26 @@ msgstr "" + "\n" + "syslog/dmesg ଫାଇଲରୁ oops କୁ କାଢ଼ିଥାଏ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "ମାନକ ଫଳାଫଳ ଉପରେ ମୁଦ୍ରଣୀ oopses ପାଇଛି" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "DIR ରେ ମିଳିଥିବା ପ୍ରତ୍ୟେକ oops ପାଇଁ ABRT ଡମ୍ପ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d ଡମ୍ପ ଅବସ୍ଥାନ ପରି ସମାନ, ଡମ୍ପ ଅବସ୍ଥାନକୁ abrt.conf ରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇ ନାହିଁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ବିଶ୍ୱ ପଠନଯୋଗ୍ୟ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -640,19 +660,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' କୁ ନିଷ୍ପାଦନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "ଲମ୍ବ %d ବିଶିଷ୍ଟ HTTP ଶୀର୍ଷକକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: NSS ତ୍ରୁଟି %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -662,15 +682,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ HTTP ସନ୍ଦେଶ।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "ଲମ୍ବ %d ବିଶିଷ୍ଟHTTP ଶୀର୍ଷକକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: NSS ତ୍ରୁଟି %d" +@@ -705,7 +725,13 @@ msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମ + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -714,29 +740,29 @@ msgstr "" + "ଆପଣଙ୍କ ନଷ୍ଟର ପରିମାଣ %lld ବାଇଟ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ସନ୍ଧାନକାରୀ ସର୍ଭର କେବଳ %lld ବାଇଟରୁ କମ କିମ୍ବା " + "ତାହା ସହିତ ସମାନ ନଷ୍ଟକୁ ଗ୍ରହଣ କରିଥାଏ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "ସର୍ଭର xz-ସଙ୍କୋଚିତ ଟାରବଲକୁ ସହାୟତା କରିନଥାଏ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "ପ୍ରକାଶନ '%s' କୁ ରିଟ୍ରେସ ସର୍ଭର ଦ୍ୱାରା ସହାୟତା ମିଳି ନାହିଁ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "ସର୍ଭର ଆପଣଙ୍କ ଅନୁରୋଧକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାରେ ସକ୍ଷମ ନୁହଁ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭରରେ ଅସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "ଧାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଅଭିଲେଖ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଅଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -745,44 +771,44 @@ msgstr "" + "ଆପଣଙ୍କ ଅଭିଲେଖର ଆକାର %lld ବାଇଟ ଅଟେ, କିନ୍ତୁ ସନ୍ଧାନକାରୀ ସର୍ଭର କେବଳ %lld ବାଇଟରୁ କମ କିମ୍ବା " + "ତାହା ସହିତ ସମାନ ଅଭିଲେଖଗୁଡ଼ିକୁ ଗ୍ରହଣ କରିଥାଏ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "ଆପଣ %d ମେଗାବାଇଟ ଧାରଣ କରିବାକୁ ଯାଉଛନ୍ତି। ଅଗ୍ରସର ହେବେ କି?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା ବାତିଲ ହୋଇଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d ମେଗାବାଇଟ ଧାରଣ କରୁଅଛି\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld ବାଇଟ ଧାରଣ କରୁଅଛି\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% କୁ ଧାରଣ କରୁଅଛି\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "ପାଇପରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "ତଥ୍ୟ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ: NSS ତ୍ରୁଟି %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "ଧାରଣ କ୍ରିୟା ସଫଳ ହୋଇଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -790,7 +816,7 @@ msgstr "" + "ଆପଣଙ୍କର ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀଟି ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି ଏବଂ ତାହାକୁ ସନ୍ଧାନକାରୀ ସର୍ଭର ଦ୍ୱାରା କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ " + "କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -798,19 +824,19 @@ msgstr "" + "ଏହି ଅଭିଲେଖଟି କ୍ଷତିକାରକ ଫାଇଲଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ (ଯେପରିକି symlinks) ଏବଂ ତେଣୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ " + "କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ କାର୍ୟ୍ୟ ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -819,11 +845,11 @@ msgstr "" + "କାର୍ଯ୍ୟ Id: %s\n" + "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଅବୈଧ ଉତ୍ତର: ଅନୁପସ୍ଥିତ X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -832,7 +858,7 @@ msgstr "" + "କାର୍ଯ୍ୟ ସ୍ଥିତି: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -840,58 +866,58 @@ msgstr "" + "ଅନୁସନ୍ଧାନ ବିଫଳ ହୋଇଛି। ପରେ ପୁଣିଥରେ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ ଏବଂ ତଥାପି ଯଦି ସମସ୍ୟାଟି ଥାଏ ତେବେ ଦୟାକରି ଏହାକୁ " + "ଖବର କରନ୍ତୁ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭରରେ ଅସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "ସର୍ଭର URL କୁ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "ରିଟ୍ରେସ ସର୍ଭର ପୋର୍ଟ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "ନିର୍ମାଣ ଏବଂ ଶ୍ରେଣୀ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀରୁ ତଥ୍ୟ ପଢ଼ନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "coredump ରୁ ତଥ୍ଯକୁ ପଢନ୍ତୁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "ମତଦାନ କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ବିଳମ୍ବ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ) /tmp ରେ ଥିବା ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରୁ ନିର୍ମିତ ଅସ୍ଥାୟୀ ଅଭିଲେଖକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "ସ୍ଥିତି, ବ୍ୟାକଟ୍ରାସ, ଏବଂ ଲଗ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଜାଣିବା ପାଇଁ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "ସର୍ଭରରେ ଆପଣଙ୍କର id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "ସର୍ଭରରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -899,24 +925,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "ସମସ୍ୟା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା କୋର ଡମ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ id ଆବଶ୍ୟକ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଆବଶ୍ୟକ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରୟୋଗ: %s." +@@ -957,22 +983,27 @@ msgstr "" + "ତଥ୍ୟ କୋରଡମ୍ପ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟକୁ ମଧ୍ଯ, ଯଦି ଥାଏ।" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର ଠିକଣା" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "ଅସୁରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ କି ନୁହଁ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1149,18 +1180,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1204,6 +1233,29 @@ msgstr "ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "ସୁଦୂର ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର ପାଖକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ ପାଇଁ କୋରଡମ୍ପ ପଠାନ୍ତୁ" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"ସର୍ଭରରେ କୋରଡମ୍ପକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ଯାହାକି ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ସୃଷ୍ଟିକରିଥାଏ ଏବଂ ତାହାକୁ ଫେରାଇଥାଏ। ଲାଭ: " ++"ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ଆହରଣର ଆବଶ୍ୟକତା ନାହିଁ। ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭରର ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ସୂଚନା ତଥ୍ୟାଧାରଟି ଅଧିକ " ++"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ। ଅନୁସନ୍ଧାନ ସର୍ଭର ହୁଏତଃ ଉତ୍ତମ ବ୍ୟାକଟ୍ରେସ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବ। କ୍ଷତି: ନଷ୍ଟ ପ୍ରଗ୍ରାମରୁ ସମସ୍ତ " ++"ତଥ୍ୟ କୋରଡମ୍ପ ଧାରଣ କରିଥାଏ, ଆପଣଙ୍କର ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ତଥ୍ୟକୁ ମଧ୍ଯ, ଯଦି ଥାଏ।" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM ମୂଖ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରନ୍ତୁ" +@@ -1283,6 +1335,22 @@ msgstr "" + "ଆପଣଙ୍କର ମୂଖ୍ୟ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ .vimrc ଏବଂ .gvimrc ଅଛି କି ନାହିଁ ଯାଞ୍ଚ କରିଥାଏ ଏବଂ " + "ସେଗୁଡ଼ିକୁuser_vimrc ଏବଂ user_gvimrc ଭାବରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିଥାଏ।" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "ଦାଖଲ ହୋଇନଥିବା ବିବରଣୀଗୁଡ଼ିକ" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "ଡମ୍ପ ଡିରେକ୍ଟୋରି" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "ଦେଖାଅ" + +diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po +index c3c683b..e573b0a 100644 +--- a/po/pa.po ++++ b/po/pa.po +@@ -3,23 +3,26 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: +-# Jaswinder Singh Phulewala , 2011, 2012. ++# Jaswinder Singh , 2011, 2012. ++# Jaswinder Singh , 2011-2012. ++# Jaswinder Singh Phulewala , 2011-2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:57+0000\n" +-"Last-Translator: Jaswinder Singh \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Panjabi (Punjabi) \n" + "Language: pa\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਟੂਲ" + +@@ -27,58 +30,57 @@ msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਟੂਲ + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT ਸੂਚਨਾ ਐਪਲਿਟ" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਖੋਜੀ ਗਈ ਹੈ" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' ਦਾ ਮਾਲਕ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦਾ" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "ਸੂਚਨਾ ਖੇਤਰ ਐਪਲਿਟ ਜੋ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ABRT ਦੁਆਰਾ ਲੱਭੇ ਮੁੱਦਿਆਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Jaswinder Singh Phulewala " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "ਓਹਲੇ" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "ਰਿਪੋਰਟ" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "%s ਪੈਕੇਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਖੋਜੀ ਗਈ ਹੈ" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -99,7 +101,12 @@ msgstr "" + "ਕਿਊਰੀ ਪੈਕੇਜ ਡਾਟਾਬੇਸ ਅਤੇ ਪੈਕੇਜ ਸੰਭਾਲੋ ਅਤੇ ਕੰਪੋਨੈੱਟ ਨਾਂ" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" + +@@ -107,158 +114,160 @@ msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" + msgid "Configuration file" + msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [ਚੋਣਾਂ]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID ਨੂੰ ਕਲਾਂਈਟ uid ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤੋ" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਕਰੋ" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਨਾਂ ਲਾਗ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਓਪਰੇਸ਼ਨ: %s." ++msgstr "ਅਣਜਾਣੀ ਗਲਤੀ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} ਇੱਕ ਢੁੱਕਵਾਂ vmcore ਨਹੀਂ ਹੈ" ++msgstr "'%s' ਠੀਕ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "ਪਰਮਾਣਤ ਨਹੀਂ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" +-msgstr "" ++msgstr "ਨਾਂ '%s' ਗੁੰਮ ਗਿਆ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਜਾਂਚੋ ਕਿ ਇਸ ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਹੋਰ ਜੰਤਰ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ।\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM ਸਕਿੰਟਾਂ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੰਦ ਕਰੋ" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "ਇਹ ਪਰੋਗਰਾਮ ਪਰਬੰਧਕ(root) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚਲਾਉਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ।" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "ਡੈਮਨਾਈਜ਼ ਨਾ ਕਰੋ" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਭਾਵੇਂ -d ਚੋਣ ਨਾਲ ਲਾਗ ਕਰੋ" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "EVENT ਨੂੰ DIR ਉੱਪ ਚਲਾਓ" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਕਰੈਸ਼ ਵੇਖੋ ਅਤੇ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਵੇਰਵਾ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "ਭੇਜੋ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "ਸਰੋਤ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "ਸਮੱਸਿਆ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "ਆਖਰੀ ਘਟਨਾ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "ਮਿਤੀ ਭੇਜੀ ਗਈ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "ਭੇਜਣ ਦਾ ਨਤੀਜਾ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "ਸਮੱਸਿਆ" ++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ(_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "ਸੋਧ(_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "ਮੱਦਦ(_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਟਾ ਖੋਲੋ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "ਸਭ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਵੇਖਾਓ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "ਭੇਜੀ ਰਿਪੋਰਟ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"ABRT ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ DIR(s) ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਓ\n" ++"ਦੱਸੀ DIR(s) ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਓ\n" ++"ਅਤੇ ਸਿਸਟਮ-ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪੂਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਹਨ, ਉਹ ਵੀ ਵੇਖਾਓ।" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus ਸੰਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ ਲਈ ਨਾ ਪੁੱਛੋ (ਸਿਰਫ DIRs ਵਰਤੋ)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -268,27 +277,27 @@ msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾ ਰਿਹਾ" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "ਸਿਸਟਮ DBus ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s' ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" ++msgstr "chown '%s' ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "ਪੂਰੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਹਟਾਓ" ++msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus ਤੋਂ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus ਤੋਂ ਸਮੱਸਿਆ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -302,14 +311,6 @@ msgstr "" + "C/C++ ਬੈਕਟਰੇਸ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਹੈਸ਼, ਬੈਕਟਰੇਸ ਰੇਟਿੰਗ ਬਣਾਓ,\n" + "ਅਤੇ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ DIR ਵਿੱਚ ਕਰੈਸ਼ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰੋ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -401,7 +402,7 @@ msgstr "gdb ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਜੋ ਇਹ NUM ਸਕਿੰਟਾ + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਭਾਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, %u ਬਾਈਟਾਂ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -411,21 +412,21 @@ msgstr "" + "\n" + "ਕੋਰ ਡੰਪ ਅਤੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਬਾਇਨਰੀ ਤੋਂ ਕੋਰਡੰਪ-ਲੈਵਲ ਬੈਕਟਰੇਸ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਹੈਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਪਾਰਸਿੰਗ ਫੇਲ ਹੋਈ ਹੈ" ++msgstr "ਕੋਰ-ਬੈਕਟਰੇਸ ਨੂੰ '%s' ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਕਮਾਂਡ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -447,6 +448,7 @@ msgstr "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" + "Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" + "to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" +@@ -458,23 +460,40 @@ msgstr "" + " --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "ਕੋਰਡੰਪ ਹਵਾਲਾ {0} debuginfo ਫਾਇਲਾਂ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ {1} ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਹਨ" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ debuginfo ਫਾਇਲ: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "ਸਭ {0} debuginfo ਫਾਇਲਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ" ++msgstr "ਸਭ debuginfo ਫਾਇਲਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -503,7 +522,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "ਇਹ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "syslog ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਬਣਾਓ" + +@@ -524,7 +543,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(ਡੀਬੱਗ) ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ HTTP ਹੈਡਰ ਵੇਖਾਓ" + +@@ -552,54 +571,55 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"ਲਾਗ ਫਾਇਲ FILE ਵੇਖੋ, PROG ਚਲਾਓ ਜਦੋਂ ਇਹ ਫੈਲਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "PROG ਨਾਲ ਚਲਾਓ ਜੇ STRs ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"ਇੱਕ ਕਰਨਲ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਰਨਲ ਖਰਾਬ ਹੈ (ਫਲੈਗ:%s)। ਕਰਨਲ ਮੈਨਟੇਨਰ ਖਰਾਬ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਦੀ " +-"ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ ਹੈ।" ++"ਇੱਕ ਕਰਨਲ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਡਾ ਕਰਨਲ ਖਰਾਬ (flags:%s) ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਰਨਲ ਪਰਬੰਧਕ ਖਰਾਬੀ " ++"ਬਾਰੇ ਪੜਤਾਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ ਹਨ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"oops ਨੂੰ syslog/dmesg ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਖੋਲਦਾ ਹੈ" ++"oops ਨੂੰ FILE ਤੋਂ ਲਵੋ (ਜਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇੰਪੁੱਟ ਤੋਂ)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Print found oopses on standard output" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "ਹਰੇਕ oops ਲਈ DIR ਵਿੱਚ ABRT ਡੰਪ ਬਣਾਓ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation ਵਾਂਗ, DumpLocation ਨੂੰ abrt.conf ਵਿੱਚ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਬਣਾਓ" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "ਖੋਜ ਸਤਰਾਂ ਨੂੰ stdout ਤੇ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਜਾਓ" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -607,16 +627,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Xorg ਕਰੈਸ਼ ਨੂੰ FILE (ਜਾਂ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇੰਪੁੱਟ) ਤੋਂ ਲਵੋ" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Print found oopses on standard output" ++msgstr "ਮਿਲੇ ਕਰੈਸ਼ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸਟੈਂਡਰਡ ਆਊਟਪੁੱਟ ਤੇ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "ਹਰੇਕ oops ਲਈ DIR ਵਿੱਚ ABRT ਡੰਪ ਬਣਾਓ" ++msgstr "ABRT ਡੰਪ ਨੂੰ DIR ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਕਰੈਸ਼ ਲਈ ਬਣਾਓ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -636,19 +657,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "HTTP ਹੈਡਰ ਭੇਜਣ ਤੋਞ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਜਿਸ ਦੀ ਲੰਬਾਈ %d ਹੈ: NSS ਗਲਤੀ %d।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -658,15 +679,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: HTTP ਮੈਸੇਜ ਬਾਡੀ ਗੌਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d ਲੰਬਾਈ ਵਾਲਾ HTTP ਹੈਡਰ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: NSS ਗਲਤੀ %d" +@@ -677,6 +698,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਪੈਕੇਜ '%s.%s' ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ ਹੈ।\n" ++"ਇਹ ਦਫਤਰੀ %s ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -701,7 +724,13 @@ msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੇ ਅੰਕੜੇ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਟਰੀ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -710,29 +739,28 @@ msgstr "" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕਰੈਸ਼ ਦਾ ਅਕਾਰ %lld ਬਾਈਟ ਹੈ, ਪਰ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਸਿਰਫ %lld ਬਾਈਟ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਜਾਂ ਛੋਟਾ " + "ਅਕਾਰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "ਸਰਵਰ xz-ਸੰਕੁਚਿਤ ਟਾਰਬਾਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "ਰੀਲੀਜ਼ '%s' ਨੂੰ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "ਸਰਵਰ ਤੁਹਾਡੀ ਬੇਨਤੀ ਦਾ ਹੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ" ++msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪੈਕੇਜ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਤੇ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਰਚੀਵ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -741,68 +769,68 @@ msgstr "" + "ਤੁਹਾਡੀ ਆਰਚੀਵ ਦਾ ਅਕਾਰ %lld ਬਾਈਟ ਹੈ, ਪਰ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਸਿਰਫ %lld ਬਾਈਟ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਜਾਂ ਛੋਟਾ " + "ਅਕਾਰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "ਤੁਸੀਂ %d ਮੈਗੀਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ?" ++msgstr "ਤੁਸੀਂ %d ਮੈਗਾਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ। ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d ਮੈਗਾਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld ਬਾਈਟ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% ਅੱਪਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "ਪਾਈਪ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "ਡਾਟਾ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: NSS ਗਲਤੀ %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "ਅੱਪਲੋਡ ਸਫਲ ਹੋਇਆ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖਰਾਬ ਹੈ ਅਤੇ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "ਆਰਚੀਵ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਫਾਇਲਾਂ ਹਨ (ਜਿਵੇਂ symlinks) ਅਤੇ ਵਰਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: X-Task-Id ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: X-Task-Password ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਜੌਬ ਚਾਲੂ ਹੋਈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -811,11 +839,11 @@ msgstr "" + "ਕਾਰਜ Id: %s\n" + "ਕਾਰਜ ਪਾਸਵਰਡ: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਗਲਤ ਜਵਾਬ: X-Task-Status ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -824,63 +852,63 @@ msgstr "" + "ਕਾਰਜ ਹਾਲਤ: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਫੇਲ ਹੋਇਆ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਫਿਲ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਇਸ ਮੁੱਦੇ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" +-msgstr "" ++msgstr "ਜਾਂਚ ਨਾ ਕਰੋ ਕਿ ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦਿੱਤੇ ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ ਪਰੋਸੈੱਸ ਕਰ ਦੇ ਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਪੋਰਟ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "ਕਰੀਏਟ ਅਤੇ ਬੈਚ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "ਕੋਰਡੰਪ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹੋ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "ਪੋਲਿੰਗ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਅੰਤਰਾਲ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(ਡੀਬੱਗ) ਆਰਜੀ ਆਰਚੀਵ ਨਾਲ ਹਟਾਓ ਜੋ ਡੰਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤੋਂ /tmp ਵਿੱਚ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "ਹਾਲਤ, ਬੈਕਟਰੇਸ, ਅਤੇ ਲਾਗ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਲਈ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "ਸਰਵਰ ਉੱਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਦਾ id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "ਸਰਵਰ ਉੱਪਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -888,24 +916,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "ਸਮੱਸਿਆ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ ਕੋਰਡੰਪ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "ਕਾਰਜ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "ਕਾਰਜ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "ਅਣਜਾਣ ਓਪਰੇਸ਼ਨ: %s." +@@ -945,22 +973,27 @@ msgstr "" + "ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਸ ਵਿੱਚ ਕਰੈਸ਼ ਪਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਸਾਰਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਤੁਹਾਡੇ ਪਰਾਈਵੇਟ ਡਾਟੇ ਸਮੇਤ, ਜੇ ਕੋਈ ਹੈ।" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "ਰੀਟਰੇਸ ਸਰਵਰ ਦਾ ਐਡਰੈੱਸ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -972,7 +1005,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Collect .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1110,15 +1143,15 @@ msgstr "NSS ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "ਬੱਗ ids ਦੀ ਸੂਚੀ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "ਇੱਕ ਬੋਧੀ ਸਰਵਰ url ਦਿਓ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "ਇੱਕ ਰੀਲੀਜ਼ ਦਿਓ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1126,27 +1159,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"ਬੋਧੀ ਸਰਵਰ ਤੇ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਖੋਜੋ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਲਈ ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "ਇਸ ਪੈਕੇਜ ਲਈ ਕੋਈ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "ਪੈਕੇਜ ਦਾ ਲੋਕਲ ਵਰਜਨ ਉਪਲੱਬਧ ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਤੋਂ ਨਵਾਂ ਹੈ" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1190,6 +1224,23 @@ msgstr "ਵਿਸਥਾਰ ਰਿਪੋਰਟ ਵੇਖਾਓ" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM ਕੋਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" +@@ -1224,7 +1275,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt ਪਰੋਫਾਈਲ ਲਵੋ" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1267,17 +1318,14 @@ msgstr "" + "ਜਾਂਚੋ ਜੇ .vimrc ਅਤੇ .gvimrc ਤੁਹਾਡੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਰੀ ਵਿੱਚ ਹਨ ਅਤੇ user_vimrc ਅਤੇ " + "user_gvimrc, ਤੌਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲੋ।" + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "ਵੇਖੋ" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT ਸਰਵਿਸ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "ਰਿਪੋਰਟ(_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "FILE ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਨਲ ਦੇ ਮੈਸੇਜ ਬਫਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰੋ" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "ਬੰਦ ਨਾ ਕਰੋ, ਨਵੇਂ oopses ਲਈ ਫਾਇਲ ਵੇਖੋ" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po +index 481bc8f..920ceae 100644 +--- a/po/pl.po ++++ b/po/pl.po +@@ -4,25 +4,24 @@ + # + # Translators: + # Jiří Moskovčák , 2011. +-# Piotr Drąg , 2011. ++# Piotr Drąg , 2011-2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" +-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +-"pl/)\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Polish \n" + "Language: pl\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +-"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" ++"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Narzędzie do automatycznego zgłaszania błędów" + +@@ -30,67 +29,70 @@ msgstr "Narzędzie do automatycznego zgłaszania błędów" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Aplet powiadomień ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Wykryto problem" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Nie można zmienić właściciela \"%s\"" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Ostrzeżenie" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Aplet obszaru powiadamiania informujący użytkownika o problemach wykrytych " + "przez program ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Piotr Drąg , 2009\n" + "Tomasz Chrzczonowicz , 2009" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Ukryj" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Zignoruj" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Zgłoś" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Wystąpił problem" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Opis problemu" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Wykryto problem w pakiecie %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Wykryto problem" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [KATALOG]...\n" ++"\n" ++"Aplet powiadamiający użytkownika o nowych problemach wykrytych przez program " ++"ABRT\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -98,195 +100,212 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c PLIK_KONFIGURACJI] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Odpytuje bazę danych pakietów i zapisuje nazwę pakietu i składnika" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Katalog problemu" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" + msgstr "Plik konfiguracji" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [opcje]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Używa UID jako UID klienta" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Dodaje nazwy programów do dziennika" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "Nieznane działanie: %s." ++msgstr "Nieznany błąd" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "\"%s\" nie jest prawidłowym katalogiem problemu" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Brak upoważnienia" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"Nazwa \"%s\" została utracona. Proszę sprawdzić, czy inna usługa będąca " ++"właścicielem nazwy jest uruchomiona.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" +-msgstr "" ++msgstr "Kończy działanie po LICZBIE sekund nieaktywności" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "Ten program musi być uruchamiany jako root." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Bez tworzenia demona" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + "Przekazuje komunikaty do dziennika systemowego, nawet jeśli podano opcję -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "Wykonuje ZDARZENIE w KATALOGU" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" + msgstr "" + + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Wyświetlanie i zgłaszanie awarii aplikacji" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Opis problemu" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Wyślij" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Źródło" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Ostatnie wystąpienie" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Data wysłania" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Wynik wysyłania" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problem" ++msgstr "_Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Edycja" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "Pomo_c" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Otwórz dane problemu" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Zgłoś problem za pomocą programu ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Niewysłane zgłoszenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Niewysłane zgłoszenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Wyświetl wszystkie problemy" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Wysłane zgłoszenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Wysłane zgłoszenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" ++"& [-vpD] [KATALOG]...\n" ++"\n" ++"Wyświetla listę katalogów problemów w podanych KATALOGACH\n" ++"i tych zapisanych w systemowej kolejce katalogów problemów." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" ++"Bez odpytywania problemów przez magistralę D-Bus (użycie tylko KATALOGÓW)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Tworzenie wyjątku" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Nie można połączyć z systemową magistralą D-Bus: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "Nie można wykonać \"%s\"" ++msgstr "Nie można zmienić właściciela \"%s\": %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 + #, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Usunięcie katalogu problemu się nie powiodło: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Nie można uzyskać danych problemu z abrt-dbus: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Nie można uzyskać listy problemów z abrt-dbus: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -295,14 +314,10 @@ msgid "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Katalog zrzutu" ++"& [opcje] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Analizuje wyjątek w języku C/C++, tworzy sumę duplikatu, ocenę wyjątku i\n" ++"identyfikuje funkcję awarii w KATALOGU problemu" + + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable +@@ -320,6 +335,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-v] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Oblicza i zapisuje UUID zrzutu core w KATALOGU problemu" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 + msgid "" +@@ -327,6 +345,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-vs] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Oblicza i zapisuje UUID i SUMĘ_DUPLIKATU dla KATALOGU problemu oops" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 + msgid "" +@@ -334,31 +355,36 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + msgstr "" ++"& [-v] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Oblicza i zapisuje UUID i SUMĘ_DUPLIKATU dla zrzutów awarii języka Python" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 + msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + msgstr "" ++"Użycie: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=KATALOG_TYMCZASOWY] [--" ++"cache=KATALOG_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ]" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "Plik {0} nie istnieje" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} nie jest prawidłowym vmcore" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Wymagany pakiet debuginfo vmlinux jest zainstalowany w {0}" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 + msgid "Installing kernel debuginfo(s)" +-msgstr "" ++msgstr "Instalowanie pakietów debuginfo jądra" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 + msgid "Can't download required debuginfo" +-msgstr "" ++msgstr "Nie można pobrać wymaganego pakietu debuginfo" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 + msgid "" +@@ -366,6 +392,9 @@ msgid "" + "\n" + "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" + msgstr "" ++"& [opcje] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Analizuje zrzut core w KATALOGU problemu, tworzy i zapisuje wyjątek" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 + msgid "Additional debuginfo directories" +@@ -383,27 +412,31 @@ msgstr "Kończy działanie GDB, jeśli jest uruchomione dłużej niż NUM sekund + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Utworzono i zapisano wyjątek, %u bajtów" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" ++"& [-v] -d KATALOG\n" ++"\n" ++"Tworzy wyjątek na poziomie zrzutu core ze zrzutu core i odpowiedniego pliku " ++"binarnego" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "Bez mieszania odcisków" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Przetworzenie wyjątku nie powiodło się dla %s" ++msgstr "Wyjątki core nie są obsługiwane dla \"%s\"" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Wyłączanie na polecenie użytkownika" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -423,21 +456,58 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++"Użycie: %s [-vy] [--ids=PLIK_IDENTYFIKATORÓW_BUDOWANIA]\n" ++" [--tmpdir=KATALOG_TYMCZASOWY] [--cache=KATALOG_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ[:" ++"KATALOG_DEBUGINFO1:KATALOG_DEBUGINFO2...]] [--size_mb=ROZMIAR]\n" ++" [-e, --exact=ŚCIEŻKA]\n" ++"\n" ++"Instaluje pakiety debuginfo dla wszystkich identyfikatorów budowania z\n" ++"listy w PLIKU_IDENTYFIKATORÓW_BUDOWANIA do KATALOGU_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ,\n" ++"używając KATALOGU_TYMCZASOWEGO jako tymczasowego obszaru.\n" ++"Poprzednie pliki w KATALOGU_PAMIĘCI_PODRĘCZNEJ są usuwane, dopóki nie są\n" ++"mniejsze niż ROZMIAR.\n" ++"\n" ++" -v Więcej komunikatów\n" ++" -y Nieinteraktywnie, przyjmuje \"tak\" na wszystkie pytania\n" ++" --ids Domyślnie: build_ids\n" ++" --tmpdir Domyślnie: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-LOSOWY_PRZYROSTEK\n" ++" --cache Domyślnie: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Domyślnie: 4096\n" ++" -e,--exact Pobiera tylko podane pliki\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Nie można otworzyć {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" ++"Zrzut core odnosi się do plików debuginfo {0}, {1} z nich nie jest " ++"zainstalowanych" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Brak pliku debuginfo: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "Wszystkie pliki debuginfo są dostępne" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "t" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 +@@ -448,62 +518,69 @@ msgid "" + "SIZE.\n" + "FILEs are preserved (never deleted)." + msgstr "" ++"& [-v] [-d ROZMIAR:KATALOG]... [-f ROZMIAR:KATALOG]... [-p KATALOG] " ++"[PLIK]...\n" ++"\n" ++"Usuwa katalogi (-d) lub pliki (-f) problemów w KATALOGACH, dopóki nie są " ++"mniejsze niż ROZMIAR.\n" ++"PLIKI są zachowywane (nigdy nie są usuwane)." + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Usuwa całe katalogi problemów" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Usuwa pliki wewnątrz tego katalogu" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Zachowuje ten katalog" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "zapisuje w dzienniku systemowym" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 + msgid "allow insecure connection to dedup server" +-msgstr "" ++msgstr "umożliwia niezabezpieczone połączenie do serwera usuwania duplikatów" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 + msgid "dedup server URL" +-msgstr "" ++msgstr "adres URL serwera usuwania duplikatów" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 + msgid "dedup server port" +-msgstr "" ++msgstr "port serwera usuwania duplikatów" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 + msgid "ABRT dump directory" +-msgstr "" ++msgstr "katalog zrzutów programu ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(debugowanie) wyświetlanie otrzymanych nagłówków HTTP" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dedup-client składnik plik_wyjątku [opcje]" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 + msgid "'" +-msgstr "" ++msgstr "\"" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Niedozwolona nazwa składnika: \"%s\"." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." + msgstr "" ++"Wysłanie żądania HTTP o długości %d się nie powiodło: błąd biblioteki NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 + msgid "" +@@ -511,47 +588,57 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F POTOK]... PLIKI PROGRAM [PARAMETRY]\n" ++"\n" ++"Obserwuje PLIK dziennika, wykonuje PROGRAM, kiedy plik się powiększy lub " ++"zostanie zastąpiony" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "Bez wykonywania PROGRAMU, jeśli nie odnaleziono POTOKU" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" ++"Wystąpił problem jądra, ale obecne jądro jest zanieczyszczone (flagi: %s). " ++"Opiekunowie jądra nie są w stanie diagnozować zanieczyszczonych raportów." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d KATALOG]/[-D] [PLIK]\n" ++"\n" ++"Wydobywa awarię z PLIKU (lub standardowego wejścia)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Wyświetla odnalezione awarie w standardowym wyjściu" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" ++"To samo, co -d DumpLocation, DumpLocation jest określone w pliku abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" +-msgstr "" ++msgstr "Ustawia katalog problemu jako do odczytu dla każdego" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "Wyświetla wyszukiwane ciągi w standardowym wyjściu i kończy działanie" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -559,14 +646,15 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d KATALOG]/[-D] [PLIK]\n" ++"\n" ++"Wydobywa awarię Xorg z PLIKU (lub standardowego wejścia)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Wyświetla odnalezione awarie w standardowym wyjściu" ++msgstr "Wyświetla odnalezione dane awarii w standardowym wyjściu" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" + msgstr "Tworzy zrzut ABRT w KATALOGU dla każdej odnalezionej awarii" + +@@ -589,19 +677,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Nie można wykonać \"%s\"" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Wysłanie nagłówka HTTP o długości %d nie powiodło się: błąd NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -611,15 +699,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak treści komunikatu HTTP." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Wysłanie nagłówka HTTP o długości %d nie powiodło się: błąd NSS %d" +@@ -630,6 +718,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"Serwer ponownego śledzenia nie może przetworzyć pakietu \"%s.%s\".\n" ++"Czy jest on częścią oficjalnych repozytoriów %s?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -652,9 +742,15 @@ msgstr "Nie można wykonać stat na pliku \"%s\"." + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "Nie można otworzyć katalogu zrzutu \"%s\"." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -663,30 +759,28 @@ msgstr "" + "Rozmiar awarii wynosi %lld bajtów, a serwer ponownego śledzenia przyjmuje " + "tylko awarie mniejsze niż lub równe %lld bajtom." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "Serwer nie obsługuje pakietów tar skompresowanych za pomocą xz." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Wydanie \"%s\" nie jest obsługiwane przez serwer ponownego śledzenia." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "Serwer nie może obsłużyć żądania." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "" +-"zezwolenie na niezabezpieczone połączenie do serwera ponownego śledzenia" ++msgstr "Wysłano nieznany pakiet do serwera ponownego śledzenia." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Przygotowywanie do wysłania archiwum" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -695,44 +789,44 @@ msgstr "" + "Rozmiar archiwum wynosi %lld bajtów, a serwer ponownego śledzenia przyjmuje " + "tylko archiwa mniejsze niż lub równe %lld bajtom." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "Wysłane zostanie %d megabajtów. Kontynuować?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Anulowano przez użytkownika" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "Wysyłanie %d megabajtów\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Wysyłanie %lld bajtów\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Wysyłanie %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Odczytanie z potoku nie powiodło się" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Wysłanie danych nie powiodło się: błąd NSS %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Wysłano pomyślnie" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -740,7 +834,7 @@ msgstr "" + "Katalog problemów jest uszkodzony i nie może zostać przetworzony przez " + "serwer ponownego śledzenia." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -748,19 +842,19 @@ msgstr "" + "Archiwum zawiera złośliwe pliki (takie jak dowiązania symboliczne), więc nie " + "może zostać przetworzone." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Uruchomiono zadanie ponownego śledzenia" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -769,11 +863,11 @@ msgstr "" + "Identyfikator zadania: %s\n" + "Hasło zadania: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Nieprawidłowa odpowiedź od serwera: brak X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -782,7 +876,7 @@ msgstr "" + "Stan zadania: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -790,60 +884,62 @@ msgstr "" + "Ponowne śledzenie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie później, a " + "jeśli problem się utrzymuje, to proszę go zgłosić." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + "zezwolenie na niezabezpieczone połączenie do serwera ponownego śledzenia" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"bez sprawdzania, czy serwer ponownego śledzenia może przetworzyć podany " ++"pakiet przed wysłaniem archiwum" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "adres URL serwera ponownego śledzenia" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "port serwera ponownego śledzenia" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Do działań tworzenia i działań wsadowych" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "odczytuje dane z katalogu problemu ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "odczytuje dane ze zrzutu core" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Opóźnienie do działań odpytywania" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(debugowanie) nie usuwa tymczasowych archiwów utworzonych z katalogu zrzutów " + "w /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Dla działań stanu, wyjątku i dziennika" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "identyfikator zadania na serwerze" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "hasło zadania na serwerze" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -851,24 +947,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [opcje]\n" + "Działania: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Wymagany jest katalog problemu lub zrzutu core." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "Wymagany jest identyfikator zadania." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "Wymagane jest hasło zadania." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Nieznane działanie: %s." +@@ -910,31 +1006,39 @@ msgstr "" + "uległ awarii, w tym potencjalnie prywatne dane." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Adres URL serwera ponownego śledzenia" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adres serwera ponownego śledzenia" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Niezabezpieczone" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Określa, czy używać niezabezpieczonego połączenia" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Wpisanie \"insecure\" umożliwia użycie połączenia niezabezpieczonego <a " ++"href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection" ++"\" >(ostrzeżenie)</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Zbiera plik .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -950,13 +1054,15 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Wystąpił błąd po stronie serwera. Proszę spróbować ponownie później." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"Wystąpił błąd podczas łączenia z serwerem. Proszę sprawdzić połączenie " ++"sieciowe i spróbować ponownie." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format +@@ -998,6 +1104,7 @@ msgstr "Uzyskanie gniazda \"PEM Token #0\" nie powiodło się: %d." + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." + msgstr "" ++"Pobrani komputera według nazwy nie powiodło się: błąd biblioteki NSS %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +@@ -1057,7 +1164,7 @@ msgstr "Pobieranie danych nie powiodło się: błąd NSS %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +-msgstr "" ++msgstr "Błędnie sformatowana, urwana odpowiedź." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +@@ -1073,15 +1180,15 @@ msgstr "Zamknięcie biblioteki NSS nie powiodło się." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "Lista identyfikatorów błędów" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Podaje adres URL serwera Bodhi" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Podaje wydanie" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1089,56 +1196,59 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[WYDANIE]] (-b IDENTYFIKATOR1[,IDENTYFIKATOR2,...] | NAZWA-" ++"PAKIETU) [NAZWA-PAKIETU]... \n" ++"\n" ++"Wyszukuje aktualizacje na serwerze Bodhi" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "Nie odnaleziono aktualizacji dla tego pakietu" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "Lokalna wersja pakietu jest nowsza niż dostępne aktualizacje" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 + msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "Użycie: abrt-cli [--version] POLECENIE [KATALOG]..." + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:146 + msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" +-msgstr "" ++msgstr "Wyświetla listę jeszcze nie zgłoszonych problemów [w KATALOGACH]" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:147 + msgid "Remove problem directory DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Usuwa KATALOG problemu" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:148 + msgid "Analyze and report problem data in DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Analizuje i zgłasza dane problemu w KATALOGU" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:149 + msgid "Print information about DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Wyświetla informacje o KATALOGU" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" + msgstr "" ++"Wydanie polecenia \"abrt-cli POLECENIE --help\" wyświetli więcej informacji" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "& list [opcje] [KATALOG]..." + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +@@ -1151,39 +1261,61 @@ msgstr "Wyświetla szczegółowe zgłoszenie" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [opcje] KATALOG..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "Analizuje plik vmcore" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" + msgstr "" ++"Instaluje pakiety debuginfo jądra, tworzy dziennik jądra i komunikat oops" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Należy zainstalować pakiety debuginfo jądra, co może zająć dużo czasu i " ++"miejsca na dysku." + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Zbiera konfigurację GConf" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Zapisuje konfigurację z katalogu GConf aplikacji" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"Wykonuje polecenie gconftool-2 --recursive-list /apps/plik-wykonywalny i " ++"zapisuje wynik jako element \"gconf_subtree\"." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Zbiera profil Smolt" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1192,46 +1324,49 @@ msgstr "Zapisuje informacje o profilu sprzętu komputera" + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + msgstr "" ++"Wykonuje polecenie smoltSendProfile -p i zapisuje wynik jako element " ++"\"smolt_data\"." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Zbiera systemowe pliki konfiguracji programu vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Zapisuje pliki /etc/vimrc i /etc/gvimrc" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Sprawdza, czy istnieją pliki vimrc i gvimrc w katalogu /etc i zapisuje je " ++"jako system_vimrc i system_gvimrc." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Zbiera pliki konfiguracji użytkownika programu vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "Zapisuje pliki .vimrc i .gvimrc z katalogu domowego użytkownika" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Sprawdza, czy istnieją pliki .vimrc i .gvimrc w katalogu domowym i zapisuje " ++"je jako user_vimrc i user_gvimrc." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Wyświetl" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "Usługa ABRT nie jest uruchomiona" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "_Zgłoś" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Przetwarza bufor komunikatów jądra przed przetworzeniem PLIKU" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Bez kończenia działania, obserwuje pliki pod kątem nowych awarii" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po +index de96508..627fd7f 100644 +--- a/po/pt.po ++++ b/po/pt.po +@@ -4,22 +4,28 @@ + # + # Translators: + # Bruno Martins , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Manuel Marques , 2012. ++# Miguel Sousa , 2011. ++# nmartins , 2011. ++# Ricardo Pinto , 2012. ++# Rui Gouveia , 2011, 2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Portuguese \n" + "Language: pt\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Ferramenta automática para reportar erros" + +@@ -27,65 +33,68 @@ msgstr "Ferramenta automática para reportar erros" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Applet de notificação do ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problema detectado" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Não é possível tomar posse de '%s'" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Aviso" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Applet da área de notificação que informa os utilizadores sobre os problemas " + "detectados pela ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Rui Gouveia " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Esconder" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Ignorar" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Relatório" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Ocorreu um problema" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Descrição do problema" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Foi detetado um problema no pacote %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Um problema foi detetado" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Objecto que notifica o utilizador quando novos problemas são detectados pelo " ++"ABRT\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -93,193 +102,211 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Questiona a base de dados de pacotes e grava o pacote e o nome do componente" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Directório de problemas" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" + msgstr "Ficheiro de configuração" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [opções]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Utilizar UID como uid do cliente" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Registar no syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Adicionar nomes de programa aos registos" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 + msgid "Unknown error" +-msgstr "" ++msgstr "Erro desconhecido" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' não é um directório de problema válido" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Não Autorizado" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"O nome '%s' foi perdido, por favor verifique se outro serviço com o mesmo " ++"nome não está a correr.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" +-msgstr "" ++msgstr "Sair depois de NUM segundos de inactividade" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "Este programa tem que ser executado como root." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Não enviar para segundo plano" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Registar para o syslog mesmo com o -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "Executa EVENT no DIR" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" + msgstr "" + + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Ver e reportar as falhas de aplicações" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Descrição do problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Enviar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Fonte" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Última Ocorrência" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Data de submissão" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Resultado de Submissão" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problema" ++msgstr "_Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Editar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Ajuda" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "Abrir dados do problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Reportar problema com o ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Relatórios não submetidos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Relatórios não submetidos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Mostrar todos os problemas" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Relatórios submetidos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Relatórios submetidos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Mostra uma lista de directórios de problemas nas pastas especificadas (DIR" ++"(s))\n" ++"e os guardados no spool no directório de problemas do sistema." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "Não consulte problemas através do dbus (utilize apenas pastas - DIRs)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Gerando o backtrace" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Não é possível ligar ao DBus do sistema: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 + #, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "" ++msgstr "Não é possível fazer chown '%s': %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 + #, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao apagar o directório de problema: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Não é possível obter dados do problema a partir do abrt-dbus: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "Não é possível obter a lista do problema a partir do abrt-dbus: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -288,14 +315,10 @@ msgid "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Directório de despejo" ++"& [opções] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analisa traçagem C/C++, gera hash de duplicação, classificação de traçagem,\n" ++"e identifica função de falha no directório com problema DIR" + + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable +@@ -313,6 +336,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calcula e grava o UUID de coredump no directório de problemas DIR" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 + msgid "" +@@ -320,6 +346,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calcula e grava o UUID e DUPHASH para problemas oops no directório DIR" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 + msgid "" +@@ -327,31 +356,35 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calcula e grava o UUID e DUPHASH de dumps do python" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 + msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + msgstr "" ++"Utilização: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "Ficheiro {0} não existe" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} não é um vmcore válido" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +-msgstr "" ++msgstr "O debuginfo vmlinux necessário está instalado em {0}" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 + msgid "Installing kernel debuginfo(s)" +-msgstr "" ++msgstr "A instalar debuginfo(s) do kernel" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 + msgid "Can't download required debuginfo" +-msgstr "" ++msgstr "Incapaz de descarregar o debuginfo necessário." + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 + msgid "" +@@ -359,6 +392,9 @@ msgid "" + "\n" + "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" + msgstr "" ++"& [opções] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analisa coredump no directório DIR com problema, gera e grava traçagem." + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 + msgid "Additional debuginfo directories" +@@ -366,7 +402,7 @@ msgstr "Directórios adicionais de debuginfo" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 + msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" +-msgstr "" ++msgstr "Matar o gdb se este for executado por mais de NUM segundos" + + #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, + #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +@@ -376,27 +412,30 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Traçagem foi gerada e gravada, %u bytes" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Cria traçagem a partir de um coredump e binário correspondente" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "Não fazer hash das impressões digitais" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Processamento da traçagem falhou para %s" ++msgstr "Core-backtraces não são suportadas para '%s'" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "A sair por comando do utilizador" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -416,21 +455,56 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++"Utilização: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Instala debuginfos para todos os build-ids definidos em BUILD_IDS_FILE em " ++"CACHEDIR, usando TMPDIR como armazenamento temporário.\n" ++"Os ficheiros antigos em CACHEDIR são apagados até que a dimensão deste seja " ++"inferior a SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Modo detalhado\n" ++" -y Modo não interactivo, assume 'Sim' em todas as questões\n" ++" --ids Por omissão: build_ids\n" ++" --tmpdir Por omissão: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Por omissão: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Por omissão: 4096\n" ++" -e,--exact Transferir apenas os ficheiros especificados\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Incapaz de abrir {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" ++"O coredump referencia {0} ficheiros debuginfo, {1} deles não estão instalados" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Ficheiro debuginfo em falta: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "Todos os ficheiros debuginfo se encontram disponíveis" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 +@@ -441,62 +515,67 @@ msgid "" + "SIZE.\n" + "FILEs are preserved (never deleted)." + msgstr "" ++"& [-v] [-d TAMANHO:DIR]... [-f TAMANHO:DIR]... [-p DIR] [FICHEIRO]...\n" ++"\n" ++"Remove directórios com problemas (-d) ou ficheiros (-f) em DIRs até que " ++"estes sejam menores que TAMANHO.\n" ++"FICHEIROs são preservados (nunca apagados)." + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Remover todos os directórios com problemas" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Remover ficheiros dentro deste directório" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Preservar este directório" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "Registar no syslog" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 + msgid "allow insecure connection to dedup server" +-msgstr "" ++msgstr "permitir ligações inseguras ao servidor dedup" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 + msgid "dedup server URL" +-msgstr "" ++msgstr "URL do servidor dedup" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 + msgid "dedup server port" +-msgstr "" ++msgstr "porto do servidor dedup" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 + msgid "ABRT dump directory" +-msgstr "" ++msgstr "directório de erro ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" +-msgstr "" ++msgstr "(depurar) mostra cabeçalhos HTTP recebidos" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [opções]" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 + msgid "'" +-msgstr "" ++msgstr "'" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Nome do componente proibido: '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Falhou o envio do pedido HTTP de tamanho %d: Erro NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 + msgid "" +@@ -504,47 +583,57 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Verifique o ficheiro de log FILE, corra PROG quando este aumentar ou for " ++"subtituido" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "Não corra o PROG se STRs não forem encontradas" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" ++"Ocorreu um problema com o kernel, mas o kernel foi contaminado (flags:%s). " ++"Os programadores do kernel não conseguem diagnosticar relatórios " ++"contaminados." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extrair ups do ficheiro FILE (ou entrada padrão)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Apresentar oopses encontrados na saída standard" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" +-msgstr "" ++msgstr "Criar despejo ABRT em DIR para cada oops encontrado" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" +-msgstr "" ++msgstr "Igual a -d DumpLocation, DumpLocation está especificado em abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" +-msgstr "" ++msgstr "Tornar o directório com problema visível a todos" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "Imprimir a(s) string(s) para o stdout e sair" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -552,65 +641,71 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extrair o Xorg crash do ficheiro FILE (ou entrada padrão)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Apresentar oopses encontrados na saída standard" ++msgstr "Imprimir os dados do crash para o output padrão" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "" ++msgstr "Crie um directório DIR para despejar todos os crash encontrados" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" + "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " + "retracing." + msgstr "" ++"O servidor de traçagem não pode ser utilizado porque o ficheiro de erro é " ++"muito grande. Tente a traçagem local." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 + msgid "Cannot open temporary file" +-msgstr "" ++msgstr "Impossível criar ficheiro temporário" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 + #, c-format + msgid "Can't execute '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Incapaz de executar '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao enviar cabeçalho HTTP de tamanho %d: erro NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" + "%s" + msgstr "" ++"Resposta HTTP inesperada do servidor: %d\n" ++"%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." +-msgstr "" ++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta o corpo da mensagem HTTP." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao enviar cabeçalho HTTP de tamanho %d: erro NSS %d" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 + #, c-format +@@ -618,227 +713,255 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"O servidor Retrace é incapaz de processar o pacote '%s.%s'.\n" ++"Será este parte dos repositórios %s oficiais?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +-msgstr "" ++msgstr "A questionar definições do servidor" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 + msgid "The server is fully occupied. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "O servidor está totalmente ocupado. Tente novamente mais tarde." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 + msgid "The server denied your request." +-msgstr "" ++msgstr "O servidor negou o seu pedido." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 + #, c-format + msgid "Unable to stat file '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Incapaz de ler o ficheiro '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "Incapaz de abrir directório de erro '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" ++"O tamanho do crash é %lld bytes, mas o servidor retrace apenas aceita " ++"crashes menores ou iguais a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "O servidor não suporta ficheiro comprimidos no formato xz-" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "A versão '%s' não é suportada pelo servidor de traçagem." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "O servidor não é capaz de lidar com o seu pedido." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Pacote desconhecido enviado para o servidor Retrace." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" +-msgstr "" ++msgstr "A preparar um arquivo para enviar" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" ++"O tamanho do arquivo é %lld bytes, mas o servidor retrace apenas aceita " ++"arquivos menores ou iguais a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "" ++msgstr "Irá fazer o upload de %d megabytes. Continuar?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" +-msgstr "" ++msgstr "Cancelado pelo utilizador." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "A submeter %d megabytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "A enviar %lld bytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" +-msgstr "" ++msgstr "A enviar %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao ler de um pipe" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao enviar dados: erro NSS %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" +-msgstr "" ++msgstr "Envio bem sucedido" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" ++"O directório está corrompido e não pode ser processado pelo servidor de " ++"traçagem." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" ++"O arquivo contém ficheiros nefastos (tais como apontadores simbólicos) e " ++"portanto não pode ser processado." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." +-msgstr "" ++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." +-msgstr "" ++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" +-msgstr "" ++msgstr "Iniciado o retrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" ++"Id da tarefa Id: %s\n" ++"Senha da tarefa: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." +-msgstr "" ++msgstr "Resposta inválida do servidor: falta X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" ++"Estado da tarefa: %s\n" ++"%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" ++"A traçagem falhou. Tente novamente mais tarde e se o problema persistir " ++"reporte este problema." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "permitir ligação insegura ao servidor retrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"não verificar se o servidor retrace é capaz de processar o pacote fornecido " ++"antes de enviar o ficheiro" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "URL do servidor retrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "porto do servidor de traçagem" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" +-msgstr "" ++msgstr "Para operações de criação e em lote" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Ler dados de um directório com problema ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" +-msgstr "" ++msgstr "ler dados de coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" +-msgstr "" ++msgstr "Atraso para operações de sondagem" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" ++"(depurar) não remover arquivos temporários criados a partir de despejos em /" ++"tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" +-msgstr "" ++msgstr "Para estado, backtrace e operações de log" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "id da tarefa no servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "senha da tarefa no servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operações: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." +-msgstr "" ++msgstr "É necessário um directório com problema ou um coredump." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." +-msgstr "" ++msgstr "ID da tarefa é necessário." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Senha da tarefa é necessária." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." +-msgstr "" ++msgstr "Operação desconhecida: %s." + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +@@ -847,6 +970,8 @@ msgstr "Depurador GNU local" + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 + msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" + msgstr "" ++"Descarregar pacotes debuginfo e gerar traçagem inversa localmente utilizando " ++"GDB" + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 + msgid "" +@@ -854,10 +979,13 @@ msgid "" + "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " + "to remote machines." + msgstr "" ++"Precisa de descarregar pacotes debuginfo, o que demora tempo considerável, e " ++"consome espaço em disco. Contudo, ao contrário do RetraceServer, não envia " ++"coredumps para máquinas remotas." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 + msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" +-msgstr "" ++msgstr "Enviar core dump para o servidor retrace remoto para análise" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 + msgid "" +@@ -867,176 +995,196 @@ msgid "" + "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " + "including your private data, if any." + msgstr "" ++"Envia o coredump para um servidor, o que gera uma traçagem inversa e a " ++"retorna. Vantagens: não necessita de descarregar debuginfos. A base de dados " ++"de debuginfos do servidor retrace é mais completa. O servidor de retrace " ++"pode gerar melhores traçagens inversas. Desvantagens: o coredump que envia " ++"contém todos os dados do programa que crashou, incluindo, se existirem, " ++"dados privados." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "URL do servidor retrace" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "Endereço do servidor retrace" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Inseguro" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Usar ou não uma ligação insegura" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Escreve \"inseguro\" para permitir ligações inseguras <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >(aviso)" ++"</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Recolher .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +-msgstr "" ++msgstr "Gravar linhas relevantes do ficheiro ~/.xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 + msgid "" + "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " + "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + msgstr "" ++"Analisa através do ficheiro ~/.xsession-errors e grava as linhas que contêm " ++"o nome do executável. O resultado é gravado como elemento 'xsession_errors'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Ocorreu um erro no servidor. Tente mais tarde." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"Ocorreu um erro ao ligar ao servidor. Verifique a sua ligação de rede e " ++"tente novamente." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format + msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "O certificado do emissor é inválido: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:72 + #, c-format + msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "O certificado está assinado por um emissor não confiável: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:75 + #, c-format + msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." + msgstr "" ++"Nome do sujeito '%s' no certificado não corresponde com o nome do servidor " ++"de destino '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:79 + msgid "Remote certificate has expired." +-msgstr "" ++msgstr "O certificado remoto expirou." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:82 + #, c-format + msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "O emissor do certificado não é reconhecido: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:85 + #, c-format + msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Recebido um mau certificado. Assunto '%s', emissor '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:121 + #, c-format + msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao obter slot 'PEM Token #0': %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:154 + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao obter máquina através do nome: Erro NSS %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao criar socket TCP" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:182 + msgid "Failed to set socket blocking mode." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao definir o modo de bloqueio do socket." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:188 + msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao encapsular socket TCP por SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 + #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 + msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao activar a negociação cliente para socket SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:208 + msgid "Failed to set URL to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao definir URL para socket SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:215 + msgid "Failed to connect SSL address." +-msgstr "" ++msgstr "Falha na ligação do endereço SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:222 + msgid "Failed to set certificate hook." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao definir o gancho de certificado." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:229 + msgid "Failed to set handshake callback." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao definir a função de retorno da negociação." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:236 + msgid "Failed to reset handshake." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao redefinir a negociação." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:243 + #, c-format + msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao forçar negociação: erro NSS %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:252 + msgid "Failed to close SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao fechar socket SSL." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 + #: ../src/plugins/https-utils.c:318 + msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." +-msgstr "" ++msgstr "Resposta inválida do servidor: cabeçalho HTTP não encontrado." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:357 + #, c-format + msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Falha na recepção de dados: erro NSS %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +-msgstr "" ++msgstr "Resposta mal formatada." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao iniciar NSS." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:417 + msgid "Failed to initialize security module." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao inicializar o módulo de segurança." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:432 + msgid "Failed to shutdown NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Falha ao desligar NSS." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "Lista de ids de bug(s)" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "Especifique um url do servidor bodhi" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "Especifique a versão" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1044,60 +1192,63 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Procurar actualizações no servidor bodhi" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "A procurar actualizações" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "Não foram encontradas actualizações para este pacote" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" ++"A versão local deste pacote é mais recente do que a disponível nas " ++"actualizações" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 + msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "Utilização: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:146 + msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" +-msgstr "" ++msgstr "Mostrar problemas [em DIRs] ainda não reportados" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:147 + msgid "Remove problem directory DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Remover directório de problema DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:148 + msgid "Analyze and report problem data in DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Analisar e reportar problema em DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:149 + msgid "Print information about DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Apresentar informações sobre DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" +-msgstr "" ++msgstr "Ver 'abrt-cli COMMAND --help' para mais informação" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "& lista [opções] [DIR]..." + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +-msgstr "" ++msgstr "Mostrar até problemas reportados" + + #. deprecate -d option with --pretty=full + #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 +@@ -1106,87 +1257,113 @@ msgstr "Mostrar relatório detalhado" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [opções] DIR..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "Analisar núcleo VM" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" + msgstr "" ++"Instala os pacotes debuginfo do kernel, gera o log do kernel e mensagens de " ++"oops" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Obriga a instalar pacotes debuginfo do kernel, o que pode demorar algum " ++"tempo, e ocupa espaço em disco." + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Recolher configuração GConf" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Guardar a configuração da directoria GConf da aplicação" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"Executa gconftool-2 --recursive-list /apps/executable e grava-o como um " ++"elemento 'gconf_subtree'." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Recolher perfil Smolt" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +-msgstr "" ++msgstr "Guardar a informação de perfil do hardware do computador" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + msgstr "" ++"Executa smoltSendProfile -p e grava o resultado como um elemento " ++"'smolt_data'." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Colecionar ficheiros de configuração gerais do vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Gravar /etc/vimrc e /etc/gvimrc" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Verifica se existem ficheiros vimrc e gvimrc em /etc e grava-os como " ++"system_vimrc e system_gvimrc, respectivamente." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Recolhe os seus ficheiros de configuração vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "Grava .vimrc e .gvimrc da sua pasta pessoal" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Verifica se existem .vimrc e .gvimrc na sua pasta pessoal e grava-os como " ++"user_vimrc e user_gvimrc, respectivamente." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Mostrar" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "O serviço ABRT não está a correr" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "_Relatório" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Processar o buffer de mensagens do kernel antes de processar FILE" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Não sair, monitorar o ficheiro por novos oopses" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po +index 7bf6a79..fe563eb 100644 +--- a/po/pt_BR.po ++++ b/po/pt_BR.po +@@ -3,24 +3,33 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Arthur Rodrigues Araruna , 2012. ++# Cleiton cleitonlima , 2011. ++# cleitonlima , 2011. + # , 2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Marcos Lauande , 2012. ++# nullck , 2011. + # Ricardo Gyorfy , 2011. ++# Rodrigo Padula , 2011. ++# Taylon Silmer , 2011. ++# teseu , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 04:58+0000\n" +-"Last-Translator: gcintra \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" + "Language: pt_BR\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Ferramenta para o relatório automático de erros" + +@@ -28,23 +37,27 @@ msgstr "Ferramenta para o relatório automático de erros" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "miniaplicativo de notificação do ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Aviso" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "O mini aplicativo da área de notificação para notificar o usuário sobre os " + "problemas detectados pelo ABRT " + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Ricardo Gyorfy \n" +@@ -52,40 +65,35 @@ msgstr "" + "Taylon Silmer \n" + "Teseu " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Esconder" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Relatar" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Ocorreu um Problema" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Diretório do problema" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "Foi detectado um problema no pacote %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "Foi detectado um problema" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -107,7 +115,12 @@ msgstr "" + "Analise o banco de dados do pacote e salve o pacote e nome do componente" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "Diretório do problema" + +@@ -115,156 +128,154 @@ msgstr "Diretório do problema" + msgid "Configuration file" + msgstr "Arquivo de Configuração" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Use UID como cliente uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Log para o syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Adicionar os nomes dos programas ao log" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "Operação desconhecida: %s." ++msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0}não é um vmcore válido" ++msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "Sai após os segundos NUM de inatividade" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Não criar um daemon" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Registrar no syslog mesmo com o -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "Executar o EVENT no DIR" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Visualizar e reportar travamentos de aplicativos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Descrição do problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Enviar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Fonte" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problema" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Última Ocorrência" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "Data submetida" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "Resultado de submissão" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problema" ++msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Editar" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Ajuda" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Reportar problema com o ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Nenhum formulário submetido" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Nenhum formulário submetido" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Formulários submetidos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Formulários submetidos" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" +-"\n" +-"Exibe lista dos diretórios de despejo do ABRT nos DIR(s) especificado(s)\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -279,14 +290,14 @@ msgid "Can't connect to system DBus: %s" + msgstr "" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "Não é possível executar '%s'" ++msgstr "" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "Remova todos os diretórios de problema" ++msgstr "" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format +@@ -311,14 +322,6 @@ msgstr "" + "backtrace, e identifica a função de travamento no DIR do diretório do " + "problema" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Diretório de despejo" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -410,7 +413,7 @@ msgstr "Terminar o gdb se ele rodar por mais de NUM segundos" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "O Backtrace foi gerado e salvo, %u bytes" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -420,21 +423,21 @@ msgstr "" + "\n" + "Cria o backtrace do nível do coredump do core dump e binário correspondente" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Análise do backtrace falhou por %s" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Saindo no comando do usuário" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -453,39 +456,60 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++"Uso: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" +-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" +-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"Instala arquivos debuginfo para todos os build-ids listados em " ++"BUILD_IDS_FILE\n" ++"no diretório CACHEDIR, usando TMPDIR como espaço de armazenamento " ++"temporário.\n" ++"Arquivos antigos em CACHEDIR serão removidos até que obtenha-se um tamanho " ++"menor que SIZE.\n" + "\n" +-" -v Be verbose\n" +-" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" +-" --ids Default: build_ids\n" +-" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" +-" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" +-" --size_mb Default: 4096\n" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++" -v Saída detalhada\n" ++" -y Não-interativo, assume 'Sim' para todas as perguntas\n" ++" --ids Padrão: build_ids\n" ++" --tmpdir Padrão: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-SUFIXO_ALEATORIO\n" ++" --cache Padrão: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Padrão: 4096\n" ++" -e,--exact Obter apenas arquivos especificados\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "Não é possível abrir {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Referências do coredump {0} arquivos de debuginfo, {1} deles não foi " + "instalado" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "Faltando arquivo debuginfo: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "Todos os arquivos {0} debuginfo estão disponíveis" ++msgstr "Todos os arquivos debuginfo estão disponíveis." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -514,7 +538,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "Preservar este diretório" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "log no syslog" + +@@ -535,7 +559,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "diretório dump ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(depurar) exibir cabeçalhos HTTP" + +@@ -568,47 +592,43 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"Um problema de kernel ocorreu, mas seu kernel foi corrompido (flags:%s). Os " +-"mantedores do kernel não conseguem diagnosticar formulários corrompidos." ++"Ocorreu um problema no kernel, mas seu kernel foi adulterado (flags: %s). " ++"Mantenedores do kernel não são capazes de diagnosticar relatórios " ++"adulterados." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" +-"\n" +-"Extrair oops do arquivo syslog/dmesg" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Exibir erros encontrados no resultado padrão" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Cria despejo do ABRT no DIR para cada erro encontrado" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "Mesmo que -d DumpLocation, DumpLocation está especificado no abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "Tornar o diretório de problema mundial legível" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -620,14 +640,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Exibir erros encontrados no resultado padrão" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "Cria despejo do ABRT no DIR para cada erro encontrado" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -648,19 +666,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Não é possível executar '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Falha ao enviar o cabeçalho HTTP de extensão %d: erro do NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -670,15 +688,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Resposta inválida do servidor: corpo de mensagem HTTP faltando." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Falha ao enviar o cabeçalho HTTP de extensão %d:erro NSS %d" +@@ -713,7 +731,13 @@ msgstr "Incapaz de iniciar o arquivo '%s'." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "Incapaz de abrir o diretório do dump '%s'." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -722,29 +746,28 @@ msgstr "" + "O tamanho de seu travamento é %lld bytes, mas o servidor de retraçamento " + "somente aceita travamentos maiores ou iguais a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "O servidor não suporta os tarballs xz-comprimidos." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "O lançamento '%s' não é suportado pelo servidor Retrace." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "O servidor não é capaz de lidar com sua requisição." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "permitir conexões inseguras ao servidor de retraçamento" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Preparando um arquivo para fazer upload" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -753,44 +776,44 @@ msgstr "" + "O tamanho de seu arquivo é %lld bytes, mas o servidor de retraçamento " + "somente aceita arquivos menores ou iguais a %lld bytes." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "Você irá fazer o upload de %d megabytes. Continuar?" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Cancelado pelo usuário" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "Fazendo upload de %d megabytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Fazendo upload de %lld bytes\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Fazendo upload %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Falha ao ler a partir do pipe" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Falha ao enviar dados: erro NSS %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Upload realizado com sucesso" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." +@@ -798,7 +821,7 @@ msgstr "" + "Seu diretório de problemas está corrompido e não pode ser processado pelo " + "servidor de retraçamento." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -806,19 +829,19 @@ msgstr "" + "O depósito de arquivos contém arquivos maliciosos (como symlinks) e então " + "não podem ser processados." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Resposta inválida do servidor: faltando X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Resposta inválida do servidor: faltando X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Retraçar tarefa iniciada" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -827,11 +850,11 @@ msgstr "" + "Id da Tarefa:%s\n" + "Senha da Tarefa:%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Resposta inválida do servidor: faltando X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -840,7 +863,7 @@ msgstr "" + "Estado da Tarefa: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -848,59 +871,59 @@ msgstr "" + "O servidor de retraçamento falhou. Tente novamente mais tarde e se o " + "problema persistir, por favor reporte o problema." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "permitir conexões inseguras ao servidor de retraçamento" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "Retraçar URL do servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "reconstituir a porta do servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Para criar e fazer operações em lote" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ler dados do diretório do problema do ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "ler dados do coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Atrasar as operações em conjunto" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(depurar) não delete o arquivo temporário criado a partir do diretório de " + "despejo no /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Para o estado, backtrace e operações de log" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "id de sua tarefa no servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "senha de sua tarefa no servidor" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -908,24 +931,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operações: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "Tanto o diretório do problema quanto o coredump são necessários." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "O id da tarefa é necessário." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "A senha da tarefa é necessária" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Operação desconhecida: %s." +@@ -970,22 +993,27 @@ msgstr "" + "se houverem." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL do servidor de retraçamento" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Endereço do servidor de retraçamento" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "Inseguro" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "Usar ou não conexão insegura." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -997,7 +1025,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Coletar .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1163,18 +1191,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1218,6 +1244,23 @@ msgstr "Exibir relatório detalhado" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "Analisa o VM core" +@@ -1254,7 +1297,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Coletar perfil Smolt" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1298,17 +1341,14 @@ msgstr "" + "Verifica se existem .vimrc e .gvimrc em seu diretório home e os salva como " + "user_vimrc e user_gvimrc, respectivamente." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Mostrar" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "O serviço do ABRT não está em execução" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "_Reportar" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Analisar buffer de mensagens do kernel antes de analisar o ARQUIVO" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Não existe, monitore o arquivo por novos erros" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po +index e70e06c..aac5847 100644 +--- a/po/ru.po ++++ b/po/ru.po +@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-03-01 03:19+0000\n" + "Last-Translator: Yulia \n" + "Language-Team: Russian \n" +@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" + "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок" + +@@ -28,61 +28,61 @@ msgstr "Автоматизированный регистратор ошибок + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Апплет уведомлений ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Каталог с данными сбоя" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Предупреждение" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "Значок в области уведомления сообщает об обнаруженных сбоях" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Yulia \n" + "Misha Shnurapet \n" + "Yuri Khabarov " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Скрыть" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Сообщить" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Произошёл сбой" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Каталог с данными сбоя" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "Обнаружена неполадка в пакете %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "Обнаружена неполадка" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr "" + "Запросить в базе данных и сохранить названия пакета и компонента" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "Каталог с данными сбоя" + +@@ -112,22 +117,23 @@ msgstr "Каталог с данными сбоя" + msgid "Configuration file" + msgstr "Файл конфигурации" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [параметры]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Использовать UID как uid клиента" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Запись в журнал" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Добавить названия программ в журнал" + +@@ -136,120 +142,125 @@ msgstr "Добавить названия программ в журнал" + msgid "Unknown error" + msgstr "Неизвестная функция: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, fuzzy, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "Недопустимый vmcore: {0} " + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "Выйти после NUM секунд бездействия" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Не выполнять как службу" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Запись в журнал даже с -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++#, fuzzy ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "Запуск EVENT в DIR" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Просмотреть сбои и создать отчет" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Описание проблемы" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Отправить" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "Источник" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Проблема" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Последнее появление" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "Дата отправки" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "Результат передачи" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Проблема" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Правка" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Справка" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Сообщить об ошибке в ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Неотправленные отчеты" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "Неотправленные отчеты" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Отправленные отчеты" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "Отправленные отчеты" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" +@@ -261,7 +272,7 @@ msgstr "" + "\n" + "Показывает список каталогов дампов ABRT в каталоге DIR\n" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -308,14 +319,6 @@ msgstr "" + "рейтинга трассировки и определение сбойной функции в каталоге статистики " + "сбоя DIR" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Каталог дампа" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -408,7 +411,7 @@ msgstr "Завершить gdb, если он работает больше NUM + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Протокол сбоя составлен и сохранён (%u байт)" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -419,20 +422,20 @@ msgstr "" + "Создание протокола сбоя coredump-level из дампа и соответствующего двоичного " + "файла" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Ошибка разбора протокола сбоя %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Выход по команде пользователя" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -469,25 +472,42 @@ msgstr "" + " --cache По умолчанию: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb По умолчанию: 4096\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "Не удалось открыть {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + "Дамп содержит ссылки на файлы debuginfo (всего {0}), {1} из них не установлен" + "(о)" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "Отсутствует файл debuginfo: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + #, fuzzy + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "Есть все файлы debuginfo {0}" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "д" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -515,7 +535,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "Оставить этот каталог" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "записать в syslog" + +@@ -536,7 +556,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "каталог дампа ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(отладка) показывать полученные заголовки HTTP" + +@@ -569,7 +589,7 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, fuzzy, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " +@@ -578,7 +598,7 @@ msgstr "" + "Обнаружена проблема с ядром, но ваше ядро было повреждено (флаги:%s). " + "Сопровождение ядра не может диагностировать испорченные отчеты." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + #, fuzzy + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" +@@ -590,27 +610,27 @@ msgstr "" + "\n" + "Извлечь отклонения oops из syslog/dmesg" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Вывести найденные ошибки в stdout" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Создать дамп ABRT в DIR для каждого сбоя" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + "То же, что и \"-d DumpLocation\", \"DumpLocation\" задается в abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "Открыть доступ чтения к каталогу сбоев" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -650,19 +670,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Не удалось выполнить «%s»" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Не удалось отправить заголовок HTTP длиной %d. Ошибка NSS: %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -672,15 +692,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует тело HTTP-сообщения." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Не удалось отправить заголовок HTTP длиной %d. Ошибка NSS: %d." +@@ -715,7 +735,13 @@ msgstr "Не удалось получить информацию о состо + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "Не удалось открыть каталог дампа \"%s\"." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -724,29 +750,29 @@ msgstr "" + "Размер архива составляет %lld байт, но отслеживающий сервер принимает не " + "больше %lld байт." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "Сервер не поддерживает архивы, созданные в xz." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "Версия «%s» не поддерживается отслеживающим сервером." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "Сервер не смог обработать запрос." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "разрешить незащищенное соединение с сервером" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Подготовка архива к передаче" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -755,50 +781,50 @@ msgstr "" + "Размер архива - %lld байт, но отслеживающий сервер принимает архивы размером " + "не более %lld байт." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, fuzzy, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "Будет отправлено %d МБ. Продолжить?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "Отменено пользователем" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "Отправляется %d МБ\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Отправляется %lld Б\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Отправляется %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Ошибка чтения из потока" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Не удалось отправить данные. Ошибка NSS: %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Передано успешно" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "Каталог поврежден и не может быть обработан сервером." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." +@@ -806,19 +832,19 @@ msgstr "" + "Архив содержит недопустимые файлы (такие как символьные ссылки) и не может " + "быть обработан." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Задание отслеживания запущено" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -827,11 +853,11 @@ msgstr "" + "ID задания: %s\n" + "Пароль: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Неверный ответ сервера: отсутствует X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -840,7 +866,7 @@ msgstr "" + "Статус задания: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." +@@ -848,57 +874,57 @@ msgstr "" + "Обработка не удалась. Повторите попытку позже, а в случае неудачи сообщите " + "разработчикам." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "разрешить незащищенное соединение с сервером" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "URL отслеживающего сервера" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "порт отслеживающего сервера" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Для операций создания и пакетных операций" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "читать данные из каталога ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "чтение данных из дампа памяти" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Ожидать операции опроса" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(отладка) не удалять временный архив из /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Для операций получения статуса, отслеживания и ведения журналов" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "ID задания на сервере" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "Пароль задания на сервере" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -906,24 +932,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client <функция> [параметры]\n" + "Функции: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "Необходим каталог с данными сбоя или дамп памяти." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "Требуется идентификатор задания." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "Требуется пароль задания." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Неизвестная функция: %s." +@@ -966,22 +992,27 @@ msgstr "" + "личные." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL отслеживающего сервера" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Адрес отслеживающего сервера" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "Незащищенное" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "Использование незащищенного подключения" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1157,18 +1188,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1213,6 +1242,30 @@ msgstr "Показать подробный отчёт" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [параметры] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "Отправка дампа памяти удалённому серверу для анализа" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Отправляет дамп памяти на сервер для генерации протокола сбоя. Достоинства: " ++"не требуется загружать debuginfo. База данных на остлеживающем сервер более " ++"подробная, поэтому сервер может создавать более точные отчёты. Недостатки: " ++"отправляемый дамп содержит все данные сбойной программы, в том числе и " ++"личные." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "Диагностика отказа системы" +@@ -1289,6 +1342,22 @@ msgstr "" + "Поиск .vimrc и .gvimrc в домашнем каталоге и их сохранение как user_vimrc " + "и user_gvimrc." + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "Post report" ++msgstr "Неотправленные отчеты" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Каталог дампа" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Показать" + +diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po +index a1f51f6..9c83d96 100644 +--- a/po/sk.po ++++ b/po/sk.po +@@ -3,23 +3,28 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Dominik , 2012. ++# Dušan Kazik , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# michalhrin , 2011. ++# Richard Marko , 2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" +-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "sk/)\n" + "Language: sk\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" ++"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Nástroj na automatické hlásenie chýb" + +@@ -27,66 +32,68 @@ msgstr "Nástroj na automatické hlásenie chýb" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT applet upozornení" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Zistený problém" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Upozornenie" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Oblasť upozornení pre ABRT applet, ktorý upozorňuje uživateľov na zistené " + "problémy" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "PrekladateliaMichal Hriň jmoskovc " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Skryť" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "Igonorovať" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Nahlásiť" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Nastal Problém" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Problém" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Bol zistený problém v balíku %s" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" +-msgstr "" ++msgstr "Bol zistený problém" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" + "Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" + msgstr "" ++"& [-v] [ADRESÁR]...\n" ++"\n" ++"Aplet, ktorý upozorní používateľa na novo zistené problémy službou ABRT\n" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 + msgid "" +@@ -94,153 +101,164 @@ msgid "" + "\n" + "Query package database and save package and component name" + msgstr "" ++"& [-v] [-c KONF.SÚBOR] -d ADRESÁR\n" ++"\n" ++"Získa a uloží verziu balíku a názov komponenty" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "Adresár s informáciami o probléme" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 + msgid "Configuration file" + msgstr "Konfiguračný súbor" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" +-msgstr "" ++msgstr "& [voľby]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "Použiť UID ako klientove uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Zalogovať do syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Pridať názvy programu do log-u" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 + msgid "Unknown error" +-msgstr "" ++msgstr "Neznáma chyba" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "Nepovolený" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" +-msgstr "" ++msgstr "Ukončit po NUM sekundách neaktivity" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Nespúšťať ako démona" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Zalogovať do syslok ešte s -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "Spustiť EVENT v adresári DIR" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" + msgstr "" + + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Zobrazenie a nahlasovanie pádov aplikácií" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" +-msgstr "" ++msgstr "Popis problému" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" +-msgstr "" ++msgstr "Odoslať" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" +-msgstr "" ++msgstr "Zdroj" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problém" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Posledný výskyt" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" +-msgstr "" ++msgstr "Dátum podania" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" +-msgstr "" ++msgstr "Výsledok podania" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "Problém" ++msgstr "_Problém" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Upraviť" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Pomocník" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" +-msgstr "" ++msgstr "Nahlásiť probém pomocou ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Nepodané hlásenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Nepodané hlásenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "Zobraziť všetky problémy" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Podané hlásenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" +-msgstr "" ++msgstr "Podané hlásenia" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -248,14 +266,14 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 + msgid "Generating backtrace" +-msgstr "" ++msgstr "Generuje sa backtrace" + + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format +@@ -289,14 +307,10 @@ msgid "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Adresár výpisov" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzuje C/C++ backtrace, generuje hash duplikátu, hodnotenie backtrace, a " ++"identifikuje funkciu spôsobujúcu pád v pracovnom adresári DIR" + + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable +@@ -314,6 +328,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Spočíta a uloží UUID coredump-u v pracovnom adresári DIR" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 + msgid "" +@@ -321,6 +338,9 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" + msgstr "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Spočíta a uloží UUID a DUPHASH pre oops správu v pracovnom adresári DIR" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 + msgid "" +@@ -328,31 +348,35 @@ msgid "" + "\n" + "Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Spočíta a uloží UUID a DUPHASH pádov Python aplikácií" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 + msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + msgstr "" ++"Použitie: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 + msgid "File {0} doesn't exist" +-msgstr "" ++msgstr "Súbor {0} neexistuje" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 + msgid "{0} is not a valid vmcore" +-msgstr "" ++msgstr "{0} nie je validným vmcore" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 + msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Nutné vmlinux debuginfo nie je nainštalované v {0}" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 + msgid "Installing kernel debuginfo(s)" +-msgstr "" ++msgstr "Inštalácia kernel debuginfo balíčkov" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 + msgid "Can't download required debuginfo" +-msgstr "" ++msgstr "Nie je možné stiahnuť požadované debuginfo balíčky" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 + msgid "" +@@ -360,6 +384,9 @@ msgid "" + "\n" + "Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" + msgstr "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzuje coredump v pracovnom adresárí DIR, generuje a ukladá backtrace" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 + msgid "Additional debuginfo directories" +@@ -367,7 +394,7 @@ msgstr "Doplňujúce debuginfo adresáre" + + #: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 + msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" +-msgstr "" ++msgstr "Ukončiť gdb ak beží viac ako NUM sekúnd" + + #. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, + #. * it is useful to let user know it (maybe) worked. +@@ -377,27 +404,30 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace je vygenerovaný a uložený, %u byte-ov" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Vytvori coredump-level backtrace z coredump-u a príslušnej aplikácie" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "Parsovanie backtrace zlyhalo pre %s" ++msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Ukončujem na príkaz užívateľa" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -417,21 +447,58 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++"Použitie: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Inštalovať debuginfo balíčky pre všetky build-id uložené v súbore " ++"BUILD_IDS_FILE\n" ++"do adresára CACHEDIR, využívajúc adresár TMPDIR ako dočasné úložisko dát.\n" ++"Staré súbory v adresári CACHEDIR sú mazané kým je veľkost adresára vyššia " ++"než SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Detailný výpis\n" ++" -y Neintaraktívne, odpovedať 'Áno' na všetky otázky\n" ++" --ids Predvolené: build_ids\n" ++" --tmpdir Predvolené: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-NÁHODNÁ_PRÍPONA\n" ++" --cache Predvolené: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Predvolené: 4096\n" ++" -e,--exact Stiahnuť len špecifikované súbory\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" +-msgstr "" ++msgstr "Nie je možné otvoriť {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" ++"Coredump odkazuje na {0} debuginfo balíčkov, {1} z nich nie je " ++"nainštalovaných" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" +-msgstr "" ++msgstr "Chýbajúci debuginfo balíček: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "Všetky debuginfo balíčky sú dostupné." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "a" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 +@@ -442,62 +509,67 @@ msgid "" + "SIZE.\n" + "FILEs are preserved (never deleted)." + msgstr "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Zmaže pracovné adresáre (-d) alebo súbory (-f) v adresároch DIR tak, aby ich " ++"veľkosť bola menšia než SIZE.\n" ++"Súbory FILE sú ponechané (ignorované)." + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 + msgid "Delete whole problem directories" +-msgstr "" ++msgstr "Zmaže kompletné pracovné adresáre" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 + msgid "Delete files inside this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Zmazať súbory vnútri daného adresáru" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 + msgid "Preserve this directory" +-msgstr "" ++msgstr "Ponechať daný adresár" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "zalogovať do syslog" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 + msgid "allow insecure connection to dedup server" +-msgstr "" ++msgstr "povoliť nezabezpečené pripojenie k dedup serveru" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 + msgid "dedup server URL" +-msgstr "" ++msgstr "URL dedup serveru" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 + msgid "dedup server port" +-msgstr "" ++msgstr "port dedup serveru" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 + msgid "ABRT dump directory" +-msgstr "" ++msgstr "pracovný adresár ABRT" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" +-msgstr "" ++msgstr "(ladenie) zobraziť prijaté HTTP hlavičky" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 + msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 + msgid "'" +-msgstr "" ++msgstr "'" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 + #, c-format + msgid "Forbidden component name: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Zakázaný názov komponenty: '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Nebolo možné odoslať HTTP požiadavok dĺžky %d: NSS chyba %d." + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 + msgid "" +@@ -510,40 +582,43 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" ++"Nastal problém jadra, avšak vaše jadro je kôli predchádzajúcim problémom " ++"označené ako \"tainted\" s príznakom: %s. Vývojári jadra nie sú schopný " ++"diagnostikovať takto označené jadro." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Vypísať nájdené oops na štandardný výstup" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" +-msgstr "" ++msgstr "Vytvoriť pracovný adresár ABRT pre každý najdený oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" +-msgstr "" ++msgstr "Rovnaké ako -d DumpLocation, DumpLocation je nastavené v abrt.conf" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" +-msgstr "" ++msgstr "Nastaviť pracovný adresár prístupný pre všetkých" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -555,9 +630,8 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Vypísať nájdené oops na štandardný výstup" ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +@@ -568,50 +642,54 @@ msgid "" + "Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " + "retracing." + msgstr "" ++"Kôli priveľkému objemu dát nie je možné použiť retrace server. Skúste použiť " ++"lokálne generovanie." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 + msgid "Cannot open temporary file" +-msgstr "" ++msgstr "Nedá sa otvoriť dočasný súbor" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 + #, c-format + msgid "Can't execute '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "Nedá sa vykonať '%s'" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo odosielanie HTTP hlavičky o dĺžke %d: NSS chyba %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" + "%s" + msgstr "" ++"Neočakávaná HTTP odpoveď zo servera: %d\n" ++"%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." +-msgstr "" ++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba telo HTTP správy." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo odosielanie HTTP hlavičky o dĺžke %d: NSS chyba %d" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 + #, c-format +@@ -622,224 +700,247 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +-msgstr "" ++msgstr "Zisťuje sa nastavenie servera" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 + msgid "The server is fully occupied. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Server je plne obsadený. Skúste to neskôr." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 + msgid "The server denied your request." +-msgstr "" ++msgstr "Server odmietol vašu požiadavku." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 + #, c-format + msgid "Unable to stat file '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Nie je možné pristúpiť k súboru '%s'." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 + #, c-format + msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "Nie je možné otvoriť adresár '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" ++"Objem dát potrebných k analýze pádu programu je %lld bajtov, retrace server " ++"však akceptuje maximálne %lld bajtov." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." +-msgstr "" ++msgstr "Server nepodporuje skomprimované xz tarbalíčky." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." +-msgstr "" ++msgstr "Vydanie '%s' nie je Retrace serverom podporované." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." +-msgstr "" ++msgstr "Server nie je schopný spracovať vašu požiadavku." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" +-msgstr "" ++msgstr "Pripravuje sa archív na odovzdanie" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" ++"Veľkosť vášho archívu je %lld bajtov, retrace server však akceptuje " ++"maximálne %lld bajtov." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "" ++msgstr "Chystáte sa odoslať %d megabajtov. Pokračovať?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" +-msgstr "" ++msgstr "Zrušené používateľom" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Odovzdáva sa %d megabajtov\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" +-msgstr "" ++msgstr "Odovzdáva sa %lld bajtov\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" +-msgstr "" ++msgstr "Odovzdáva sa %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo čítanie z rúry" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" +-msgstr "" ++msgstr "Nie je možné odoslať dáta: NSS chyba %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" +-msgstr "" ++msgstr "Odovzdávanie úspešné" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" ++"Váš adresár s dátami problému je poškodený a nemôže byť spracovaný Retrace " ++"serverom." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" ++"Archív obsahuje špeciálne súbory (ako symbolické odkazy), a preto nemôže byť " ++"spracovaný." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." +-msgstr "" ++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." +-msgstr "" ++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" +-msgstr "" ++msgstr "Retrace úloha začala" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" ++"Id úlohy: %s\n" ++"Heslo úlohy: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." +-msgstr "" ++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: chýba X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" ++"Stav úlohy: %s\n" ++"%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" ++"Úloha zlyhala. Prosím skúste úlohu odoslať neskôr. V prípade, že problém " ++"pretrváva, prosím nahláste daný problém." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" +-msgstr "" ++msgstr "povoliť nezabezpečené pripojenie k retrace serveru" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" +-msgstr "" ++msgstr "URL retrace serveru" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" +-msgstr "" ++msgstr "číslo portu retrace serveru" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" +-msgstr "" ++msgstr "Pre vytvorenie a zoskupenie úloh" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" +-msgstr "" ++msgstr "prečítať dáta z pracovného adresára ABRT" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" +-msgstr "" ++msgstr "prečítať dáta z coredump-u" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" +-msgstr "" ++msgstr "Oneskorenie pre vyvolávacie operácie" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" ++"(ladenie) nezmazať dočasný archív vytvorený z pracovného adresára v /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" +-msgstr "" ++msgstr "Pre stav, backtrace a logovacie operácie" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "id vašej úlohy na serveri" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" +-msgstr "" ++msgstr "heslo vašej úlohy na serveri" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" ++"abrt-retrace-client [voľby]\n" ++"Operácie: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Je potrebný pracovný adresár alebo coredump." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Je potrebné Id úlohy." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." +-msgstr "" ++msgstr "Je potrebné heslo úlohy." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." +-msgstr "" ++msgstr "Neznáma operácia: %s." + + #: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 + msgid "Local GNU Debugger" +@@ -856,6 +957,9 @@ msgid "" + "and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " + "to remote machines." + msgstr "" ++"Je potrebné stiahnuť debuginfo balíčky, čo môže trvať značné množstvo času a " ++"zabrať diskový priestor. Narozdiel od RetraceServer-u však coredump nie je " ++"odosielaný na vzdialený server." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 + msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" +@@ -869,164 +973,182 @@ msgid "" + "Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " + "including your private data, if any." + msgstr "" ++"Nahrať coredump na server, ktorý vygeneruje a vráti backtrace. Výhody: nie " ++"je nutné sťahovať a inštalovať debuginfo balíčky. Databáza debuginfo balíkov " ++"Retrace serveru je obsiahlejšia, čo môže vplývať na výslednú kvalitu " ++"vygenerovaných backtrace. Nevýhody: coredump odoslaný na server obsahuje " ++"všetky dáta programu, ktorý spadol - môže obsahovať súkromné dáta." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "URL Retrace servru" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adresa retrace servru" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" +-msgstr "" ++msgstr "Nezabezpečené" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" +-msgstr "" ++msgstr "Použiť nezabezpečené pripojenie?" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" + "(warning)</a>" + msgstr "" ++"Pre povolenie nezabezpečeného pripojenia napíšte \"insecure\" - <a href=" ++"\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" " ++">(warning)</a>" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť patričné riadky zo súboru ~/.xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 + msgid "" + "Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " + "executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." + msgstr "" ++"Prehľadá súbor ~/.xsession-errors a uloží tie riadky, ktoré obsahujú názov " ++"vykonateľného súboru. Výsledok je uložený ako element 'xsession_errors'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:46 + msgid "An error occurred on the server side. Try again later." +-msgstr "" ++msgstr "Vyskytla sa chyba na strane servera. Skúste to neskôr." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:51 + msgid "" + "An error occurred while connecting to the server. Check your network " + "connection and try again." + msgstr "" ++"Vyskytla sa chyba počas pripájania k serveru. Skontrolujte vaše sieťové " ++"pripojenie a skúste to znovu." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:69 + #, c-format + msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certifikát podávateľa je neplatný: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:72 + #, c-format + msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certifikát je podpísaný nedôveryhodnou autoritou: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:75 + #, c-format + msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." + msgstr "" ++"Názov predmetu certifikátu '%s' nesúhlasí s cieľovým názvom hostiteľa '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:79 + msgid "Remote certificate has expired." +-msgstr "" ++msgstr "Vzdialený certifikát vypršal." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:82 + #, c-format + msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Certifikát podávateľa nie je rozpoznaný: '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:85 + #, c-format + msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." +-msgstr "" ++msgstr "Prijatý zlý cerftifikát. Predmet '%s', podávateľ '%s'." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:121 + #, c-format + msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo získavanie slotu 'PEM Token #0': %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:154 + #, c-format + msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo získavanie hostiteľa podľa názvu: NSS chyba %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:174 + msgid "Failed to create a TCP socket" +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo vytváranie TCP soketu" + + #: ../src/plugins/https-utils.c:182 + msgid "Failed to set socket blocking mode." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo získavanie režimu blokovania soketu." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:188 + msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." +-msgstr "" ++msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť SSL vrstvu nad TCP socketom." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 + #: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 + msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Chyba pri nadväzovaní SSL spojenia." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:208 + msgid "Failed to set URL to SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo nastavovanie URL na SSL sockete." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:215 + msgid "Failed to connect SSL address." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo pripojenie na SSL adresu." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:222 + msgid "Failed to set certificate hook." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo prepojenie certifikátu." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:229 + msgid "Failed to set handshake callback." +-msgstr "" ++msgstr "Nie je možné nastaviť callback použitý pri nadviazaní spojenia." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:236 + msgid "Failed to reset handshake." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhal reset spojenia." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:243 + #, c-format + msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Nie je možné vynútiť nadviazanie zabezpečeného spojenia: NSS chyba %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:252 + msgid "Failed to close SSL socket." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo zatváranie SSL soketu." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 + #: ../src/plugins/https-utils.c:318 + msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." +-msgstr "" ++msgstr "Neplatná odpoveď zo servera: HTTP hlavička nenájdená." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:357 + #, c-format + msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." +-msgstr "" ++msgstr "Prijímanie údajov zlyhalo: NSS chyba %d." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:386 + msgid "Malformed chunked response." +-msgstr "" ++msgstr "Chybná čiastková odpoveď." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:411 + msgid "Failed to initialize NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhala inicializácia NSS." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:417 + msgid "Failed to initialize security module." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhala inicializácia bezpečnostného modulu." + + #: ../src/plugins/https-utils.c:432 + msgid "Failed to shutdown NSS." +-msgstr "" ++msgstr "Zlyhalo vypínanie NSS." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +@@ -1055,137 +1177,162 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 + msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "Použitie: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:146 + msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" +-msgstr "" ++msgstr "Zobraziť ešte nereportované problémy [v adresároch DIR]" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:147 + msgid "Remove problem directory DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Zmazať pracovný adresár DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:148 + msgid "Analyze and report problem data in DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Analyzovať a reportovať problém z pracovného adresára DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:149 + msgid "Print information about DIR" +-msgstr "" ++msgstr "Vypísať informácie o adresári DIR" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:164 + msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" +-msgstr "" ++msgstr "Pre viac informácií viď 'abrt-cli PRÍKAZ --help'" + + #: ../src/cli/list.c:90 + msgid "& list [options] [DIR]..." +-msgstr "" ++msgstr "& list [options] [DIR]..." + + #: ../src/cli/list.c:97 + msgid "List even reported problems" +-msgstr "" ++msgstr "Zobraziť aj v minulosti ohlásené problémy" + + #. deprecate -d option with --pretty=full + #: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 + msgid "Show detailed report" +-msgstr "" ++msgstr "Zobraziť detailnú správu" + + #: ../src/cli/list.c:131 + msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "& info [options] DIR..." ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" +-msgstr "" ++msgstr "Analyzovať obsah jadra" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 + msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" + msgstr "" ++"Nainštalovať debuginfo balíčky jadra, vygenerovať protokol a oops správu" + + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 + msgid "" + "Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " + "time, and take up disk space." + msgstr "" ++"Je potrebné nainštalovať debuginfo balíčky jadra, čo môže trvať značné " ++"množstvo času a zabrať diskový priestor." + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 + msgid "Collect GConf configuration" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť konfiguráciu Gnome - GConf" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 + msgid "Save configuration from application's GConf directory" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť konfiguráciu aplikácie z adresára GConf" + + #: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 + msgid "" + "Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " + "'gconf_subtree' element." + msgstr "" ++"Spúšťa gconftool-2 --recursive-list /apps/executable a ukladá dáta pod " ++"položkou 'gconf_subtree'." + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť Smolt profil" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť hardvérový profil vášho PC" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 + msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." + msgstr "" ++"Spustí smoltSendProfile -p a uloží jeho výstup ako položku 'smolt_data'." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 + msgid "Collect system-wide vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť systémové konfiguračné súbory editoru vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 + msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť /etc/vimrc a /etc/gvimrc" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " + "system_vimrc and system_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Kontroluje prítomnosť vimrc a gvimrc súborov v adresári /etc a ukladá ich " ++"ako system_vimrc respektíve system_gvimrc." + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 + msgid "Collect yours vim configuration files" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť konfiguračné súbory editoru vim" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 + msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" +-msgstr "" ++msgstr "Uložiť .vimrc a .gvimrc z domovského adresára" + + #: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 + msgid "" + "Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" ++"Kontroluje prítomnosť .vimrc a .gvimrc súborov v domovskom adresári a ukladá " ++"ich ako user_vimrc respektíve user_gvimrc." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "Ukázať" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "Služba ABRT nebeží" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Parsovať zásobník správ kernel-u pred parsovaním FILE" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Neukončujte, prezerám súpor pre nové oops-y" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po +index e46f147..532c832 100644 +--- a/po/sr.po ++++ b/po/sr.po +@@ -3,23 +3,24 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Jiří Moskovčák , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Serbian \n" + "Language: sr\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" ++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Алатка за самосталну пријаву грешака" + +@@ -27,59 +28,59 @@ msgstr "Алатка за самосталну пријаву грешака" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT обавештавајући програмчић" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Упозорење" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Програмчић из обавештајне зоне који обавештава кориснике о проблемима " + "нађеним помоћу ABRT-а" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "заслуге-преводиоца" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Сакри" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Пријава" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -94,7 +95,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -102,22 +108,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -125,119 +131,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Види и пријави програмски пад" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Уреди" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Помоћ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -245,7 +255,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -287,14 +297,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -374,27 +376,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -415,22 +417,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "Д" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -453,7 +472,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -474,7 +493,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -507,40 +526,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -576,19 +595,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -596,15 +615,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -639,200 +658,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -866,22 +891,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1050,18 +1080,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1105,6 +1133,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1173,5 +1218,14 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT сервис се не извршава" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po +index 24b6353..ac335b6 100644 +--- a/po/sr@latin.po ++++ b/po/sr@latin.po +@@ -3,23 +3,24 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Jiří Moskovčák , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" +-"Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: LANGUAGE \n" + "Language: sr@latin\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" ++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Alatka za samostalnu prijavu grеšaka" + +@@ -27,59 +28,59 @@ msgstr "Alatka za samostalnu prijavu grеšaka" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT obavеštavajući programčić" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Upozorеnjе" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Programčić iz obavеštajnе zonе koji obavеštava korisnikе o problеmima " + "nađеnim pomoću ABRT-a" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "zaslugе-prеvodioca" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Sakri" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Prijava" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-msgid "Problem detected" +-msgstr "" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -94,7 +95,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -102,22 +108,22 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "" + +@@ -125,119 +131,123 @@ msgstr "" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Vidi i prijavi programski pad" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Urеdi" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Pomoć" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -245,7 +255,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -287,14 +297,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -374,27 +376,27 @@ msgstr "" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -415,22 +417,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "D" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -453,7 +472,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "" + +@@ -474,7 +493,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -507,40 +526,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -576,19 +595,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -596,15 +615,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -639,200 +658,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -866,22 +891,27 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1050,18 +1080,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1105,6 +1133,23 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1173,5 +1218,14 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT sеrvis sе nе izvršava" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po +index fe075d2..4582973 100644 +--- a/po/sv.po ++++ b/po/sv.po +@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" +@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" + "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "Automatiskt felrapporteringsverktyg" + +@@ -30,62 +30,62 @@ msgstr "Automatiskt felrapporteringsverktyg" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT notifieringsapplet" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Problembeskrivning" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Varning" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Panelprogram för notifieringsområdet för att notifiera användaren om saker " + "som upptäckts av ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Magnus Larsson \n" + "Göran Uddeborg " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Dölj" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Rapport" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Ett problem har uppstått" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Problembeskrivning" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -100,7 +100,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -108,22 +113,23 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "Konfigurationsfil" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Använd UID som klient-uid" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Logga till syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Lägg till programnamn till loggen" + +@@ -131,120 +137,124 @@ msgstr "Lägg till programnamn till loggen" + msgid "Unknown error" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Bli inte demon" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Logga till syslog även med -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Visa och rapportera programkrascher" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Problembeskrivning" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Skicka" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Senaste förekomst" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Problem" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "_Redigera" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Hjälp" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Rapportera problem med ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -252,7 +262,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -294,14 +304,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Dumpa katalogen" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -381,27 +383,27 @@ msgstr "Döda gdb om den kör i mer än ANT sekunder" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Stackspår är genererat och sparat, %u byte" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Stackspårstolkning misslyckades för %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Avslutar på användarens kommando" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -422,22 +424,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "j" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -460,7 +479,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "logga till syslog" + +@@ -481,7 +500,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "" + +@@ -514,40 +533,40 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Skriv ut hittade oops:ar på standard ut" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "Skapa ABRT-dump i KAT för varje oops som hittas" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -585,19 +604,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -605,15 +624,15 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "" +@@ -648,200 +667,206 @@ msgstr "" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "crashes smaller or equal to %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" + "Task Password: %s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" + "%s\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "" +@@ -885,22 +910,27 @@ msgstr "" + "eventuell personlig information." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Spårningsserver-URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Adress till spårningsservern" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1069,18 +1099,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1124,6 +1152,31 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "Skickar kärndump till fjärrspårningsserver för analys" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Skickar kärndump till en server, vilken genererar ett stackspår och " ++"returnerar det. Fördelar: inget behov av att hämta felsökningsinformation. " ++"Spårningsserverns databas över felsökningsinformation är mer komplett. " ++"Spårningsservern kan generera bättre stackspår. Nackdelar: kärndumpen du " ++"skickar innehåller all data från det kraschade programmet, inklusive " ++"eventuell personlig information." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1192,6 +1245,21 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Dumpa katalogen" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Visa" + +diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po +index bf91b8e..bbdc28b 100644 +--- a/po/ta.po ++++ b/po/ta.po +@@ -4,24 +4,26 @@ + # + # Translators: + # A , 2012. +-# Felix I , 2011, 2012. ++# Felix I , 2011-2012. + # I Felix , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Shantha kumar , 2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-02 18:04+0000\n" +-"Last-Translator: Felix I \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Tamil \n" + "Language: ta\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "தானியக்க பிழை அறிக்கையிடும் கருவி" + +@@ -29,60 +31,59 @@ msgstr "தானியக்க பிழை அறிக்கையிடு + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT அறிவிப்பு ஆப்லெட்" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "சிக்கல் இருப்பதாக கண்டறியப்பட்டுள்ளது" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' இன் உரிமையை எடுத்துக்கொள்ள முடியாது" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "எச்சரிக்கை" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "ABRT ஆல் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட சிக்கல்களைப் பற்றி அப்லெட்டில் உள்ள அறிக்கைப் பகுதியில் பயனர் " + "குறிப்பிட வேண்டும்" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "I. Felix 2010" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "மறை" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "புறக்கணி" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "அறிக்கை" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "ஒரு பிழை ஏற்பட்டது" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "சிக்கல் அடைவு" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "இந்த %s தொகுப்பிலுள்ள ஒரு சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "ஒரு சிக்கல் கண்டறியப்பட்டது" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -103,7 +104,12 @@ msgstr "" + "Query package database and save package and component name" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "சிக்கல் அடைவு" + +@@ -111,158 +117,162 @@ msgstr "சிக்கல் அடைவு" + msgid "Configuration file" + msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UID ஐ வாடிக்கையாளர் uid ஆக பயன்படுத்தவும்" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr " syslogக்கு பதியவும்" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "பதிவிற்கு நிரல் பெயர்களை சேர்க்கவும்" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "தெரியாத செயல்பாடு: %s." ++msgstr "தெரியாத பிழை" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} ஆனது ஒரு சரியான vmcore இல்லை" ++msgstr "'%s' ஒரு சரியான சிக்கல் கோப்பகமல்ல" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "அங்கீகாரம் இல்லை" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" ++"'%s' என்ற பெயர் போய்விட்டது, இதே பெயரைக் கொண்ட மற்ற பயன்பாடுகள் எதுவும் இயங்காமல் உள்ளதா " ++"எனப் பார்க்கவும்.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM விநாடிகளுக்கு செயலில்லாமல் வெளியேறவும்" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "இந்த நிரலை மூலப் பயனராகவே இயக்க வேண்டும்." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "அனுப்ப வேண்டாம்அனுப்ப வேண்ட" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "-d-உடன் syslog பதிவு செய்தாலும்" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "நிகழ்வை நேரடியாக இயக்குகிறது" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "பயன்பாட்டு கிரஷ்களை பார்த்து அறிக்கையிடவும் " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "சிக்கல் விளக்கம்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "அனுப்பு" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "மூலம்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "சிக்கல்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "கடைசி தருவாய்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட தேதி" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "சமர்ப்பித்தல் முடிவு" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "சிக்கல்" ++msgstr "சிக்கல் (_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "திருத்தவும் (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "உதவி (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "சிக்கல் தரவைத் திற" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT உடன் சிக்கலை அறிக்கையிடவும்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள் அல்ல" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள் அல்ல" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "எல்லா சிக்கல்களையும் காண்பி" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "சமர்ப்பிக்கப்பட்ட அறிக்கைகள்" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"Shows list of ABRT dump directories in specified DIR(s)\n" ++"DIR(s) இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள சிக்கல் கோப்பகங்களின் பட்டியலைக் காண்பிக்கும்\n" ++"அத்துடன் கணினியளவிலான சிக்கல் கோப்பக பதிவிலுள்ளவற்றையும் பட்டியலிடும்." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus இலான சிக்கல்களைப் பற்றி வினவ வேண்டாம் (DIRs மட்டுமே பயன்படுத்தவும்)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -272,27 +282,27 @@ msgstr "பேக்ட்ரேஸை துவக்குகிறது" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "கணினி DBus உடன் இணைக்க முடியவில்லை: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s' ஐ நிறைவேற்ற முடியவில்லை" ++msgstr "'%s' உரிமையாளரை மாற்ற முடியவில்லை: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "மொத்த சிக்கல் அடைவுகளை அழிக்கவும்" ++msgstr "சிக்கல் கோப்பகத்தைக் கண்டறிதல் தோல்வியடைந்தது: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus இலிருந்து சிக்கல் தொடர்பான தரவைப் பெற முடியவில்லை: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus இலிருந்து சிக்கல் பட்டியலைப் பெற முடியவில்லை: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -306,14 +316,6 @@ msgstr "" + "Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "டம்ப் அடைவு" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -406,7 +408,7 @@ msgstr "NUM விநாடிகளுக்கு மேல் இயங்க + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "பேக்ட்ரேஸ் உருவாக்கப்பட்டு சேமிக்கின்றது, %u பைட்டுகள்" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -416,21 +418,21 @@ msgstr "" + "\n" + "பைனரியுடன் தொடர்புடைய கோர் டம்பிலிருந்து கோர்டம்ப்-நிலை பேக்ட்ரேஸை உருவாக்குகிறது" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "கைரேகைகளை ஹாஷ் செய்ய வேண்டாம்" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "பேக்ட்ரேஸ் %s-க்கு பகுக்க முடியவில்லைபேக்டே" ++msgstr "கோர்-பின்தடமறிதல்கள் '%s' க்கு ஆதரிக்கப்படுவதில்லை" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Exiting on user command" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -449,13 +451,14 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++"பயன்பாடு: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" +-"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" +-"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"BUILD_IDS_FILE இல் பட்டியலிடப்பட்டுள்ள அனைத்து பில்ட் ஐடிகளுக்குமான வழுநீக்கல் தகவலை \n" ++"TMPDIR ஐ தற்காலிக சேகரிப்பிடமாகப் பயன்படுத்தி, CACHEDIR இல் நிறுவுகிறது.\n" ++"CACHEDIR இல் இருந்த பழைய கோப்புகள் SIZE ஐ விடச் சிறியதாகும் வரை நீக்கப்படுகின்றன.\n" + "\n" + " -v Be verbose\n" + " -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" +@@ -463,23 +466,40 @@ msgstr "" + " --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} திறக்க முடியாது: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "கோர்டம்ப் குறிப்புகள் {0} பிழைத்திருத்ததகவல் கோப்புகள், {1} அவற்றில் நிறுவப்படவில்லை" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "விடுப்பட்ட பிழைதிருத்ததகவல் கோப்பு: 0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "அனைத்து {0} பிழைதிருத்ததகவல் கோப்புகள் உள்ளன" ++msgstr "வழுநீக்கல் தகவல் கோப்புகள் அனைத்தும் உள்ளன" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -508,7 +528,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "இந்த அடைவை பாதுகாக்கவும்" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "log to syslog" + +@@ -529,7 +549,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT டம்ப் அடைவு" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(பிழைதிருத்தம்) பெறப்பட்ட HTTP தலைப்புகளை காட்டவும்" + +@@ -557,54 +577,56 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"FILE என்ற பதிவுக் கோப்பைப் பார்க்கவும், அது அதிகரிக்கும் போது அல்லது இடமாற்றப்படும் " ++"பட்சத்தில் PROG கட்டளையை இயக்கவும்" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "STRs இல்லாவிட்டால் PROG கட்டளையை இயக்க வேண்டாம்" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"ஒரு கெர்னல் சிக்கல் ஏற்பட்டது, ஆனால் உங்கள் கெர்னலானது பென்டெயின்டு (கொடிகள்:%s). கெர்னல் " +-"பராமரிப்பாளர்கள் todiagnose கறை அறிக்கைகளை செய்ய முடியவில்லை." ++"ஒரு கெர்னல் சிக்கல் ஏற்பட்டது, ஆனால் உங்கள் கெர்னல் பாதிக்கப்படவில்லை (கொடிகள்:%s). கெர்னல் " ++"பராமரிப்பு தொகுதிகளால் சிதைவடைந்தவை பற்றிய அறிக்கைகளை உருவாக்க முடியவில்லை." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"Extract oops from syslog/dmesg file" ++"FILE இல் இருந்து oops ஐப் பிரித்தெடு (அல்லது தரநிலை உள்ளீடு)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Print found oopses on standard output" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "ABRT டம்ப்பை DIR இல் ஒவ்வொரு oops காக காணப்படும்" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation, DumpLocation போன்றது abrt.conf இல் குறிப்பிடப்பட்டது" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "உலகம் வாசிக்கக்கூடிய அடைவு சிக்கலை செய்யவும்" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "தேடல் சரங்களை stdout க்கு அச்சிட்டு வெளியேறு" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -612,16 +634,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Xorg ஐ FILE இலிருந்து பிரித்தெடு (அல்லது தரநிலை உள்ளீடு)" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "Print found oopses on standard output" ++msgstr "கண்டறிந்த செயலிழப்பு தரவை தரநிலையான வெளியீட்டில் அச்சிடு" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "ABRT டம்ப்பை DIR இல் ஒவ்வொரு oops காக காணப்படும்" ++msgstr "DIR இல் கண்டறியப்படும் ஒவ்வொரு செயலிழப்புக்கும் ABRT ஐ உருவாக்கு" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -642,19 +665,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' ஐ நிறைவேற்ற முடியவில்லை" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr " HTTP தலைப்பு நீள %d ஐ அனுப்ப முடியவில்லை: NSS பிழை %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -664,15 +687,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: விடுபடுகிற HTTP செய்தி மையம்." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Failed to send HTTP தலைப்பு நீள %d ஐ அனுப்ப முடியவில்லை: NSS பிழை %d" +@@ -683,6 +706,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"பின்தடம்றிதல் சேவையகத்தால் '%s தொகுப்பை செயலாக்க முடியவில்லை.%s'.\n" ++"அது அதிகாரப்பூர்வமான %s தகவல் களஞ்சியங்களின் பகுதியா?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -707,7 +732,13 @@ msgstr "கோப்பு '%s'ஐ துவக்க முடியவில + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "டம்ப் அடைவு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -716,29 +747,28 @@ msgstr "" + "உங்கள் க்ராஷின் அளவு %lld பைட்டுகள், ஆனால் ரீட்ரேஸ் சேவையகமானது க்ராஷ்களை சிறியதாக அல்லது " + "%lld பைட்டுகளுக்கு சமமாக மட்டும் ஏற்கின்றன." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "சேவையகமானது xz-சுருக்கப்பட்ட டார்பால்களுக்கு துணைபுரியவில்லை." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "ரீட்ரேஸ் சேவையகத்தால் வெளியீடு '%s' துணைப்புரியப்படவில்லை." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "உங்கள் கோரிக்கையை சேவையகந்ததால் கையாள முடியவில்லை." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "ரீட்ரேஸ் சேவையகத்திற்கு பாதுகாப்பற்ற இணைப்பை அனுமதிக்கவும்" ++msgstr "பின்தடமறிதல் சேவையகத்திற்கு தெரியாத ஒரு தொகுப்பு அனுப்பப்பட்டது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "பதிவேற்ற ஒரு ஆர்ச்சிங் தயாராகிறது" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -747,69 +777,69 @@ msgstr "" + "உங்கள் ஆர்சிவ்வின் அளவு %lld பைட்டுகள், ஆனால் ரீட்ரேஸ் சேவையகமானது ஆர்ச்சிவ்களை சிறியதாக " + "அல்லது %lld பைட்டுகளுக்கு சமமாக மட்டும் ஏற்கின்றன." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "நீங்கள் %d மெகாபைட்டுகளை பதிவேற்ற போகிறீர்கள்.தொடரவா?" ++msgstr "நீங்கள் %d மெகாபைட் பதிவேற்றப் போகிறீர்கள். தொடர விரும்புகிறீர்களா?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "பயனரால் ரத்துசெய்யப்பட்டத்து" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d மெகாபைட்டுகளை பதிவேற்றுகிறது\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld பைட்டுகளை பதிவேற்றுகிறது\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%%ஐ பதிவேற்றுகிறது\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "ஒரு பைப்பிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "தரவை அனுப்ப முடியவில்லை: NSS பிழை %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "வெற்றிகரமான பதிவேற்றம்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "உங்கள் சிக்கல் அடைவு ஒழுங்காக இல்லை இவை ரீட்ரேஸ் சேவையகத்தால் செயற்படுத்த முடியாது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + "ஆர்சிவானது பல கோப்புகளை (symlinks போன்ற) கொண்டுள்ளன அவற்றை செயற்படுத்த முடியாது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: X-Task-Id விடுபடுகிறது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: X-Task-கடவுச்சொல் விடுபடுகிறது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "ரீட்ரேஸ் பணி துவக்கப்பட்டது" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -818,11 +848,11 @@ msgstr "" + "பணி குறியீடு: %s\n" + "பணி கடவுச்சொல்: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "சேவையகத்திலிருந்து தவறான பதில்: X-Task-நிலை விடுபடுகிறது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -831,66 +861,68 @@ msgstr "" + "பணி நிலை: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + "ரீட்ரேஸ் தோல்வியுற்றது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும் சிக்கல் தொடர்ந்தால் இந்த சிக்கலை அறிக்கையிடவும்." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "ரீட்ரேஸ் சேவையகத்திற்கு பாதுகாப்பற்ற இணைப்பை அனுமதிக்கவும்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"காப்பகத்தைப் பதிவேற்றும் முன்பு, பின்தடமறிதல் சேவையகத்தால் கொடுக்கப்பட்ட தொகுப்பைச் செயலாக்க " ++"முடியுமா என்று சோதிக்க வேண்டாம்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "ரீட்ரெஸ் சேவையக URL" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "சேவையக துறையை ரீட்ரேஸ் செய்யவும் " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "உருவாக்குவதற்கு மற்றும் செயல்பாடுகளின் பிரிவு" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT சிக்கல் அடைவிலிருந்து தரவை வாசிக்கவும்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "coredump இலிருந்து தரவை வாசிக்கவும்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "பூலிங் செயல்பாடுகளுக்காக தாமதமாகின்றது" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(பிழைதிருத்தம்) dump dir in /tmp இலிருந்து உருவாக்கப்பட்ட தற்காலிக ஆர்ச்சை அழிக்க " + "முடியவில்லை" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "நிலைக்கு, பேக்ட்ரேஸ், பதிவு செயல்பாடுகள்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "சேவையகத்தில் உங்கள் பணியின் குறியீடு" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "சேவையகத்தில் உங்கள் பணியின் கடவுச்சொல்" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -898,24 +930,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [விருப்பங்கள்]\n" + "செயல்பாடுகள்: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "சிக்கல் அடைவு அல்லது கோர்டம்ப் தேவைப்படுகிறது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "பணி குறியீடு தேவைப்பட்டது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "பணி கடவுச்சொல் தேவைப்பட்டது." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "தெரியாத செயல்பாடு: %s." +@@ -960,22 +992,27 @@ msgstr "" + "கொண்டுள்ளன." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "ரீட்ரெஸ் சேவையக URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "ரீட்ரெஸ் சேவையகத்திற்கான முகவரி" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "பாதுகாப்பற்ற" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "பாதுகாப்பாற்ற இணைப்பை பயன்படுத்தவா அல்லது வேண்டாமா" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -987,7 +1024,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-பிழைகளைச் சேகரி" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1126,15 +1163,15 @@ msgstr "NSS ஐ பணிநிறுத்த முடியவில்லை + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "வழு ஐடிகளின் பட்டியல்" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "ஒரு போதி சேவையக url ஐக் குறிப்பிடவும்" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "ஒரு வெளியீட்டைக் குறிப்பிடவும்" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1142,27 +1179,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"போதி சேவையகத்தில் புதுப்பிப்புகள் உள்ளதா எனத் தேடு" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "புதுப்பிப்புகள் உள்ளதா எனத் தேடுகிறது" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "இந்தத் தொகுப்புக்கு புதுப்பிப்பு எதுவும் இல்லை" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "கிடைக்கக்கூடிய புதுப்பிப்புகளைக் காட்டிலும், தற்போதுள்ள பதிப்பு புதியது" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1206,6 +1244,23 @@ msgstr "விவரமான அறிக்கையை காட்டவு + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM கோரை ஆராயவும்" +@@ -1242,7 +1297,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt விவரத்தொகுப்பைச் சேகரி" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1285,17 +1340,14 @@ msgstr "" + "vimrc மற்றும் gvimrc உங்கள் முகப்பு அடைவில் இருந்தால் அவற்றை user_vimrc மற்றும் " + "user_gvimrc, முறையே சேமிக்கின்றது." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "காட்டுதல்" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT சேவை இயங்கவில்லை" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "அறிக்கை (_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "Do not exit, watch the file for new oopses" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/te.po b/po/te.po +index 97414e9..db01d78 100644 +--- a/po/te.po ++++ b/po/te.po +@@ -3,24 +3,27 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: +-# Krishnababu Krothapalli , 2011, 2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Krishnababu Krothapalli , 2011-2012. ++# Krishnababu Krothapalli , 2011, 2012. ++# ప్రవీణ్ యిళ్ళ , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-28 10:38+0000\n" +-"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli \n" +-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/language/" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" + "te/)\n" + "Language: te\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "స్వయంచాలక బగ్ నివేదీకరణ సాధనము" + +@@ -28,58 +31,57 @@ msgstr "స్వయంచాలక బగ్ నివేదీకరణ సా + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT ప్రకటన ఆప్లెట్" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "సమస్య గుర్తించబడింది" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "'%s' పై అజమాయిషీ తీసుకోలేదు" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "హెచ్చరిక" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "ABRT చేత గుర్తించబడిన సమస్యల గురించి వినియోగదారికి తెలుపుటకు నోటిఫికేషన్ ప్రాంతపు ఆప్లెట్" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "కృష్ణబాబు క్రొత్తపల్లి 2009,2010." + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "మరుగునవుంచుము" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "విస్మరించు" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "నివేదించు" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "ఒక సమస్య యెదురైంది" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "సమస్య డైరెక్టరీ" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "ప్యాకేజీ %s నందు వొక సమస్య గుర్తించబడింది" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "ఒక సమస్య గుర్తించబడింది" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -100,7 +102,12 @@ msgstr "" + "ప్యాకేజీ డాటాబేస్ క్వరీచేసి ప్యాకేజీ మరియు మూలకం పేరును దాయి" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "సమస్య డైరెక్టరీ" + +@@ -108,158 +115,160 @@ msgstr "సమస్య డైరెక్టరీ" + msgid "Configuration file" + msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [ఐచ్చికాలు]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "UIDను క్లైంట్ uid వలె వుపయోగించు" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "సిస్‌లాగ్‌కు లాగ్" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "లాగ్‌నకు ప్రోగ్రామ్ పేరులను జతచేయి" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "తెలియని ఆపరేషన్: %s." ++msgstr "తెలియని దోషం" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} అనునది చెల్లునటువంటి vmcore కాదు" ++msgstr "'%s' సరైన సమస్యా డైరెక్టరీ కాదు" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "ధృవీకరించబడలేదు" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" +-msgstr "" ++msgstr "పేరు '%s' పోయంది, వేరే సేవ యీ పేరు పొంది నడువకుండా చూడండి.\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM క్షణాల క్రియాహీనత తరువాత నిష్క్రమించు" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "ఈ ప్రోగ్రామ్ root గా నడువవలెను." + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "డెమొనైజ్ చేయవద్దు" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "సిస్‌లాగ్‌కు -d తో లాగ్ అవ్వుము" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "EVENT ను DIR పై నడుపుము" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "అనువర్తనము క్రాషెస్‌ను దర్శించుము మరియు నివేదించుము" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "సమస్య వివరణ" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "పంపు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "మూలం" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "సమస్య" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "చివరి సంభవం" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "సమర్పించిన తేది" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "సమర్పణ ఫలితం" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "సమస్య" ++msgstr "సమస్య (_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "సరికూర్చు (_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "సహాయము (_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "సమస్య దత్తాంశం ను తెరువు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "ABRT తో సమస్య నివేదించు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "సమర్పించని నివేదికలు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "సమర్పించని నివేదికలు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "అన్ని సమస్యలను చూపు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "సమర్పించిన నివేదికలు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "సమర్పించిన నివేదికలు" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"ABRT డంప్ డైరెక్టరీల జాబితాను తెలుపబడిన DIR(s) నందు చూపును\n" ++"తెలుపబడిన DIR(ల) నందలి మరియు వ్యవస్థ-వ్యాప్త సమస్యా డైరెక్టరీ స్పూల్ నందలి\n" ++"సమస్యా డైరెక్టరీల జాబితాను చూపుము." + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "dbus నందు సమస్యలను ప్రశ్నించవద్దు (DIRలు మాత్రమే వుపయోగించు)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -269,27 +278,27 @@ msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ జనియింపచేస + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "వ్యవస్థ DBus కు అనుసంధానం కాలేదు: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "'%s' యెగ్జిక్యూట్ చేయలేదు" ++msgstr "chown '%s' కాలేదు: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "అన్ని సమస్యాత్మక డైరెక్టరీలను తొలగించుము" ++msgstr "సమస్యా డైరెక్టరీను తొలగించుట విఫలమైంది: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus నుండి సమస్యా దత్తాంశమును పొందలేదు: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "abrt-dbus నుండి సమస్య జాబితాను పొందలేదు: %s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -303,14 +312,6 @@ msgstr "" + "సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ DIR నందు C/C++ బ్యాక్‌ట్రేస్ విశ్లేషించును, నకిలీ హాష్ జనియింపచేయును,\n" + "బ్యాక్‌ట్రేస్ రేటింగ్ చేయును మరియు క్రాష్ ఫంక్షన్ గుర్తించును" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "డంప్ డైరెక్టరీ" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "NUM సెకనుల కన్నా యెక్కువ నడి + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "బ్యాక్‌ట్రేస్ వుద్భవింపబడినది మరియు దాయబడినది, %u బైట్లు" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -413,21 +414,21 @@ msgstr "" + "\n" + "కోర్ డంప్ నుండి మరియు సంభందిత బెనరీ నుండి కోర్‌డంప్-స్థాయి బ్యాక్‌ట్రేస్ సృష్టించును" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "ఫింగర్‌ప్రింట్స్ హాష్ చేయవద్దు" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s కొరకు బాక్‌ట్రేస్ పార్శింగ్ విఫలమైంది" ++msgstr "కోర్-బాక్‌ట్రేసెస్ '%s' కొరకు తోడ్పాటునీయవు" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "వాడుకరి ఆదేశంపై నిష్క్రమించుచున్నది" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -449,6 +450,7 @@ msgstr "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" + "Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" + "to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" +@@ -460,23 +462,40 @@ msgstr "" + " --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" + " --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" + " --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "{0} తెరువలేదు: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "కోర్‌డంప్ {0} డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళను పరిశీలించుతోంది, వాటిలో {1} సంస్థాపించబడలేదు" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైల్ తప్పిపోయింది: {0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "అన్ని {0} డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళు అందుబాటులో వున్నాయి" ++msgstr "అన్ని డీబగ్‌యిన్ఫో ఫైళ్ళు అందుబాటులో వున్నాయి" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -505,7 +524,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "ఈ డైరెక్టరీను నిలిపివుంచుము" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "సిస్‌లాగ్ లాగ్" + +@@ -526,7 +545,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT డంప్ డైరెక్టరీ" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(డీబగ్) స్వీకరించబడిన HTTP హెడర్లు చూపు" + +@@ -554,54 +573,55 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"లాగ్ ఫైలు చూడు, అది పెరిగినప్పుడు పునఃస్థాపించ బడినప్పుడు PROG నడుపు" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "STRలు కనబడకపోతే PROG నడుపవద్దు" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"కెర్నల్ సమస్య యెదురైంది, అయితే మీ కెర్నల్ చెడిపోయింది (ఫ్లాగ్స్:%s). కెర్నల్ నిర్వాహకులు చెడిపోయిన నివేదికలను " +-"విశ్లేషించలేక పోయినారు." ++"కెర్నల్ సమస్య యెదురైంది, అయితే మీ కెర్నల్ కల్మషమైంది (flags:%s). కల్మషమైన నివేదికలను కెర్నల్ " ++"నిర్వాహకులు విశ్లేషించలేక పోయినారు." + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"syslog/dmesg ఫైలు నుండి oops వెలికితీయుము" ++"ఫైలు (లేదా ప్రామాణిక యిన్పుట్) నుండి oops వెలికితీయి" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "కనుగొన్న oopses ను ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "కనుగొనిన ప్రతి oops నకు DIR నందు ABRT డంప్ సృష్టించు" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "-d DumpLocation వలె, DumpLocation అనునది abrt.conf నందు తెలుపబడెను" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "సమస్యాత్మక డైరెక్టరీను అందరూ చదువదగినదిగా చేయి" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "stdout కు శోధన స్ట్రింగ్స్ ముద్రించి నిష్క్రమించు" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -609,16 +629,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Xorg క్రాష్ ఫైలు నుండి (లేదా ప్రామాణిక యిన్పుట్) నుండి వెలికితీయి" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "కనుగొన్న oopses ను ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు" ++msgstr "కనుగొనిన క్రాష్ దత్తాంశం ప్రామాణిక అవుట్పుట్‌పై ముద్రించు" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "కనుగొనిన ప్రతి oops నకు DIR నందు ABRT డంప్ సృష్టించు" ++msgstr "కనుగొనిన ప్రతి క్రాష్‌నకు DIR నందు ABRT డంప్ సృష్టించు" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -637,19 +658,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "'%s' యెగ్జిక్యూట్ చేయలేదు" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "%d పొడవైన HTTP హెడర్ పంపుటకు విఫలమైంది: NSS దోషం %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -659,15 +680,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: HTTP సందేశం బాడీ తప్పిపోయింది." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "%d పొడవైన HTTP హెడర్ పంపుటలో విఫలమైంది: NSS దోషం %d" +@@ -678,6 +699,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"సేవిక రీట్రేస్ ప్యాకేజీ '%s.%s' ను ప్రోసెస్ చేయలేదు.\n" ++"ఇది అదికారిక %s రిపోజిటరీలలో భాగమేనా?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -702,7 +725,13 @@ msgstr "ఫైల్ '%s' స్టాట్ చేయలేదు." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "డంప్ డైరెక్టరీ '%s' ను తెరువలేక పోయింది" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -711,29 +740,28 @@ msgstr "" + "మీ క్రాష్ యొక్క పరిమాణం %lld బైట్లు, అయితే ట్రేస్ సర్వర్ అనునది %lld బైట్లకు తక్కువైన లేదా సమానమైన క్రాష్ " + "మాత్రమే ఆమోదించును." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "సేవిక xz-compressed టార్బాళ్ళకు తోడ్పాటునీయదు." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "విడుదల '%s' అనునది రీట్రేస్ సేవిక చేత తోడ్పాటునీయబడదు." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "సేవిక మీ అభ్యర్ధనను సంభాలించలేక పోయింది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "సర్వర్‌ను రీట్రేస్ చేయుటకు సురక్షితం కాని అనుసంధానం అనుమతించు" ++msgstr "తెలియని ప్యాకేజీ రీట్రేస్ సేవికకు పంపబడింది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "అప్‌లోడ్ చేయుటకు వొక ఆర్కైవ్‌ను సిద్దంచేస్తోంది" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -742,68 +770,68 @@ msgstr "" + "మీ ఆర్కైవ్ యొక్క పరిమాణం %lld బైట్లు, అయితే ట్రేస్ సర్వర్ %lld బైట్లకు సమానమైన లేదా తక్కువైన ఆర్కైవ్‌లను " + "మాత్రమే ఆమోదించును." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "మీరు %d మెగాబైట్లను అప్‌లోడ్ చేయబోచున్నారు. కొనసాగించాలా?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "వాడుకరిచే రద్దుచేయబడెను" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "%d మెగాబైట్లను లోడుచేస్తోంది\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "%lld బైట్లను లోడుచేయుచున్నది\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "%d%% అప్‌లోడుచేయుచున్నది\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "పైప్ నుండి చదువుటకు విఫలమైంది" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "డాటా పంపుటలో విఫలమైంది: NSS దోషం %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "అప్‌లోడ్ విజయవంతమైంది" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "మీ సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ పాడైంది మరియు రీట్రేస్ సర్వర్ చే ప్రోసెస్ చేయబడలేదు." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "ఆర్కైవ్ అనునది చెడ్డ ఫైళ్ళను కలిగివుంది (సిమ్‌లింక్స్ వంటివి) కనుక ప్రోసెస్ చేయబడలేదు." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: X-Task-Id తప్పిపోయింది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: X-Task-Password తప్పిపోయింది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "రిట్రేస్ జాబ్ ప్రారంభమైంది" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -812,11 +840,11 @@ msgstr "" + "టాస్క్ ఐడి: %s\n" + "టాస్క్ సంకేతపదం: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "సర్వర్‌నుండి చెల్లని ప్రతిస్పందన: X-Task-Status తప్పిపోయింది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -825,63 +853,64 @@ msgstr "" + "టాస్క్ స్థితి: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "రిట్రేస్ విఫలమైంది. తరువాత ప్రయత్నించుము వోకవేళ యీ సమస్య యింకావుంటే యీ సమస్యను నివేదించుము." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "సర్వర్‌ను రీట్రేస్ చేయుటకు సురక్షితం కాని అనుసంధానం అనుమతించు" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" ++"ఆర్కైవ్‌ను అప్‌లోడ్ చేయుటకు ముందుగా యిచ్చిన ప్యాకేజీను రీట్రేస్ సర్వర్ ప్రోసెస్ చేయగలదో లేదో పరిశీలించవద్దు" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "సర్వర్ URL రీట్రేస్‌చేయి" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "సేవిక పోర్ట్ రీట్రేస్ చేయి" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "create మరియు batch ఆపరేషన్ల కొరకు" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "ABRT సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ నుండి డాటా చదువుము" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "కోర్‌డంప్ నుండి డాటా చదువు" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "పోలింగ్ ఆపరేషన్ల కొరకు ఆలస్యం" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(డీబగ్) /tmp నందు డంప్ dir నుండి సృష్టించబడిన తాత్కాలిక ఆర్కైవ్‌ను తొలగించవద్దు" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "స్థితి, బ్యాక్‌ట్రేస్, మరియు లాగ్ ఆపరేషన్ల కొరకు" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "సర్వర్ పైన మీ టాస్క్ id " + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "సర్వర్ పైన మీ టాస్క్ సంకేతపదం" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -889,24 +918,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "ఆపరేషన్లు: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "సమస్యాత్మక డైరెక్టరీ లేదా కోర్‌డంప్ అవసరము." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "టాస్క్ ఐడి అవసరమైంది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "టాస్క్ సంకేతపదం అవసరమైంది." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "తెలియని ఆపరేషన్: %s." +@@ -946,22 +975,27 @@ msgstr "" + "మొత్తం డాటాను కలిగివుంటుంది, మీ వ్యక్తిగత డాటా యేదైనా వుంటే దానితో సహా." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "రీట్రేస్ సర్వర్ URL" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "రిట్రేస్ సర్వర్ యొక్క చిరునామా" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "సురక్షితంకాని" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "సురక్షితం కాని అనుసంధానంను వుపయోగించాలా వద్దా" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -973,7 +1007,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr ".xsession-errors సేకరించు" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1112,15 +1146,15 @@ msgstr "NSS మూసివేతకు విఫలమైంది." + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "బగ్ ఐడిల జాబితా" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "బోదీ సేవిక url తెలుపుము" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "విడుదల తెలుపుము" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1128,27 +1162,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"బోదీ సేవికపై నవీకరణల కొరకు వెతుకుము" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "నవీకరణల కొరకు వెతుకుచున్నది" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "ఈ ప్యాకేజీ కొరకు యే నవీకరణలు కనుగొనబడలేదు" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "అందుబాటులోని నవీకరణల కన్నా స్థానికంగా వున్న ప్యాకేజీ వర్షన్ కొత్తది" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1192,6 +1227,23 @@ msgstr "విశదీకృత నివేదిక చూపుము" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "VM కోర్ విశ్లేషించు" +@@ -1226,7 +1278,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "Smolt ప్రోఫైల్ సేకరించు" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1269,17 +1321,14 @@ msgstr "" + "మీ హోమ్ డైరెక్టరీనందు .vimrc మరియు .gvimrc వున్నాయేమో పరిశీలించును మరియు వాటిని user_vimrc మరియు " + "user_gvimrc గా దాయును." + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "చూపు" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT సేవ నడుచుటలేదు" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "నివేదించు (_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "FILE ను పార్శ్ చేయుటకు ముందుగా కెర్నల్ యొక్క సందేశంను పార్శ్ చేయి" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "నిష్క్రమించ వద్దు, కొత్త oopses కొరకు ఫైలును గమనించు" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po +new file mode 100644 +index 0000000..78fcf6d +--- /dev/null ++++ b/po/tg.po +@@ -0,0 +1,1228 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/" ++"tg/)\n" ++"Language: tg\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "Огоҳӣ" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "Пинҳон кардан" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "Гузориш" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "Файли танзимотӣ" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "& [имконот]" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "Номҳои барномаҳоро ба журнал илова кунед" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "Ирсол кардан" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "Манбаъ" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "Масъала" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "_Таҳрир кардан" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "_Роҳнамо" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Гузоришҳои ирсолнашуда" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Гузоришҳои ирсолшуда" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po +new file mode 100644 +index 0000000..715cb8d +--- /dev/null ++++ b/po/tr.po +@@ -0,0 +1,1231 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# Hasan Alp İNAN , 2011. ++# M. Fatih ULUÇAM <>, 2012. ++# Muhammet Kara , 2011. ++# Onuralp SEZER , 2012. ++# Onur Baysan , 2011. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.redhat.com/\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:05+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/tr/)\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Language: tr\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "Otomatik Hata Bildirim Aracı" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "ABRT bildirim uygulaması" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "Uyarı" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "ABRT tarafından tespit edilen sorunları kullanıcılara haber veren bildirim alanı uygulamacığı" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "Hasan Alp İNAN , Onur BAYSAN" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "Gizle" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "Rapor" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "Bir problem meydana geldi" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "Bir sorun tespit edildi" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "Dİzin problemi" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "Yapılandırma dosyası" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "& [seçenekler]" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "Sistem günlüğüne kaydet" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "Program adlarını günlüğe ekle" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "Daemonize etme" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "Syslogları -d parametresi ile kullanın" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "Uygulama hatalarını göster ve raporla" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "Problem tanımı" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "Gönder" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "Kaynak" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "Problem" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "Son Gerçekleşme" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "Sunulan Zaman" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "Gönderim Sonucu" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "_Düzenle" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "_Yardım" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "ABRT aracılığıyla problemi raporla" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Gönderilmemiş raporlar" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "Gönderilmemiş raporlar" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Gönderilen raporlar" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "Gönderilen raporlar" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "Geri izleme üretiliyor" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "%s için geri izleme ayrıştırması başarısız oldu" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "" ++"Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "{0} dosyası mevcut değil" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "{0} geçersiz vmcore" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "Gerekli vmlinux hata ayıklama bilgisi {0} yüklü" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "Kurulu çekirdek hata ayıklama bilgi(leri)si" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "Ek hata ayıklama bilgisi dizinleri" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "gdb NUM saniyeden fazla süredir çalışıyorsa sonlandır" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "Geri izleme oluşturuldu ve kaydedildi, %u bayt" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "Kullanıcı komutuyla çıkılıyor" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "{0}: {1} açılmıyor" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount" ++" of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "Bu dizini koru" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "dökümden sys dökümüne" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "dedup sunucu URL" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "dedup sunucu port" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "(hata ayıklama) alınan HTTP başlıklarını göster" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "Standart çıktı üzerinde bulunan oops ları yazdır" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "Her bulunan oops için DIR de ABRT dökümü yarat" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "Geçici dosya açılamıyor" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "'%s' çalıştırılamıyor" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "%d uzunluğunda HTTP başlığı gönderimi başarısız: NSS hatası %d." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "Sunucudan beklenmeyen HTTP cevabı: %d\\n\n%s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: kayıp HTTP mesaj gövdesi " ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "%d uzunluğundaki HTTP başlığının gönderimi başarısız: NSS hata %d" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "Sunucu ayarları sorgulanıyor." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "Sunucu tamamen dolu. Daha sonra tekrar deneyin." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "Sunucu isteğinizi reddetti." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "'%s' dosyası açılamıyor." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "Dosya boyutu %lld byte, sunucu ancak %lld byte ve altındaki dosyaları kabul edebilir." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "Sunucu sıkıştırılmış-xz tarball'ları desteklemiyor." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "'%s' sürümü geri izleme sunucusu tarafından desteklenmiyor. " ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "Sunucu, talebinizi değerlendiremiyor." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "Karşıya yüklemek için bir arşiv hazırlanıyor" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "Arşiv boyutu %lld byte, sunucu ancak %lld byte ve altındaki arşiv dosyalarını kabul edebilir." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "Kullanıcı tarafından iptal edildi" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "%d megabytes yükleniyor\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "Yüklenen %lld byte \n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "Yükleniyor '%d%%\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "Borudan okuma başarısız oldu" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "Veri gönderme başarısız: NSS hatası %d (%s): %s" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "Yükleme başarılı" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "Arşiv, zararlı dosyalar(symlinks gibi) içeriyor ve bundan dolayı işlenemez." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: X-Task-Id kayıp" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: X-Task-Password kayıp" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "Geri izleme işi başladı." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "Görev Id: %d\n\nGörev Şifresi: %s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: X-Task-Status kayıp" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "Görev Durumu: %s\n\n%s\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "Güvensiz geri izleme sunucu bağlantısına izin ver." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "Geri" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "Geri izleme sunucu portu" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "Yaratma ve toplu işlemler için" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "coredump tan veri oku" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "Sıradaki işlemleri erteleme" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "(hata ayıklama) /tmp içindeki döküm dizininden yaratılan geçici arşiv dosyasını silme" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "Durum, geri izleme ve günlük işlemleri için" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "sunucudaki görevin id si" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "sunucudaki görevin şifresi" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "abrt-retrace-client [options] \\n\nİşlemler: yaratma/durum/geri izleme/günlük alma/toplu işlem" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "Görev ID si gerekli" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "Görev şifresi gerekli." ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "Bilinmeyen işlem: %s" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "Yerel GNU Hata Ayıklayıcısı" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "debuginfo paketlerini indir ve GDB kullanarak yerelde geri izleme üret" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump" ++" to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "Çekirdek dökümünü uzak geri besleme sunucusuna analiz için gönder" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "Tekrar izlenecek sunucu URL" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "Tekrar izlenecek sunucunun adresi" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "Güvensiz" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a " ++"href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\"" ++" >(warning)</a>" ++msgstr "Güvensiz bağlantıya izin vermek için \"güvensiz\" yaz <a href=\"https://fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >(warning)</a>" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "~/.xsession-errors dosyasındaki ilgili satırları kaydet" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr " ~/.xsession-errors dosyasını tarar ve çalıştırılabilir dosya isimleri içeren satırları kaydeder. Sonuç 'xsession_errors' element olarak kaydedilir." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "Sağlayıcı sertifikası geçersiz: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "Sertifika güvenilmeyen biri tarafından imzalandı: '%s'" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "Uzak sertifikanın süresi dolmuş." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "Sertifika sağlayıcı tanımlanamadı: '%s'." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "Kötü sertifika alındı. Konu '%s', sertifikayı sağlayan '%s'" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "Ana makine adının alımı başarısız: NSS hata %d" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "TCP soket yaratma başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "Soketin bloklama modu ayarı başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "TCP soketinin SSL tarafından sarmalanması başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "SSL adresine bağlanma başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "Sertifika ekleme başarısız oldu." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "Geri resetleme ayarı başarısız oldu." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "Resetleme başarısız oldu" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "İşlem başarısız oldu : %d NSS hatası." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "SSL soketinin kapatılması başarısız." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "Sunucudan geçersiz cevap: HTTP başlığı bulunamadı." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "Alınan veri başarısız: NSS hatası %d." ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "NSS ilklendirme başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "Güvenlik modülünün ilklendirilmesi başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "NSS in kapatılması başarısız" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "Raporlanmış olsa bile problemleri listele" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "Detaylı raporu göster" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump" ++" you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "VM çekirdeğini çözümle" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "kernel debuginfo paketlerini kur , kernel günlüğü ve oops mesajı üret" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "GConf yapılandırması toplanıyor" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "Uygulamanın GConf dizinindeki yapılandırmayı kaydet" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr " gconftool-2 --recursive-list /apps/executable 'ı çalıştır ve onu 'gconf_subtree' elemanı olarak kaydet." ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "Bilgisayarın donanım profili bilgisini kaydet" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "/etc/vimrc ve /etc/gvimrc kaydet" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "/etc dizininde vimrc ve gvimrc dosyalarını kontrol et ve onları sırasıyla system_vimrc ve system_gvimrc olarak kaydet." ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "vim yapılandırma dosyalarını topla" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "Ana dizinden .vimrc ve .gvimrc kaydet" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them" ++" as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "Ana dizinde .vimrc ve .gvimrc dosyalarını kontrol et ve onları sırasıyla user_vimrc ve user_gvimrc olarak kaydet." ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po +index 4e5a0e7..85ec4fb 100644 +--- a/po/uk.po ++++ b/po/uk.po +@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" + "PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:18+0000\n" + "Last-Translator: Jiří Moskovčák \n" + "Language-Team: Ukrainian \n" +@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" + "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "ABRT — автоматичне звітування про помилки" + +@@ -29,62 +29,62 @@ msgstr "ABRT — автоматичне звітування про помилк + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "Аплет сповіщення ABRT" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++#, fuzzy ++msgid "Problem detected" ++msgstr "Опис проблеми" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "Попередження" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "" + "Аплет у області сповіщень для попередження користувача про виявлені ABRT " + "проблеми" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "" + "Максим Дзюманенко \n" + "Юрій Чорноіван " + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "Сховати" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" + msgstr "" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "Повідомити" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "Виникла проблема" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "Опис проблеми" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -99,7 +99,12 @@ msgid "" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "" + +@@ -107,22 +112,23 @@ msgstr "" + msgid "Configuration file" + msgstr "Файл налаштувань" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" ++#, fuzzy ++msgid "Use NUM as client uid" + msgstr "Використати UID як унікальний ідентифікатор клієнта" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "Записувати до журналу syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "Додати назви програм до журналу" + +@@ -131,120 +137,124 @@ msgstr "Додати назви програм до журналу" + msgid "Unknown error" + msgstr "Невідома дія: %s." + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 + #, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "Не запускати фонової служби" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "Записувати до журналу syslog навіть з параметром -d" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." + msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "Переглянути збої програми та створити звіт" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "Опис проблеми" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "Надіслати" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "Проблема" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "Останній випадок" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + #, fuzzy + msgid "_Problem" + msgstr "Проблема" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "З_міни" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "_Довідка" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "Повідомити про проблему за допомогою ABRT" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -252,7 +262,7 @@ msgid "" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" + msgstr "" + +@@ -294,14 +304,6 @@ msgid "" + "and identifies crash function in problem directory DIR" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "Каталог дампу" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -381,27 +383,27 @@ msgstr "Завершити роботу gdb, якщо вона триває по + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Створено і збережено дані зворотного трасування, %u байтів" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" + "Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 + #, fuzzy, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" + msgstr "Не вдалося обробити дані зворотного трасування для %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "Завершення роботи за бажанням користувача" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 + #, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +@@ -422,22 +424,39 @@ msgid "" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" + "& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" +@@ -460,7 +479,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "записувати до журналу syslog" + +@@ -481,7 +500,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(діагностика) показувати отримані заголовки HTTP" + +@@ -514,42 +533,42 @@ msgstr "" + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 + #, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "Вивести знайдені повідомлення про аварії (oops) до стандартного виводу" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "" + "Створити дамп ABRT у КАТАЛОЗІ для кожного знайденого повідомлення про аварію " + "(oops)" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" + msgstr "" + +@@ -589,19 +608,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "Не вдалося виконати «%s»" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "Не вдалося надіслати заголовок HTTP довжини %d: помилка NSS %d." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -611,15 +630,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "Некоректна відповідь від сервера: немає самого повідомлення HTTP." + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "Не вдалося надіслати заголовок HTTP довжини %d: помилка NSS %d" +@@ -654,7 +673,13 @@ msgstr "Не вдалося обробити файл «%s» stat." + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -664,29 +689,29 @@ msgstr "" + "повторного трасування здатен обробити лише дані аварійних завершень, об’єм " + "яких не перевищує %lld байтів." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + #, fuzzy + msgid "Unknown package sent to Retrace server." + msgstr "дозволити незахищені з’єднання з сервером повторного трасування" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "Приготування архіву до вивантаження" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -695,68 +720,68 @@ msgstr "" + "Розмір даних щодо архіву ваших даних дорівнює %lld байтів, сервер повторного " + "трасування здатен обробити лише архіви, об’єм яких не перевищує %lld байтів." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 + #, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "Вивантаження, %lld байтів\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "Вивантаження, %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "Не вдалося прочитати дані з каналу передавання" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "Не вдалося надіслати дані: помилка NSS %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "Успішне вивантаження" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "Некоректна відповідь від сервера: не вказано X-Task-Id." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "Некоректна відповідь від сервера: не вказано X-Task-Password." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Розпочато роботу з повторного трасування" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -765,11 +790,11 @@ msgstr "" + "Ідентифікатор: %s\n" + "Пароль завдання: %s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "Некоректна відповідь від сервера: не вказано X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -778,65 +803,65 @@ msgstr "" + "Стан завдання: %s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "дозволити незахищені з’єднання з сервером повторного трасування" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "адреса сервера повторного трасування" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "Для дій create та batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "читати дані з coredump" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "Затримка для дій з опитування" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "" + "(діагностика) не вилучати тимчасовий архів, створених на основі каталогу " + "дампів у /tmp" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "Для дій status, backtrace та log" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "ідентифікатор вашого завдання на сервері" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "пароль до вашого завдання на сервері" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -844,24 +869,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client <дія> [параметри]\n" + "Дії: create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "Слід вказати ідентифікатор завдання." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "Слід вказати пароль завдання." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "Невідома дія: %s." +@@ -907,22 +932,27 @@ msgstr "" + "зокрема конфіденційні дані, якщо такі там зберігалися." + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Адреса сервера повторного трасування" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Адреса сервера повторного трасування" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -1099,18 +1129,16 @@ msgstr "" + msgid "No updates for this package found" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" + msgstr "" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1154,6 +1182,31 @@ msgstr "" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "Надіслати дамп ядра на сервер повторного трасування для аналізу" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++#, fuzzy ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++"Вивантажує дамп ядра на сервер. Сервер створить дані зворотного трасування і " ++"поверне їх вам. Переваги: не потрібно встановлювати пакунки debuginfo. База " ++"даних пакунків debuginfo може бути повнішою за вашу. Сервер повторного " ++"трасування може отримати кращі дані зворотного трасування. Недоліки: дамп " ++"ядра, який буде вивантажено, міститиме всі дані з аварійної програми, " ++"зокрема конфіденційні дані, якщо такі там зберігалися." ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "" +@@ -1222,6 +1275,21 @@ msgid "" + "as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." + msgstr "" + ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" ++ ++#~ msgid "Dump directory" ++#~ msgstr "Каталог дампу" ++ + #~ msgid "Show" + #~ msgstr "Показати" + +diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po +new file mode 100644 +index 0000000..a7af7a5 +--- /dev/null ++++ b/po/ur.po +@@ -0,0 +1,1228 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++# Mustafa Qasim , 2011. ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Urdu \n" ++"Language: ur\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "انتباہ" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po +new file mode 100644 +index 0000000..e5c56d2 +--- /dev/null ++++ b/po/vi.po +@@ -0,0 +1,1228 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/" ++"language/vi/)\n" ++"Language: vi\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +index c94dbbb..568146d 100644 +--- a/po/zh_CN.po ++++ b/po/zh_CN.po +@@ -3,25 +3,34 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: +-# Huan Chen , 2011. +-# Leah Liu , 2011, 2012. ++# alanzheng , 2011. ++# , 2011. ++# Huan Chen , 2011-2012. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Leah Liu , 2011-2012. ++# , 2011, 2012. ++# lovenemesis , 2011. ++# Mike Ma , 2011. ++# , 2012. ++# Tommy He , 2012. ++# Wei Liu , 2012. ++# yusuf , 2011. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-02-29 01:17+0000\n" +-"Last-Translator: Wei Liu \n" +-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/fedora/" +-"language/zh_CN/)\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:24+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Chinese (China) \n" + "Language: zh_CN\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "自动程序错误报告工具" + +@@ -29,58 +38,57 @@ msgstr "自动程序错误报告工具" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT 通知程序" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "检测到问题" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "无法取得 '%s' 的所有权" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "用来将 ABRT 检测到的问题通知给用户的通告区小程序" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "trans-zh_cn@lists.fedoraproject.org" + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "隐藏" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "忽略" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "报告" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "发生问题" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "问题目录" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "探测到 %s 软件包中的问题" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "探测到一个问题" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -101,7 +109,12 @@ msgstr "" + "查询软件包数据库并保存软件包和组件名称" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "问题目录" + +@@ -109,158 +122,160 @@ msgstr "问题目录" + msgid "Configuration file" + msgstr "配置文件" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "用 UID 作为客户端 uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "记录到 syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "在日志中添加程序名" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "未知操作:%s。" ++msgstr "未知错误" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} 不是有效 vmcore" ++msgstr "'%s' 不是有效问题目录" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "未授权" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" +-msgstr "" ++msgstr "名称 '%s' 已丢失,请检查其他拥有此名的服务是否未运行。\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "不活动 NUM 秒后退出" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "此程序必须以 root 帐号运行。" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "不要后台运行" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "即使用到 -d 也记录至 syslog" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "在 DIR 中运行 EVENT " + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "查看并报告应用程序崩溃" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "问题描述" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "发送" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "源" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "问题" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "上次发生" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "已提交数据" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "提交结果" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "问题" ++msgstr "问题(_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "编辑(_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "帮助(_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "打开问题数据" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "用 ABRT 报告问题" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "未提交的报告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "未提交的报告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "显示所有问题" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "提交的报告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "提交的报告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"显示指定 DIR 中 ABRT 转储目录列表\n" ++"显示在指定 DIR 中\n" ++"和保存在系统级问题目录 spool 中的问题目录列表。" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "不通过 dbus 查询问题(只用目录)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -270,27 +285,27 @@ msgstr "生成 backtrace" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "无法连接系统 DBus: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "无法执行“%s”" ++msgstr "无法更改 '%s' 所有者: %s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "删除整个问题目录" ++msgstr "无法删除问题目录:%s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "无法从 abrt-dbus 得到问题数据:%s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "无法从 abrt-dbus 得到问题列表:%s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -304,14 +319,6 @@ msgstr "" + "对有问题的目录 DIR 分析 C/C++ backtrace,生成重复 hash, backtrace 排序,\n" + "并识别崩溃的功能。" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "转储目录" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -404,7 +411,7 @@ msgstr "如果 gdb 运行超过 NUM 秒就终止它" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace 已经生成并保存,%u 字节" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -414,21 +421,21 @@ msgstr "" + "\n" + "根据核转储及相应二进制包生成 coredump 级 backtrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "不计算指纹散列值" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr " %s 回溯解析失败" ++msgstr "'%s' 不支持内存转储级回溯" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "退出用户命令" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -447,37 +454,54 @@ msgid "" + " --size_mb Default: 4096\n" + " -e,--exact Download only specified files\n" + msgstr "" +-"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" +-" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +-"[--size_mb=SIZE]\n" ++"用法: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]⏎ [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:" ++"DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] [--size_mb=SIZE]⏎ [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"将所有 BUILD_IDS_FILE 中列出的 build-id 安装 debuginfo\n" +-"为 CACHEDIR,使用 TMPDIR 作为临时区域。\n" +-"删除 CACHEDIR 中的旧文件指导其大小小于 SIZE。\n" + "\n" +-" -v Be verbose\n" +-" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" +-" --ids Default: build_ids\n" +-" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" +-" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" +-" --size_mb Default: 4096\n" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++"为文件 BUILD_IDS_FILE 中列出的所有构建号安装调试信息到目录 \n" ++"CACHEDIR,使用目录 TMPDIR 作为临时存储区。\n" ++"删除目录 CACHEDIR 中的旧文件直到其大小小于 SIZE。\n" ++"\n" ++" -v 详细\n" ++" -y 非交互,假设对所有问题的回答都是 'Yes'\n" ++" --ids 默认: build_ids\n" ++" --tmpdir 默认:/tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache 默认: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb 默认: 4096\n" ++" -e,--exact 只下载指定文件\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "无法打开 {0}: {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "Coredump 参考 {0} debuginfo 文件,没有安装其中的 {1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "缺少 debuginfo 文件:{0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "所有 {0} debuginfo 都可用" ++msgstr "所有调试信息文件均可用。" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "y" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -505,7 +529,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "保留这个目录" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "记录到 syslog" + +@@ -526,7 +550,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT 转储目录" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(调试)显示收到的 HTTP 头" + +@@ -554,54 +578,55 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"监视日志文件 FILE,当它增长或被替换时运行程序 PROG" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "如果未找到字符串 STR,则不运行程序 PROG" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"出现内核问题,但您的内核已被污染(flags:%s)。 内核维护程序无法诊断受污染的报" ++"发生了内核问题,但您的内核已被污染(标志:%s)。内核维护器无法诊断被污染的报" + "告。" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"从 syslog/dmesg 文件中提取 oops" ++"从文件 FILE (或标准输入)提取内核崩溃信息" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "在标准输出中打印找到的 oops" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "在 DIR 中为每个找到的内核崩溃签名生成 ABRT 转储" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "与 -d DumpLocation 相同,是在 abrt.conf 中指定 DumpLocation。" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "使问题目录可读" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "输出搜索字符串到标准输出并退出" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -609,16 +634,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"从文件 FILE (或标准输入)提取 Xorg 崩溃信息" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "在标准输出中打印找到的 oops" ++msgstr "在标准输出上输出找到的崩溃数据" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "在 DIR 中为每个找到的内核崩溃签名生成 ABRT 转储" ++msgstr "为每个找到的崩溃在目录 DIR 中创建 ABRT 转储" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -637,19 +663,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "无法执行“%s”" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "发送长度为 %d 的 HTTP 头失败:NSS 错误 %d。" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -659,15 +685,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 HTTP 消息体。" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "发送长度为 %d 的 HTTP 头失败:NSS 错误 %d。" +@@ -678,6 +704,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"回溯服务器无法处理软件包 '%s.%s'。\n" ++"它是否属于官方的 %s 软件仓库?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -702,7 +730,13 @@ msgstr "stat 文件“%s”执行失败。" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "无法打开转储目录 '%s'。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -710,97 +744,96 @@ msgid "" + msgstr "" + "您的崩溃数据大小是 %lldB,但追溯服务器只接受小于或等于 %lldB 的崩溃数据。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "该服务器不支持 xz-compressed tarball。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "Retrace 服务器不支持发行本 '%s'。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "该服务器无法处理您的请求。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "允许不安全连接追溯服务器" ++msgstr "发给了回溯服务器未知的软件包。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "正在准备上传的归档" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " + "archives smaller or equal %lld bytes." + msgstr "您的归档大小是 %lldB,但追溯服务器只接受小于或等于 %lldB 的档案。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "您将上传 %dMB。继续吗?" ++msgstr "您将上传 %d 兆字节。继续吗?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "被用户取消" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "正在上传 %dMB\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "正在上传 %lldB\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "正在上传 %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "从管道读取失败" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "发送数据失败:NSS 错误 %d(%s):%s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "上传成功" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "您的问题目录已损坏,无法由追溯服务器处理。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "该档案包含恶意文件(例如符号链接),因此无法处理。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 X-Task-Id。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 X-Task-Password。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "追溯任务开始" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -809,11 +842,11 @@ msgstr "" + "任务 ID:%s\n" + "任务密码:%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "来自服务器的无效响应:缺少 X-Task-Status." + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -822,63 +855,63 @@ msgstr "" + "任务状态:%s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "追溯失败。请稍后重试,如果问题仍然存在,请上报该问题。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "允许不安全连接追溯服务器" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" +-msgstr "" ++msgstr "在上传档案前不检查服务器是否有能力处理指定软件包" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "追溯服务器网址" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "retrace 服务器端口" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "用于创建和批量操作" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "从 ABRT 目录中读取数据" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "从内存转储读取数据" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "因轮询操作而推迟" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(调试)不要删除 /tmp 中创建自转储目录的临时档案" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "用于状态、回溯和日志操作" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "您的任务在服务器上的 ID" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "您的任务在服务器上的密码" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -886,24 +919,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client <操作> [选项]\n" + "操作:create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "需要问题目录或 coredump 之一。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "需要任务 ID。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "需要任务密码。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "未知操作:%s。" +@@ -942,22 +975,27 @@ msgstr "" + "上传的内存转储包含崩溃程序的所有数据,如果有私人数据,也包含在其中。" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "追溯服务器网址" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "追溯服务器地址" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "不安全" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "是否使用不安全连接" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -968,7 +1006,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "收集 .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1105,15 +1143,15 @@ msgstr "关闭 NSS 失败。" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "软件错误号列表" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "指定 bodhi 服务器地址" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "指定发行版本号" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1121,27 +1159,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"在 bodhi 服务器上搜索更新" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "正在搜索更新" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "未找到此软件包的更新" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "此软件包的本地版本号比可用更新高" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1185,6 +1224,23 @@ msgstr "显示详细报告" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "分析 VM 核" +@@ -1218,7 +1274,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "收集 Smolt 硬件概况" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1260,17 +1316,14 @@ msgstr "" + "检查在您的主目录中是否有 .vimrc 和 .gvimrc,并将其分别保存为 user_vimrc 和 " + "user_gvimrc。" + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "显示" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT 服务没有运行" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "报告(_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "在解析 FILE 前解析内核的消息缓冲区" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "不要退出,监视此文件以便掌握新的 oops" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po +new file mode 100644 +index 0000000..d0bdc5b +--- /dev/null ++++ b/po/zh_HK.po +@@ -0,0 +1,1227 @@ ++# SOME DESCRIPTIVE TITLE. ++# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ++# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ++# ++# Translators: ++msgid "" ++msgstr "" ++"Project-Id-Version: ABRT\n" ++"Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 15:14+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" ++"Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" ++"Language: zh_HK\n" ++"MIME-Version: 1.0\n" ++"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" ++"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 ++msgid "Automatic Bug Reporting Tool" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:2 ++msgid "ABRT notification applet" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 ++#, c-format ++msgid "Can't take ownership of '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 ++msgid "Warning" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:365 ++msgid "" ++"Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 ++msgid "translator-credits" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:391 ++msgid "Hide" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:440 ++msgid "Ignore" ++msgstr "" ++ ++#. buttons are homogenous so set size only for one button and it will ++#. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 ++msgid "Report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:448 ++msgid "A Problem has Occurred" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 ++#, c-format ++msgid "A problem in the %s package has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 ++msgid "A problem has been detected" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:634 ++msgid "" ++"& [-v] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Applet which notifies user when new problems are detected by ABRT\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:375 ++msgid "" ++"& [-v] [-c CONFFILE] -d DIR\n" ++"\n" ++"Query package database and save package and component name" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 ++msgid "Problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:388 ++msgid "Configuration file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 ++msgid "& [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:520 ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++msgid "Log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 ++msgid "Add program names to log" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 ++msgid "Unknown error" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format ++msgid "'%s' is not a valid problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 ++msgid "Not Authorized" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 ++#, c-format ++msgid "" ++"The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " ++"is not running.\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 ++msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 ++msgid "This program must be run as root." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 ++msgid "Do not daemonize" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 ++msgid "Log to syslog even with -d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 ++msgid "Run EVENT on DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 ++msgid "View and report application crashes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 ++msgid "Problem description" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 ++msgid "Send" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++msgid "Source" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 ++msgid "Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 ++msgid "Last Occurrence" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 ++msgid "Date Submitted" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 ++msgid "Submission Result" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 ++msgid "_Problem" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 ++msgid "_Edit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 ++msgid "_Help" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 ++msgid "Open problem data" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 ++msgid "Report problem with ABRT" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 ++msgid "Not submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 ++msgid "Show all problems" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 ++msgid "Submitted reports" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++msgid "" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" ++"\n" ++"Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" ++"and ones saved in system-wide problem directory spool." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 ++msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" ++msgstr "" ++ ++#. Let user know what's going on ++#: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 ++msgid "Generating backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:41 ++#, c-format ++msgid "Can't connect to system DBus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:65 ++#, c-format ++msgid "Can't chown '%s': %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:92 ++#, c-format ++msgid "Deleting problem directory failed: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:126 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/lib/problem_api.c:160 ++#, c-format ++msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes C/C++ backtrace, generates duplication hash, backtrace rating,\n" ++"and identifies crash function in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#. ++#. * The parser failed. Compute the duphash from the executable ++#. * instead of a backtrace. ++#. * and component only. This is not supposed to happen often. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:100 ++#, c-format ++msgid "Backtrace parsing failed for %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:79 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID of coredump in problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:37 ++msgid "" ++"& [-vs] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH for oops problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:36 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Calculates and saves UUID and DUPHASH of python crash dumps" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:29 ++msgid "Usage: {0} [-v[v]] [--core=VMCORE] [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:63 ++msgid "File {0} doesn't exist" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:95 ++msgid "{0} is not a valid vmcore" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:101 ++msgid "Required vmlinux debuginfo is installed in {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:107 ++msgid "Installing kernel debuginfo(s)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:114 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:123 ++msgid "Can't download required debuginfo" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:41 ++msgid "" ++"& [options] -d DIR\n" ++"\n" ++"Analyzes coredump in problem directory DIR, generates and saves backtrace" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:55 ++msgid "Additional debuginfo directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:56 ++msgid "Kill gdb if it runs for more than NUM seconds" ++msgstr "" ++ ++#. Don't be completely silent. gdb run takes a few seconds, ++#. * it is useful to let user know it (maybe) worked. ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:102 ++#, c-format ++msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 ++msgid "" ++"& [-v] -d DIR\n" ++"\n" ++"Creates coredump-level backtrace from core dump and corresponding binary" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 ++msgid "Do not hash fingerprints" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format ++msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 ++msgid "Exiting on user command" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format ++msgid "" ++"Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" ++" [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " ++"[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" ++"\n" ++"Installs debuginfos for all build-ids listed in BUILD_IDS_FILE\n" ++"to CACHEDIR, using TMPDIR as temporary staging area.\n" ++"Old files in CACHEDIR are deleted until it is smaller than SIZE.\n" ++"\n" ++" -v Be verbose\n" ++" -y Noninteractive, assume 'Yes' to all questions\n" ++" --ids Default: build_ids\n" ++" --tmpdir Default: /tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache Default: /var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb Default: 4096\n" ++" -e,--exact Download only specified files\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 ++msgid "Can't open {0}: {1}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 ++msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 ++msgid "Missing debuginfo file: {0}" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 ++msgid "All debuginfo files are available" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 ++msgid "" ++"& [-v] [-d SIZE:DIR]... [-f SIZE:DIR]... [-p DIR] [FILE]...\n" ++"\n" ++"Deletes problem dirs (-d) or files (-f) in DIRs until they are smaller than " ++"SIZE.\n" ++"FILEs are preserved (never deleted)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:236 ++msgid "Delete whole problem directories" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:237 ++msgid "Delete files inside this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:238 ++msgid "Preserve this directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 ++msgid "log to syslog" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:98 ++msgid "allow insecure connection to dedup server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:100 ++msgid "dedup server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:102 ++msgid "dedup server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:104 ++msgid "ABRT dump directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 ++msgid "(debug) show received HTTP headers" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:110 ++msgid "abrt-dedup-client component backtrace_file [options]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:153 ++msgid "'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:157 ++#, c-format ++msgid "Forbidden component name: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:203 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP request of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:130 ++msgid "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 ++msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format ++msgid "" ++"A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " ++"Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract oops from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 ++msgid "Print found oopses on standard output" ++msgstr "" ++ ++#. oopses don't contain any sensitive info, and even ++#. * the old koops app was showing the oopses to all users ++#. ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++msgid "Make the problem directory world readable" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++msgid "Print search string(s) to stdout and exit" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 ++msgid "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 ++msgid "Print found crash data on standard output" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 ++msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 ++msgid "" ++"Retrace server can not be used, because the crash is too large. Try local " ++"retracing." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:100 ++msgid "Cannot open temporary file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:126 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:162 ++#, c-format ++msgid "Can't execute '%s'" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 ++#, c-format ++msgid "" ++"Unexpected HTTP response from server: %d\n" ++"%s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 ++msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 ++#, c-format ++msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:387 ++#, c-format ++msgid "" ++"Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" ++"Is it a part of official %s repositories?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 ++msgid "Querying server settings" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:417 ++msgid "The server is fully occupied. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:418 ++msgid "The server denied your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:428 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:451 ++#, c-format ++msgid "Unable to stat file '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:436 ++#, c-format ++msgid "Unable to open dump directory '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"crashes smaller or equal to %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 ++msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 ++#, c-format ++msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 ++msgid "The server is not able to handle your request." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 ++msgid "Unknown package sent to Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 ++msgid "Preparing an archive to upload" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 ++#, c-format ++msgid "" ++"The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " ++"archives smaller or equal %lld bytes." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format ++msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 ++msgid "Cancelled by user" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d megabytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 ++#, c-format ++msgid "Uploading %lld bytes\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 ++#, c-format ++msgid "Uploading %d%%\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 ++msgid "Failed to read from a pipe" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 ++#, c-format ++msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 ++msgid "Upload successful" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 ++msgid "" ++"Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " ++"server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 ++msgid "" ++"The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " ++"processed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 ++msgid "Retrace job started" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Id: %s\n" ++"Task Password: %s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 ++msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 ++#, c-format ++msgid "" ++"Task Status: %s\n" ++"%s\n" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 ++msgid "" ++"Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " ++"issue please." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 ++msgid "allow insecure connection to retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 ++msgid "" ++"do not check whether retrace server is able to process given package before " ++"uploading the archive" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++msgid "retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 ++msgid "retrace server port" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 ++msgid "For create and batch operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 ++msgid "read data from ABRT problem directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 ++msgid "read data from coredump" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 ++msgid "Delay for polling operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 ++msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 ++msgid "For status, backtrace, and log operations" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 ++msgid "id of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 ++msgid "password of your task on server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 ++msgid "" ++"abrt-retrace-client [options]\n" ++"Operations: create/status/backtrace/log/batch" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 ++msgid "Either problem directory or coredump is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 ++msgid "Task id is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 ++msgid "Task password is needed." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 ++#, c-format ++msgid "Unknown operation: %s." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:1 ++msgid "Local GNU Debugger" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:2 ++msgid "Download debuginfo packages and generate backtrace locally using GDB" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_LocalGDB.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to downloads debuginfo packages, which might take significant time, " ++"and take up disk space. However, unlike RetraceServer, doesn't send coredump " ++"to remote machines." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:1 ++msgid "Send core dump to remote retrace server for analysis" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. " ++"Pros: no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of " ++"debuginfos is more complete. Retrace server may generate better backtraces. " ++"Cons: coredump you upload contains all the data from the crashed program, " ++"including your private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 ++msgid "Retrace server URL" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 ++msgid "Address of the retrace server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 ++msgid "Insecure" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 ++msgid "Whether or not to use insecure connection" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 ++msgid "" ++"Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" ++"fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" ++"(warning)</a>" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 ++msgid "Collect .xsession-errors" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 ++msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Scans through ~/.xsession-errors file and saves those lines which contain " ++"executable's name. The result is saved as 'xsession_errors' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:46 ++msgid "An error occurred on the server side. Try again later." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:51 ++msgid "" ++"An error occurred while connecting to the server. Check your network " ++"connection and try again." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:69 ++#, c-format ++msgid "Issuer certificate is invalid: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:72 ++#, c-format ++msgid "Certificate is signed by an untrusted issuer: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:75 ++#, c-format ++msgid "Certificate subject name '%s' does not match target host name '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:79 ++msgid "Remote certificate has expired." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:82 ++#, c-format ++msgid "Certificate issuer is not recognized: '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:85 ++#, c-format ++msgid "Bad certificate received. Subject '%s', issuer '%s'." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:121 ++#, c-format ++msgid "Failed to get slot 'PEM Token #0': %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:154 ++#, c-format ++msgid "Failed to get host by name: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:174 ++msgid "Failed to create a TCP socket" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:182 ++msgid "Failed to set socket blocking mode." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:188 ++msgid "Failed to wrap TCP socket by SSL." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:194 ../src/plugins/https-utils.c:198 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:200 ../src/plugins/https-utils.c:202 ++msgid "Failed to enable client handshake to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:208 ++msgid "Failed to set URL to SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:215 ++msgid "Failed to connect SSL address." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:222 ++msgid "Failed to set certificate hook." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:229 ++msgid "Failed to set handshake callback." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:236 ++msgid "Failed to reset handshake." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:243 ++#, c-format ++msgid "Failed to force handshake: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:252 ++msgid "Failed to close SSL socket." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:306 ../src/plugins/https-utils.c:312 ++#: ../src/plugins/https-utils.c:318 ++msgid "Invalid response from server: HTTP header not found." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:357 ++#, c-format ++msgid "Receiving of data failed: NSS error %d." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:386 ++msgid "Malformed chunked response." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:411 ++msgid "Failed to initialize NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:417 ++msgid "Failed to initialize security module." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/https-utils.c:432 ++msgid "Failed to shutdown NSS." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:375 ++msgid "List of bug ids" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:376 ++msgid "Specify a bodhi server url" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:377 ++msgid "Specify a release" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:382 ++msgid "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"Search for updates on bodhi server" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:432 ++msgid "Searching for updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:438 ++msgid "No updates for this package found" ++msgstr "" ++ ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 ++msgid "Local version of the package is newer than available updates" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format ++msgid "" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:142 ++msgid "Usage: abrt-cli [--version] COMMAND [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:146 ++msgid "List not yet reported problems [in DIRs]" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:147 ++msgid "Remove problem directory DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:148 ++msgid "Analyze and report problem data in DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:149 ++msgid "Print information about DIR" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/abrt-cli.c:164 ++msgid "See 'abrt-cli COMMAND --help' for more information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:90 ++msgid "& list [options] [DIR]..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:97 ++msgid "List even reported problems" ++msgstr "" ++ ++#. deprecate -d option with --pretty=full ++#: ../src/cli/list.c:99 ../src/cli/list.c:139 ++msgid "Show detailed report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/cli/list.c:131 ++msgid "& info [options] DIR..." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 ++msgid "Analyze VM core" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:2 ++msgid "Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant " ++"time, and take up disk space." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:1 ++msgid "Collect GConf configuration" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:2 ++msgid "Save configuration from application's GConf directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_GConf.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Runs gconftool-2 --recursive-list /apps/executable and saves it as " ++"'gconf_subtree' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 ++msgid "Collect Smolt profile" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 ++msgid "Save your computer's hardware profile information" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:3 ++msgid "Runs smoltSendProfile -p and saves its output as 'smolt_data' element." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:1 ++msgid "Collect system-wide vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:2 ++msgid "Save /etc/vimrc and /etc/gvimrc" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_system.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are vimrc and gvimrc files in /etc and saves them as " ++"system_vimrc and system_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:1 ++msgid "Collect yours vim configuration files" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:2 ++msgid "Save .vimrc and .gvimrc from your home directory" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/collect_vimrc_user.xml.in.h:3 ++msgid "" ++"Checks if there are .vimrc and .gvimrc in your home directory and saves them " ++"as user_vimrc and user_gvimrc, respectively." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po +index 51b87cb..807bde9 100644 +--- a/po/zh_TW.po ++++ b/po/zh_TW.po +@@ -3,24 +3,26 @@ + # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. + # + # Translators: ++# Cheng-Chia Tseng , 2011-2012. + # Chester Cheng , 2012. +-# Terry Chuang , 2011. ++# Jiří Moskovčák , 2011. ++# Terry Chuang , 2011-2012. + msgid "" + msgstr "" + "Project-Id-Version: ABRT\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: jmoskovc@redhat.com\n" +-"POT-Creation-Date: 2012-08-13 13:47+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 04:30+0000\n" +-"Last-Translator: Chester Cheng \n" ++"POT-Creation-Date: 2012-11-23 18:31+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2012-11-23 17:23+0000\n" ++"Last-Translator: Jakub Filak \n" + "Language-Team: Chinese (Taiwan) \n" + "Language: zh_TW\n" + "MIME-Version: 1.0\n" + "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" + "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" ++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + + #: ../src/applet/abrt-applet.desktop.in.h:1 ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:1 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:945 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:955 + msgid "Automatic Bug Reporting Tool" + msgstr "自動錯誤回報工具" + +@@ -28,58 +30,57 @@ msgstr "自動錯誤回報工具" + msgid "ABRT notification applet" + msgstr "ABRT 通知面板程式" + +-#: ../src/applet/applet.c:190 ++#: ../src/applet/applet.c:66 ++msgid "Problem detected" ++msgstr "偵測到問題" ++ ++#: ../src/applet/applet.c:250 + #, c-format + msgid "Can't take ownership of '%s'" +-msgstr "" ++msgstr "無法取得「%s」的擁有權" + +-#: ../src/applet/applet.c:253 ../src/applet/applet.c:255 ++#: ../src/applet/applet.c:315 ../src/applet/applet.c:317 + msgid "Warning" + msgstr "警告" + +-#: ../src/applet/applet.c:303 ++#: ../src/applet/applet.c:365 + msgid "" + "Notification area applet that notifies users about issues detected by ABRT" + msgstr "可通知使用者有關於 ABRT 所發現之問題的通知區域面板程式" + +-#: ../src/applet/applet.c:319 ../src/gui-gtk/main.c:782 ++#: ../src/applet/applet.c:381 ../src/gui-gtk/main.c:792 + msgid "translator-credits" + msgstr "Terry Chuang , 2011." + +-#: ../src/applet/applet.c:329 ++#: ../src/applet/applet.c:391 + msgid "Hide" + msgstr "隱藏" + +-#: ../src/applet/applet.c:378 ++#: ../src/applet/applet.c:440 + msgid "Ignore" +-msgstr "" ++msgstr "忽略" + + #. buttons are homogenous so set size only for one button and it will + #. * work for the rest buttons in same gtk_hbox_new() +-#: ../src/applet/applet.c:382 ../src/gui-gtk/main.c:900 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1038 ++#: ../src/applet/applet.c:444 ../src/gui-gtk/main.c:910 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1048 + msgid "Report" + msgstr "回報" + +-#: ../src/applet/applet.c:386 ++#: ../src/applet/applet.c:448 + msgid "A Problem has Occurred" + msgstr "遭遇到問題" + +-#: ../src/applet/applet.c:447 +-#, fuzzy +-msgid "Problem detected" +-msgstr "問題目錄" +- +-#: ../src/applet/applet.c:495 ++#: ../src/applet/applet.c:533 ../src/applet/applet.c:716 + #, c-format + msgid "A problem in the %s package has been detected" + msgstr "在 %s 套件中偵測到錯誤" + +-#: ../src/applet/applet.c:497 ++#: ../src/applet/applet.c:535 ../src/applet/applet.c:718 + msgid "A problem has been detected" + msgstr "偵測到錯誤" + +-#: ../src/applet/applet.c:592 ++#: ../src/applet/applet.c:634 + msgid "" + "& [-v] [DIR]...\n" + "\n" +@@ -100,7 +101,12 @@ msgstr "" + "查詢套件資料庫,並儲存套件與元件名稱" + + #: ../src/daemon/abrt-action-save-package-data.c:387 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:80 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 ++#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:96 + msgid "Problem directory" + msgstr "問題目錄" + +@@ -108,158 +114,160 @@ msgstr "問題目錄" + msgid "Configuration file" + msgstr "配置檔案" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:744 +-#: ../src/daemon/abrtd.c:812 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:509 ../src/dbus/abrt-dbus.c:772 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:829 + msgid "& [options]" + msgstr "& [options]" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:520 +-msgid "Use UID as client uid" +-msgstr "使用 UID 作為客戶端 uid" ++msgid "Use NUM as client uid" ++msgstr "" + + #: ../src/daemon/abrt-server.c:521 ../src/plugins/abrt-watch-log.c:141 +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:193 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:238 + msgid "Log to syslog" + msgstr "紀錄至 syslog" + +-#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:828 +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1215 ++#: ../src/daemon/abrt-server.c:522 ../src/daemon/abrtd.c:845 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1225 + msgid "Add program names to log" + msgstr "加入程式名稱至紀錄檔" + + #: ../src/dbus/abrt-dbus.c:110 +-#, fuzzy + msgid "Unknown error" +-msgstr "不明作業:%s。" ++msgstr "不明的錯誤" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:390 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:398 ++#, c-format + msgid "'%s' is not a valid problem directory" +-msgstr "{0} 不是合於規定的 vmcore" ++msgstr "「%s」不是個有效的問題目錄" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:492 ../src/dbus/abrt-dbus.c:565 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:507 ../src/dbus/abrt-dbus.c:587 + msgid "Not Authorized" +-msgstr "" ++msgstr "未經認證" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:726 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:754 + #, c-format + msgid "" + "The name '%s' has been lost, please check if other service owning the name " + "is not running.\n" +-msgstr "" ++msgstr "「%s」這組名稱已遺失,請檢查是否有其他擁有該名稱的服務並未運作。\n" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:753 ../src/daemon/abrtd.c:827 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:781 ../src/daemon/abrtd.c:844 + msgid "Exit after NUM seconds of inactivity" + msgstr "NUM 秒內沒有動作,就退出" + +-#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:771 ++#: ../src/dbus/abrt-dbus.c:799 + msgid "This program must be run as root." +-msgstr "" ++msgstr "此程式必須以 root 身份執行。" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:825 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:842 + msgid "Do not daemonize" + msgstr "不要在幕後運行" + +-#: ../src/daemon/abrtd.c:826 ++#: ../src/daemon/abrtd.c:843 + msgid "Log to syslog even with -d" + msgstr "即使加上 -d 參數也紀錄至 syslog" + + #: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:290 +-msgid "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." +-msgstr "& [-v] -e|--event EVENT DIR..." ++msgid "& [-v -i] -e|--event EVENT DIR..." ++msgstr "" + +-#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:296 ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:298 + msgid "Run EVENT on DIR" + msgstr "在 DIR 上執行 EVENT" + ++#: ../src/daemon/abrt-handle-event.c:299 ++msgid "Communicate directly to the user" ++msgstr "" ++ + #: ../src/gui-gtk/abrt.desktop.in.h:2 + msgid "View and report application crashes" + msgstr "檢視與回報應用程式錯誤" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:720 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:730 + msgid "Problem description" + msgstr "問題描述" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:723 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:733 + msgid "Send" + msgstr "傳送" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:801 ../src/gui-gtk/main.c:847 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 + msgid "Source" + msgstr "來源" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:811 ../src/gui-gtk/main.c:857 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:821 ../src/gui-gtk/main.c:867 + msgid "Problem" + msgstr "問題" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:832 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:842 + msgid "Last Occurrence" + msgstr "上次出現" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:867 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:877 + msgid "Date Submitted" + msgstr "提交日期" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:876 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:886 + msgid "Submission Result" + msgstr "提交結果" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:889 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:899 + msgid "_Problem" +-msgstr "問題" ++msgstr "問題(_P)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:890 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:900 + msgid "_Edit" + msgstr "編輯(_E)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:891 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:901 + msgid "_Help" + msgstr "求助(_H)" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:902 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:912 + msgid "Open problem data" +-msgstr "" ++msgstr "開啟問題資料" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:926 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:936 + msgid "Report problem with ABRT" + msgstr "以 ABRT " + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:965 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:975 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "未提交的報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:967 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:977 + msgid "Not submitted reports" + msgstr "未提交的報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:969 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:979 + msgid "Show all problems" +-msgstr "" ++msgstr "顯示所有問題" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1012 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1022 + msgid "Submitted reports" + msgstr "已提交的報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1015 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1025 + msgid "Submitted reports" + msgstr "已提交的報告" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1206 +-#, fuzzy ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 + msgid "" + "& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" + "Shows list of problem directories in specified DIR(s)\n" + "and ones saved in system-wide problem directory spool." + msgstr "" +-"& [-vp] [DIR]...\n" ++"& [-vpD] [DIR]...\n" + "\n" +-"顯示特定 DIR 中,ABRT dump 目錄的清單\n" ++"顯示指定 DIR 中的問題目錄清單,\n" ++"以及儲存於系統全域問題目錄 spool 中的問題目錄。" + +-#: ../src/gui-gtk/main.c:1216 ++#: ../src/gui-gtk/main.c:1226 + msgid "Do not query problems over dbus (use only DIRs)" +-msgstr "" ++msgstr "請勿透過 dbus 查詢問題 (僅能使用 DIR)" + + #. Let user know what's going on + #: ../src/lib/hooklib.c:242 ../src/plugins/abrt-action-analyze-vmcore.in:126 +@@ -269,27 +277,27 @@ msgstr "產生 backtrace" + #: ../src/lib/problem_api.c:41 + #, c-format + msgid "Can't connect to system DBus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "無法連接至系統 DBus:%s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:65 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Can't chown '%s': %s" +-msgstr "無法執行「%s」" ++msgstr "無法 chown '%s':%s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:92 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "Deleting problem directory failed: %s" +-msgstr "刪除所有問題目錄" ++msgstr "刪除問題目錄失敗:%s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:126 + #, c-format + msgid "Can't get problem data from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "無法由 abrt-dbus 取得問題資料:%s" + + #: ../src/lib/problem_api.c:160 + #, c-format + msgid "Can't get problem list from abrt-dbus: %s" +-msgstr "" ++msgstr "無法由 abrt-dbus 取得問題清單:%s" + + #: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:51 + msgid "" +@@ -303,14 +311,6 @@ msgstr "" + "分析 C/C++ 的回溯資料,產生重複的 hash、回溯評等、並辨明問題目錄 DIR 中的當機" + "函數" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-backtrace.c:63 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-c.c:90 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-oops.c:48 +-#: ../src/plugins/abrt-action-analyze-python.c:47 +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-backtrace.c:54 +-msgid "Dump directory" +-msgstr "傾印目錄" +- + #. + #. * The parser failed. Compute the duphash from the executable + #. * instead of a backtrace. +@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "若 gdb 執行超過 NUM 秒,即將它終止" + msgid "Backtrace is generated and saved, %u bytes" + msgstr "Backtrace 已產生並儲存,%u 個位元組" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:68 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:84 + msgid "" + "& [-v] -d DIR\n" + "\n" +@@ -412,21 +412,21 @@ msgstr "" + "\n" + "從 core dump 與相對應的執行檔,建立 coredump 等級的 backtrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:81 ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:97 + msgid "Do not hash fingerprints" +-msgstr "" ++msgstr "不要製作雜湊指紋" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:148 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-generate-core-backtrace.c:172 ++#, c-format + msgid "Core-backtraces are not supported for '%s'" +-msgstr "%s 的 backtrace 剖析失敗" ++msgstr "'%s' 不支援 Core-backtrace" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:50 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:50 + msgid "Exiting on user command" + msgstr "正在離開使用者指令" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:86 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:86 ++#, c-format + msgid "" + "Usage: %s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " +@@ -448,34 +448,52 @@ msgstr "" + "用法:%s [-vy] [--ids=BUILD_IDS_FILE]\n" + " [--tmpdir=TMPDIR] [--cache=CACHEDIR[:DEBUGINFODIR1:DEBUGINFODIR2...]] " + "[--size_mb=SIZE]\n" ++" [-e, --exact=PATH]\n" + "\n" +-"將列於 BUILD_IDS_FILE 的所有 build-id 安裝至 CACHEDIR,\n" +-"使用 TMPDIR 做為暫存區域。\n" +-"CACHEDIR 中的舊檔案會在大小小於 SIZE 之後被刪除。\n" ++"為所有列於 BUILD_IDS_FILE 的 build-id 安裝 debuginfo\n" ++"至 CACHEDIR,並使用 TMPDIR 作為暫時臨架區。\n" ++"CACHEDIR 中的舊檔案會被刪除,直到它小於 SIZE。\n" + "\n" +-" -v 列出詳細資料\n" +-" -y 非互動式,以「Yes」(是)回答所有問題\n" +-" --ids 預設值:build_ids\n" +-" --tmpdir 預設值:/tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" +-" --cache 預設值:/var/cache/abrt-di\n" +-" --size_mb 預設值:4096\n" +- +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:170 ++" -v 冗長模式\n" ++" -y 非互動模式,所有問題的回答都假定為「Yes」\n" ++" --ids 預設:build_ids\n" ++" --tmpdir 預設:/tmp/abrt-tmp-debuginfo-RANDOM_SUFFIX\n" ++" --cache 預設:/var/cache/abrt-di\n" ++" --size_mb 預設:4096\n" ++" -e,--exact 僅下載指定檔案\n" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:170 + msgid "Can't open {0}: {1}" + msgstr "無法開啟 {0}:{1}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:203 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:203 + msgid "Coredump references {0} debuginfo files, {1} of them are not installed" + msgstr "Coredump 參照 {0} 個 debuginfo 檔案,其中 {1} 個並未安裝" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:214 ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:214 + msgid "Missing debuginfo file: {0}" + msgstr "找不到 debuginfo 檔案:{0}" + +-#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo:217 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-action-install-debuginfo.in:217 + msgid "All debuginfo files are available" +-msgstr "總共有 {0} 個 debuginfo 檔案可用" ++msgstr "所有的 debuginfo 檔案皆可用" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:34 ++msgid "y" ++msgstr "是 (y)" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:79 ++msgid "" ++"Ok to upload core dump? (It may contain sensitive data). If your answer is " ++"'No', a stack trace will be generated locally. (It may download a huge " ++"amount of data)." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in:88 ++msgid "" ++"Do you want to generate a stack trace localy? (It may download a huge amount " ++"of data but reporting can't continue without stack trace)." ++msgstr "" + + #: ../src/plugins/abrt-action-trim-files.c:222 + msgid "" +@@ -503,7 +521,7 @@ msgid "Preserve this directory" + msgstr "保留此目錄" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:96 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1073 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1096 + msgid "log to syslog" + msgstr "紀錄至 syslog" + +@@ -524,7 +542,7 @@ msgid "ABRT dump directory" + msgstr "ABRT 傾印目錄" + + #: ../src/plugins/abrt-dedup-client.c:106 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1084 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1107 + msgid "(debug) show received HTTP headers" + msgstr "(除錯)顯示取得的 HTTP 表頭" + +@@ -552,54 +570,55 @@ msgid "" + "\n" + "Watch log file FILE, run PROG when it grows or is replaced" + msgstr "" ++"& [-vs] [-F STR]... FILE PROG [ARGS]\n" ++"\n" ++"監視日誌檔案 FILE,當它增長或被取代時,執行 PROG" + + #: ../src/plugins/abrt-watch-log.c:142 + msgid "Don't run PROG if STRs aren't found" +-msgstr "" ++msgstr "若找不到 STR,便不執行 PROG" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:131 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:136 ++#, c-format + msgid "" + "A kernel problem occurred, but your kernel has been tainted (flags:%s). " + "Kernel maintainers are unable to diagnose tainted reports." + msgstr "" +-"發生 kernel 的問題,您的 kernel 已經受損 (flags:%s)。kernel 維護人員無法診斷" +-"受損問題。" ++"遭遇一項內核問題,但您的內核已經損壞 (旗標:%s)。內核維護者無法診斷損壞的回報" ++"有什麼問題。" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:182 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:177 + msgid "" + "& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" + "Extract oops from FILE (or standard input)" + msgstr "" +-"& [-vsrowx] [-d DIR] FILE\n" +-"or: & [-vsrowx] -D FILE\n" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" + "\n" +-"從 syslog/dmesg 檔案中擷取 oops" ++"由 FILE (或標準輸入) 抽出 oops" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:194 + msgid "Print found oopses on standard output" + msgstr "列印找到的 oops 於標準輸出上" + + #. oopses don't contain any sensitive info, and even + #. * the old koops app was showing the oopses to all users + #. +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:203 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:198 + msgid "Create ABRT dump in DIR for every oops found" + msgstr "在 DIR 內為每個找到的 oops 建立 ABRT 傾印" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:204 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:199 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:241 + msgid "Same as -d DumpLocation, DumpLocation is specified in abrt.conf" + msgstr "與「-d DumpLocation」同,DumpLocation 已指定在 abrt.conf 裡" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:205 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:200 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:242 + msgid "Make the problem directory world readable" + msgstr "讓問題目錄可以讓全世界讀到" + +-#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:206 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 ++#: ../src/plugins/abrt-dump-oops.c:201 ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:243 + msgid "Print search string(s) to stdout and exit" +-msgstr "" ++msgstr "將搜尋字串印在 stdout 上並離開" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:231 + msgid "" +@@ -607,16 +626,17 @@ msgid "" + "\n" + "Extract Xorg crash from FILE (or standard input)" + msgstr "" ++"& [-vsoxm] [-d DIR]/[-D] [FILE]\n" ++"\n" ++"由 FILE (或是標準輸入) 抽出 Xorg 崩潰資料" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:239 +-#, fuzzy + msgid "Print found crash data on standard output" +-msgstr "列印找到的 oops 於標準輸出上" ++msgstr "將找到的崩潰資料列印在標準輸出上" + + #: ../src/plugins/abrt-dump-xorg.c:240 +-#, fuzzy + msgid "Create ABRT dump in DIR for every crash found" +-msgstr "在 DIR 內為每個找到的 oops 建立 ABRT 傾印" ++msgstr "每當找到一筆崩潰資料時便在 DIR 中建立 ABRT 傾印" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:67 + msgid "" +@@ -635,19 +655,19 @@ msgid "Can't execute '%s'" + msgstr "無法執行「%s」" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:198 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:637 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:894 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:963 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:655 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:912 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:981 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d." + msgstr "無法傳送長度為 %d 的 HTTP 表頭:NSS 錯誤 %d。" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:210 + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:380 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:736 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:832 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:911 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:980 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:754 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:850 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:929 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:998 + #, c-format + msgid "" + "Unexpected HTTP response from server: %d\n" +@@ -657,15 +677,15 @@ msgstr "" + "%s" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:219 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:716 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:824 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:903 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:972 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:734 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:842 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:921 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:990 + msgid "Invalid response from server: missing HTTP message body." + msgstr "伺服器的回應無效:HTTP 訊息本文遺失" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:366 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:815 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:833 + #, c-format + msgid "Failed to send HTTP header of length %d: NSS error %d" + msgstr "無法傳送長度為 %d 的 HTTP 表頭:NSS 錯誤 %d" +@@ -676,6 +696,8 @@ msgid "" + "Retrace server is unable to process package '%s.%s'.\n" + "Is it a part of official %s repositories?" + msgstr "" ++"回追伺服器無法處理套件「'%s.%s」。\n" ++"此套件是否屬於官方 %s 套件庫的一部分?" + + #: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:409 + msgid "Querying server settings" +@@ -700,7 +722,13 @@ msgstr "無法 stat 檔案「%s」。" + msgid "Unable to open dump directory '%s'." + msgstr "無法開啟 dump 目錄「%s」。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:479 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:459 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:475 ++#, c-format ++msgid "'%s' must be a regular file in order to use Retrace server." ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:489 + #, c-format + msgid "" + "The size of your crash is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -709,29 +737,28 @@ msgstr "" + "您 crash 的大小為 %lld 位元組,不過 retrace 伺服器僅接受大小小於或等於 %lld " + "位元組的 crash。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:499 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:509 + msgid "The server does not support xz-compressed tarballs." + msgstr "伺服器不支援以 xz 方式壓縮的壓縮檔。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:535 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:553 + #, c-format + msgid "The release '%s' is not supported by the Retrace server." + msgstr "Retrace 伺服器不支援「%s」發行版本。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:539 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:557 + msgid "The server is not able to handle your request." + msgstr "伺服器無法處理您的需求。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:558 +-#, fuzzy ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:576 + msgid "Unknown package sent to Retrace server." +-msgstr "允許非安全的連線至 retrace 伺服器" ++msgstr "傳送至回追伺服器的套件不明。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:568 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:586 + msgid "Preparing an archive to upload" + msgstr "準備一份封存檔案以進行上傳" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:581 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:599 + #, c-format + msgid "" + "The size of your archive is %lld bytes, but the retrace server only accepts " +@@ -740,68 +767,68 @@ msgstr "" + "您封存檔案的大小為 %lld 位元組,不過 retrace 伺服器僅接受大小小於或等於 %lld " + "位元組的封存檔案。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:594 +-#, fuzzy, c-format ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:612 ++#, c-format + msgid "You are going to upload %d megabytes. Continue?" +-msgstr "您即將上傳 %d MB。是否希望繼續進行?" ++msgstr "您即將上傳 %d MB。是否繼續?" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:601 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:619 + msgid "Cancelled by user" + msgstr "已被使用者取消" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:644 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:662 + #, c-format + msgid "Uploading %d megabytes\n" + msgstr "正在上傳 %d MB\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:646 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:664 + #, c-format + msgid "Uploading %lld bytes\n" + msgstr "正在上傳 %lld 位元組\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:670 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:688 + #, c-format + msgid "Uploading %d%%\n" + msgstr "正在上載 %d%%\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:682 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:700 + msgid "Failed to read from a pipe" + msgstr "無法由" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:695 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:713 + #, c-format + msgid "Failed to send data: NSS error %d (%s): %s" + msgstr "無法傳送資料:NSS 錯誤 %d (%s): %s" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:706 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:724 + msgid "Upload successful" + msgstr "上傳成功" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:728 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:746 + msgid "" + "Your problem directory is corrupted and can not be processed by the Retrace " + "server." + msgstr "您有問題的目錄已損毀,並且 Retrace 伺服器無法處理該目錄。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:730 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:748 + msgid "" + "The archive contains malicious files (such as symlinks) and thus can not be " + "processed." + msgstr "封存檔案包含了有害的檔案(例如符號連結),因此無法處理。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:743 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:761 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Id." + msgstr "伺服器的回應無效:X-Task-Id 遺失。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:749 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:767 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Password." + msgstr "伺服器的回應無效:X-Task-Password 遺失。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:756 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:774 + msgid "Retrace job started" + msgstr "Retrace 工作已開始" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:769 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:787 + #, c-format + msgid "" + "Task Id: %s\n" +@@ -810,11 +837,11 @@ msgstr "" + "工作 Id:%s\n" + "工作密碼:%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:839 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:857 + msgid "Invalid response from server: missing X-Task-Status." + msgstr "伺服器的回應無效:X-Task-Status 遺失。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:851 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:869 + #, c-format + msgid "" + "Task Status: %s\n" +@@ -823,63 +850,63 @@ msgstr "" + "工作狀態:%s\n" + "%s\n" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1027 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1050 + msgid "" + "Retrace failed. Try again later and if the problem persists report this " + "issue please." + msgstr "Retrace 失敗。請稍後再次嘗試,若問題持續發生的話,請回報此問題。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1075 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1098 + msgid "allow insecure connection to retrace server" + msgstr "允許非安全的連線至 retrace 伺服器" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1077 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1100 + msgid "" + "do not check whether retrace server is able to process given package before " + "uploading the archive" +-msgstr "" ++msgstr "在上傳檔案前,不要檢查回追伺服器是否能夠處理所提供的套件" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1080 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 + msgid "retrace server URL" + msgstr "retrace 伺服器網址" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1082 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1105 + msgid "retrace server port" + msgstr "retrace 伺服器連接埠" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1085 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1108 + msgid "For create and batch operations" + msgstr "建立與批次作業" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1087 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1110 + msgid "read data from ABRT problem directory" + msgstr "從 ABRT 的問題目錄讀取資料" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1089 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1112 + msgid "read data from coredump" + msgstr "由核心傾印讀取資料" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1091 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1114 + msgid "Delay for polling operations" + msgstr "輪詢作業延遲" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1093 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1116 + msgid "(debug) do not delete temporary archive created from dump dir in /tmp" + msgstr "(除錯)不刪除由 /tmp 中的 dump dir 暫時性的封存檔案" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1095 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1118 + msgid "For status, backtrace, and log operations" + msgstr "狀態、backtrace 以及紀錄作業" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1097 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1120 + msgid "id of your task on server" + msgstr "您在伺服器上的工作 id" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1099 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1122 + msgid "password of your task on server" + msgstr "您在伺服器上的工作密碼" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1103 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1126 + msgid "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "Operations: create/status/backtrace/log/batch" +@@ -887,24 +914,24 @@ msgstr "" + "abrt-retrace-client [options]\n" + "作業:create/status/backtrace/log/batch" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1149 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1155 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1172 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1178 + msgid "Either problem directory or coredump is needed." + msgstr "需要問題目錄或 coredump。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1161 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1169 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1177 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1184 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1192 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1200 + msgid "Task id is needed." + msgstr "需要工作 id。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1163 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1171 +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1179 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1186 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1194 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1202 + msgid "Task password is needed." + msgstr "需要工作密碼。" + +-#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1183 ++#: ../src/plugins/abrt-retrace-client.c:1206 + #, c-format + msgid "Unknown operation: %s." + msgstr "不明作業:%s。" +@@ -944,22 +971,27 @@ msgstr "" + "當掉程式的所有資料,包括您的私人資料 (若存在的話)。" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:3 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:3 + msgid "Retrace server URL" + msgstr "Retrace 伺服器網址" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:4 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:4 + msgid "Address of the retrace server" + msgstr "Retrace 伺服器的位址" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:5 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:5 + msgid "Insecure" + msgstr "不安全" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:6 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:6 + msgid "Whether or not to use insecure connection" + msgstr "要不要使用不安全的連線" + + #: ../src/plugins/analyze_RetraceServer.xml.in.h:7 ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:7 + msgid "" + "Write \"insecure\" to allow insecure connection <a href=\"https://" + "fedorahosted.org/abrt/wiki/AbrtRetraceServerInsecureConnection\" >" +@@ -970,7 +1002,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:1 + msgid "Collect .xsession-errors" +-msgstr "" ++msgstr "收集 .xsession-errors" + + #: ../src/plugins/collect_xsession_errors.xml.in.h:2 + msgid "Save relevant lines from ~/.xsession-errors file" +@@ -1107,15 +1139,15 @@ msgstr "無法關閉 NSS。" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:375 + msgid "List of bug ids" +-msgstr "" ++msgstr "臭蟲的 ID 清單" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:376 + msgid "Specify a bodhi server url" +-msgstr "" ++msgstr "指定 bodhi 伺服器的 url" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:377 + msgid "Specify a release" +-msgstr "" ++msgstr "指定發行版本" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:382 + msgid "" +@@ -1123,27 +1155,28 @@ msgid "" + "\n" + "Search for updates on bodhi server" + msgstr "" ++"& [-v] [-r[RELEASE]] (-b ID1[,ID2,...] | PKG-NAME) [PKG-NAME]... \n" ++"\n" ++"在 bodhi 伺服器上搜尋更新" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:432 + msgid "Searching for updates" +-msgstr "" ++msgstr "搜尋是否有更新" + + #: ../src/plugins/bodhi.c:438 + msgid "No updates for this package found" +-msgstr "" ++msgstr "找到的此套件沒有可用的更新" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:461 ++#. strbuf_free(q); ++#: ../src/plugins/bodhi.c:467 + msgid "Local version of the package is newer than available updates" +-msgstr "" ++msgstr "套件的本地版本比可用更新的版本還新" + +-#: ../src/plugins/bodhi.c:465 ++#: ../src/plugins/bodhi.c:484 ++#, c-format + msgid "" +-"Abrt found a new update which fix your problem. Please run before submitting " +-"bug: pkcon update --repo-enable=fedora --repo-repo=updates-testing" +-msgstr "" +- +-#: ../src/plugins/bodhi.c:469 +-msgid ". Do you want to continue with reporting bug?" ++"An update exists which might fix your problem. You can install it by " ++"running: %s. Do you want to continue with reporting the bug?" + msgstr "" + + #: ../src/cli/abrt-cli.c:142 +@@ -1187,6 +1220,23 @@ msgstr "顯示詳細回報" + msgid "& info [options] DIR..." + msgstr "& info [options] DIR..." + ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:1 ++msgid "" ++"Send core dump to remote retrace server for analysis or perform local " ++"analysis if the remote analysis fails" ++msgstr "" ++ ++#: ../src/plugins/analyze_CCpp.xml.in.h:2 ++msgid "" ++"Uploads coredump to a server, which generates backtrace and returns it. If " ++"user doens't want to upload his coredump to anywhere the event performs " ++"local analysis. Local analysis is run event if remote analysis fails. Pros: " ++"no need for debuginfo downloads. Retrace server's database of debuginfos is " ++"more complete. Retrace server may generate better backtraces. Cons: coredump " ++"you upload contains all the data from the crashed program, including your " ++"private data, if any." ++msgstr "" ++ + #: ../src/plugins/analyze_VMcore.xml.in.h:1 + msgid "Analyze VM core" + msgstr "分析 VM 核心" +@@ -1219,7 +1269,7 @@ msgstr "" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:1 + msgid "Collect Smolt profile" +-msgstr "" ++msgstr "收集 Smolt 硬體資訊" + + #: ../src/plugins/collect_Smolt.xml.in.h:2 + msgid "Save your computer's hardware profile information" +@@ -1261,17 +1311,14 @@ msgstr "" + "檢查家目錄中是否有 .vimrc 與 .gvimrc,並將其分別儲存為 user_vimrc 與 " + "user_gvimrc。" + +-#~ msgid "Show" +-#~ msgstr "顯示" +- +-#~ msgid "ABRT service is not running" +-#~ msgstr "ABRT 服務非運作中" +- +-#~ msgid "_Report" +-#~ msgstr "回報(_R)" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:1 ++msgid "Post report" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Parse kernel's message buffer before parsing FILE" +-#~ msgstr "在剖析 FILE 前先解析 kernel 的訊息緩衝" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:2 ++msgid "Executed after the reporting is finished" ++msgstr "" + +-#~ msgid "Do not exit, watch the file for new oopses" +-#~ msgstr "不要離開,監視檔案以取得新的 oops" ++#: ../src/plugins/post_report.xml.in.h:3 ++msgid "Used for updating of the databases" ++msgstr "" +diff --git a/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in b/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in +index 43efd68..cc7cd96 100644 +--- a/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in ++++ b/src/plugins/abrt-action-perform-ccpp-analysis.in +@@ -10,7 +10,7 @@ from subprocess import Popen + from subprocess import Popen + + +-GETTEXT_PROGNAME = "abrt-action-perform-ccpp-analysis" ++GETTEXT_PROGNAME = "abrt" + + _ = gettext.lgettext + +-- +1.7.11.7 + diff --git a/abrt.spec b/abrt.spec index 95ab5d7..1054cdc 100644 --- a/abrt.spec +++ b/abrt.spec @@ -25,7 +25,7 @@ Summary: Automatic bug detection and reporting tool Name: abrt Version: 2.0.19 -Release: 1%{?dist} +Release: 2%{?dist} License: GPLv2+ Group: Applications/System URL: https://fedorahosted.org/abrt/ @@ -33,6 +33,7 @@ Source: https://fedorahosted.org/released/%{name}/%{name}-%{version}.tar.gz # don't remove this patch, packages in rawhide are not signed! Patch0: abrt-rhelkeys.patch Patch1: disable_gpg_check.patch +Patch2: abrt-2.0.19-update_translations.patch BuildRequires: dbus-devel BuildRequires: gtk3-devel BuildRequires: rpm-devel >= 4.6 @@ -243,6 +244,7 @@ uses PolicyKit to authorize to access the problem data. %endif #Fedora %patch1 -p1 -b .gpgcheck +%patch2 -p1 %build autoconf @@ -646,6 +648,10 @@ gtk-update-icon-cache %{_datadir}/icons/hicolor &>/dev/null || : %config(noreplace) %{_sysconfdir}/libreport/events.d/dbus_event.conf %changelog +* Mon Nov 26 2012 Jakub Filak 2.0.19-2 +- update translations +- Resolves: #880201 + * Wed Nov 14 2012 Jakub Filak 2.0.19-1 - call g_type_init() only in GLib version < 2.35 - plugins/*_event.conf: use reporter-bz -F FMTFILE as appropriate